AV1303 - Hotte Air King - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AV1303 Air King au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Hotte |
| Débit d'air | Jusqu'à 600 m³/h |
| Nombre de vitesses | 3 vitesses |
| Filtration | Filtres à graisse en aluminium, lavables |
| Éclairage | Éclairage LED intégré |
| Niveau sonore | Max 65 dB |
| Dimensions | 90 cm de largeur |
| Installation | Montage mural |
| Alimentation | 230 V |
| Consommation énergétique | Classe énergétique C |
| Maintenance | Filtres à nettoyer régulièrement, entretien de la hotte |
| Garantie | 2 ans |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - AV1303 Air King
Questions des utilisateurs sur AV1303 Air King
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AV1303 - Air King et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AV1303 de la marque Air King.
MODE D'EMPLOI AV1303 Air King
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de base doivent toujours être suivies pour réduire les risques d'incendie, de chocoléctrique et de blessures corporelles, incluant ce qui suit:
AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ELECTRIQUE OU DE BLESSURES PERSONNELLES OBSERVER CE QUI SUIT:
- Lire toutes les instructions avant d'installer ou d'utiliser la hotte de cuisine.
- Utiliser cette unité seulement de la manière pour laquelle le fabricant l'a conçu. Si vous aviez des questions, veuillez contacter le fabricant.
- Avant d'effectuer un service ou de nettoyer l'unité, couper l'alimentation électrique dans le panneau de distribution et verrouiller le dispositif de déconnexion afin d'éviter que l'alimentation ne revienne accidentellement. Lorsque le dispositif ne peut être verrouillé, fixer solidement un avis d'advertissement, tel qu'une étiquette, au panneau de distribution.
- Le travail d'installation et le cablage électrique doit être effectuels par une des personne(s) qualifiée(s) en conformité avec tous les codes et normes applicables, incluant la construction relative aux incendies.
- De l'air en quantité suffisante est requis pour la bonne combustion et l'évacuation de gaz par le conduit (cheminee) provenant d'équipement de brûlage au combustible pour prévenir un refoulement. Suivre les directives du fabricant de l'équipement de chauffage et les normes de sécurité telles que celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) et de la American Society for Heating, Refrigeration, and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), et de celles des autorités locales du code.
AVERTISSEMENT: POUR USAGE DE VENTILATION GENÉRALE EXCLUSIVEMENT. NE PAS UTILISER POUR ÉVACUER DU MATÉRIEL ET DES VAPEURS DANGEREUSES OU EXPLOSIVES.
- Lors de coupe ou de perçage des murs et plafonds, ne pas endommager le filage électrique et autres utilisés cachées.
AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE ET POUR EVACUER L'AIR ADEQUATEMENT, ASSUREZ-VOUS D'EVACUER L'AIR VERS L'EXTÉRIEUR - NE PAS ÉVACUER L'AIR DANS DES ESPACES DANS LES MURS, LES PLAFONDS OU LES GRENIERS, LES GALERIES TECHNIQUES OU LES GARAGES.
- Cette unité doit être mise à la terre.
- Pour éviter des dommages aux roulements des moteurs et/ou des hélices bruyantes ou désquilibrées, empêcher la poussière de cloison sèche, poussière de construction, etc., d'atteindre l'unité de puissance.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS UTILISER CE VENTILATEUR AVEC UN RÉGULATÉUR DE VITESSE ÉLECTRONIQUE.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE DE GRAISSE SUR LE DESSUS DE LA CUISINIÈRE:
a) Ne jamais laisser les unités de surface à des degrés élevés sans surveillance. Les débordements par bouillonnement produit de la fumée et des débordements graisseux qui peuvent s'enflammer. Chauffer les huiles lentement à des degrés faibles ou modérés.
b) Toujoursmettre la hotte EN MARCHE lors de cuisson à haute température ou lors de flambage de nourriture (par ex.,des Crépes Suzette, de Cerises Jubilées, steak flambe, etc.)
c) Nettoyer les ventilateurs d'évacuation fréquemment. Aucune accumulation de graisse ne devrait être tolérée sur les filtres du ventilateur.
d) Utiliser des poélons de taillie appropriée. Toutjours utiliser les batteries de cuisine appropriées pour la taillie de l'élement de surface.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES PERSONNELLES DANS L'EVENTUALITE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA SURFACE DE CUISSON, SUIVRE LES INDICATIONS SUIVANTES:
a) ÉTOUFFER LES FLAMMES avec un couvercle bien ajusté, une tôle à biscuits, ou un cabaret de métal, puis,mettre le grill hors fonction.PRENEZ SOIN D'EVITER LES BRULURES.Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement,ÉVACUER ET APPELER LE SERVICE DES INCENDIES.
b) NE JAMAIS SAISIR UN POÉLON EN FLAMME - vous pourrié être brûlé.
c) NE PAS UTILISER DE L'EAU, incluant les linges à vaisselle ou les serviettes mouillées - il en résultatait une violente Explosion de vapeur.
d) Utiliser un extincteur SEULEMENT SI:
I. Vous savez que vous avez un extincteur de classe ABC, et que vous savez déjà comment l'opérer.
II. Le feu est petit et contenu dans la zone où il a commencé.
III. On appelle le service des incendies.
IV. Vous pouvez combattre l'incendie avec une sortie derrière vous.
AVERTISSEMENT:POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS EN METAL.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
- Deballer la hotte de sa boite et confirmer que toutes les pieces sont presents. En plus de la hotte de cuisine vous devriez avoir:
1 - Filtre àGRAISSE en aluminium
1 - Clapet de 8,25 x 25,4 cm (3-1/4 po x 10 po)
3 - Vis de montage de clapet
4-Vis demontage #8
1 - Feuille d'instructions/ sécurité
- Déposer la hotte sur une table plane de manière à ce que le dessous soit face à vous. Utiliser une piece de carton pour éviter d'endommager la table ou la hotte.
- Retirer les vis du compartment à filage puis le couvercle de lampe en pressant les deux attaches ensemble (Figure 1).

- Installer une ampoule de type A19 d'un maximum de 60 watts et réinstaller le couvercle de lampe.
Préparer l'emplacement pour le Support de la Hote
- Si la hotte sera installee sous des armoires qui ont un fond en retrait, il sera necessaire d'installer des languettes de montage en bois (non incluses) pour que la hotte s'installe correctement (Figure 2).

- L'épaissieur des languettes devrait être la même que le retrait de l'armoire et elles devraient être d'une largeur de 5 cm (2 po).
- Installer les languettes avec des vis à bois de longueur appropriées (non incluses). Assurez-vous que les languettes sont alignées avec les trous en poir de la hotte.
Préparer la Hotte pour son Installation
- Choiser le type de conduits qui sera requis. Ce modele est équipé pour souffler tant verticalément qu'horizontalément dans un conduit de 8,25 × 25,4 cm (3-1/4 po x 10 po). Il peut être modifié pour devenir
sans conduit (recirculation de l'air dans la cuisine) avec l'addition d'un filtré au charbon moyen RF34 (non inclus) ou soufflé au travers d'un conduit rond de 17,78 cm (7 po) avec l'addition d'un clapet moyen E-22a ou RDC7 (non inclus) (Figure 3).

2a. Horizontal ou Vertical - Enlever l'alveole defonçable en insérer un tournevis sous le contour et casser les attaches qui le retiennent en place. Peler avec des pinces (Figure 4).

2b. Sans Conduit - enlever le cache persienne, exposant les fentes à air à l'avant. Pour enlever les persiennes glisser vers un côte et soulever le flanc arrêté. Ne pas utiliser de tournevis ou autre objet qui pourrait endommager la hotte (Figure 4).
2c. Rond de 17,78 cm (7 po) - enlever l'alveole defonçable située sur le dessus de la hotte en insérant un tournevis sous le rebord et briser les attaches qui la maintiennent en place. Peler avec des pince (Figure 4).
3. Détérminer où le service électrique entra dans la hotte et enlever les alveoles défonçables électriques appropriées en insérant un tournevis dans la fente et en en le repliant vers l'avant et l'arrière jusqu'à ce que les alveoles deviennent lâches (Figure 4).
AVERTISSEMENT: VOUS ASSURER QUE L'ALIMENTATION EST COUPEE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION.
Installation de la Hotte de Cuisine
- Une fois que la (les)onne(s) alveole(s) a(ont) ete enlevee(s), au choix, tener la hotte a l'emplacement d'installation et marquer les endroits appropriés des trous pour les conduits, I'electricite et de montage ou encore, marquer les emplacements en les mesurant.
- Couper les trouss appropriés pour le raccordement des conduits et électrique dans le mur/ l'armoire.
- Pour un conduit vertical ou horizontal de 8,25 x 25,4 cm (3-1/4 po x 10 po), installer l'assemblage de clapet à la hotte en glissant la
section à onglets du clapet sous le corps de la hotte et en vissant les deux vis fournies. Pour un conduit rond de 17,78 cm (7 po), fixer soit un clapet modele E-22A ou RCD7 (non inclus) à la hotte avec les 3 vis fournies (Figure 5).

4. Installer un connecteur de filage approuve à l'alvèle pour l'électricité de la hotte et guider les cables électriques au travers de la hotte, en laissant au moins 15,24 cm (6 po) de fil pour le raccordement puis serrer.
REMARQUE: Si installation dans une construction existante et que vous n'aurez pas accès aux conduits une fois que la hotte sera en place, faire les raccords des conduits à ce point. Rêférez-vous à la section des Conduits pour les instructions.
5. Installer les 4 vis de montage aux endroits marqués précédemment. Laisser un dégagement d'environ 0,33 cm (1/8 po). Glisser la hotter en place au travers des trous en poir et aligner le devant de la hotter pour qu'il soit à effleurement avec le devant des armoires. Visser fermement toutes les vis (Figure 6).

Câblage
AVERTISSEMENT:TOUTES LES CONNEXIONS DOIVENT ETRE FAITES EN CONFORMITE AVEC LES CODES ELECTRIQUES LOCAUX OU NATIONAUX. SI VOUS N'ETES PAS FAMILIER AVEC LES METHODES D'INSTALLATION DE CABIAGE ELECTRIQUE, RECOURREZ AUX SERVICES D'UN ELECTRICIEN QUALIFIÉ.
- Connecter les deux fil lâches Blancs de la hotte de cuisine au fil Blanc de l'alimentation, et le fil lâche Noir de la hotte au fil Noir de l'alimentation. Connecter le fil de mise à la terre (vert ou dénudé) de l'alimentation à la vis verte de mise à la terre de la hotte. Utiliser des méthodes de connexion approuviées pour toutes les connexions (Figure 7).
REMARQUE: NE PAS déconnecter quelque fil qui ait déjà été serti avec un connecteur de fil à l'usine.

2. Replacer le couvercle du compartment à câblage et serrer les vis. Assurez-vous que tout le câblage est retenu solidement dans le compartment de câblage.
Conduits
AVERTISSEMENT:TOUS LES CONDUITS DOIVENT ETRE CONFORMES AUX CODES DU BATTIMENT LOCAUX ET NATIONAUX.
AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS EN METAL.
- Raccorder les conduits au collet et au clapet de la hotte. Fixer en place en utilisant du ruban pour canalisations pour sceller tous les joints (Figure 8).

AVERTISSEMENT: TOUJOURS PASSER LES CONDUITS DU VENTILATEUR VERS L'EXTERIEUR EN UTILISANT UN CAPUCHON MURAL OU DE TOIT.
Finition de l'installation
- Installer les filtres appropriés en place en glissant l'arrière dans l'onglet et en pressant l'avant du filtre en place (Figure 9).

- Mettre les interrupteurs en position « HORS (OFF) » et rétablier l'alimentation. Tester que la lampe et le ventilateur fonctionnent correctement.
- S'il y a un bruit de vibration, recherchez-en la source et essayez de serrer les attaches ou d'ajuster le ruban pour canalisations pour faire un raccord ou un scellant plus serré.
Opération
Contrôles
Votre Hotte de Cuisine est equipée de deux interrupteurs à type basculant dont l'un contrôle l'éclairage et l'autre le ventilateur. L'interrupteur de la lampe a deux positions, EN (●) et HORS (○). Le ventilateur a un interrupteur à trois positions, HAUT (●●), BAS (●) et HORS. HORS est la position mediane de l'interrupteur.
Entretien
AVERTISSEMENT: VOUS ASSURER QUE L'ALIMENTATION EST COUPE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE FAIRE L'ENTRETIEN SUR L'UNITE.
Filtres
- Filtre à graisses - Un filtre à graisses en aluminium est inclus avec votre hotte et il devrait être nettoyé dans l'eau chaude avec du
détergent une fois par mois. Renverser les instructions dans la section «terminer l'installation» des instructions pour-retirer le filtré. Si le filtré àGRAISSES devient endommagé, le remplacer par un Filtré àGRAISSES modèle RF35 de Air King.
2. Filtre anti-odeurs au charbon - si vous avez installe un filtre anti-odeur au charbon optionnel ou un filtre combiné à graisse/ charbon, ils ne peuvent pas etre lavés et doivent etre jetsés lorsqu'ils deviennent notablement sales, qu'ils aient cession de filtre les odeurs, ou au moins une fois par année. Remplacer avec un Filtre Anti-Odeur Modèle RF34 ou un Filtre Combiné à Graisse / Odeur Modèle RF55 de Air King.
Nettoyage
AVERTISSEMENT: NE PAS UTILISER D'ESSENCE, BENZENE, DILUANT, DE NETTOYANT FORT, ETC., PUISQU'ILS POURRAIENT ENDOMMAGER LA HOTTE DE CUISINE.
- Nettoyer voire hotte de cuisine avec un détergent doux, tel que du liquide à vaiselle, et le sécher avec un chiffon doux. NE JAMAIS UTILISER DE TAMPON ABRASIF OU DE PoudRE À RÉCURER. Sécher complètement avant de remettre l'alimentation. NE JAMAIS IMMERGER LES PARTIES ELECTRIQUES DANS L'EAU.
- Vous pouvez utiliser un aspirateur pour nettoyer l'assemblage du ventilateur si une accumulation (saletés, mousse, etc.) s'est produit avec le temps. Le ventilateur est lubrifié de manière permanente et ne requiert pas d'huilage.
Guide de dépannage
| Trouble Cause possible Solution suggerée | ||
| 1. La hotte ne fonctionne pas lorsque l'interrupteur est à EN (ON), être déclenché. | 1a. Un fusible peut être grillé ou un disjoncteur peut 1b. Le câblage n'est pas raccordé correctement. | 1a. Remplacer le fusible ou réinitialiser le disjoncteur. 1b. Couper l'alimentation de l'unité. Vérifier que tous les fils sont raccordés. |
| 2. La hotte fonctionne, mais l'air circule plus lentement que la normale. | 2. Obstruction dans les conduits d'évacuation. | 2. Vérifier pour chaque obstruction dans les conduits incluant le filtré. |
| 3. La hotte produit un son de crécelle. | 3a. Le moteur est lâche. 3b. Le raccord des conduits est lâche. 3b. Couper l'alimentation de l'unité. Vérifier que tous les raccords des conduits sont bien serrrés. | 3a. Couper l'alimentation de l'unité. Retirer le filtré, vérifier que toutes les vis sont serrerées complètement. 3b. Couper l'alimentation de l'unité. Vérifier que tous les raccords des conduits sont bien serrrés. |
GARANTIE LIMITEE
Tous les produits fabriques par Air King Limited sont garantis pour un an a partir de la date d'achat contre les defaute de main d'oeuvre et/ou de materiel. De plus, tous les ventilateurs / evacuateurs, chaufferettes, combinés ventilateur/ lumière et/ou les chaufferettes et les hotes de cuisine sont garantis pour cinq années a partir de la date d'achat contre les defauts de main d'oeuvre et/ou de materiel.
Cette garantie ne couvre pas de coûts de transport ou de main d'oeuvre ou le cout de remplacement de composantes faisant partie d'entretien de routine tels que : Filtres àGRAISSÉ des hottés de cuisine, filtres au charbon ou combiné filtre àGRAISS/ charbon ; ampoules électriques de remplacement dans les hottés de cuisine ou les combinés ventilateur/ lumière/chaufferette pour salle de bain. Aussi, tout dommage ou défaillance causé par un abus, une mauvaise utilisation, une installation favaïve ou un entretien incorrect ne sera pas couvert par cette garantie.
De maniere a effectuer une réclamation sous cette garantie, vous doivent l'acheter original du produit. Il vous sera exigé de presenter la facture d'achat originale à Air King, qui démontraera : La date d'achat, l'endetroit de l'achat et le modele achete. Le manquement à rencontres ces exigences annulera votre garantie.
Air King ne sera pas tenu responsable de chaque blessure corporelle ou dommage à la propriété ou à l'immeuble que ce soit causé directement ou indirectly par le produit. Certains États ne permettent pas de limitation sur la durée de la garantie implicite, ou l'exclusion ou la limitation de dommages indirects ou accessoires, ainsi, ces limitations et exclusions peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifique et vous pouvez aussi avoir des droits qui varient d'un État à l'autre et d'une province à l'autre.
POUR DES PIECES OU DE L'ASSISTANCE TECHNIQUE
Veuillez appeler au 1-800-465-7300, DU LUNDI AU VENDredi ENTRE 8:00 HRE ET 16:00 HRE HNE. VEUILLEZ NE PAS RETOURNER CE PRODUIT A L'ENDROIT DE L'ACHAT D'ORIGINE.
Référencer le type et le style du produit (localisé sur l'étiquette à l'intérieur du produit) lorsque vous appelez.
Pour plus d'information, veuillez visitor le site Web de Air King au www.airkinglimited.com

DIAGRAMME DES PIEÇES DE REMPLACEMENT
| # Description # de piece de remplacement | |
| 1 Filtre RF35 5S4199011 | |
| 2 Écrou | 5S4199001 |
| 3 Hélice de ventilateur | 5S4199002 |
| 4 Vis #8 B | 5S1999015 |
| 5 Écrou hexagonal | 5S1999006 |
| 6 Support de moteur | 5S4199003 |
| 7 Lentille de lumière | 5S4199004 |
| 8 Vis #6 AB | 5S1999004 |
| 9 Couvercle de compartment à câblage | 5S4199005 |
| 10 Support à lampe | 5S4199006 |
| 11 Bague | 5S1999016 |
| 12 Vis #10 de mise à la terre | 5S1999002 |
| 13 Cavalier | 5S4199007 |
| 14 Plaque d'interruteur - Blanc | 5S1421003 |
| Biscuit | 5S1421004 |
| Amande 5S1421005 | |
| Noir 5S1421006 | |
| 15 Interrupteur du moteur - Blanc | 5S1418003 |
| Biscuit | 5S1418004 |
| Amande 5S1418005 | |
| Noir 5S1418006 | |
| # Description # de piece de remplacement | ||
| 16 In | Biscuit 5S1419004 | |
| Amande 5S1419005 | ||
| Noir 5S1419006 | ||
| 17 | Bande de recouvrement -53,34 cm (21 po) $S1427010 | |
| 60,96 cm (24 po) 5S1427020 | ||
| 76,20 cm (30 po) 5S1427030 | ||
| 91,44 cm (36 po) 5S1427040 | ||
| 106,68 cm (42 po) 5S1427050 | ||
| 18 | Moteur 5S2199001 | |
| 19 | Plaque de persienne - Blanc 5S1429003 | |
| Biscuit 5S1429004 | ||
| Amande 5S1429005 | ||
| Noir 5S1429006 | ||
| 20 | Vis #8 5S1999017 | |
| 21 | Cadre de clapet 5S4199013 | |
| 22 | Clapet | 5S4199014 |
| 23 | Amortisseur de clapet | 5S4199015 |
Installateur:
Date d'installation:
Endroit de I'achat:
Numéro de modele: