F83050 OLP - Tuyau d'arrosage Reelcraft - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F83050 OLP Reelcraft au format PDF.
| Type de produit | Enrouleur de tuyau |
| Marque | Reelcraft |
| Modèle | F83050 OLP |
| Utilisation | Tuyau d'arrosage |
| Pression maximale de service | 250 PSI (17,2 bar) |
| Température maximale de service | 150 °F (66 °C) |
| Longueur de tuyau | 50 ft (15,2 m) |
| Diamètre intérieur du tuyau | 3/8 po (9,5 mm) (estimation) |
| Hauteur d'installation maximale | 4,90 m (16 pi) |
| Matériau du bâti | Acier peint |
| Type de pivot | Pivot rotatif 1/2 po NPT (estimation) |
| Mécanisme d'enroulement | Ressort de tension avec verrouillage à cliquet |
| Couple de serrage maximal des raccords | 98 Nm (70 ft-lb) |
| Mise à la terre requise | Oui, continuité vérifiée avec ohmmètre |
| Entretien par l'utilisateur | Remplacement des tuyaux d'entrée et de sortie uniquement |
| Kit de pièces détachées | N° 600654 (vis, écrous) |
| Garantie | Voir conditions constructeur |
| Poids | Environ 15 kg |
| Dimensions (L x l x h) | Variable selon montage |
FOIRE AUX QUESTIONS - F83050 OLP Reelcraft
Questions des utilisateurs sur F83050 OLP Reelcraft
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tuyau d'arrosage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F83050 OLP - Reelcraft et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F83050 OLP de la marque Reelcraft.
MODE D'EMPLOI F83050 OLP Reelcraft
Instructions D'Opération
Série D80000 Enrouleurs de Tuyau
D83000 OLP FD83000 OLP D83075 OLP-HTH
D83075 OLP FD83075 OLP D84050 OLP-HTH
D84000 OLP FD84000 OLP D84000 OMP
D84035 OLP FD84035 OLP D84050 OMP
D84050 OLP FD84050 OLP

IMPORTANT
Lisez ce manuel soigneusement avant d'instructor, actionner, ou entretenir cet équipement.

Dimensional Data
Sécurité
Assurez-vous que l'enrouleur est correctement installé avant de raccorder les tuyaux d'entrée et de sortie.
Evacuez tout liquide/gaz sous pression du système avant d'entrepreneire l'entretien de I'enrouleur.
- Avant de raccarder l'enrouleur à la ligne d'alimentation, assurez-vous que la pression n'excède pas la pression de fonctionnement nominale maximum de l'enrouleur.
Souvenez-vous, même les pressions basses sont dangereuses et peuvent provoquer des blessures ou la mort.
- Ayez conscience des machines et des personnes se trouvant dans la zone de travail.
Si une fuite apparait dans le tuyau ou l'enrouleur, decompressez le système immédiatement.
L'enrouleur comporte un assemblage à ressort de haute tension. Observe la plus grande prudence.
- Sortez le tuyau de l'enrouleur en ti-rant sur le tuyau lui-même, pas sur l'embout.
Si I'enrouleur arrete d'enrouler ou de dérouler, décompressé le système immédiatement. Ne pas tirer ou secouer le tuyau! - Comme avec toute autre machine, traitez l'enrouleur de tuyau avec respect, en observant les consignes de sécurité habituelles.
CONSIGNES D'INSTALLATION
AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l'enrouleur, le tuyau et l'équipment sont correctement mis à la terre. Utilisez un ohmembre pour vous assurer de la continuité du circuit de mise à la terre.
Montage
ATTENTION: A moins de specifications différentes lors de la commande, la hauteur d'installation maximum de l'enrouleur est de 4,90 m (16 pieds). Ne dépassez pas cette hauteur.
- Deballez l'enrouleur et assurez-vous qu'il n'est pas endommage. Faites-le tourner à la main pour vous assurer de son bon fonctionnement. Assurez-vous qu'il est complet.
- Configurez l'enrouleur pour une distribution supérieure, laterale ou inférieure du tuyau en retardant les vis (2) d'un cote du support du guide à molette et en desserrant les quatre vis du bras de guidage (3) de chaque cote de l'enrouleur de tuyau. Pivotez et enlevez chaque bras de guidage, puis remettez-les en place dans la position voulue. Pour une distribution inférieure, enlevez et remplacez les vis (13) et (2) après le bras de guidage est à la position désirée.
ATTENTION: Lorsque vous changez la position du bras de guidage, le boulon en U doit se couver dans l'emplacement indique sur la figure A. L'enrouleur peut se débloquer en cours d'utilisation si cesinstructions ne sont pas respectées.
3. Placez l'enrouleur sur le sol, le mur ou le pla-fond. Fixez en place a I'aide de quatre vis (non fournies).
Installation du tuyau d'entrée
AVERTISSEMENT: Assurez-vous que la pression de la ligne d'alimentation n'excède pas la pression de fonctionnement nominale maximum de l'enrouleur. Appliquez un produit d'etanchéité sur le filage de tous les tuyaux des enrouleurs standard. Ne serrez pas excessivement les raccords. Le moment de torsion recommandé ne doit pas dépasser 98 Nm (70 ft.lb).
ATTENTION: Utilisez des raccords de tuyau flexibles à l'entrée. N'utilisez pas de tuyauterie rigide.
- Appliquez le produit d'etanchéité comme indiqué et raccordez le pivot (12) à l'entrée de l'axe principal (5).
- Pour les enrouleurs à pivot et axe standard, raccordez le tuyau d'entrée (4) (non fourni) à l'entrée du pivot comme indiquedans l'illustration.
Installation du tuyau de sortie
AVERTISSEMENT: Observe une extrème prudence; l'enrouleur est sous la tension d'un ressort. Evitez de relâcher le mécanisme de verrouillage.
ATTENTION: Appliquez du produit d'etanchete sur tous les filetages des enrouleurs standard. Ne pas serrer excessivement les raccords. Le moment de torsion recommendé ne doit pas dépasser 98 Nm (70 ft.lb). Ne pas serrer excessivement les raccords. Le moment de torsion recommendé ne doit pas dépasser 98 Nm (70 ft.lb).
- Tournez manuellement la poulie (6) jusqu'à ce que le dessort soit tendu, relâché de trois tours, puis verrouillez.
- Faites passer le tuyau (7) par le support à molette (1), l'étrier de serrage (8), puis par la découvert du tambour (9), comme indiqued dans l'illustration.
- Raccordez le tuyau de sortie (7) au col de cygne (10), comme indiquedans l'illustration.
- Assurez-vous que la position de l'étier de serrage est conforme à celle du bras de guidage en utilisant les inscriptions situées à l'intérieur du tambour.
- Remplissez le tuyau. Ouvrez provisoirement la valve afin de purger les gaz du tuyau. Fermez la valve lorsque le liquide y apparait. Une fois le tuyau entiement rempli, déverrouille le loquet et enroulez le tuyau de sortie sur l'enrouleur.
- Installez l'assemblage du butoir.
AJUSTEMENTS
AVERTISSEMENT: Observe une extrème prudence; l'enrouleur est sous la tension d'un ressort. Evitez de relacher le mecanisme de verrouillage. Si cela est nécessaire, ajustez la tension du ressort de l'enrouleur en ajoutant ou en levant manuellement des tours detuyau du tambour, un tour à la fois, jusqu'à ce que la tension désirée soit obtenue. Ajoutez manuellement des tours pour augmenter la tension. Enlevez manuellement des tours pour abaisser la tension.
ATTENTION: Lors de l'ajout de tours de tuyau, ajoutez juste assez de tours afin d'obtenir la tension désirée sans dépasser la capacité du ressort du mécanisme d'enroulement. Un enrouleur dont la tension est correctement ajustée permet de dérouler librement tout le tuyau jusqu'àu point de contact avec l'étrier de serrage. Un ressort surtendu endomagera le mécanisme d'enroulement.
CONSIGNES D'ENTRETIEN
L'entretien de l'enrouleur par l'utilisateur se limite uniquement au remplacement des tuyaux d'entree et de sortie. Toute autre reparation doitetre confiée a un technicien autorise ou directement a Reelcraft. Le manquement a cette consigne peut conduire a des blessures corporelles et/ou a des dommages matériels, ainsi qu'a l'annulation de la garantie.
AVERTISSEMENT: Enroulez le tuyau sur le tambour, puis dépressurise le système avant de procéder aux opérations suivantes.
ATTENTION: Detendez entierement le ressort avant de désassembler l'enrouleur. Ne pas essayer d'ouvrir l'assemblage rivetedu boitier deressort.
- Remplacez les tuyaux en observant les instructions containues dans la section "Consignes d'installation" de cette notice.
- Toutes les pieces mobiles emboitées ont eté lubriées à l'usine, comme requis.




Figure A
Series 80000 & D80000

- Compris dans le kit de pieces détachées N° 600654
** Avant le mars 2012
| ART N°. | DÉSCRIPTION | N° REQ. | D83000 OLP | D83075 OLP | D84000 OLP D8 | D4035 OLP D84 | D50 OLP FD83 | OOP 000 OLP FD830 | 75 OLP |
| 1 | Assemblage du pivot 1 S602026 | S602026 | S600682 S600682 | S600682 S600682 | S602026-2 S602026-2 | ||||
| 2 | Vis de 5/16-18 x 1/2 pouce | 4* | ********** | ||||||
| 3 | Bras de guidage 2 261299 261299 | 261299 | 261299 261299 | 299 | 299 | ||||
| 4 | Ass. du ress. et du boit 1 S600645 | -3 S600645-3 S600645-3 S600645-3 S600645-3 S600645-3 S600645-3 S600645-3 S600645-3 S600645-3 S600645-3 S600645-3 S600645 | S600705 S600705 | S600705 S600705 | S600705 S600705 | ||||
| 5 | Etrier de serrage 1 *** * * * * | ||||||||
| 6 | Contre-écrou de 5/16-18 pouce | 6* | ********** | ||||||
| 7 | Assemblage du support à molette | 1 S600705 | S600705 | S600705 | S600705 | S600705 | |||
| 9 | Contre-écrou de 1/4-20 pouce | 9*** | ********** | ||||||
| 10 | Assemblage du tuyau | 1 | None | S601034-75 | None | 601027-35 | S601027-50 | None | S600160-3 |
| 11 | Assemblage du butoir | 1 | None | 3-HR1004-3 | None | 4-HR1005 | 4-HR1005 | None | 3-HR1004-3 |
| 12 | 3/8-16 x 5/8" vis | 9* | ********** | ||||||
| 13 | 1 anneau ressort de 3/8" | 2* | ********** | ||||||
| 14 | Assemblage de l'embase avec roulement et Nut-Sert | 1 S600651 | S600651 | S600651 | S600651 | S600651 | |||
| 15 | Rachat, Bâté D'écoulment | 1 | S261590-1 | S261590-1 | 261591-1 | 261591-1 | 261591-1 | S261590-1 | S261590-1 |
| 16 | Entrotoise De Bobine 1 261393 | 261393 | 261393 261393 | 261393 261393 | 261393 | ||||
| 17 | Ecrou hexagonal de 1/2-20 x 5/8 pouce | 1* | ********** | ||||||
| 18 | 3/8-16 Écrou De Sortilège ** | 1 | * | * | * | * | * | * | * |
| 19 | 10-32 Écrou de Nyloc | 1* | ********** | ||||||
| 20 | Ass. de la base et du montanti | 1 | 600704 | 600704 | 600704 | 600704 | 600704 | 600704 | 600704 |
| 20 | Goujon de ressort de verrou ** | 1 | 261351 | 261351 | 261351 | 261351 | 261351 | 261351 | 261351 |
| 20 | Vis d'épaule | 1 | S393-2 | S393-2 | S393-2 | S393-2 | S393-2 | S393-2 | S393-2 |
| 21 | Ressort de verrou | 1 | 260067-1 | 260067-1 | 260067-1 | 260067-1 | 260067-1 | 260067-1 | 260067-1 |
| 22 | Assemblage de cliqueut | 1 | S600018 | S600018 | S600018 | S600018 | S600018 | S600018 | S600018 |
| 23 | Assemblage du roulement et de l'embase | 1 S600644 | S600644 | S600644 | S600644 | S600644 | |||
| 24 | Poulie, ouverture de tuyau | 1 | 261307 | 261307 | 261307 | 261307 | 261307 | 261307 | 261307 |
| 25 | Bouchond' étanchêté | 1 | S183-54 | S183-54 | 261396 | 261396 | 261396 | S183-54 | S183-54 |
| 26 | Poulie, Springcase | 1 | 261308 | 261308 | 261308 | 261308 | 261308 | 261308 | 261308 |
| 27 | Vis, 1/4-20 x 2 1/2" | 8 | S2-411 | S2-411 | S2-411 | S2-411 | S2-411 | S2-411 | S2-411 |
| 28 | Vis, 5/16-18 x 2 1/2" | 3 | S2-511 | S2-511 | S2-511 | S2-511 | S2-511 | S2-511 | S2-511 |
| --- | Pressure de régime | -- | 500 PSI | 250 PSI | 500 PSI | 250 PSI | 250 PSI | 500 PSI | 50 PSI |
| --- | Température maximum | -- | 210 °F | 150 °F | 210 °F | 150 °F | 150 °F | 210 °F | 150 °F |

| ART N°. | DÉSCRIPTION | N° REQ. | FD84000 OLP | FD84035 OLP | FD84050 OLP | D83075 OLP-HTH | D84050 OLP-HTH | D84000 OMP | D84050 OMP |
| 1 Assemblage du pivot 1 S600682-2 S600682 | 2 S600682-2 S602 | 26 | 26-1 S600682 | 2-1 S600682 | -1 S600682-1 | ||||
| 2 | Vis de 5/16-18 x 1/2 pouce | 4* | ********** | ||||||
| 3 | Bras de guidage | 2 | 261299 | 261299 | 261299 | 261299 | 261299 | 261299 | 261299 |
| 4 | Ass. du ress. et du boit | 1 | S600645-3 | S600645-3 | S600645-3 | S600645-3 | S600645-3 | 262991 | 262991 |
| 5 Etier de serrage | 1*** | 1*** | |||||||
| 6 | Contre-écrou de 5/16-18 pouce | 6* | ********** | ||||||
| 7 | Assemblage du support à molette | 1 | S600705 | S600705 | S600705 | S600705 | S600705 | S600705 | S600705 |
| 9 Contre-écrou de 1/4-20 pouce | 9*** | ********** | |||||||
| 10 | Assemblage du tuyau | 1 | None | S600451-35 | S600451-50 | 601146-75 | 601147-50 | None | 602765-50 |
| 11 | Assemblage du butoir | 1 | None | 4-HR1005 | 4-HR1005 | 3-HR1004-3 | 4-HR1005 | None | 4-HR1005 |
| 12 | 3/8-16 x 5/8" vis | 9* | ********** | ||||||
| 13 | 1 annexe ressort de 3/8" | 2* | ********** | ||||||
| 14 | Assemblage de l'embase avec roulement et Nut-Sert | 1 | S600651 | S600651 | S600651 | S600651 | S600651 | S600651 | S600651 |
| 15 | Rachat, Bâté D'écoulement | 1 | 261591-1 | 261591-1 | 261591-1 | S261590-1 | 261591-1 | 261591-1 | 261591-1 |
| 16 | Entretoise De Bobine | 1 | 261393 | 261393 | 261393 | 261393 | 261393 | 261393 | 261393 |
| 17 | Ecrou hexagonal de 1/2-20 x 5/8 pouce | 1* | ********** | ||||||
| 18 | 3/8-16 Écrou De Sortilège ** | 1 | * | * | * | * | * | * | * |
| 19 | 10-32 Écrou de Nyloc | 1* | ********** | ||||||
| 20 | Ass. de la base et du montanti | 1 | 600704 | 600704 | 600704 | 600704 | 600704 | 600704 | 600704 |
| 21 | Goujon de dessort de verrou ** | 1 | 261351 | 261351 | 261351 | 261351 | 261351 | None | None |
| 22 | Vis d'épaule | 1 | S393-2 | S393-2 | S393-2 | S393-2 | S393-2 | S393-2 | S393-2 |
| 23 | Ressort de verrou | 1 | 260067-1 | 260067-1 | 260067-1 | 260067-1 | 260067-1 | 260067-1 | 260067-1 |
| 24 | Assemblage de téléphone | 1 | S600018 | S600018 | S600018 | S600018 | S600018 | S600018 | S600018 |
| 25 | Bouchond' étancheté | 1 | 261396 | 261396 | 261396 | 261396 | 261396 | 261396 | 261396 |
| 26 | Poulie, Springcase | 1 | 261308 | 261308 | 261308 | 261308 | 261308 | 261308 | 261308 |
| 27 | Vis. 1/4-20 x 2 1/2" | 8 | S2-411 | S2-411 | S2-411 | S2-411 | S2-411 | S2-411 | S2-411 |
| 28 | Vis. 5/16-18 x 2 1/2" | 3 | S2-511 | S2-511 | S2-511 | S2-511 | S2-511 | S2-511 | S2-511 |
| --- | Pression de régime | -- | 500 PSI | 50 PSI | 50 PSI | 300 PSI | 300 PSI | 1500 PSI | 1500 PSI |
| --- | Température maximum | -- | 210 °F | 150 °F | 150 °F | 212 °F (Air) | 212 °F (Air) | 210 °F | 210 °F |
*Compris dans le kit de pieces detachees N° 600654
** Avant le mars 2012