Blumfeldt Andros - Brasero

Andros - Brasero Blumfeldt - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Andros Blumfeldt au format PDF.

📄 120 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Blumfeldt Andros - page 49
Caractéristiques techniques Non spécifiées
Utilisation Non spécifiée
Maintenance et réparation Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - Andros Blumfeldt

Comment assembler le Blumfeldt Andros ?
Veuillez suivre le manuel d'instructions fourni dans l'emballage. Assurez-vous d'utiliser tous les outils et pièces inclus.
Quelle est la capacité de poids maximale du Blumfeldt Andros ?
La capacité de poids maximale est de 150 kg.
Comment nettoyer le Blumfeldt Andros ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer les surfaces. Évitez les produits chimiques agressifs.
Le Blumfeldt Andros est-il résistant aux intempéries ?
Oui, le Blumfeldt Andros est conçu pour résister aux intempéries, mais il est recommandé de le couvrir pendant les périodes de pluie prolongée.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour le Blumfeldt Andros ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de Blumfeldt ou sur leur site web officiel.
Y a-t-il une garantie pour le Blumfeldt Andros ?
Oui, le Blumfeldt Andros est couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication.
Comment puis-je retourner le Blumfeldt Andros si je ne suis pas satisfait ?
Veuillez consulter la politique de retour sur le site de Blumfeldt ou contacter leur service client pour obtenir des instructions sur le retour.
Quel est le poids du Blumfeldt Andros ?
Le poids du Blumfeldt Andros est de 25 kg.
Le Blumfeldt Andros est-il facile à déplacer ?
Oui, le Blumfeldt Andros est conçu pour être facilement déplacé grâce à ses poignées intégrées.
Quels matériaux sont utilisés pour le Blumfeldt Andros ?
Le Blumfeldt Andros est fabriqué à partir de matériaux en métal durable et de résine synthétique.

Questions des utilisateurs sur Andros Blumfeldt

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Brasero au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Andros - Blumfeldt et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Andros de la marque Blumfeldt.

MODE D'EMPLOI Andros Blumfeldt

Hersteller & Importeur (UK) 26

English 27

Français 49

Español73

Italiano 97

GAS-SPEZIFIKATIONEN

Toutes nos félicitations pour l'acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les indications suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l'appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du mode d'emploi ainsi que d'autres informations concernant le produit.

Blumfeldt Andros - 1

Spécifications du gaz 50

Mises en garde 51

Consignes de sécurité 52

Réglementation sur le gaz 56

Aperçu de l'appareil 59

Contenu de l'emballage 60

Assemblage 61

Mise en marche et utilisation 64

Test d'étanchéité 66

Nettoyage et maintenance 67

Identification et résolution des problèmes 69

Informations sur le recyclage 71

Fabricant et importateur (GB) 71

SPÉCIFICATIONS DU GAZ

Référence du modèle10039405, 10039406
Description Poêle à gaz
Catégorie de gaz l3B/P(50)
Apport de chaleur (HS)13 kW (G30 : 946 g/h ; G31 : 929 g/h)
Type de gaz / pression de gazG30 butane et G31 propane à 50 mbars
Diamètre de l'injecteur (∅)1,59 mm
Pays de destination (code du pays)AT, DE, SK, CH
Régulateur de pression de gazcertifié selon la norme EN 16129 (débit : max. 1,5 kg/h)
Régulation primaire de l'airFixe - non réglable
Bouteille de gaz Bouteille de gaz standard (4,5-15 kg recommandé)
Blumfeldt Andros - 2
Contact :Blumfeldt Andros - 3
Chal-Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Allemagne

MISES EN GARDE

Remarque : Ce mode d'emploi n'est valable que si le code du pays est indiqué dans le mode d'emploi et si le symbole du pays se trouve sur l'appareil

Ce symbole est collé sur la partie supérieure de l'appareil (ne pas l'enlever !) :

Attention : Surface très chaude ! Ne pas toucher !!!

Blumfeldt Andros - MISES EN GARDE - 1

  • Cet appareil est uniquement destiné à des fi ns décoratives.
  • L'appareil est adapté à une utilisation en extérieur uniquement !
  • Cet appareil ne convient pas à un usage domestique !
  • Conservez ce mode d'emploi pour vous y référer ultérieurement !
  • Ne modifi ez pas l'appareil.
  • Ne déplacez pas l'appareil en fonctionnement.
  • Après utilisation, fermez l'arrivée de gaz sur la bouteille de gaz.
  • Les parties accessibles de l'appareil peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Tenez les enfants à l'écart.
  • L'appareil ne doit pas être utilisé dans une cave ou un sous-sol.
  • L'appareil ne peut être utilisé que comme chauffage d'extérieur.

Blumfeldt Andros - MISES EN GARDE - 2

MISE EN GARDE

Risque de brûlure ! Cet appareil a une fl amme nue. Pour protéger les jeunes enfants, les personnes âgées ou fragiles, il convient d'utiliser une protection appropriée.

Blumfeldt Andros - MISE EN GARDE - 1

DANGER!

Risque de suffocation dû au monoxyde de carbone ! Cet appareil peut produire du monoxyde de carbone inodore. L'utilisation de cet appareil dans une pièce fermée présente un danger mortel. N'utilisez jamais l'appareil dans un espace clos, par exemple dans une caravane, une tente, une voiture ou votre maison.

Blumfeldt Andros - DANGER! - 1

ATTENTION : Cet appareil est équipé d'un régulateur de pression de gaz, d'un fl exible de gaz et de colliers de serrage qui doivent être utilisés. N'utilisez jamais d'autres types et respectez toujours les réglementations nationales applicables dans le pays de destination. Ces composants doivent être remplacés régulièrement, selon la date indiquée sur le boîtier ou selon la réglementation nationale du pays de destination. La bouteille de gaz n'est pas incluse dans la livraison et doit être achetée, en fonction de la forme du compartiment à gaz et du support de bouteille.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Conduite à tenir en cas d'odeur de gaz

  1. Fermez le robinet de la bouteille de gaz.
  2. Éteignez les fl ammes.
  3. S'abstenir d'allumer un appareil.
  4. Ne touchez pas aux interrupteurs à proximité et n'utilisez pas de téléphone à proximité immédiate.
  5. Quittez la zone et appelez le fournisseur de gaz depuis votre téléphone portable.
  6. Suivez les instructions du fournisseur de gaz.
  7. Si le fournisseur de gaz n'est pas joignable, contactez les pompiers.

Consignes générales de sécurité

Blumfeldt Andros - Consignes générales de sécurité - 1

MISE EN GARDE

Risque d'incendie et d'explosion ! Le non-respect des instructions, des consignes de sécurité et des précautions contenues dans ce manuel d'instructions peut entraîner un incendie et une explosion, et provoquer des dommages matériels, des blessures ou la mort.

  • L'appareil est destiné à être utilisé à l'extérieur uniquement. Ne le posez jamais sur une table !
  • Une installation, une modification, une maintenance ou un entretien incorrects de l'appareil peuvent entraîner des dommages matériels et/ou corporels. Avant d'installer, d'utiliser ou de réparer l'appareil, lisez l'intégralité du mode d'emploi et en particulier toutes les mises en garde et les consignes de sécurité.
  • Si vous ne suivez pas exactement les instructions de ce mode d'emploi, vous risquez de provoquer un incendie ou une explosion et de causer des dommages matériels et/ou des blessures corporelles, voire la mort.
  • Conservez le mode d'emploi pour vous y référer ultérieurement. Si vous installez l'appareil pour une autre personne, laissez-lui le mode d'emploi.

- Les distances minimales suivantes doivent être respectées entre l'appareil et les matériaux facilement combustibles : 1,80 m au sommet et 0,90 m sur tous les côtés (y compris l'arrière) de l'appareil.

- Ne placez jamais l'appareil sous des surfaces non protégées et facilement inflammables.

- Cet appareil ne doit être installé qu'à l'extérieur, dans des endroits suffisamment ventilés, et ne doit pas être utilisé à l'intérieur de bâtiments, de garages ou d'autres endroits fermés.

- N'utilisez jamais l'appareil pour chauffer à l'intérieur. Les fumées toxiques de monoxyde de carbone pourraient s'accumuler et entraîner une asphyxie.

- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.

- N'utilisez jamais l'appareil à une distance inférieure à 2,50 m des murs, objets ou bâtiments.

- L'appareil ne peut être entreposé à l'intérieur que si la bouteille de gaz a été retirée de l'appareil.

- Pour protéger vos mains, il est préférable d'utiliser des gants de protection lorsque vous souhaitez déplacer l'appareil.

- Les pièces scellées par le fabricant ou le service après-vente ne doivent en aucun cas être modifiées par l'utilisateur.

- Ne stockez pas et n'utilisez pas d'essence ou d'autres liquides inflammables à moins de 8 mètres de cet appareil ou de tout autre appareil.

- Ne stockez pas de matériaux inflammables dans le boîtier inférieur de l'appareil.

- La consommation d'alcool, de médicaments sur ordonnance ou en vente libre, etc. peut altérer la capacité à assembler ou à utiliser l'appareil en toute sécurité.

- N'utilisez pas l'appareil dans un environnement à risque explosif. Assurez-vous qu'il n'y a pas de matériaux inflammables, d'essence ou d'autres gaz et liquides inflammables dans la zone d'utilisation de l'appareil.

- L'appareil ne doit jamais être utilisé par des enfants. Surveillez les enfants qui se trouvent à proximité de l'appareil.

- L'appareil ne doit pas être installé ou utilisé dans une caravane ou un bateau.

- Lors de l'utilisation de l'appareil, respectez les réglementations locales régionales et nationales en vigueur. Contactez votre service d'incendie local pour obtenir des informations sur les foyers en plein air.

- Lorsque vous utilisez l'appareil, prenez les mêmes précautions que pour un feu ouvert.

- Ne brûlez pas de combustibles solides dans ce foyer, tels que du bois, des briquettes de charbon de bois, du charbon de bois en morceaux, des bûches, du bois flotté, des déchets, des feuilles, du papier, du carton, du contreplaqué, du bois peint, décapé ou traité sous pression.

- N'apportez aucune modification à cet appareil.

- N'utilisez pas l'appareil tant qu'il n'a pas été entièrement assemblé et que toutes les pièces de l'appareil n'ont pas été solidement fixées et vissées.

  • Ne stockez jamais une autre bouteille de gaz liquide à moins de 3 mètres de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement.
  • N'utilisez pas l'appareil à proximité de voitures, de camions, de camionnettes ou de caravanes.
  • N'utilisez pas l'appareil sous un toit ou à proximité de matériaux non protégés et facilement inflammables. Évitez d'utiliser l'appareil sous des branches pendantes ou près d'un buisson.
  • Ne placez l'appareil à l'extérieur que sur une surface dure, plate et incombustible, telle que du béton, des rochers ou des pierres. L'asphalte ou le bitume noir ne sont pas des surfaces adaptées.
  • N'utilisez jamais l'appareil si une partie quelconque de celui-ci a été immergée dans l'eau. Contactez le service clientèle ou un technicien qualifié pour faire inspecter l'appareil et faire remplacer les composants, tels que les commandes ou les régulateurs de gaz qui ont été immergés dans l'eau.
  • Ne portez pas de vêtements larges lors de l'utilisation de l'appareil.
  • N'utilisez pas l'appareil lorsqu'il y a beaucoup de vent.
  • Éloignez les câbles électriques de tout foyer extérieur chaud.
  • Certains composants de l'appareil sont très chauds pendant et immédiatement après son utilisation. Ne touchez pas ces surfaces avant qu'elles aient refroidi. Utilisez des gants ou des maniques résistant à la chaleur pour éviter les brûlures.
  • Les enfants et les adultes doivent être informés du danger que représentent les surfaces chaudes de l'appareil et doivent se tenir à une distance sûre de l'appareil à tout moment pour éviter les brûlures et l'inflammation des vêtements.
  • Ne suspendez pas et ne placez pas de vêtements sur ou près de l'appareil.
  • Tous les dispositifs de protection ou autres dispositifs de protection qui ont été retirés pour l'entretien de l'appareil doivent être remis en place avant la mise en service de l'appareil.
  • Ne déplacez pas l'appareil avant qu'il n'ait complètement refroidi.
  • Ne vous penchez pas sur l'appareil lorsqu'il est allumé ou en fonctionnement.
  • Utilisez uniquement le flexible de gaz et le détendeur fournis. Utilisez exclusivement les pièces de rechange recommandées par le fabricant.
  • L'appareil ne peut être stocké à l'intérieur que si la bouteille de gaz a été déconnectée et retirée de l'appareil et si elle est correctement stockée à l'extérieur.
  • N'essayez pas de débrancher le régulateur de gaz de la bouteille de gaz ou de retirer d'autres raccords de gaz lorsque l'appareil est en service.
  • Fermez toujours le robinet de la bouteille de gaz et le régulateur de pression de gaz lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
  • Ne vous asseyez pas sur le bord de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement.
  • Ne jetez aucun objet étranger dans l'appareil lorsqu'il est en marche.
  • Les pierres de lave deviennent très chaudes. Tenez les enfants et les animaux domestiques à distance de l'appareil.

  • Il est extrêmement important que la chambre des vannes du poêle d'extérieur, les brûleurs et les conduits de recirculation soient maintenus propres. Avant chaque utilisation, vérifi ez que l'appareil n'est pas encrassé.

  • Avant chaque utilisation du foyer à gaz, vérifi ez visuellement que le fl exible de gaz ne présente pas de signes d'abrasion ou d'usure excessive. Si le tuyau est endommagé, coupé ou fi ssuré, remplacez-le avant la prochaine utilisation de l'appareil. Le tuyau ne doit être remplacé que par un tuyau recommandé par le fabricant.
  • Retirez les pierres de lave de l'appareil avant chaque utilisation. Inspectez les brûleurs et leurs composants. S'ils sont encrassés, nettoyez-les avec une brosse douce et une solution savonneuse. Inspectez également les zones autour des brûleurs. La saleté et les corps étrangers, tels que les toiles d'araignées ou les nids, doivent être enlevés. Si les brûleurs sont endommagés, ils doivent être remplacés avant la prochaine utilisation du foyer à gaz.
  • L'ensemble du brûleur ne peut être remplacé que par un brûleur recommandé par le fabricant. Posez le tuyau de manière à ce qu'il ne constitue pas un risque de trébuchement.
  • Ne montez pas sur le tuyau de gaz entre l'appareil et la bouteille de gaz.
  • Avant l'installation, assurez-vous que les conditions locales d'alimentation (type de gaz et pression du gaz) sont compatibles avec les exigences de l'appareil.
  • L'appareil doit être raccordé conformément aux réglementations nationales.
  • Toute alimentation en air doit être conforme aux réglementations nationales.

Blumfeldt Andros - MISE EN GARDE - 1

MISE EN GARDE

Risque d'incendie et d'explosion ! Lorsque les réglementations nationales l'exigent, il est nécessaire de remplacer le tuyau fl exible.

RÉGLEMENTATION SUR LE GAZ

Mises en garde pour la manipulation du gaz propane (gaz liquide)

- Le gaz liquide est inflammable et dangereux s'il n'est pas manipulé correctement. Soyez conscient des propriétés du gaz propane et lisez les instructions respectives avant d'utiliser un produit à base de gaz liquéfié.

Propriétés du gaz propane : inflammable, explosif sous pression, plus lourd que l'air et forme des flaques dans les creux. Sous sa forme naturelle, le gaz propane n'a pas d'odeur. Pour votre sécurité, un parfum est généralement ajouté. Le contact direct de la peau avec le gaz propane peut provoquer des brûlures. Le gaz propane est hautement inflammable et dangereux s'il n'est pas manipulé correctement.

Consignes de sécurité pour la manipulation des bouteilles de gaz liquide

  • Les bouteilles de gaz doivent être entreposées à l'extérieur dans un endroit bien ventilé hors de portée des enfants.
  • Les bouteilles de gaz séparées de l'appareil doivent avoir des bouchons de valve filetés installés de façon permanente et ne doivent pas se trouver dans un bâtiment, un garage ou tout autre lieu clos.
  • N'utilisez jamais une bouteille de gaz avec un boîtier, une valve, un collier ou un pied endommagés.
  • Les bouteilles de gaz bosselées ou rouillées peuvent être dangereuses et doivent être contrôlées par votre fournisseur de propane avant d'être utilisées.
  • La bouteille de gaz liquide doit être conçue pour l'extraction des vapeurs.
  • La bouteille de gaz liquide doit avoir un collier pour protéger le robinet de la bouteille de gaz.
  • Les bouteilles de gaz liquide ne doivent pas tomber ou être manipulées brutalement.
  • Ne stockez jamais les bouteilles de gaz dans des endroits où des températures supérieures à 50 °C peuvent être atteintes.
  • Ne pas stocker les bouteilles de gaz liquide en plein soleil ou à proximité d'une source de chaleur ou d'une source de combustion.
  • Ne stockez jamais de bouteilles de gaz dans une voiture ou un coffre chauffé. La chaleur fait augmenter la pression du gaz, ce qui entraîne l'ouverture de la soupape de sécurité et la fuite du gaz.
  • Placez le capuchon anti-poussière sur la sortie de la valve de la bouteille de gaz lorsque celle-ci n'est pas utilisée. N'utilisez que le type de capuchon anti-poussière mis en place avec le robinet de la bouteille de gaz. D'autres types de bouchons ou de capsules peuvent provoquer une fuite de gaz propane.
  • Ne stockez jamais de bouteilles de gaz de rechange sous l'appareil ou à proximité.

  • Veillez à ce que les bouteilles de gaz liquide soient remplies à 80 % maximum du volume total.

  • Le fait de ne pas suivre exactement les instructions ci-dessus peut entraîner des dommages matériels et/ou des blessures corporelles et la mort.
  • Les bouteilles de GPL ne doivent être remplies que par un revendeur de GPL agréé.
  • Le régulateur de pression de gaz est réglé sur la pression de gaz du pays concerné. La pression de sortie du régulateur correspond à la pression du gaz du pays concerné.
  • N'essayez jamais de connecter cet appareil au système GPL autonome d'une caravane, d'un camping-car ou d'une maison.
  • Pour raccorder l'appareil à une bouteille de gaz liquide, utilisez toujours le tuyau et le régulateur de pression de gaz inclus dans la livraison. Ne connectez jamais cet appareil à une source de gaz non réglementée.
  • Contactez le service client pour obtenir des pièces détachées.
  • N'ouvrez ou ne fermez le robinet de la bouteille de gaz qu'à la main. N'utilisez jamais d'outils à cette fin. Si la vanne ne peut pas être tournée à la main, n'essayez pas de la réparer vous-même. Contactez un technicien qualifié en matière de gaz. Le recours à la force ou les tentatives de réparation peuvent entraîner des incendies et des explosions.

Remarques sur le raccordement de la bouteille de gaz à l'appareil

  • Utilisez exclusivement le type de gaz et de bouteille de gaz recommandés par le fabricant.
  • L'appareil est équipé d'un régulateur de pression de gaz, d'un flexible de gaz en caoutchouc et de colliers de serrage conformes aux réglementations nationales en vigueur dans le pays de destination.
  • L'appareil doit être équipé d'un régulateur de pression de gaz homologué (homologué pour une température de fonctionnement d'au moins 50 °C) conformément à la norme EN (voir les informations sur la pression de gaz requise dans la section « Spécifications du gaz » ainsi que la description du raccordement du régulateur de pression de gaz à l'entrée et à la sortie conformément aux réglementations nationales applicables dans la section « Assemblage ») et d'un tuyau de gaz flexible conforme à la norme EN 16436-1 (avec un diamètre interne approprié correspondant au raccordement à l'entrée de gaz conformément aux réglementations nationales applicables) d'une longueur maximale de 2 m et homologué pour une température de fonctionnement d'au moins 60 °C). Remplacez le régulateur de pression de gaz, le flexible de gaz en caoutchouc et les colliers de serrage uniquement par des pièces de rechange recommandées par le fabricant. Le régulateur de pression de gaz doit être remplacé au moins tous les 10 ans.
  • Manipulez le flexible de gaz avec précaution. Assurez-vous qu'il n'est pas tordu ou plié. N'utilisez jamais un régulateur de pression de gaz endommagé.

  • Ne raccordez jamais l'appareil à une source de gaz non régulée (l'utilisation d'un régulateur de pression de gaz est obligatoire).

  • Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, mettez le robinet de la bouteille de gaz sur « OFF » (arrêt).
  • Le flexible de gaz doit être inséré avec précaution dans le compartiment de la bouteille de gaz. Assurez-vous de ne pas le vriller pendant cette étape.
  • Après avoir raccordé une bouteille de gaz, effectuez toujours un test d'étanchéité des raccords de gaz à l'aide d'une solution savonneuse. Si des bulles se forment, cela indique une fuite. N'utilisez pas l'appareil avant d'avoir réparé la fuite. Ne jamais effectuer un test d'étanchéité avec une flamme nue ! C'est strictement interdit et dangereux !
  • Ne remplacez les bouteilles de gaz que dans des zones bien ventilées et à une distance de sécurité des sources d'inflammation.
  • Placez la bouteille de gaz à une distance de 60 pouces (environ 1,50 m) du poêle à gaz (voir illustration ci-dessous).

Blumfeldt Andros - Remarques sur le raccordement de la bouteille de gaz à l'appareil - 1

1 Boîtier de l'appareil 1 pièce8 Injecteur 1 pièce
2 Pierres de lave 1 pièce 9Robinet de gaz 1 pièce
3 Brûleur 1 pièce 10Régulateur de contrôle1 pièce
4 Braséro 1 pièce 11Allumage par impulsion1 pièce
5 Tige d'allumeur 1 pièce 12Écran d'allumage 1 pièce
6 Thermocouple 1 pièce 13Câble de mise à la terre1 pièce
7 Tuyau ondulé1 pièce14Couvercle1 pièce

CONTENU DE L'EMBALLAGE

Blumfeldt Andros - CONTENU DE L'EMBALLAGE - 1

text_image 1 1 BOX 2 1 PC 3 1 PC 4 1 2 3 4 1 PC 5 1 PC
1 Pierres de lave 1 Boîte
2 Pile (AA) - non incluse 1 pièce
3 Boîtier de l'appareil 1 pièce
4 Couverture de protection 1 pièce
5 Couvercle 1 pièce

Blumfeldt Andros - CONTENU DE L'EMBALLAGE - 2

Blumfeldt Andros - CONTENU DE L'EMBALLAGE - 3

Blumfeldt Andros - CONTENU DE L'EMBALLAGE - 4

Blumfeldt Andros - CONTENU DE L'EMBALLAGE - 5

ASSEMBLAGE

  • Conservez le mode d'emploi pour vous y référer ultérieurement.
  • Si vous avez déjà ouvert le carton et retiré tous les emballages, ignorez les étapes 1 et 2. Passez directement à l'étape 3.

Étape 1

  1. Ouvrez le carton et retirez tous les éléments. Assurez-vous que le contenu de l'emballage est complet.
  2. Retirez le carton et veillez à n'oublier aucun accessoire à l'intérieur.
  3. Retirez tout le matériel d'emballage, à l'exception du papier alvéolé qui se trouve autour de la vasque.

Étape 2

  1. Placez le braséro retourné sur un sol plat.
  2. Retirez tout le matériel d'emballage, à l'exception du papier alvéolé autour du braséro.

Étape 3

  1. Vérifiez tous les éléments avant d'utiliser l'appareil. Avant de procéder au montage, assurez-vous que la vanne de la bouteille de gaz est en position « OFF » (voir illustration A à la page suivante).
  2. Retirez le film plastique de la pile. Dévissez le capuchon en caoutchouc de l'allumeur électrique et insérez la pile AA dans le compartiment à pile. Assurez-vous que le pôle positif (+) est dirigé vers le capuchon en caoutchouc. Revissez fermement le capuchon en caoutchouc sur le compartiment à piles (voir figure B).
  3. Placez les pierres de lave au centre de la partie supérieure du braséro (voir illustration C).
  4. Ne couvrez pas l'écran d'allumage lorsque vous placez les pierres de lave dans le braséro. Veillez toujours à ce que l'écran d'allumage soit visible. Connectez la bouteille de gaz à un régulateur de pression de gaz (voir illustration D).

① Tournez le robinet de la bouteille de gaz dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer l'alimentation sur la bouteille de gaz.

② Tournez le raccord du détendeur de gaz dans le sens des aiguilles d'une montre uniquement à la main. Assurez-vous qu'il tient bien en place.

ÉTAPE 3
Blumfeldt Andros - Étape 3 - 1

Remarque sur l'installation des pierres de lave

Remarque : l'écran d'allumage doit être libre et accessible à tout moment afin de garantir un fonctionnement correct.

Remarque : Ne placez pas de pierres de lave sur l'écran d'allumage. Veillez toujours à ce que l'écran d'allumage soit visible.

Écran d'allumage

Blumfeldt Andros - Remarque sur l'installation des pierres de lave - 1

Le brûleur du braséro doit être entièrement recouvert de pierres de lave. Dans le cas contraire, les flammes pourraient être étouffées (pour le positionnement correct, voir les illustrations à droite).

Blumfeldt Andros - Remarque sur l'installation des pierres de lave - 2

Effectuez le test d'étanchéité uniquement dans une zone bien ventilée à l'extérieur, où aucune étincelle ne peut se produire. Retirez la pile de l'allumeur. Ouvrez complètement le robinet de la bouteille de gaz (en sens inverse des aiguilles d'une montre). Tournez le commutateur rotatif sur la position « OFF » (arrêt). Voici comment mettre le tuyau sous pression. Vérifiez l'étanchéité de toutes les connexions avec une solution savonneuse avant d'allumer l'appareil. Si vous détectez une fuite, fermez le robinet de la bouteille de gaz et n'utilisez pas l'appareil tant que la fuite n'a pas été réparée.

  • Lisez attentivement et entièrement le mode d'emploi.
  • Assurez-vous que le contenu de l'emballage est complet.
  • Conservez le mode d'emploi pour vous y référer ultérieurement.

Allumage (de la flamme)

Inspectez le flexible de gaz avant chaque utilisation. Remplacez le tuyau s'il y a des coupures, des dommages ou des signes d'usure.

(1) Tournez le robinet de la bouteille dans le sens antihoraire pour ouvrir l'alimentation en gaz.
(2) Fermez la porte du réservoir de la bouteille de gaz du poêle à gaz.
(3) Allumez le poêle à gaz comme décrit ci-dessous :

Blumfeldt Andros - Allumage (de la flamme) - 1

text_image OFF HIGH LOW IGNITER-PUSH (Allumeur)
  1. Maintenir l'allumeur électrique appuyé. Appuyez simultanément sur le bouton de contrôle et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la position « LOW » (bas). Continuez à maintenir le bouton de contrôle enfoncé pour allumer le brûleur.
  2. Relâchez l'allumeur électrique après l'allumage. Maintenez le bouton de réglage pendant 45 secondes supplémentaires.
  3. Si l'allumage ne se fait pas en quelques secondes, tournez le bouton de réglage en position « OFF » (arrêt). Attendez 5 minutes, puis répétez le processus d'allumage comme décrit ci-dessus.

Blumfeldt Andros - Allumage (de la flamme) - 2

ATTENTION

Risque d'incendie et de blessure ! Si le brûleur ne s'allume pas lorsque vous ouvrez le robinet, le gaz continue de s'écouler du brûleur et peut s'enfl ammer accidentellement, entraînant un risque de blessure.

  • Faites attention à la hauteur des fl ammes lorsque l'appareil est allumé.
  • La fl amme doit être de couleur jaune/bleue et faire entre 5 et 25 cm de hauteur.

Blumfeldt Andros - ATTENTION - 1

text_image 5-25 cm

Pour éteindre (la fl amme)

  1. Tournez le bouton de réglage sur la position « OFF » (arrêt).
  2. Tournez le robinet de la bouteille de gaz en position « OFF » (arrêt).
  3. Laissez l'appareil refroidir complètement avant de le déplacer (au moins 30 minutes).

Pour rallumer le feu

  1. Tournez le bouton de commande sur la position « OFF » (arrêt).
  2. Attendez au moins 5 minutes pour que le gaz se dissipe complètement avant d'essayer à nouveau d'allumer le brûleur.
  3. Répétez les étapes de la section « Mise en marche (allumage de la fl amme) ».

TEST D'ÉTANCHÉITÉ

Ne jamais vérifier s'il y a des fuites de gaz avec une flamme ou en fumant. Cet appareil doit être contrôlé régulièrement pour s'assurer qu'il ne présente pas de fuites. Une vérification immédiate est nécessaire en cas d'odeur de gaz.

  • Préparez une solution savonneuse composée d'un volume de liquide vaisselle et de trois volumes d'eau. Vous pouvez appliquer la solution savonneuse sur les points de test d'étanchéité indiqués dans la figure ci-dessus avec une bouteille de savon, une brosse ou un chiffon.
  • La vanne de la bouteille de gaz doit être en position OFF (arrêt) au moment du contrôle d'étanchéité. Une fois que la solution savonneuse a été appliquée aux raccords de gaz, tournez le robinet de la bouteille de gaz en position ON (marche).
  • En cas de fuite, des bulles de savon se forment dans la solution savonneuse.
  • Si une fuite de gaz se produit, l'appareil ne doit pas être utilisé. Dès qu'une fuite se produit (et en cas d'incendie), l'alimentation en gaz doit être coupée et l'appareil doit être examiné et réparé avant d'être réutilisé. Serrez les éventuels raccords qui fuient, fermez l'alimentation en gaz et vérifiez à nouveau l'absence de fuites.
  • Si nécessaire, remplacez les joints (conformément à la norme EN 549 classe B2) ou le matériau utilisé pour garantir l'étanchéité (conformément à la norme EN 751-1 classe 1).

Blumfeldt Andros - TEST D'ÉTANCHÉITÉ - 1

Point de contrôle des fuites
Blumfeldt Andros - TEST D'ÉTANCHÉITÉ - 2

Blumfeldt Andros - TEST D'ÉTANCHÉITÉ - 3

Blumfeldt Andros - TEST D'ÉTANCHÉITÉ - 4

Blumfeldt Andros - TEST D'ÉTANCHÉITÉ - 5

NETTOYAGE ET MAINTENANCE

Pour que vous puissiez profiter longtemps de votre appareil, il est nécessaire de l'entretenir régulièrement. Respectez pour cela les points suivants :

  • L'appareil doit être contrôlé au moins une fois par an par un technicien qualifié. Selon l'utilisation de l'appareil, un nettoyage plus fréquent peut s'avérer nécessaire.
  • Tous les dispositifs de protection qui ont été retirés pour l'entretien de l'appareil doivent être réinstallés avant la mise en service.
  • Maintenez les surfaces extérieures de l'appareil propres et exemptes de matériaux inflammables.
  • Utilisez de l'eau chaude savonneuse pour le nettoyage. N'utilisez jamais d'agents de nettoyage inflammables ou corrosifs.
  • Lors du nettoyage, veillez à ce que la zone autour du brûleur reste toujours sèche. Si le régulateur de gaz est entré en contact avec de l'eau de quelque manière que ce soit, n'essayez jamais d'utiliser l'appareil. Il faut le remplacer.
  • Les canaux de circulation d'air du brûleur et les conteneurs des bouteilles de gaz doivent être maintenus propres à tout moment.
  • L'alimentation en air ne doit pas être bloquée. Gardez les régulateurs, les brûleurs et les conduits de circulation d'air toujours propres. Les signes d'un blocage possible comprennent :

  • Odeur de gaz avec pointe de flamme extrêmement jaune/l'appareil brûle de manière excessivement irrégulière/l'appareil émet des bruits d'explosion ;

  • Les araignées et les insectes peuvent nicher dans les brûleurs ou leurs ouvertures. Cela peut créer des conditions dangereuses qui rendent l'utilisation de l'appareil peu sûre. Nettoyez les ouvertures du brûleur avec un cure-pipe. L'air comprimé peut aider à éliminer les plus petites particules.
  • Les dépôts de carbone constituent un risque d'incendie. Retirez les dépôts de carbone avec de l'eau chaude savonneuse.

  • Une fois que le brûleur et les pierres de lave ont complètement refroidi, retirez-les du braséro et enlevez les taches, les particules de saleté et la terre avec une brosse douce. Essuyez avec un chiffon propre.

  • Nettoyez le braséro et remettez ensuite les pierres de lave dans la bonne position.
  • Pour un nettoyage en profondeur, vous pouvez utiliser un aspirateur.

Remarque : Dans un environnement avec de l'air salé (par exemple près de la mer), la corrosion se produit plus rapidement que d'habitude. Recherchez régulièrement les zones corrodées et réparez-les immédiatement. Des taches tenaces, des décolorations et de la rouille peuvent apparaître si l'appareil est exposé à des conditions extrêmes. Veillez à ce qu'aucune poudre ou solvant n'entre en contact avec les composants peints ou les pièces en plastique, car cela pourrait endommager l'appareil. Après une utilisation prolongée, une certaine décoloration de l'appareil peut se produire. Cela est normal.

  • Assurez-vous que les deux régulateurs d'alimentation en gaz sont chacun en position OFF (arrêt) avant de remplacer la pile (voir à ce sujet l'étape 3 de la section « Assemblage »).
  • Contactez le fabricant ou le service après-vente pour obtenir des informations sur le remplacement des flexibles, des thermocouples, des allumeurs, des pierres de lave, etc.

Remarque : N'utilisez jamais de pièces de rechange non autorisées par le fabricant. Utilisez uniquement des pièces de rechange et des composants d'origine. Dans le cas contraire, cela peut entraîner l'annulation de la garantie et il risque de se produire des conditions de fonctionnement dangereuses.

Stockage (après utilisation)

  • Tournez le bouton de commande sur la position « OFF » (arrêt).
  • Tournez le robinet de la bouteille de gaz en position « OFF » (arrêt).
  • Stockez l'appareil dans un endroit frais et sec, à l'abri de l'ensoleillement direct. Rangez l'appareil à la verticale dans une zone à l'abri des intempéries (comme la pluie, le grésil, la grêle, la neige, la poussière et les débris).
  • Si vous le souhaitez, couvrez l'appareil pour protéger les surfaces externes et éviter les dépôts dans les conduits d'air.

Remarque : attendez que l'appareil refroidisse complètement avant de le recouvrir.

En cas de non-utilisation prolongée ou pour le transport

Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période ou si vous souhaitez le transporter :

  • Tournez le bouton de commande sur la position « OFF » (arrêt).
  • Débranchez la bouteille de gaz et rangez-la dans un endroit sûr et bien ventilé à l'extérieur. Ne stockez jamais les bouteilles de gaz dans des endroits où la température peut dépasser 50 °C.
  • Stockez l'appareil dans un endroit frais et sec, à l'abri de l'ensoleillement direct. Rangez l'appareil à la verticale dans une zone à l'abri des intempéries (comme la pluie, le grésil, la grêle, la neige, la poussière et les débris).
  • Si vous le souhaitez, couvrez l'appareil pour protéger les surfaces externes et éviter les dépôts dans les conduits d'air.

Remarque : attendez que l'appareil refroidisse complètement avant de le recouvrir.

IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

Problème Cause possibleSolution possible
Le brûleur ne s'allume pas.Le bouton de contrôle n'est pas en position maximale (grande flamme).Tournez le bouton de commande en position maximale (grande flamme).
Le robinet de gaz est fermé.ou bien : la bouteille de gaz est vide.Ouvrez le robinet de la bouteille de gaz.Remplacez la bouteille de gaz.
L'injecteur (buse d'injection) est bouché.Nettoyez ou remplacez l'injecteur.
Pression de gaz faible Remplacez la bouteille de gaz par une neuve.
Air dans le circuit de gazOuvrez l'arrivée de gaz et purgez la conduite de gaz (en appuyant sur le régulateur de contrôle) pendant 1 minute maximum, ou jusqu'à ce que vous sentiez du gaz.
L'allumeur ne fonctionne pas.Allumez le brûleur avec une allumette.Remplacez la pile ou l'allumeur.
Le brûleur ne reste pas allumé.Dépôts de saleté dans la zone du brûleur.Nettoyez la zone du brûleur.
Flamme basse ou pas d'anneau de flamme complet autour du brûleur. Pression de gaz faibleLes trous du brûleur sont partiellement obstrués. Nettoyez le brûleur.
Le thermocouple ne fonctionne pas correctement.Remplacez le thermocouple.
Pression de gaz faible Remplacez la bouteille de gaz par une neuve.
La flamme du brûleur est faible.Remarque: Ne pas utiliser l'appareil à des températures inférieures à 5 °C.La température extérieure est supérieure à 5 °C et la bouteille de gaz est remplie à moins de 25 %.Remplacez la bouteille de gaz par une neuve.
Le flexible de gaz est plié ou pincé.Redressez le flexible de gaz et effectuez un test d'étanchéité sur la conduite de gaz.
Le bouton de contrôle n'est pas en position maximale (grande flamme).Tournez le bouton de commande sur la position « OFF » (arrêt). Ouvrez le robinet de la bouteille de gaz. Laissez l'appareil refroidir et vérifiez si le brûleur et les ouvertures sont obstrués.
Dépôts de carbone Encrassement ou film sur le brûleurNettoyez le brûleur.
Retour de flamme (flamme dans le brûleur)Les ouvertures du brûleur sont obstruées.Tournez le bouton de commande sur la position « OFF » (arrêt). Fermez le robinet de la bouteille de gaz. Attendez 2 minutes et suivez les instructions pour l'allumage. Essayez de rallumer le brûleur. Si le problème persiste, contactez le fabricant.
Fumée noire épaisse Brûleur bouché Tournez le bouton de contrôle sur la position « OFF » (arrêt), laissez l'appareil refroidir à température ambiante, enlevez les obstructions et nettoyez l'intérieur et l'extérieur des brûleurs.

INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE

Blumfeldt Andros - INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE - 1

Si l'élimination des appareils électriques et électroniques est réglementée dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique qu'il ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Vous devez l'acheminer vers un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. En respectant des règles de recyclage, vous protégez l'environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d'informations sur le recyclage et l'élimination de ce produit, contactez votre autorité locale ou votre service d'élimination des déchets ménagers.

Ce produit contient des piles. S'il existe une réglementation légale pour la mise au rebut des piles dans votre pays, ne les jetez pas avec les ordures ménagères Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la mise au rebut des piles. En respectant des règles de recyclage, vous protégez l'environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives.

Importateur pour la Grande-Bretagne :

Chal-Tec UK limited

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Blumfeldt

Modèle : Andros

Catégorie : Brasero