BOSCH LR10 Professional - Instrument de mesure électronique

LR10 Professional - Instrument de mesure électronique BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LR10 Professional BOSCH au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH LR10 Professional - page 9
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type d'appareil Laser de mesure
Plage de mesure 0,05 à 10 mètres
Précision ± 1,5 mm
Fonctionnalités Mesure de distance, calcul de surface et de volume
Alimentation Piles AAA
Dimensions Compact et léger
Utilisation Idéal pour les professionnels du bâtiment et les bricoleurs
Maintenance Nettoyer régulièrement l'objectif, remplacer les piles si nécessaire
Sécurité Ne pas diriger le laser vers les yeux
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Etui de protection, piles

FOIRE AUX QUESTIONS - LR10 Professional BOSCH

Comment allumer le BOSCH LR10 Professional ?
Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil jusqu'à ce que l'écran s'allume.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est chargée. Si la batterie est faible, remplacez-la ou rechargez-la.
Comment calibrer le BOSCH LR10 Professional ?
Suivez les instructions dans le manuel d'utilisation pour calibrer l'appareil en utilisant une surface plane et des mesures de référence.
Pourquoi les mesures ne semblent-elles pas précises ?
Assurez-vous que l'appareil est bien à niveau et qu'il n'y a pas d'obstacles entre le laser et la cible. Vérifiez également le mode de mesure sélectionné.
Comment changer les unités de mesure ?
Accédez aux paramètres de l'appareil et sélectionnez l'unité de mesure souhaitée (mètres ou pieds).
L'écran affiche une erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Dans la plupart des cas, un redémarrage de l'appareil peut résoudre le problème.
Comment nettoyer l'objectif du BOSCH LR10 Professional ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
L'appareil est tombé, que faire ?
Vérifiez les dommages visibles. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, contactez le service après-vente de Bosch pour une évaluation.
Où trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de Bosch dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.
Comment contacter le service client de Bosch ?
Vous pouvez contacter le service client de Bosch via leur site web ou par téléphone en fonction de votre pays.

Questions des utilisateurs sur LR10 Professional BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Instrument de mesure électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LR10 Professional - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LR10 Professional de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI LR10 Professional BOSCH

Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit

LR10 Consignes générales de sécurité

BOSCH LR10 Professional - LR10 Consignes générales de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Lisez toutes les instructions. Le non-respect de toutes les instructions figurant ci-dessous risquerait de causer une exposition dangereuse aux rayonnements, un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

BOSCH LR10 Professional - AVERTISSEMENT - 1

Ne pas mettre récepteur laser dans la proximité de stimulateurs cardiaques. Les disques magnétiques 7 génèrent un champ qui peut entraver le fonctionnement de stimulateurs cardiaques.

  • N'utilisez pas le récepteur laser des environnements explosifs, par exemple en présence de liquides, d'gaz ou de poussières inflammables.
    Des étincelles peuvent être créée dans le récepteur laser, ce qui enflammer la poussière ou les émanations.
  • Lisez et observez scrupuleusement les consignes de sécurité du mod'emploi du laser rotatif.

Informations concernant les bruits

La mesure réelle (A) du niveau de pression acoustique du signal sonore à un mètre de distance est de 85 dB(A).

  • Éloignez le récepteur laser supports de données magnétiques et des équipements sensibles autre oreille. champs magnétiques. L'effet de la plaque magnétique 7 peut entraîner une perte de données irréversible.

- Faites réparer le récepteur laser uniquement par des spécialistes qualifiés utilisant des pièces de rechange d'origine. Cela garantit que la sécurité du récepteur laser est maintenue.

AVERTISSEMENT

Ne tenez pas l'outil près de

LR10 Emploi prévu

Le récepteur laser est destiné à détecter rapidement les rayons laser rotatifs dans la longueur d'onde indiquée dans les "Données techniques".

Le récepteur laser est adapté à une utilisation intérieure et extérieure.

LR10 Préparation

Mise en place/changement des piles

Pour le fonctionnement de récepteur laser, nous recommandons d'utiliser des piles alcalines.

Tirez vers l'extérieur le blocage 16 du compartiment à piles et relevez le couvercle du compartiment à piles 15.

Faites attention à insérer les piles en respectant la polarité.

Si l'affichage des piles 22 apparaît pour la première fois sur l'écran 6, il est possible de continuer à utiliser récepteur laser pendant 2 h environ.

AVERTISSEMENT

Sortir les piles de récepteur

laser au cas o l'appareil ne serait pas utilisé pour une période assez longue. En cas de stockage long, les piles peuvent corroder et se décharger.

LR10 Features

La numérotation des éléments de l'appareil se réfère à la représentation de récepteur laser sur la page 2.

1 Haut-parleur

2 Bouton de réglage d'exactitude

3 Bouton de marche/arrêt

4 Bouton de signal audio

5 Zone de réception du faisceau laser

6 Écran d'affichage

7 Aimants

8 Rainure de guidage pour le support

9 DEL d'indication du point central (arrière)

10 DEL directionnelle pour « mouvement vers le bas »

11 Marque centrale

12 DEL directionnelle pour « mouvement vers le haut »

13 Plaque signalétique

14 Numéro de série

15 Couvercle du compartiment des piles

16 Verrou du couvercle du compartiment des piles

17 Support de montage (1 608 M00 C1L)

18 Bouton rotatif du support de montage

19 Rail de guidage

20 Verrou du support de montage

21 Bouton-poussoir pour ouvrir le verrou

Éléments de l'affichage

22 Voyant d'indication du niveau de charge des piles

23 Voyant directionnel pour « mouvement vers le bas »

24 Voyant d'indication du point central

25 Voyant directionnel pour « mouvement vers le haut »

26 Voyant pour degré « grossier » d'exactitude

27 Voyant pour degré « fin » d'exactitude

28 Voyant d'indication de signal audio

LR10 Données techniques

Numéro de modèle LR10
N° d'article 3601K69N10
Longueur d'onde recevable 635-650 nm
Convient au niveau laser rotatif GRL 900-20HV, GRL1000-20HV
Zone de travail typique1)500 ft (150 m)
Angle de réception 45°
Réception de la vitesse de rotation 150,300,600 min-1
Précision2)3)4)-Réglage « fin »±1/32 in (±1 mm)
-Réglage « Moyenne »±1/8 in (±3 mm)
Température de service 14 °F ~ 122 °F (-10 °C ~ +50 °C)
Température de stockage -4 °F ~ 158 °F (-20 °C ~ +70 °C)
Piles 2 x 1.5V LR6 (AA)
Durée de service env40h5)
Poids.33 lb (0.15kg)
Dimensions2.9" x 1.1" x 5.4" (73x28x137 mm)
Degré de protectionIP 54 (dust and splash water protected)

1) La plage de travail (rayon) peut être réduite en raison de conditions ambiantes défavorables (par ex. la lumière directe du soleil).
2) Dépend du jeu entre le récepteur laser et le niveau laser rotatif.
3) Dépend de la classe de laser et du type de laser du niveau laser rotatif.
4) La précision peut être affectée par des conditions environnementales défavorables (par exemple l'irradiation solaire directe).
5) Avec l'éclairage de l'affichage désactivé.
Pour permettre une identification précise de votre récepteur laser, le numéro de série 14 est marqué sur la plaque signalétique.

LR10 Fonctionnement

Fonctionnement initial

  • Protégez récepteur laser contre l'humidité.
  • Ne soumettez pas récepteur laser à des températures extrêmes ou à des variations considérables de la température. Par exemple, ne le laissez pas dans un véhicule pendant une période prolongée. En cas de variations importantes de la température, attendez que l'outil s'ajuste à la température ambiante avant de le remettre en service. En cas de température extrême ou de variation considérable de la température, l'exactitude de l'outil peut être affectée.

Montage de l'outil (voir Figure A)

Positionnez récepteur laser à au moins 20 pi (5 m) du laser rotatif.

Positionnez récepteur laser de telle manière que le faisceau laser puisse atteindre la zone de réception 5. Alignez l'outil de façon à ce que le faisceau laser circule horizontalement à travers la zone de réception (comme cela est illustré sur la figure).

Commutation marche/arrêt

- Un signal audio très fort retentit lorsque vous mettez l'outil en marche. Par conséquent, tenez cet outil à distance de vos oreilles ou des autres personnes présentes lorsque vous le mettez en marche. Le signal audio très fort pourrait causer une perte auditive.

Pour activer récepteur laser, appuyez sur le bouton de marche/arrêt 3. Un signal audio retentira et tous les DEL s'illumineront brièvement.

Chaque fois que le récepteur laser est allumé, les réglages de volume et de précision sont mémorisés à partir du dernier réglage avant la mise hors service du récepteur.

Pour désactiver récepteur laser, appuyez à nouveau sur le bouton de marche/arrêt 3. Tous les voyants de l'écran d'affichage ainsi que toutes les DEL s'illumineront brièvement et un signal audio retentira avant que récepteur laser ne soit désactivé.

Quand aucun bouton n'est enfoncé pendant environ 10 minutes et quand aucun faisceau laser n'atteint la zone de réception 5 pendant 10 minutes, l'outil s'éteint automatiquement pour ne pas épuiser les piles. La mise hors tension est indiquée par toutes les LED et tous les indicateurs d'affichage s'allument brièvement, et un signal audio retentit.

Sélection du réglage de l'indicateur du point central

Le bouton 2 vous permet de spécifier le degré de précision du positionnement du faisceau laser sur la zone de réception :

  • Réglage « fin » (indication 27 sur l'écran d'affichage),
  • Réglage « grossier » (indication 26 sur l'écran d'affichage).

Chaque fois que le récepteur laser est allumé, le réglage de précision est enregistré avant que le récepteur ne soit éteint.

Voyants directionnels

La position du faisceau laser dans la zone de réception 5 est indiquée :

  • par les voyants directionnels « mouvement vers le bas » 23, « mouvement vers le haut » 25 ou indication du point central 24 sur l'écran d'affichage 6 à l'avant de l'outil de mesure,
  • par les DEL « mouvement vers le bas » 10, « mouvement vers le haut » 12 ou indication du point central c sur l'écran d'affichage 9 à l'arrière de récepteur laser,
  • facultativement par le signal audio (voir « Signal audio » pour l'indication du faisceau laser »).

Outil trop bas : Lorsque le faisceau laser est projeté à travers la moitié supérieure de la zone de réception 5, le voyant d'indication de direction 25 sur l'écran d'affichage et la DEL directionnelle correspondante 12 s'illuminent. Lorsque le signal audio est activé, un signal sonore à haute fréquence retentit. Déplacez alors récepteur laser vers le haut dans le sens de la flèche.

Outil trop haut : Lorsque le faisceau laser est projeté à travers la moitié inférieure de la zone de réception 5, le voyant d'indication de direction 23 sur l'écran d'affichage et la DEL directionnelle correspondante 10 s'illuminent. Lorsque le signal audio est activé, un signal sonore à basse fréquence retentit. Déplacez alors récepteur laser vers le bas dans le sens de la flèche.

Outil dans la position centrale : Lorsque le faisceau laser est projeté à travers la zone de réception 5 exactement sur la marque cen-

trale 11, le voyant d'indication du point central 24 sur l'écran et la DEL correspondante d'indication du point central 9 s'illuminent. Lorsque le signal audio est activé, un signal sonore continu retentit.

Signal audio pour l'indication de positionnement du faisceau laser

La position du faisceau laser dans la zone de réception 5 peut être indiquée par un signal audio.

Après l'activation de l'outil, le signal audio est toujours réglé sur le niveau de volume sonore intermédiaire.

Le niveau du volume sonore peut être augmenté ou le signal audio peut être désactivé.

Pour changer le niveau du volume sonore ou pour désactiver le signal audio, appuyez sur le bouton de signal audio 4 jusqu'à ce que le niveau du volume sonore souhaité soit indiqué sur l'écran d'affichage. À un niveau de volume sonore bas, le voyant d'indication de signal audio 28 est affiché sur l'écran avec une barre ; au niveau de volume sonore élevé, ce voyant est affiché avec trois barres. Lorsque le signal audio est désactivé, le voyant s'éteint.

Chaque fois que le récepteur laser est allumé, le réglage de volume est mémorisé à partir du dernier réglage avant la mise hors service du récepteur.

Rétro-éclairage

L'intensité lumineuse du rétro-éclairage est la plus forte au moment de l'activation. Si aucun faisceau laser n'est détecté et si aucune touche n'est enfoncée pendant 1 minute, le rétro-éclairage s'éteint automatiquement.

Pour éteindre complètement le rétro-éclairage, appuyez à la fois sur le bouton de signal audio 4 et sur le bouton d'exactitude 2b, et maintenez-les enfoncés pendant deux secondes.

Conseils pour le travail Marquage

Lorsque le faisceau laser est projeté à travers le centre de la zone de réception 5, sa hauteur peut être marquée au niveau de la marque centrale 11 à droite et à gauche de récepteur laser.

Lors du marquage, alignez bien récepteur laser pour chaque faisceau laser, à la fois verticalement et horizontalement. Si vous ne l'alignez pas, les marques seront excentrées par rapport au faisceau laser.

Fixation au moyen de l'aimant (voir Figure B)

Quand une fixation par verrouillage positif n'est pas absolument requise, vous pouvez utiliser les aimants 7 du côté supérieur de récepteur laser pour attacher l'outil sur des éléments en acier.

LR10 Maintenance et service

Maintenir récepteur laser propre.

Ne jamais plonger récepteur laser dans l'eau ou dans d'autres liquides.

Nettoyer l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser de détergents ou de solvants.

Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de récepteur laser, celui-ci devait avoir un défaut, la réparation ne doit être confiée qu'à une station de service après-vente agréée pour outillage Bosch.

Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, nous préciser impérativement le numéro d'article à dix chiffres de récepteur laser indiqué sur la plaque signalétique.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

BOSCH LR10 Professional - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 1

Recyclez les matières premières et les piles au lieu de les mettre au rebut. L'instrument, ses accessoires, son conditionnement et les piles usées doivent être triés

en vue d'un recyclage écologique conforme aux lois les plus récentes.

GARANTIE LIMITÉE DES PRODUITS LASER ET AUTRES INSTRUMENTS DE MESURE BOSCH

Robert Bosch Tool Corporation (« Vendeur ») garantit, exclusivement à l'acheteur initial, que tous les outils laser et de mesure de Bosch ne comporteront aucun défaut de matériau ou de fabrication pendant une période d'un (1) an à compter de la date de l'achat. Bosch fournira une couverture de garantie portée à deux (2) ans si vous enregistrez votre produit dans les huit (8) semaines suivant la date de l'achat. La carte d'enregistrement du produit doit être complète et envoyée à Bosch (avec un cachet de la poste indiquant une date de moins de huit semaines après la date de l'achat), ou vous pouvez vous inscrire en ligne à www.boschtools.com/Service/ProductRegistration. Si vous décidez de ne pas faire enregistrer votre produit, une garantie limitée d'un (1) an s'appliquera à votre produit

Remboursement ou remplacement du produit jusqu'à 30 jours -

Si vous n'êtes pas complètement satisfait(e) par la performance de vos outils laser et de mesure pour quelque raison que ce soit, vous pouvez les rapporter à votre détaillant Bosch dans les 30 jours suivant la date de l'achat pour obtenir un remboursement intégral ou un remplacement. Pour obtenir ce remboursement du prix ou ce remplacement du produit jusqu'à 30 jours après l'achat, votre retour doit être accompagné par l'original du reçu correspondant à l'achat du produit laser ou de l'instrument optique. Un maximum de deux retours par client sera autorisé

LA SEULE OBLIGATION DU VENDEUR ET VOTRE SEUL REMÈDE en vertu de cette Garantie limitée et, dans la mesure où la loi le permet, de toute autre garantie ou condition légalement implicite, seront la réparation ou le remplacement à titre gratuit des pièces qui seront jugées défectueuses pour cause de vice de matériau ou de fabrication et qui n'auront pas été utilisées de façon abusive, manipulées sans précautions ou réparées incorrectement par des personnes autres que le Vendeur ou un Centre de service après-vente agréé. Pour vous prévaloir de la présente Garantie limitée, vous devez retourner la totalité de l'outil laser ou de l'outil de mesure Bosch, en port payé, à un Centre de service après-vente usine ou à un centre de service après-vente agréé de BOSCH. Veuillez inclure un justificatif d'achat dûment daté avec votre outil. Pour trouver les adresses des centres de service après-vente, veuillez utiliser notre guide en ligne service locator. ou téléphoner au 1-877-267-2499.

CE PROGRAMME DE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS AUX TRÉPIEDS OU AUX MIRES DE NIVELLEMENT. Robert Bosch Tool Corporation (« Vendeur ») garantit les trépieds et les mires de nivellement pendant une période d'un (1) an à compter de la date de l'achat.

CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S'APPLIQUE PAS À D'AUTRES ACCESSOIRES ET ARTICLES COMPLÉMENTAIRES. CES DERNIERS BÉNÉFICIENT D'UNE GARANTIE LIMITÉE DE 90 JOURS.

Pour vous prévaloir de la présente Garantie limitée, vous devez retournez la totalité du produit en port payé. Pour plus de détails sur le recours à la présente Garantie limitée, veuillez visiter www.boschtools.com ou téléphoner au 1-877-267-2499.

LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE SERA LIMITÉE À UN AN À COMPTER DE LA DATE DE L'ACHAT. COMME CERTAINS ÉTATS AUX ÉTATS-UNIS ET CERTAINES PROVINCES AU CANADA NE PERMETTENT PAS DE LIMITATIONS SUR LA DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, LA LIMITATION CI-DESSUS NE S'APPLIQUE PEUT-ÊTRE PAS À VOUS.

LE VENDEUR NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE POUR TOUS DOMMAGES INDIRECTS OU SECONDAIRES (Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, LA RESPONSABILITÉ AU TITRE DE LA PERTE DE BÉNÉFICES) RÉSULTANT DE LA VENTE OU DE L'EMPLOI DE CE PRODUIT. COMME CERTAINS ÉTATS AUX ÉTATS-UNIS ET CERTAINES PROVINCES AU CANADA NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES INDIRECTS OU SECONDAIRES, LA LIMITATION CI-DESSUS NE S'APPLIQUE PEUT-ÊTRE PAS À VOUS.

CETTE GARANTIE LIMITÉE VOUS CONFÈRE DES GARANTIES JURIDIQUES PARTICULIÈRES, ET VOUS POUVEZ AUSSI AVOIR D'AUTRES DROITS, QUI VARIENT D'UN ÉTAT À L'AUTRE AUX ÉTATS-UNIS, D'UNE PROVINCE À L'AUTRE AU CANADA OU D'UN PAYS À L'AUTRE.

CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S'APPLIQUE QU'AUX PRODUITS VENDUS AUX ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, AU CANADA ET À PORTO RICO. CONTACTEZ VOTRE DISTRIBUTEUR OU IMPORTATEUR BOSCH POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR LA COUVERTURE DE LA GARANTIE DANS LES AUTRES PAYS.

Mise en place/changement des piles

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : LR10 Professional

Catégorie : Instrument de mesure électronique