Air King EB30SS - Hotte

EB30SS - Hotte Air King - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EB30SS Air King au format PDF.

📄 12 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Air King EB30SS - page 7
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Hotte de cuisine
Dimensions Largeur : 76 cm, Profondeur : 50 cm, Hauteur : 15 cm
Débit d'air Jusqu'à 600 m³/h
Niveaux de vitesse 3 niveaux de vitesse
Éclairage Éclairage LED intégré
Filtre Filtre à graisse en aluminium, lavable au lave-vaisselle
Installation Installation murale
Consommation énergétique Classe énergétique : B
Maintenance Nettoyage régulier du filtre recommandé
Sécurité Protection contre les surchauffes
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Kit de montage et manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - EB30SS Air King

Comment nettoyer le filtre de la hotte Air King EB30SS ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le délicatement de la hotte. Lavez-le à l'eau chaude savonneuse, puis rincez et laissez sécher complètement avant de le remettre en place.
Quel type d'ampoule dois-je utiliser pour l'éclairage de la hotte ?
Utilisez une ampoule de type incandescent ou LED de 40 watts maximum pour l'éclairage de la hotte Air King EB30SS.
Pourquoi ma hotte ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez d'abord si l'appareil est correctement branché et si le disjoncteur n'a pas sauté. Si tout est en ordre mais que la hotte ne s'allume toujours pas, contactez le service après-vente.
Comment puis-je améliorer l'aspiration de ma hotte ?
Assurez-vous que les filtres sont propres et que la hotte est installée à la hauteur recommandée par le fabricant. Évitez également de bloquer les sorties d'air.
La hotte fait-elle beaucoup de bruit, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal lors du fonctionnement de la hotte. Si le bruit semble excessif, vérifiez si les filtres sont encrassés ou si des objets obstruent le ventilateur.
Comment installer la hotte Air King EB30SS ?
Suivez les instructions d'installation fournies dans le manuel de l'utilisateur. Assurez-vous de fixer la hotte solidement au mur et de la connecter à une source d'alimentation adéquate.
La hotte ne filtre pas correctement les odeurs, que faire ?
Vérifiez que les filtres sont propres et en bon état. Si nécessaire, remplacez-les. Assurez-vous également que la hotte est en mode extraction si vous souhaitez éliminer les odeurs.
Quel est le niveau de débit d'air de la hotte Air King EB30SS ?
La hotte Air King EB30SS a un débit d'air de 600 m³/h, ce qui est adapté pour des cuisines de taille moyenne.
Y a-t-il une garantie pour la hotte Air King EB30SS ?
Oui, la hotte Air King EB30SS est généralement fournie avec une garantie limitée. Consultez le manuel de l'utilisateur pour connaître les détails spécifiques de la garantie.

Questions des utilisateurs sur EB30SS Air King

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EB30SS - Air King et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EB30SS de la marque Air King.

MODE D'EMPLOI EB30SS Air King

INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de base doivent toujours être suivies pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique et de blessures corporelles, incluant ce qui suit:

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES PERSONNELLES OBSERVER CE QUI SUIT:

a) Utiliser cette unité seulement de la manière pour laquelle le fabricant l'a conçu. Si vous aviez des questions, veuillez contacter le fabricant.
b) Avant d'effectuer un service ou de nettoyer l'unité, couper l'alimentation électrique dans le panneau de distribution et verrouiller le dispositif de déconnexion afin d'éviter que l'alimentation ne revienne accidentellement. Lorsque le dispositif ne peut être verrouillé, fixer solidement un avis d'avertissement, tel qu'une étiquette, au panneau de distribution.

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES PERSONNELLES OBSERVER CE QUI SUIT:

a) Le travail d'installation et le câblage électrique doivent être effectués par une(des) personne(s) qualifiée(s) en conformité avec tous les codes et normes applicables, incluant la construction relative aux incendies.
b) De l'air en quantité suffisante est requis pour la bonne combustion et l'évacuation de gaz par le conduit (cheminée) provenant d'équipement de brûlage au combustible pour prévenir un refoulement. Suivre les directives du fabricant de l'équipement de chauffage et les normes de sécurité telles que celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) et de la American Society for Heating, Refrigeration, and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), et de celles des autorités locales du code.
c) Lorsque vous coupez ou perforez un mur ou un plafond, prenez garde de ne pas endommager les fils électriques ou tout appareil qui pourrait être dissimulé.

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE ET POUR ÉVACUER L'AIR ADÉQUATEMENT, ASSUREZ-VOUS D'ÉVACUER L'AIR VERS L'EXTÉRIEUR – NE PAS ÉVACUER L'AIR DANS DES ESPACES DANS LES MURS, LES PLAFONDS OU LES GRENIERS, LES GALERIES TECHNIQUES OU LES GARAGES.

AVERTISSEMENT : POUR USAGE DE VENTILATION GÉNÉRALE EXCLUSIVEMENT. NE PAS UTILISER POUR ÉVACUER DU MATÉRIEL ET DES VAPEURS DANGEREUSES OU EXPLOSIVES.

d) Les ventilateurs avec conduits doivent toujours être évacués vers l'extérieur.
e) Cette unité doit être mise à la terre.
f) Pour éviter des dommages aux roulements des moteurs et/ou des hélices bruyantes ou déséquilibrées, empêcher la poussière de cloison sèche, poussière de construction, etc., d'atteindre l'unité de puissance.
g) Lire toutes les instructions avant d'installer ou d'utiliser la hotte de cuisine.

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS UTILISER CE VENTILATEUR AVEC UN RÉGULATEUR DE VITESSE ÉLECTRONIQUE.

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE DE GRAISSE SUR LE DESSUS DE LA CUISINIÈRE:

a) Ne jamais laisser les unités de surface à des degrés élevés sans surveillance. Les débordements par bouillonnement produisent de la fumée et des débordements graisseux qui peuvent s'enflammer. Chauffer les huiles lentement à des degrés faibles ou modérés.
b) Toujours mettre la hotte EN MARCHE lors de cuisson à haute température ou lors de flambage de nourriture (par ex., des Crêpes Suzette, de Cerises Jubilées, steak flambé, etc.)
c) Nettoyer les ventilateurs d'évacuation fréquemment. Aucune accumulation de graisse ne devrait être tolérée sur les filtres du ventilateur.
d) Utiliser des poêlons de taille appropriée. Toujours utiliser les batteries de cuisine appropriées pour la taille de l'élément de surface.

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES PERSONNELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA SURFACE DE CUISSON, SUIVRE LES INDICATIONS SUIVANTES:

a) ÉTOUFFER LES FLAMMES avec un couvercle bien ajusté, une tôle à biscuits, ou un cabaret de métal, puis, mettre le grill hors fonction. PRENEZ SOIN D'ÉVITER LES BRÜLURES. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER ET APPELER LE SERVICE DES INCENDIES.
b) NE JAMAIS SAISIR UN POÊLON EN FLAMME – vous pourriez être brûlé.
c) NE PAS UTILISER DE L'EAU, incluant les linges à vaisselle ou les serviettes mouillées – il en résulterait une violente explosion de vapeur.
d) Utiliser un extincteur SEULEMENT SI:

I. Vous savez que vous avez un extincteur de classe ABC, et que vous savez déjà comment l'opérer.
II. Le feu est petit et contenu dans la zone où il a commencé.
III. On appelle le service des incendies.
IV. Vous pouvez combattre l'incendie avec une sortie derrière vous.

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS EN MÉTAL.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

MISE EN GARDE : ASSUREZ-VOUS QUE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EST COUPÉE À PARTIR DU PANNEAU DE DISTRIBUTION AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION.

SECTION 1

Préparation de la hotte de cuisinière

  1. Sortez la hotte de l'emballage et assurez-vous d'avoir toutes les pièces. En plus de la hotte, vous devriez avoir :

2 - Filtres à graisse en aluminium (modèles 36 po - 3)
2 - Lampes de GU24 de 18 watts
1 - Clapet de 8,25 x 25,4 cm (3-1/4 po x 10 po)
1 - Clapet rond de 17,17 cm (7 po)
10 - Vis de montage de clapet
4 - Vis de montage #8
1 - Feuille d'instructions/ sécurité

REMARQUE : Certaines hottes peuvent être expédiées avec un plastique protecteur collé sur la hotte. Il est recommandé de la laisser en place durant l'installation pour protéger la hotte contre les égratignures. L'enlever lorsque l'installation sera complétée.

CONSEIL : Utilisez un séchoir pour réchauffer le revêtement en plastique. Cela permettra au revêtement de se dégager facilement de la hotte.

  1. Déposez la hotte à plat sur la table de manière à ce que la partie inférieure soit face à vous. Placez un morceau de carton en dessous afin d'éviter d'endommager la table ou la hotte.
  2. Retirez les pièces suivantes de la hotte et placez-les à un endroit sûr jusqu'à ce que vous en ayez besoin (Figure 1) :

Filtres à graisses : tirez sur les languettes pour les retirer.

Couvercle de la lampe : Appuyez sur les languettes des couvertures de la lampe et retirez-les. Il serait peut être utile de placer la hotte en position verticale afin d'enlever les couvercles; ils pourront ainsi facilement se détacher de la hotte une fois que les onglets sont enfoncés.

Clapet et boîtier de la lampe: les deux assemblements de clapet et de lampe sont contenus dans la boîte située à l'intérieur de la hotte. Retirez et placez dans un endroit sûr jusqu'au besoin.

Couvercle du compartiment des fils : retirez les vis qui le maintient en place.

Air King EB30SS - Préparation de la hotte de cuisinière - 1

text_image Écran protecteur de lampe Filtre à graisse Figure 1 Moteur Couvercle du compartiment des fils
  1. Installez la lampes fluorescente de GU24 de 18 watts dans la douille en alignant les broches de la base de la lampe à la prise de la douille de lampe. Tournez le corps de la lampe dans le sens horaire jusqu'à ce que la lampe s'enclenche et est fermement en place dans la douille. Installez un lampe veilleuse de type C7 (à petit culot) d'un maximum de 4 watts (non inclus) dans la douille latérale, puis réinstallez l'écran protecteur de lampe.

SECTION 2

Préparez l'emplacement du support de la hotte.

  1. Pour installer la hotte sous des armoires dont la base est en retrait, il faut d'abord installer des bandes de fixation en bois (non comprises) afin que la hotte soit fixée convenablement (Figure 2).

Air King EB30SS - Préparez l'emplacement du support de la hotte. - 1

text_image Bande de bois Figure 2
  1. L'épaisseur des bandes doit correspondre au retrait de l'armoire et doit avoir une largeur d'environ 5 cm.
  2. Posez les bandes à l'aide de vis à bois (non comprises) de longueur appropriée. Assurez-vous que les bandes sont alignées aux encoches en trou de serrure de la hotte.

SECTION 3

Préparez la hotte pour l'installation

  1. Choisissez le type de conduit nécessaire. Ce modèle est équipé pour ventiler verticalement ou horizontalement à travers un conduit de 3-1/4 po x 10 po ou un conduit circulaire de 7 po. Il peut être modifié pour fonctionner sans conduits (re-circule l'air dans la cuisine) avec l'ajout d'un filtre à charbon du modèle CF-09S (non inclus) (Figure 3).

Air King EB30SS - Préparez la hotte pour l'installation - 1

text_image Vertical Sans Conduit Horizontal Figure 3

2a. Horizontal ou Vertical - Enlever l'alvéole défonçable en insérant un tournevis sous le contour et casser les attaches qui le retiennent en place. Peler avec des pinces (Figure 4).

Air King EB30SS - Préparez la hotte pour l'installation - 2

text_image Horizontal Vertical Sans Conduit Figure 4

2b. Sans Conduit - De l'intérieur de la hotte, appuyez sur les loquets avec vos doigts, avant de retirer le clapet. Tirez sur la languette devant la pale du ventilateur. Pliez le clapet sur la surface plissée puis brisez la partie supérieure du clapet et jetez. Réinsérez la partie restante du clapet dans la fente (Figure 4).
2c. Rond de 17,78 cm (7 po) - enlever l'alvéole défonçable située sur le dessus de la hotte en insérant un tournevis sous le rebord et briser les attaches qui la maintiennent en place. Peler avec des pinces (Figure 4).
3. Déterminer où le service électrique entrera dans la hotte et enlever les alvéoles défonçables électriques appropriées en insérant un tournevis dans la fente et en en le repliant vers l'avant et l'arrière jusqu'à ce que les alvéoles deviennent lâches (Figure 4).

SECTION 4

Installation de la hotte

MISE EN GARDE : ASSUREZ-VOUS QUE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EST COUPÉE À PARTIR DU PANNEAU DE DISTRIBUTION AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION.

  1. Une fois que la (les) bonne(s) alvéole(s) a(ont) été enlevée(s), au choix, tenir la hotte à l'emplacement d'installation et marquer les endroits appropriés des trous pour les conduits (si applicable), l'électricité et de montage ou encore, marquer les emplacements en les mesurant.
  2. Couper les trous appropriés pour le raccordement des conduits (si applicable) et électrique dans le mur/ l'armoire.
  3. Pour les conduits verticaux ou horizontaux, installez le registre de hotte approprié en plaçant l'assemblage sur l'ouverture. Fixez en place avec les vis fournies (Figure 5). Si vous utilisez le registre de 3-1/4 po x 10 po, assurez-vous que la charnière du registre se trouve vers l'avant ou sur le dessus de la hotte pour assurer la meilleure performance possible.

Air King EB30SS - MISE EN GARDE : ASSUREZ-VOUS QUE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EST COUPÉE À PARTIR DU PANNEAU DE DISTRIBUTION AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION. - 1

  1. Installer un connecteur de filage approuvé à l'alvéole pour l'électricité de la hotte et guider les câbles électriques au travers de la hotte, en laissant au moins 15,24 cm (6 po) de fil pour le raccordement puis serrer.

REMARQUE : Si installation dans une construction existante et que vous n'aurez pas accès aux conduits une fois que la hotte sera en place, faire les raccords des conduits à ce point. Référez-vous à la section des Conduits pour les instructions.
5. Installer les 4 vis de montage aux endroits marqués précédemment. Laisser un dégagement d'environ 0,33 cm (1/8 po). Glisser la hotte en place au travers des trous en poire et aligner le devant de la hotte pour qu'il soit à effleurement avec le devant des armoires. Visser fermement toutes les vis (Figure 6).

Air King EB30SS - MISE EN GARDE : ASSUREZ-VOUS QUE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EST COUPÉE À PARTIR DU PANNEAU DE DISTRIBUTION AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION. - 2

text_image 0,32 cm Figure 6 Encoche en trou de serrure

MISE EN GARDE : NE PAS INSTALLER À MOINS DE 22 POUCES AUDESSUS LA SURFACE DE CUISSON.

SECTION 5

Câblage

MISE EN GARDE : TOUTES LES CONNEXIONS ÉLECTRIQUES DOIVENT ÊTRE CONFORMES AUX CODES DU BÂTIMENT LOCAUX, AUX RÈGLEMENTS LOCAUX OU AU CODE NATIONAL DE L'ÉLECTRICITÉ. SI LES MÉTHODES POUR INSTALLER DES CÂBLAGES ÉLECTRIQUES NE VOUS SONT PAS FAMILIÈRES, FAITES APPEL AUX SERVICES D'UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ.

  1. Connecter le fil lâche Noir de la hotte de cuisine au fil Noir de l'alimentation, et le fil lâche Blanc de la hotte au fil Blanc de l'alimentation. Connecter le fil de mise à la terre (vert ou dénudé) de l'alimentation à la vis verte de mise à la terre de la hotte. Utiliser des méthodes de connexion approuvées pour toutes les connexions (Figure 7).

Air King EB30SS - SECTION 5 - 1

text_image Chaud (noir) Neutre (blanc) Mise à la terre (vert ou nu) Figure 7

REMARQUE : NE PAS déconnecter quelque fil qui ait déjà été serti avec un connecteur de fil à l'usine.

  1. Installez le couvercle du compartiment de fils à l'aide des trois vis retirées précédemment. Assurez-vous que les 2 vis avec les extrémités pointues sont installées à travers le couvercle des fils et dans le châssis polymérique. La vis avec l'extrémité arrondie doit être installée à l'intérieur du compartiment de fils. Assurez-vous que tous les fils sont est bien contenus dans le compartiment de fil et serrez toutes les vis.

SECTION 6

Conduits

MISE EN GARDE : TOUS LES CONDUITS DOIVENT ÊTRE CONFORMES AUX CODES DU BÂTIMENT LOCAUX ET NATIONAUX.

MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS EN MÉTAL.

  1. Raccorder les conduits au collet et au clapet de la hotte. Fixer en place en utilisant du ruban pour canalisations pour sceller tous les joints (Figure 8).

Air King EB30SS - SECTION 6 - 1

text_image Figure 8

MISE EN GARDE : TOUJOURS PASSER LES CONDUITS DU VENTILATEUR VERS L'EXTÉRIEUR EN UTILISANT UN CAPUCHON MURAL OU DE TOIT.

SECTION 7

Finition de l'installation

  1. Réinstallez les filtres en les glissant dans les rainures, de chaque côté de la hotte, et en les poussant vers le haut jusqu'à ce qu'ils soient bien en place (Figure 9).

Air King EB30SS - SECTION 7 - 1

text_image Figure 9
  1. Mettre les interrupteurs en position « HORS (OFF) » et rétablir l'alimentation. Tester que la lampe et le ventilateur fonctionnent correctement.
  2. S'il y a un bruit de vibration, recherchez-en la source et essayez de serrer les attaches ou d'ajuster le ruban pour canalisations pour faire un raccord ou un scellant plus serré.

SECTION 8

Opération

Contrôles

Votre hotte est munie de deux interrupteurs à type basculant dont un règle l'éclairage et l'autre le ventilateur d'évacuation. L'interrupteur de la lampe a trois positions : lampe principale, lampe veilleuse, et arrêt. L'interrupteur du ventilateur a trois positions, élevé, faible, et arrêt.

Fusible

Votre hotte est équipée d'un fusible situé derrière les interrupteurs de commande. Pour remplacer le fusible, tournez le bouchon du fusible situé à côté du connecteur de fil dans le sens des aiguilles d'une montre et retirez-le. Remplacez par un fusible Bussman MDA 125-Volt, 1.5 ampères au maximum. Réinstallez le fusible de nouveau dans la hotte.

SECTION 9

Entretien

MISE EN GARDE : ASSUREZ-VOUS QUE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EST COUPÉE À PARTIR DU PANNEAU DE DISTRIBUTION AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION.

Filtres

Filtre à graisses – Un filtre à graisses en aluminium est inclus avec votre hotte et il devrait être nettoyé dans l'eau chaude avec du détergent une fois par mois. Renverser les instructions dans la section «terminer l'installation» des instructions pour retirer le filtre. Si le filtre à graisses devient endommagé, le remplacer par:

Modèles 30 po: Filtre à graisses modèle GF-09S de Air King

Modèles 36 po: Filtre à graisses modèle GF-10S de Air King

Filtre anti-odeurs au charbon – si vous avez installé un filtre combiné à graisse/ charbon, ils ne peuvent pas être lavés et doivent être jetés lorsqu'ils deviennent notablement sales, qu'ils aient cessé de filtrer les odeurs, ou au moins une fois par année. Remplacer avec:

Modèles 30 po: Filtre combiné à graisse / odeur modèle CF-09S de Air King

Modèles 36 po: Filtre combiné à graisse / odeur modèle CF-10S de Air King

Nettoyage

MISE EN GARDE : N'UTILISEZ PAS D'ESSENCE, DE BENZINE, DE DILUANT, DE PRODUITS D'ENTRETIEN PUISSANTS, ETC., PUISQU'ILS POURRAIENT ENDOMMAGER LA HOTTE.

  1. Nettoyez la hotte avec du savon doux, comme du savon à vaisselle liquide, et un chiffon doux et sec. N'UTILISEZ JAMAIS DE TAMPON ABRASIF OU DE POUDRE À RÉCURER. Essuyez complètement l'appareil avant de rétablir l'alimentation électrique. N'IMMERGEZ JAMAIS DE COMPOSANTS ÉLECTRIQUES DANS L'EAU.
  2. Vous pouvez nettoyer les dépôts (saletés, peluches, etc.) qui se sont accumulés dans le ventilateur à l'aide d'un aspirateur. Comme le ventilateur est continuellement lubrifié, il n'est pas nécessaire de l'huiler.

Guide de dépannage

Trouble Cause possible Solution suggérée
1. La hotte ne fonctionne pas lorsque l'interrupteur est à EN (ON). être déclenché.1a. Un fusible peut être grillé ou un disjoncteur peut1b. Le câblage n'est pas raccordé correctement.1a. Remplacer le fusible ou réinitialiser le disjoncteur.1b. Couper l'alimentation de l'unité. Vérifier que tous les fils sont raccordés.
2. La hotte fonctionne, mais l'air circule plus lentement que la normale.2. Obstruction dans les conduits d'évacuation.2. Vérifier pour quelque obstruction dans les conduits incluant le filtre.
3. La hotte produit un son de crécelle.3a. Le moteur est lâche.vis sont serrées complètement.3b. Le raccord des conduits est lâche.conduits sont bien serrés.3a. Couper l'alimentation de l'unité. Retirer le filtre, vérifier que toutes les3b. Couper l'alimentation de l'unité. Vérifier que tous les raccords des

GARANTIE LIMITÉE

CE QUE COUVRE CETTE GARANTIE : Ce produit est garanti contre tout vice de fabrication ou de matière.

COMBIEN DE TEMPS CETTE GARANTIE DURE : Cette garantie se rapporte seulement à l'acheteur original du produit et dure pendant cinq (5) années de la date de

l'achat original ou jusqu'à ce que l'acheteur original du produit vend ou transfère le produit, celui qui se produit en premier.

QUE FERA AIR KING : Au cours de la période de garantie, Air King, à son choix, réparera ou remplacera n'importe quelle partie ou pièces qui s'avèrent défectueuses ou remplacera le produit entier par le même modèle ou un modèle comparable.

CE QUE CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS : Cette garantie ne s'applique pas si le produit était endommagé ou arrête de fonctionner en raison d'un accident, d'une mauvaise manipulation ou opération, de dommages d'expédition, d'abus, de mauvaise utilisation, de réparation faite ou tentées non autorisées. Cette garantie ne couvre pas les coûts d'expédition pour le retour des produits à Air King pour la réparation ou le remplacement. Air King payera les frais d'expédition de retour de Air King après les réparations ou le remplacement de garantie.

TOUTES LES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES (COMPRENANT, SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE TACITE DE VALEUR MARCHANDE), DURENT UN AN DE LA DATE DE L'ACHAT ORIGINAL OU JUSQU'À CE QUE L'ACHETEUR ORIGINAL DU PRODUIT VEND OU TRANSFÈRE LE PRODUIT, CELUI QUI SE PRODUIT EN PREMIER ET DANS AUCUN CAS AIR KING N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ EXPRESSE OU TACITE POUR (I) DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS DE N'IMPORTE QUELLE CAUSE, OU (II) LE REPLACEMENT OU LA RÉPARATION DE TOUS FUSIBLES, DISJONCTEURS OU RÉCEPTACLES DE MAISON. MALGRÉ N'IMPORTE QUOI À L'EFFET CONTRAIRE, DANS AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ D'AIR KING, SOUS UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE, NE DÉPASSERA LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT ET UNE TELLE RESPONSABILITÉ SE TERMINERA AVEC L'EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE.

Certains états et provinces ne permettent pas les limitations de la période de garantie, ou l'exclusion ou la restriction des dommages accidentels ou indirects, et, par conséquent, les présentes restrictions ne peuvent pas s'appliquer. La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et peut-être certains autres droits qui peuvent varier selon la province. La preuve d'achat est exigée avant qu'une réclamation de garantie ne soit acceptée.

SERVICE À LA CLIENTÈLE :

Sans frais (800) 465-7300

Notre équipe de service à la clientèle est disponible pour vous aider avec des questions sur le produit, les adresses des centres de service, et les pièces de rechange.

Vous pouvez la rejoindre, du lundi au vendredi, de 8h:00 à 16h:00 HNE. Veuillez avoir le numéro du modèle disponible, ainsi que le genre et le style (qui se trouvent sur

l'étiquette à l'intérieur de votre produit).

Veuillez ne pas renvoyer le produit à l'endroit de l'achat.

www.airkinglimited.com

IL SE PEUT QUE LES PIÈCES POUR LES PRODUITS DISCONTINUÉS, OBSOLÈTES ET AUTRES PRODUITS NE SOIENT PAS DISPONIBLES. POUR DES RAISONS DE SÛRETÉ, BEAUCOUP DE COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES ET LA PLUPART DES COMPOSANTS DES CHAUFFAGES NE SONT PAS À LA DISPOSITION DES CONSOMMA-TEURS POUR L'INSTALLATION OU LE REMPLACEMENT.

Installateur :

Date d'installation :

Lieu de l'achat :

Numéro de modèle :

DIAGRAMME DES PIÈCES DE REMPLACEMENT
Air King EB30SS - SERVICE À LA CLIENTÈLE : - 1

# de pièceQte. Description de remplacement
11 Moteur 5S2145001
2 1Cabinet de moteur 5S6145002
31 Hélice5S919902
42Filtre à graisses GF-09S (modèles 30 po)5S6145003
2Filtre à odeur CF-09S (modèles 30 po)5S6145005
3Filtre à graisses GF-10S (modèles 36po)5S6145004
3 Filtre à odeur CF-10S (modèles 36 po) 5S6145006
5 1Couvercle de compartiment à câblage 5S6145016
61 Faisceau5S614501
7 2Lampe GU24 de 18 watts 5S1999718
8 2Lentille de lumière 5S6145015
9 2Cabinet de lumière 5S6145014
101Contrôles5S6145011
111Assemblement de adaptateur 3-1/4 po x 10 po5S6145017
121Assemblement de adaptateur rond de 7 po5S6145018
131Condensateur - 5.0uf5S6145013
141Condensateur - 8.5uf5S6145019
151Clapet5S6145007
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Air King

Modèle : EB30SS

Catégorie : Hotte