M18 0880-20 - Aspirateur MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M18 0880-20 MILWAUKEE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur sans fil Milwaukee M18, moteur puissant, capacité d'aspiration élevée, compatible avec la batterie M18. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le nettoyage des chantiers, des ateliers et des espaces de travail. Conçu pour aspirer les débris, la poussière et les liquides. |
| Maintenance et réparation | Filtre lavable et réutilisable, entretien régulier recommandé pour maintenir la performance. Vérifier les joints et les tuyaux pour éviter les fuites. |
| Sécurité | Utiliser des équipements de protection individuelle (EPI) lors de l'utilisation. Ne pas aspirer de matériaux inflammables ou dangereux. |
| Informations générales | Poids léger, design compact pour une maniabilité optimale. Garantie constructeur de 5 ans sur le moteur. |
FOIRE AUX QUESTIONS - M18 0880-20 MILWAUKEE
Questions des utilisateurs sur M18 0880-20 MILWAUKEE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M18 0880-20 - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M18 0880-20 de la marque MILWAUKEE.
MODE D'EMPLOI M18 0880-20 MILWAUKEE
- Veiller à ce que l'aire de travail soit propre et bien éclairée. Les endroits encombres et mal éclairés favorisent les accidents.
- Les aspirateurs comprennent des moteurs ainsi que d'autres pièces qui peuvent produire des étincelles lors d'une utilisation normale. Ne pas utiliser l'appareil à moins de 9 m (30') des matières explosives (p. ex. les distributeurs d'essence et les endroits où des liquides comme les diluants, les détergents, les solvants, etc. sont entreposés).
- Ne pas utiliser l'appareil en présence de poussières, de vapeurs ou de liquides explosifs.
- Ne pas utiliser l'appareil dans des endrpoits où sont utilisés des anesthésiques ou de l'oxygène.
- S'assurer que l'appareil n'est pas utilisé comme jouet. Il importe d'être vigilant si l'appareil est utilisé à promité des enfants ou par ceux-ci.
- Utiliser l'appareil avec beaucoup de précaution au moment de nettoyer les escaliers.
SECURITE ELECTRIQUE
- Porter des chaussures qui assurent une protection contre les décharges électriques comme des bottes en caoutchouc au moment d'aspirer des liquides.
- Ne pas manipuler la plie ou l'aspirateur avec les mains mouillées.
SÉCURITÉ INDIVIDUELLE
- DEMEURER VIGILANT. Se concentrer sur le travail à exécuter et faire preuve de bon sens. Ne pas utiliser l'aspirateur si vous êtes fatigués, distraits ou sous l'infi uence de drogues, d'alcool ou de médicaments qui diminuent la vigilence.
- L'utilisation d'un aspirateur peut entraîner la projection de débris dans les yeux, ce qui peut provoquer des léslons oculaires. Toujours porter une protection oculaire au moment d'utiliser l'aspirateur.
- Toujours porter des lunettes de sécurité munies d'écrans latéraux de protection.
- Porter un masque facial ou antipoussières pour utiliser l'appareil dans un endroit à forte concentration de poussières. Les particules de poussière peuvent être nocives pour les poumons.
- Éviter une mise en marche accidentelle. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant d'insérer la pile. Le fait d'insérer la pile dans l'aspirateur lorsque l'interrupteur est en position de marche favorise les accidents.
- Éviter les mouvements amples. Maintenir un bon appui et rester en équilibre en tout temps. Une bonne stabilité permet de mieux contrôler l'appareil en cas de situation imprévue.
- Ne jamais monter sur l'aspirateur ou s'en servir comme marchepied.
Garder les cheveux, les vêtements amples, les dolgts ainsi que toutes les parties du corps à l'écart des ouvertures et des pièces en mouvement.
Si des dispositifs sont fournis aï n de brancher l'apparell dans des installations prévues aux à ns de dépousslérage et de collecte, s'assurer qu'ils sont branchés et utilisés correctement. Le fait d'utiliser ces dispositifs permet de réduire les risques liés à la poussière.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'OUTIL ÉLECTRIQUE
- Utiliser uniquement tel que décrit dans le manuel d'utilisation. Utiliser seulement des accessoires recommandés par le fabricant
- Ne pas utiliser l'aspirateur sans avoir préalablement installé un sac ou un fi être à poussière.
- Ne pas aspirer de liquides infi ammables ou combustibles tels que l'essence, ou utiliser l'appareil dans des endroits où peuvent se retrouver ce type de substances.
- Ne pas aspirer d'éléments qui brûlent ou qui fument comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
Ne pas aspirer de sule, de climent, de plâtre ou de poussière de cloison sèche sans avoir installé un filtre au préalable. Ces substances sont constituées des particules très ji nes qui peuvent altérer le rendement du moteur ou qui peuvent être expulsées dans l'air.
Pour réduire les risques pour la santé attribuables à aux vapeurs ou à la poussière, ne pas aspirer de substances toxiques ou cancérogènes, ou d'autres substances dangereuses comme l'amiante, l'arsenique, le baryum, le béryllium, le plomb, les pesticides ou d'autres substances pouvant être nocives pour la santé.
AVERTISSEMENT : Certaines poussières générées par les activités de ponçage, de coupe, de rectifi cation, de perçage et d'autres activités de construction contiennent des substances considérées être la cause de malformations congénitales et de troubles de l'appareil reproducteur. Parmi ces substances fi gurent:
le plomb contenu dans les peintures à base de plomb:
la silice cristalline des briques, du ciment et d'autres matériaux de maçonnerie, ainsi que l'arsenic et le chrome des sciages traités chimiquement.
Les risques encourus par l'opérateur envers ces expositions varient en fonction de la fréquence de ce type de travail. Pour réduire l'exposition à ces substances chimiques, l'opérateur doit: travailler dans une zone bien ventilée et porter l'équipement
de sécurité approprié, tel qu'un masque anti-poussière spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.
- Ne pas utiliser l'aspirateur pour pulvériser des liquides Inflammables comme de la peinture à base d'huile, des fixatifs, des produits de nettoyage domestique, etc.
- Prendre des précautions au moment de vider le réservoir si celui-ci est plein.
- Pour éviter une combustion spontanée, vider le réservoir après chaque utilisation.
- Ne pas laisser l'aspirateur sans surveillance si la pile a été installée. Retirer la pile lorsque l'appareil n'est pas utilisé, ainsi qu'au moment d'en effectuer l'entretien.
- Ne rien introduire dans les ouvertures. Ne pas utiliser l'appareil si une ou plusieurs ouvertures sont bloquées. S'assurer que les ouvertures ne sont pas obstruées par de la poussière, des peluches, des cheveux ou tout autre élément pouvant réduire la circulation d'air.
- Assurer l'entretien de l'aspirateur. Etre attentif à tout désalignement ou coïncement des pièces en mouvement, à tout bris ou à toute autre condition préjudicable au bon fonctionnement de l'aspitayeur. En cas de dommages, faire réparer l'aspirateur avant de l'utiliser. Dé nombreux accidents sont causés par des outils en mauvais état.
- Maintenir en l'état les étiquettes et les plaques d'identification. Des informations importantes y gurent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter un centre de services et d'entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuit.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE
- Mettre l'apparell hors tension avant de retirer la pille.
- Retirer la pile pour retirer la tête du moteur du réservoir.
- Avant d'utiliser la pile ou le chargeur, lire le manuel d'utilisation ainsi que toutes les étiquettes se trouvant sur la pile, le chargeur ou l'aspirateur.
- Pour recharger les piles, utiliser seulement le chargeur spéciaé par le fabricant. Un chargeur qui est compatible avec un type de pile peut créer un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec une autre pile.
- Utiliser l'aspirateur seulement avec la pile spécialement désignée. Le fait d'utiliser tout autre type de pile peut créer un risque de blessures ou d'incendie.
- Quand la pile n'est pas utilisée, la garder loin des autres objets en métal tels que les trombones, les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis ou d'autres petits objets métalliques qui pourraient connecter les bornes. Des bornes court-circuitées pourraient causer des brûlures ou un incendie.
- Ne pas utiliser la pile ou l'aspirateur s'ils sont endommages. Si la pile ou l'appareil ne fonctionnent pas normalement, s'ils sont tombés ou endommagés, ou s'ils ont été laissés à l'extrérieur ou échappés dans l'eau, les retourner à un centre de service.
ENTRETIEN
Faire réparer son outil électrique par un réparateur qualifié qui utilise des pièces de rechange identiques aux pièces d'origine. Le maintien de la sûreté de l'outil électrique sera ainsi assuré.
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER À DES FINS DE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
| SPÉCIFICATIONS | ||||
| No de cat. | Volts | Capacité | Pour l'usage avec des Batteries: | Batteries pour l'usage avec des chargeurs: |
| 0780-20 | 28 c.d. | 7,5 L | 48-11-2830 M28TM | 48-59-2818, 48-59-0280 |
| 0880-20 | 18 c.d. | 7,5 L | 48-11-1830 V16TM | 48-59-2818, 48-59-0280 |
| 48-11-2230 18 V NiCd | 48-59-2818, 48-59-0255, 48-59-0186, 48-59-0260, 48-59-0280 | |||
| 48-11-1815, 48-11-1828, 48-11-1820, 48-11-1840 18 V Li-Ion | 48-59-1801, 48-59-1812 | |||
PICTOGRAPHIE

Underwriters Laboratories, Inc., États-Unis et Canada


Tension c.d. seul.
DESCRIPTION FONCTIONNELLE

text_image
1. Poignée de transport 2. Attaches du compartiment des piles 3. Carter du moteur 4. Réservoir 5. Attaches du réservoir (situées à l'avant et à l'arrière de l'appareil) 6. Oritice d'admission 7. Compartiment à accessoires 8. Compartiment des piles 9. Interrupteur 10. Oritice de soufriage 11. Compartiment de rangement du tuyau.MONTAGE DE L'OUTIL
AVERTISSEMENT
Retirez toujours la batterie avant de changer ou d'enlever les accessoires. Utilisez les accessoires spécia quement recommandés pour cet outil, l'utilisation d'autres accessoires pourrait comporter des risques.
Installation et retrait de la pile
-
Lever et relâcher les attaches du compartiment des piles et ouvrir le compartiment.
-
Pour retirer la pile, la tirer hors du compartiment des piles.
-
Pour Insérer la pile, la glisser dans le compartiment des piles.
NOTE : L'aspirateur de 18 V comprend deux compartiments pouvant accueillir des piles. Utiliser le compartiment de gauche pour les piles 48-11-1830 V18™ et les piles 48-11-2230 NiCd 18 V. Utiliser le compartiment de droite pour les piles compactes au 48-11-1815, 48-11-1828, 48-11-1820, et 48-11-1840 lithium-ion 18 V.
- Fermer le compartiment des piles et s'assurer que les attaches sont bien enclenchées.

Pour reduire le risque de blessures, toujours retirer la pile avant de relâcher les attaches du réservoir.
Installation et retrait du 51 litre
Utiliser un fi ltre à cartouche pour aspirer les sub- stances sèches ou les liquides.
- Retirer la pile. Bien fermer et enclencher les attaches du compartiment des piles.
- Relâcher les attaches du réservoir et enlever le carter du moteur. Le placer à l'envers sur une surface plane.
- Pour retirer le sitre, le faire tourner 13 mm (1/2 po.) dans le sens antihoraire et le retirer du carter du moteur.
- Enlever tous les débris se trouvant dans le réservoir.
- Pour nettoyer le «ltre», le secouer aain d'enlever toutes les saletés et rinser l'extérieur du «ltre» avec de l'eau. Bien le faire sécher.
- Pour installer le filtre, le faire glisser au-dessus de la cage à niveau constant. Aligner les bandes du filtre avec les encoches du carter du moteur et le faire tourner 13 mm (1/2 po.) dans le sens horaire pour le verrouiller en place.
- Remettre le carter du moteur en place et s'assurer que les deux attaches sont bien enclenchées.
ATTENTION S'assurer que les filtres sont propres. L'efacacité de l'aspirateur dépend en grande partie des n'îtres. Si ces derniers sont sales, cela réduira la circulation d'air et par conséquent, l'efacacité du système de filtration. Ne pas laver les filtres ou les faire sécher à la machine.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de blessures, porter des lunettes de sécurité munies d'écrans latéraux de protection et un masque antipoussières pour utiliser l'aspirateur pour soufa en des débrils. Bien nettoyer le réservoir avant d'utiliser l'appareil.
Aspiration et soufa age
L'aspirateur peut être utilisé pour aspirer ou soufiter des débris, selon l'orisi ce utilisé.
- Pour aspirer des débris, insérer la grande extrémité du tuyau dans l'oris ce d'admission du carter du moteur, en alignant les bandes du tuyau avec les encoches de l'oris ce. Tourner le tuyau jusqu'à ce qu'il soit à xé solidement et s'assurer que tout est serré.
- Pour soufner des débris, insérer la grande extrémité du tuyau dans l'orièce de souffnage , tout en alignant les bandes du tuyau avec les encoches de l'oriè ce. Tourner le tuyau jusqu'à ce qu'il soit si xé solidement et s'assurer que tout est serré.
- Fixer un des accessoires à l'autre extrémité du tuyau. Tourner l'accessoire jusqu'à ce qu'il soit si xé solidement et s'assurer que tout est serré. Utiliser des accessoires dont l'ouverture est de 32 mm (1-1/4 po).
MANIEMENT
▲AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d'incendie et de blessures, ne pas utiliser l'appareil pour aspirer des matériaux inf ammables ou combustibles.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de blessures, porter des lunettes de sécurité munies d'écrans latéraux de protection. Retirer la pile avant de changer l'accessoire, d'effectuer des réglages et de retirer le carter du moteur.
Mise en marche et à l'arrêt de l'aspirateur
Pour mettre l'aspirateur en marche, régler l'interrupteur à la position ON (I).
Pour mettre l'aspirateur à l'arrêt, régler l'interrupteur à la position OFF (O).
Aspiration de liquides
- Retirer TOUTÉ la saleté et TOUS les débris se trouvant dans le réservoir. Installer le 2 litre.
- Mettre l'aspirateur en marche et débuter l'opération.
- Mettre l'aspirateur à l'arrêt immédiatement après avoir terminé l'aspiration de substances liquides ou lorsque le réservoir est plein et qu'il est nécessaire de le vider.
- Retirer la pile
- Soulever le tuyau ami n de vider tout le liquide restant dans le réservoir.
- Retirer le carter du moteur et verser les déchets liquides dans un drain bien adapté pour l'opération.
- Nettoyer l'intérieur du réservoir, le altre et les accessoires périodiquement ou à une plus grande fréquence si l'appareil a été utilisé pour aspirer des substances liquides et collantes. Utiliser de l'eau chaude et savonneuse.
Arrêt automatique de succion
Au moment d'aspirer des liquides, un flotteur interne s'élève jusqu'à ce qu'il vienne s'appuyer contre un joint situé à l'orié ce d'admission du moteur, ce qui interrompt à la succion. Lorsque cela se produit, le bruit associé au pas du moteur est plus fort qu'à la normale et la succion est réduite considérablement. Mettre alors immédiatement l'aspirateur à l'arrêt. Ne pas respecter cette directive peut endommager sérieusement le moteur. Pour poursuivre l'opération, vider les déchets liquides se trouvant dans le réservoir.
NOTE : Si l'aspirateur est accidentellement renversé, cela peut réduire la succion. Mettre alors l'aspirateur à l'arrêt et le remettre en position verticale. Le il otteur reviendra à sa position normale.
Entreposage
Avant d'entreposer l'aspirateur, vider et nettoyer le réservoir, le 5 litre et les accessoires. Retirer la pile.
ENTRETIEN
▲AVERTISSEMENT
Pour minimiser les risques de blessures corporelles, débranchez le chargeur et retirez la batterie du chargeur ou de l'outil avant d'y effectuer des travaux d'entretlen. Ne démontez jamais l'outil, la batterie ou le chargeur. Pour toute réparation, consultez un centre de service MIL WAUKEE accrédité.
Entretien de l'outil
Gardez l'outil, la batterie et le chargeur en bon état en adoptant un programme d'entretien ponctuel. Après une période de six mois à un an, selon l'utilisation, renvoyez l'outil, la batterie et le chargeur à un centre de service MILWAUKEE accrédité pour les services suivants:
- Lubrication
- Inspection et nettoyage de la mécanique (en-grenages, pivots, coussinets, boîtier etc.)
- Inspection électrique (batterie, chargeur, moteur)
• Vérification du fonctionnement électromécanique
Si l'outil ne démarre pas ou ne fonctionne pas à pleine puissance alors qu'il est branché sur une batterie complètement chargée, nettoyez les points de contact entre la batterie et l'outil. Si l'outil ne fonctionne toujours pas correctement, renvoyez l'outil, le chargeur et la batterie à un centre de service MILWAUKEE accrédité, aïnqu'on en effectue la réparation (voir "Réparations").
▲AVERTISSEMENT
Pour minimiser les risques de blessures ou de dommages à l'outil, n'immergez jamais l'outil, la batterie ou le chargeur et ne laissez pas de liquide s'y ina itrer.
Nettoyage
Débarrassez les évents du chargeur et de l'outil des débris et de la poussière. Gardez les poignées de l'outil propres, à sec et exemptes d'huile ou de graisse. Le nettoyage de l'outil, du chargeur et de la batterie doit se faire avec un linge humide et un savon doux. Certains nettoyants tels l'essence, la térébenthine, lesdiluants à l'aque ou à peinture, les solvants chlorés, l'ammoniaque et les détergents d'usage domestique qui en contiennent pourraient détériorer le plastique et l'isolation des pièces. Ne laissez jamais de solvants in immables ou combustibles auprès de l'outil.
Réparations
Pour les réparations, retournez outil, batterie et chargeur en entier au centre-service le plus près, selon la liste apparaissant à la dernière page de ce manuel.
ACCESOIRES
AVERTISSEMENT
Retirez toujours la batterie avant de changer ou d'enlever les accessoires. L'utilisation d'autres accessoires que ceux qui sont spécifiquement recommandés pour cet outil peut comporter des risques.
Pour une liste complète des accessoires, prière de se reporter au catalogue MILWAUKEE Electric Tool ou visiter le site internet www.milwaukeetool.com. Pour obtenir un catalogue, il suffit de contacter votre distributeur local ou l'un des centres-service.
GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA
Chaque outil électrique MILWAUKEE (y compris les produits sans il [outils, piles, chargeur de piles, lampe de travail]; consulter les énoncés de la GARANTIE LIMITEE DES BLOCS-PILES SANS FIL) est garanti à l'acheteur d'origine être exempt de vice de matériau et de fabrication. Sous réserve de certaines exceptions, MILWAUKEE réparera ou remplacera toute pièce d'un outil électrique qui, après examen par MILWAUKEE, s'est avérée être affectée d'un vice de matériau ou de fabrication pendant une période de cinq (5) ans" après la date d'achat, sauf indication contraire. Retoumer l'outil électrique, à un centre de réparations en usine MILWAUKEE, à un poste d'entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré. Une copie de la preuve d'achat doit être présentée au moment de retourner le produit. Cette garantie ne couvre pas des dommages que MILWAUKEE détermine être causés par des réparations ou des tentatives de réparation par quiconque autre que le personnel agréé par MILWAUKEE, des utilisations incorrectos, des altérations, des utilisations abusives, une usure normale, une carence d'entretien ou des accidents.
^1 La période de garantie applicable pour les radios de chantier, le port d'alimentation M12 ^TM , Source d'énergie M18 ^TM , et les chariots de travail industriels Trade Titan ^TM est d'une durée d'un (1), an à partir de la date d'achat. La période de la garantie couvrant la lampe de travail à DÉL et l'ampoule améliorée à DÉL est une garantie À VIE limitée à l'acheteur d'origine seulement; si, lors d'une utilisation normale, l'ampoule à DÉL présente une défectuosité, la lampe de travail et l'ampoule seront remplacées sans frais.
*Cette garantie ne s'applique pas aux cloueuses-agrafeuses pneumatiques, aux pulvérisateurs à peinture sans air, aux blocs piles pour outils sans fil, aux génératrices d'alimentation portatives à essence, aux outils à main, aux monte-charge – électrique, à levier et à chaîne (manuel), aux vestes chauffantes M12™, aux produits réusinés, ni aux produits d'essai et de mesure. Il existe des garanties distinctes pour ces produits.
L'enregistrement de la garantie n'est pas nécessaire pour bénéficier de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date de fabrication du produit servira à établir la période de garantie si aucune preuve d'achat n'est fournie lorsqu'une demande de service sous garantie est présentée.
L'ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS AUX PRESENTES EST UNÉ CONDITION DU CONTRAT D'ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE. SI VOUS N'ACCEPTÉZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SAURAUT ÉTRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPECIAL OU INDIRECT, DE DOMMAGES-INTERETS PUNITIFS OU DE TOUTÉ DÉPENSE, D'HONORAIRES D'AVOCATS, DE FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRODUIT, Y COMPRIIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. CERTAINS ETATS ET PROVINCES NE PERMETtant PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS. LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS ÉTRE APPLICABLES, CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLATE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QU'ELLE SOIT ORALE OU ÉCRITE, DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI. MILWAUKEE RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPICITE, Y COMPRIIS, SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPILCITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN PARTICULIERE. DANS LA MESURE OU UNE TELLE STIPULATION D'EXONÉRATION N'EST PAS PERMISE PAR LA LOI, LA DURÉE DE CES GARANTIES IMPILCITES EST LIMITÉE À LA PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE, TEL QUE DÉCRIT PRÉCEDEMENT. CERTAINS ETATS ET PROVINCES NE PERMETtant PAS DE LIMITATION DE DURÉE DES GARANTIES IMPILCITES, LES RESTRICTIONS CI DESSUS PEUVENT NE PAS ÉTRE APPLICABLES. LA PRÉSENTE CONFÈRE À L'UTILISATEUR DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS; IL BÉNÉFICIE EGALEMENT D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UN ÉTAT À L'AUTRE.
Cette garantie s'applique aux produits vendus aux États-Unis et au Canada uniquement. Veuillez consuiter la rubrique Centre SAV MILWAUKEE, dans la section Pièces & Service du site Web de MILWAUKEE, à l'adresse www.milwaukeeetool.com, ou composer le 1-800-SAWDUST (1-800-729-3878) afin de trouver le centre de réparations en usine MILWAUKEE le plus près.
GARANTIE LIMITÉE - MEXIQUE, AMÉRIQUE CENTRALE ET CARAÏBES
TECHTRONIC INDUSTRIES' garantil le produit pendant cinq ans à partir de la date d'achat d'origine. Le présent bon de garantie couvre tous les vices de matériau et de fabrication que peut afficher cet outil électrique. Pour assurer la validité de la présente garantie, veuillez présenter le bon de commande, estampillé du sceau du distributeur ou du magasin ou le produit a été acheté, au centre de réparations agréé. Si le bon de commande n'a pas été estampillé, veuillez fournir la preuve d'achat d'origine au centre de réparations agréé. Pour un entretien, des pièces, des accessements d'achat d'origine, composer sans frais le 1-800-632-1949 ann d'obtenir les coordonnées ou centre de réparations agréé le plus près.
Procédure pour assurer la validité de la garantie
Présenter le produit au centre de réparations agréé, accompagné du bon de commande estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où le produit a été acheté. Toute pièce défectueuse ou tout composant défectueux sera remplacé sans frais. Milwaukee assume tous les frais de transport liés à ce processus de garantie.
Exceptions
La garantie ne s'applique pas dans les situations suivantes
a) Si le produit a été utilisé pour une é n autre que celle indiquée dans le guide de l'utilisateur final ou le manuel d'instructions.
b) Si les conditions d'utilisations ne sont pas habituelles.
c) Si le produit a été modifié ou réparé par une personne non autorisée par TECHTRONIC INDUSTRIES.
Note : Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par un centre de réparations agréé pour éviter les risques d'électrocution.
CENTRE DE RÉPARATIONS ET DE SERVICE
Av. Presidente Mazarik 29 Piso 7, 11570 Chapultepec Morales
Miguel Hidalgo, Distrito Federal, Mexico
atBh'52.654160-3547
ScdMPdR disErbM15Bclln8gBsin :
TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO, S.A. DE C.V
Av Presidente Mazarik 29 Piso 7. 11570 Chapultenec Morales
Miquel Hidalgo, Distrito Federal, Mexico
MILWAUKEE est fer de proposer un produit de première qualité NOTHING BUT HEAVY DUTY®. Votre satisfaction est ce qui compte le plus!
En cas de problèmes d'utilisation de l'outil ou pour localiser le centre de service/ventes ou le centre d'entretien le plus proche, appelez le...
1.800.268.4015
Lundi – Vendredi 7:00 – 4:30 CST
fax: 866.285.9049
Notre réseau national de distributeurs agréés se tient à votre disposition pour fournir l'aide technique, l'outillage et les accessoires nécessaires. Composez le 1.800.268.4015 pour obtenir les noms et adresses des revendeurs les plus proches ou bien consultez la section «Où acheter» sur notre site web à l'adresse www.milwaukeetool.com