DS1366 - Hotte Air King - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DS1366 Air King au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Hotte aspirante |
| Débit d'air | Jusqu'à 600 m³/h |
| Nombre de vitesses | 3 vitesses |
| Filtre à graisse | Filtres métalliques lavables au lave-vaisselle |
| Éclairage | Éclairage LED intégré |
| Niveau sonore | Max 65 dB |
| Dimensions | 90 cm de large |
| Installation | Installation murale |
| Consommation énergétique | Classe énergétique B |
| Maintenance | Filtres à nettoyer régulièrement, entretien de la hotte |
| Sécurité | Protection contre les surcharges électriques |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DS1366 Air King
Questions des utilisateurs sur DS1366 Air King
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DS1366 - Air King et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DS1366 de la marque Air King.
MODE D'EMPLOI DS1366 Air King
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de base doivent toujours être suivies pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique et de blessures corporelles, incluant ce qui suit:
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES PERSONNELLES OBSERVER CE QUI SUIT:
- Lire toutes les instructions avant d'installer ou d'utiliser la hotte de cuisine.
- Utiliser cette unité seulement de la manière pour laquelle le fabricant l'a conçu. Si vous aviez des questions, veuillez contacter le fabricant.
- Avant d'effectuer un service ou de nettoyer l'unité, couper l'alimentation électrique dans le panneau de distribution et verrouiller le dispositif de déconnexion afin d'éviter que l'alimentation ne revienne accidentellement. Lorsque le dispositif ne peut être verrouillé, fixer solidement un avis d'avertissement, tel qu'une étiquette, au panneau de distribution.
- Le travail d'installation et le câblage électrique doivent être effectués par une(des) personne(s) qualifiée(s) en conformité avec tous les codes et normes applicables, incluant la construction relative aux incendies.
- De l'air en quantité suffisante est requis pour la bonne combustion et l'évacuation de gaz par le conduit (cheminée) provenant d'équipement de brûlage au combustible pour prévenir un refoulement. Suivre les directives du fabricant de l'équipement de chauffage et les normes de sécurité telles que celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) et de la American Society for Heating, Refrigeration, and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), et de celles des autorités locales du code.
AVERTISSEMENT: POUR USAGE DE VENTILATION GÉNÉRALE EXCLUSIVEMENT. NE PAS UTILISER POUR ÉVACUER DU MATÉRIEL ET DES VAPEURS DANGEREUSES OU EXPLOSIVES.
- Lors de coupe ou de perçage des murs et plafonds, ne pas endommager le filage électrique et autres utilités cachées.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE ET POUR ÉVACUER L'AIR ADÉQUATEMENT, ASSUREZ-VOUS D'ÉVACUER L'AIR VERS L'EXTÉRIEUR – NE PAS ÉVACUER L'AIR DANS DES ESPACES DANS LES MURS, LES PLAFONDS OU LES GRENIERS, LES GALERIES TECHNIQUES OU LES GARAGES.
- Cette unité doit être mise à la terre.
- Pour éviter des dommages aux roulements des moteurs et/ou des hélices bruyantes ou déséquilibrées, empêcher la poussière de cloison sèche, poussière de construction, etc., d'atteindre l'unité de puissance.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS UTILISER CE VENTILATEUR AVEC UN RÉGULATEUR DE VITESSE ÉLECTRONIQUE.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE DE GRAISSE SUR LE DESSUS DE LA CUISINIÈRE:
a) Ne jamais laisser les unités de surface à des degrés élevés sans surveillance. Les débordements par bouillonnement produisent de la fumée et des débordements graisseux qui peuvent s'enflammer. Chauffer les huiles lentement à des degrés faibles ou modérés.
b) Toujours mettre la hotte EN MARCHE lors de cuisson à haute température ou lors de flambage de nourriture (par ex., des Crêpes Suzette, de Cerises Jubilées, steak flambé, etc.)
c) Nettoyer les ventilateurs d'évacuation fréquemment. Aucune accumulation de graisse ne devrait être tolérée sur les filtres du ventilateur.
d) Utiliser des poêlons de taille appropriée. Toujours utiliser les batteries de cuisine appropriées pour la taille de l'élément de surface.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES PERSONNELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA SURFACE DE CUISSON, SUIVRE LES INDICATIONS SUIVANTES:
a) ÉTOUFFER LES FLAMMES avec un couvercle bien ajusté, une tôle à biscuits, ou un cabaret de métal, puis, mettre le gril hors fonction. PRENEZ SOIN D'ÉVITER LES BRULURES. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER ET APPELER LE SERVICE DES INCENDIES.
b) NE JAMAIS SAISIR UN POÊLON EN FLAMME – vous pourriez être brûlé.
c) NE PAS UTILISER DE L'EAU, incluant les hinges à vaisselle ou les serviettes mouillées – il en résulterait une violente explosion de vapeur.
d) Utiliser un extincteur SEULEMENT SI:
I. Vous savez que vous avez un extincteur de classe ABC, et que vous savez déjà comment l'opérer.
II. Le feu est petit et contenu dans la zone où il a commencé.
III. On appelle le service des incendies.
IV. Vous pouvez combattre l'incendie avec une sortie derrière vous.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS EN MÉTAL.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
- Déballer la hotte de sa boîte et confirmer que toutes les pièces sont présentes. En plus de la hotte de cuisine vous devriez avoir:
1 - Filtre à graisse en aluminium
1 - Clapet de 8,25 x 25,4 cm (3-1/4 po x 10 po)
3 - Vis de montage de clapet
4 - Vis de montage #8
1 - Couvercle du compartiment de câblage et vis
1 - Feuille d'instructions/ sécurité
-
Déposer la hotte sur une table plane de manière à ce que le dessous soit face à vous. Utiliser une pièce de carton pour éviter d'endommager la table ou la hotte.
-
Enlever le couvercle de lampe en pressant les deux onglets ensemble (Figure 1).

- Installer une ampoule de type A19 d'un maximum de 60 watts et réinstaller le couvercle de lampe.
Préparer l'emplacement pour le Support de la Hotte
- Si la hotte sera installée sous des armoires qui ont un fond en retrait, il sera nécessaire d'installer des languettes de montage en bois (non incluses) pour que la hotte s'installe correctement (Figure 2).

text_image
Languette en bois Figure 2- L'épaisseur des languettes devrait être la même que le retrait de l'armoire et elles devraient être d'une largeur de 5 cm (2 po).
- Installer les languettes avec des vis à bois de longueur appropriées (non incluses). Assurez-vous que les languettes sont alignées avec les trous en poire de la hotte.
Préparer la Hotte pour son Installation
- Choisir le type de conduits qui sera requis. Ce modèle est équipé pour souffler tant verticalement qu'horizontalement dans un conduit de 8,25 x 25,4 cm (3-1/4 po x 10 po). Il peut être modifié pour devenir
sans conduit (recirculation de l'air dans la cuisine) avec l'addition d'un filtre au charbon modèle RF34 (non inclus) ou soufflé au travers d'un conduit rond de 17,78 cm (7 po) avec l'addition d'un clapet modèle E-22a ou RDC7 (non inclus) (Figure 3).

text_image
Vertical Horizontal Sans Conduit Figure 32a. Horizontal ou Vertical – Enlever l'alvéole défonçable en insérant un tournevis sous le contour et casser les attaches qui le retiennent en place. Peler avec des pinces (Figure 4).

text_image
Horizontal Vertical Sans Conduit Figure 42b. Sans Conduit – enlever le cache persienne, exposant les fentes à air à l'avant. Pour enlever les persiennes glisser vers un côté et soulever le flanc arrière. Ne pas utiliser de tournevis ou autre objet qui pourrait endommager la hotte (Figure 4).
2c. Rond de 17,78 cm (7 po) – enlever l'alvéole défonçable située sur le dessus de la hotte en insérant un tournevis sous le rebord et briser les attaches qui la maintiennent en place. Peler avec des pinces (Figure 4).
3. Déterminer où le service électrique entrera dans la hotte et enlever les alvéoles défonçables électriques appropriées en insérant un tournevis dans la fente et en en le repliant vers l'avant et l'arrière jusqu'à ce que les alvéoles deviennent lâches (Figure 4).
AVERTISSEMENT: VOUS ASSURER QUE L'ALIMENTATION EST COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION.
Installation de la Hotte de Cuisine
- Une fois que la (les) bonne(s) alvéole(s) a(ont) été enlevée(s), au choix, tenir la hotte à l'emplacement d'installation et marquer les endroits appropriés des trous pour les conduits, l'électricité et de montage ou encore, marquer les emplacements en les mesurant.
- Couper les trous appropriés pour le raccordement des conduits et électrique dans le mur/ l'armoire.
- Pour un conduit vertical ou horizontal de 8,25 x 25,4 cm (3-1/4 po x 10 po), installer l'assemblage de clapet à la hotte en glissant la
section à onglets du clapet sous le corps de la hotte et en vissant les deux vis fournies. Pour un conduit rond de 17,78 cm (7 po), fixer soit un clapet modèle E-22A ou RCD7 (non inclus) à la hotte avec les 3 vis fournies (Figure 5).

text_image
Corps de la hotte Clapet Onglet Figure 5 E-22A/RCD7- Installer un connecteur de filage approuvé à l'alvéole pour l'électricité de la hotte et guider les câbles électriques au travers de la hotte, en laissant au moins 15,24 cm (6 po) de fil pour le raccordement puis serrer.
REMARQUE: Si installation dans une construction existante et que vous n'aurez pas accès aux conduits une fois que la hotte sera en place, faire les raccords des conduits à ce point. Référez-vous à la section des Conduits pour les instructions.
- Installer les 4 vis de montage aux endroits marqués précédemment. Laisser un dégagement d'environ 0,33 cm (1/8 po). Glisser la hotte en place au travers des trous en poire et aligner le devant de la hotte pour qu'il soit à effleurement avec le devant des armoires. Visser fermement toutes les vis (Figure 6).

text_image
0,33 cm (1/8 po) Figure 6 Trou en clefCâblage
AVERTISSEMENT: TOUTES LES CONNEXIONS DOIVENT ÊTRE FAITES EN CONFORMITÉ AVEC LES CODES ÉLECTRIQUES LOCAUX OU NATIONAUX. SI VOUS N'ÊTES PAS FAMILIER AVEC LES MÉTHODES D'INSTALLATION DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE, RECURREZ AUX SERVICES D'UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ.
- Connecter les deux fils lâches Blancs de la hotte de cuisine au fil Blanc de l'alimentation, et les deux fils lâches Noir de la hotte au fil Noir de l'alimentation. Connecter le fil de mise à la terre (vert ou dénudé) de l'alimentation à la vis verte de mise à la terre de la hotte. Utiliser des méthodes de connexion approuvées pour toutes les connexions (Figure 7).
REMARQUE : NE PAS déconnecter quelque fil qui ait déjà été serti avec un connecteur de fil à l'usine.

text_image
Fil Blanc de Douille Lègère Fil Blanc de Moteur Fil Noir de Interrupteur de Moteur Fil Noir de Interrupteur de Douille Lègère Fil de Masse Figure 7- Installer le couvercle du compartiment de câblage et serrer la vis. Assurez-vous que tout le câblage est fermement contenu dans le compartiment à câblage.
Conduits
AVERTISSEMENT: TOUS LES CONDUITS DOIVENT ÊTRE CONFORMES AUX CODES DU BÂTIMENT LOCAUX ET NATIONAUX.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS EN MÉTAL.
- Raccorder les conduits au collet et au clapet de la hotte. Fixer en place en utilisant du ruban pour canalisations pour sceller tous les joints (Figure 8).

text_image
Figure 8AVERTISSEMENT: TOUJOURS PASSER LES CONDUITS DU VENTILATEUR VERS L'EXTÉRIEUR EN UTILISANT UN CAPUCHON MURAL OU DE TOIT.
Finition de l'installation
- Installer les filtres appropriés en place en glissant l'arrière dans l'onglet et en pressant l'avant du filtre en place (Figure 9).

text_image
Figure 9- Mettre les interrupteurs en position « HORS (OFF) » et rétablir l'alimentation. Tester que la lampe et le ventilateur fonctionnent correctement.
- S'il y a un bruit de vibration, recherchez-en la source et essayez de serrer les attaches ou d'ajuster le ruban pour canalisations pour faire un raccord ou un scellant plus serré.
Opération
Contrôles
Votre Hotte de Cuisine est munie de deux interrupteurs rotatifs dont l'un commande l'éclairage et l'autre le ventilateur. L'interrupteur d'éclairage a trois positions HAUT (HIGH) (●), BAS (LOW) (■), et ÉTEINT (OFF) (■). L'interrupteur du ventilateur est un contrôle infini de vitesse qui peut être ajusté au réglage désiré. Tourner l'interrupteur en sens antihoraire jusqu'à ce que vous sentiez un léger déclic pour éteindre le ventilateur.
Entretien
AVERTISSEMENT: VOUS ASSURER QUE L'ALIMENTATION EST COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE FAIRE L'ENTRETIEN SUR L'UNITE.
Filtres
- Filtre à graisses – Un filtre à graisses en aluminium est inclus avec votre hotte et il devrait être nettoyé dans l'eau chaude avec du détergent
une fois par mois. Renverser les instructions dans la section «terminer l'installation» des instructions pour retirer le filtre. Si le filtre à graisses devient endommagé, le remplacer par un Filtre à graisses modèle RF35 de Air King.
- Filtre anti-odeurs au charbon – si vous avez installé un filtre combiné à graisse/ charbon, ils ne peuvent pas être lavés et doivent être jetés lorsqu'ils deviennent notablement sales, qu'ils aient cessé de filtrer les odeurs, ou au moins une fois par année. Remplacer avec un Filtre Combiné à Graisse / Odeur Modèle RF55 de Air King.
Nettoyage
AVERTISSEMENT: NE PAS UTILISER D'ESSENCE, BENZÈNE, DILUANT, DE NETTOYANT FORT, ETC., PUISQU'ILS POURRAIENT ENDOMMAGER LA HOTTE DE CUISINE.
- Nettoyer votre hotte de cuisine avec un détergent doux, tel que du liquide à vaisselle, et le sécher avec un chiffon doux. NE JAMAIS UTILISER DE TAMPON ABRASIF OU DE POUDRE À RÉCURER. Sécher complètement avant de remettre l'alimentation. NE JAMAIS IMMERGER LES PARTIES ÉLECTRIQUES DANS L'EAU.
- Vous pouvez utiliser un aspirateur pour nettoyer l'assemblage du ventilateur si une accumulation (saletés, mousse, etc.,) s'est produite avec le temps. Le ventilateur est lubrifié de manière permanente et ne requiert pas d'huilage.
Guide de dépannage
| Trouble Cause possible Solution suggérée | ||
| 1. La hotte ne fonctionne pas lorsque l'interrupteur est à EN (ON). être déclenché. | 1a. Un fusible peut être grillé ou un disjoncteur peut1b. Le câblage n'est pas raccordé correctement. | 1a. Remplacer le fusible ou réinitialiser le disjoncteur.1b. Couper l'alimentation de l'unité. Vérifier que tous les fils sont raccordés. |
| 2. La hotte fonctionne, mais l'air circule plus lentement que la normale. | 2. Obstruction dans les conduits d'évacuation. | 2. Vérifier pour quelque obstruction dans les conduits incluant le filtre. |
| 3. La hotte produit un son de crécelle. | 3a. Le moteur est lâche.3b. Le raccord des conduits est lâche. 3b. Couper l'alimentation de l'unité. Vérifier que tous les raccords des conduits sont bien serrés. | 3a. Couper l'alimentation de l'unité. Retirer le filtre, vérifier que toutes les vis sont serrées complètement. |
GARANTIE LIMITÉE
Tous les produits fabriqués par Air King Limited sont garantis pour un an à partir de la date d'achat contre les défauts de main d'œuvre et/ou de matériel. De plus, tous les ventilateurs / évacuateurs, chaufferettes, combinés ventilateur/lumière et/ou les chaufferettes et les hottes de cuisine sont garantis pour cinq années à partir de la date d'achat contre les défauts de main d'œuvre et/ou de matériel.
Cette garantie ne couvre pas de coûts de transport ou de main d'œuvre ou le coût de remplacement de composantes faisant partie d'entretien de routine tels que : Filtres à graisse des hottes de cuisine, filtres au charbon ou combiné filtre à graisse/charbon ; ampoules électriques de remplacement dans les hottes de cuisine ou les combinés ventilateur/ lumière/ chaufferette pour salle de bain. Aussi, tout dommage ou défaillance causé par un abus, une mauvaise utilisation, une installation fautive ou un entretien incorrect ne sera pas couvert par cette garantie.
De manière à effectuer une réclamation sous cette garantie, vous devez être l'acheteur original du produit. Il vous sera exigé de présenter la facture d'achat originale à Air King, qui démontrera : La date d'achat, l'endroit de l'achat et le modèle acheté. Le manquement à rencontrer ces exigences annulera votre garantie.
Air King ne sera pas tenu responsable de quelque blessure corporelle ou dommage à la propriété ou à l'immeuble que ce soit causé directement ou indirectement par le produit. Certains États ne permettent pas de limitation sur la durée de la garantie implicite, ou l'exclusion ou la limitation de dommages indirects ou accessoires, ainsi, ces limitations et exclusions peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez aussi avoir des droits qui varient d'un État à l'autre et d'une province à l'autre.
POUR DES PIÈCES OU DE L'ASSISTANCE TECHNIQUE
Veuillez appeler au 1-800-465-7300, DU LUNDI AU VENDREDI ENTRE 8:00 HRE ET 16:00 HRE HNE. VEUILLEZ NE PAS RETOURNER CE PRODUIT À L'ENDROIT DE L'ACHAT D'ORIGINE.
Référencer le type et le style du produit (localisé sur l'étiquette à l'intérieur du produit) lorsque vous appelez.
Pour plus d'information, veuillez visiter le site Web de Air King au www.airkinglimited.com
DIAGRAMME DES PIÈCES DE REMPLACEMENT

| # Description | # de pièce de remplacement | |
| 1 Filtre RF35 5S4199011 | ||
| 2 Écrou | 5S4199001 | |
| 3 Hélice de ventilateur | 5S4199002 | |
| 4 Vis #8 B | 5S1999015 | |
| 5 Écrou hexagonal | 5S1999006 | |
| 6 Support de moteur | 5S4199003 | |
| 7 Lentille de lumière | 5S4199004 | |
| 8 Vis #6 AB | 5S1999004 | |
| 9 Couvercle de compartiment à câblage | 5S4199005 | |
| 10 Support à lampe | 5S4199020 | |
| 11 Bague | 5S1999016 | |
| 12 Vis #10 de mise à la terre | 5S1999002 | |
| 13 | Plaque d'interrupteur - Blanc | 5S1422003 |
| Biscuit 5S1422004 | ||
| Amande 5S1422005 | ||
| Noir 5S1422006 | ||
| # Description # de pièce de remplacement | ||
| 14 Boutons - Blanc 5S1418003 | ||
| 15 Contrôle de Vitesse 5S4199017 | ||
| 16 Interrupteur de lumière 5S4199018 | ||
| 17 Bande de recouvrement -76,20 cm (30 po) 5S1427030 | ||
| 18 Moteur 5S2110001 | ||
| 19 Plaque de persienne - Blanc 5S1429003 | ||
| 20 Vis #8 5S1999017 | ||
| 21 Cadre de clapet 5S4199013 | ||
| 22 Clapet | 5S4199014 | |
| 23 Amortisseur de clapet | 5S4199015 | |
Installateur:
Date d'installation:
Endroit de l'achat:
Numéro de modèle: