F-WVC20 - Aspirateur Ferrex - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F-WVC20 Ferrex au format PDF.
| Marque | Ferrex |
| Modèle | F-WVC20 |
| Type de produit | Aspirateur-laveur humide/sec |
| Alimentation | 220-240 V~ / 50-60 Hz |
| Puissance | 1600 W |
| Puissance d'aspiration | 20000 Pa |
| Pression de pulvérisation | Environ 3 bar |
| Débit d'eau | 0,5 l/min |
| Classe de protection | II |
| Indice de protection | IPX4 |
| Capacité du réservoir d'eau sale | 20 L |
| Capacité du réservoir d'eau propre | 4,5 L |
| Poids | 6,8 kg |
| Fonctions principales | Aspiration à sec, aspiration humide, lavage de moquettes et rembourrages |
| Accessoires fournis | Tuyau d'aspiration, rallonges, buses (lavage, sol, suceur), filtre mousse, sac papier |
| Entretien et nettoyage | Filtre en mousse lavable à l'eau savonneuse, sac papier jetable |
| Sécurité | Double isolation, soupape à flotteur de sécurité, arrêt automatique en cas de remplissage |
| Pièces d'usure | Filtre en mousse, filtre HEPA, sac de filtre papier |
| Réparabilité | Réparations par un électricien spécialisé ; pièces de rechange disponibles chez le distributeur |
| Garantie | Garantie constructeur (consulter la carte de garantie) |
FOIRE AUX QUESTIONS - F-WVC20 Ferrex
Questions des utilisateurs sur F-WVC20 Ferrex
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F-WVC20 - Ferrex et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F-WVC20 de la marque Ferrex.
MODE D'EMPLOI F-WVC20 Ferrex
- Introduction ...... 29
- Description de l'appareil....30
- Fournitures .... 31
- Utilisation conforme 32
- Consignes de sécurité générales .... 33
- Risques résiduels.... 34
- Données techniques .... 35
- Déballage 35
- Structure/avant mise en service 36
- Mise en service 38
- Raccordement électrique....39
- Nettoyage 40
- Stockage 41
- Maintenance.... 42
- Élimination et recyclage 43
- Dépannage....44
- Déclaration de conformité....66
Explication des symboles sur l'appareil
L'utilisation de symboles dans ce manuel permet d'attirer votre attention sur les éventuels risques. Les symboles de sécurité et les explications qui les accompagnent doivent être parfaitement compris. Les avertissements en eux-même ne permettent pas d'éliminer les risques ni de remplacer les mesures adaptées pour la prévention des accidents.
![]() | Avertissement - Pour réduire le risque de blessures, lire la notice d’utilisation |
![]() | Le produit respecte les directives européennes en vigueur. |
![]() | Classe de protection II : Cet aspirateur humide/à sec comporte une double isolation et ne doit pas être raccordé à une prise de courant mise à la terre. |
![]() | Courant alternatif. |
![]() | Dans cette notice d’utilisation, nous avons placé les signes suivants à certains endroits en rapport avec votre sécurité. |
1. Introduction
Fabricant :
Scheppach GmbH
D-89335 Ichenhausen / Allemagne
Nous espérons que votre nouvelle machine vous apportera satisfaction et de bons résultats.
Remarque :
Conformément à la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits, le fabricant de cet appareil n'est pas responsable des dommages survenus ou générés sur l'appareil en cas de :
- Manipulation incorrecte,
• Non-respect de la notice d'utilisation, - Réparations effectuées par des tiers, des spécialistes non autorisés
- Montage et remplacement des pièces de rechange non originales
• Utilisation non conforme - Défaillances de l'installation électrique en cas d'inobservation des prescriptions électriques et des dispositions de la VDE 0100 et de la norme
Nous vous recommandons :
Lisez l'ensemble du texte de la notice d'utilisation avant le montage et la mise en service.
La présente notice d'utilisation a pour objectif de vous familiariser avec votre appareil et d'en exploiter les possibilités d'emploi conforme.
La notice d'utilisation contient des remarques importantes sur la manière de travailler en toute sécurité, réglementairement et économiquement avec l'appareil et sur la façon d'éviter les dangers, d'économiser les coûts de réparation, de réduire les périodes d'arrêt et d'augmenter la fiabilité et la durée de vie de l'appareil.
Outre les dispositions de sécurité figurant dans cette notice d'utilisation, vous devez absolument observer les prescriptions concernant le fonctionnement de l'appareil en vigueur dans votre pays.
Conservez la notice d'utilisation dans une pochette en plastique à l'abri de la poussière et de l'humidité près de l'appareil. Chaque opérateur doit l'avoir lue avant le début des travaux et doit la respecter minutieusement.
Seules des personnes formées à l'utilisation de l'appareil et informées des dangers associés sont autorisées à travailler avec l'appareil.
Respecter la limite d'âge minimum requis.
Outre les consignes de sécurité reprises dans la présente notice d'utilisation et les prescriptions particulières en vigueur dans votre pays, respecter également les règles techniques générales concernant l'utilisation des machines similaires.
Nous déclinons toute responsabilité concernant les accidents ou dommages qui surviendraient en raison d'un non-respect de cette notice et des consignes de sécurité.
2. Description de l'appareil (Fig. 1, 2, 18)
- Réservoir en inox
1a. Réservoir d'eau avec dispositif d'arrêt - Raccord d'aspiration
- Tête de la machine avec panier filtrant
3a. Panier filtrant
3b. Soupape à flotteur de sécurité
3c. Câble de raccordement secteur - Raccord de la conduite d'eau du tuyau d'aspiration
- Interrupteur Marche/Arrêt
- Poignée de transport
- Raccord de la conduite d'eau du réservoir d'eau
- Crochet de verrouillage
- Réservoir d'eau
- Réservoir d'eau avec indicateur de niveau
- Roue
- Roulettes
12a. Supports de rouleaux - Plaque de support de roue
- Support du câble
14a. Raccord pour fonction de soufflage - Raccord pour fonction de nettoyage de filtre
- Conduite d'eau sur le réservoir d'eau
- Couvercle du réservoir d'eau
- Poignée de transport du réservoir d'eau
-
Levier pour fonction de pulvérisation
-
Poignée
20a. Régulation d'air - Tuyau d'aspiration
- Tuyau d'aspiration
- Raccord du tuyau d'aspiration
- Conduite d'eau sur le tuyau d'aspiration
- Tuyau de rallonge
- Buse de lavage avec adaptateur pour surfaces dures
- Suceur pour meubles capitonnés
- Buse de sol
- Suceur
- Vis
- Filtre en mousse
- Sac de filtre papier
- Buse de pulvérisation d'eau
3. Fournitures (fig. 2)
Aspirateur-laveur ....1x
Réservoir d'eau....1x
Roue....2x
Roulettes....2x
Vis 4x
Tuyau d'aspiration....1x
Tuyau de rallonge 2x
Buse de lavage avec adaptateur
pour surfaces dures....1x
Buse de lavage pour le nettoyage
de rembourrages ....1x
Buse de sol 1x
Suceur....1x
Filtre en mousse ....1x
Sac de filtre papier....1x
Buse pour rembourrages....1x
Manuel d'utilisation ....1x
Carte de garantie ....1x
4. Utilisation conforme
L'appareil est conçu comme un aspirateur-laveur pour le nettoyage de moquettes et tapis.
L'appareil peut également être utilisé comme aspirateur humide/à sec dans le domaine domestique, par ex.
à la maison, dans une pièce de loisirs, dans la voiture ou dans le garage, ou pour aspirer l'eau.
Cet appareil ne convient pas à un usage commercial. S'il est utilisé à des fins commerciales, la garantie devient caduque.
Il est interdit d'aspirer des substances inflammables, explosives ou nocives.
La machine doit être utilisée selon les dispositions correspondantes. Toute autre utilisation est considérée comme étant non conforme. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages ou blessures qui en résulteraient. Dans ce cas, l'utilisateur/opérateur est le seul responsable.
Une utilisation conforme consiste à respecter les consignes de sécurité, ainsi que les instructions de montage et les consignes d'utilisation du mode d'emploi.
Les personnes utilisant la machine et en assurant la maintenance doivent bien la connaître, ainsi que connaître les dangers possibles qu'elle implique.
En outre, les prescriptions de prévention des accidents doivent être respectées de la manière la plus scrupuleuse possible.
Toutes les autres règles de médecine du travail et de sécurité doivent être respectées.
Toute modification de la machine annule toute garantie du fabricant pour les dommages en résultant.
La machine ne doit être utilisée qu'avec des pièces de rechange et des accessoires originaux du fabricant. Respecter les prescriptions de sécurité, de travail et de maintenance du fabricant, ainsi que les dimensions indiquées dans les caractéristiques techniques.
Veuillez tenir compte du fait que nos appareils n'ont pas été conçus pour être utilisés dans le domaine professionnel, industriel ou artisanal. Nous ne n'accordons aucune garantie lorsque l'appareil est utilisé à des fins professionnelles, artisanales ou industrielles ou lors de toute utilisation de la même nature.
L'appareil est destiné à être utilisé par des adultes. L'appareil est destiné à être utilisé par des adultes. Les enfants ne peuvent utiliser l'appareil que sous surveillance.. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages dus à une utilisation non conforme ou à une fausse manipulation.
5. Consignes de sécurité générales
⚠️ DANGER!
- L'appareil fonctionne uniquement sur courant alternatif. La tension doit correspondre à celle de la plaque signalétique de l'appareil.
- Ne touchez jamais la fiche secteur ou la prise de courant lorsque vous avez les mains mouillées.
- Ne tirez pas sur le câble de raccordement pour débrancher la fiche secteur de la prise de courant.
- Contrôlez les dommages éventuels du câble de raccordement et de la fiche secteur avant chaque utilisation. Faites immédiatement remplacer les câbles de raccordement endommagés par un service après-vente ou un électricien agréé pour éviter les dangers.
- Pour éviter les accidents électriques, nous recommandons d'utiliser des prises de courant avec disjoncteur différentiel en amont (courant nominal de déclenchement max. de 30 mA).
- Avant tout travail d'entretien— et de maintenance, arrêtez l'appareil et débranchez la fiche secteur.
- Les travaux de réparations et interventions sur les composants électriques ne doivent être effectués que par un service après-vente agréé.
⚠ Attention!
- Cet appareil ne s'adresse pas aux personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées, ou aux personnes ne possédant pas l'expérience et/ou les connaissances nécessaires, sauf si ces dernières bénéficient d'une surveillance de la part d'une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de sa part des instructions quant à la manière d'utiliser l'appareil et compris les dangers en résultant.
- Les enfants ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils ont plus de 8 ans et qu'ils sont surveillés par une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de sa part des instructions quant à la manière d'utiliser l'appareil et compris les dangers en résultant.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Surveillez les enfants afin de vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
- Tenez les films d'emballage hors de portée des enfants, car il existe un risque d'étouffement !
- Arrêtez l'appareil après chaque utilisation et avant chaque nettoyage/maintenance.
- Risque d'incendie. N'aspirez pas d'objets enflammés ou luisants.
- Il est interdit d'utiliser l'appareil dans des zones soumises à des risques d'explosion.
- En cas de formation de mousse ou de fuite de liquides, arrêtez immédiatement l'appareil ou débranchez la fiche secteur !
- N'utilisez pas de produit abrasif, de verre ou de nettoyant multi-usage ! Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
Lors du tourbillonnement avec l'air d'aspiration, certaines substances peuvent former des vapeurs ou mélanges explosifs ! N'aspirez jamais les substances suivantes :
- Gaz, liquides et poussières explosifs ou inflammables (poussières réactives)
- Poussières de métal réactives (comme l'aluminium, le magnésium et le zinc) associées à des produits nettoyants fortement alcalins et acides
- Les acides et bases forts non dilués
- Les solvants organiques (comme l'essence, le diluant pour peinture, l'acétone et le mazout).
En outre, ces substances peuvent abîmer les matériaux de l'appareil.
⚠ AVERTISSEMENT !
Pendant son fonctionnement, cet outil électrique génère un champ électromagnétique. Ce champ peut dans certaines circonstances nuire aux implants médicaux actifs ou passifs. Pour réduire les risques de blessures graves voire mortelles, nous recommandons aux personnes porteuses d'implants médicaux de consulter leur médecin, ainsi que le fabricant de leur implant avant d'utiliser l'outil électrique.
6. Risques résiduels
Cet appareil a été construit en l'état actuel des connaissances techniques et des règles relevant des techniques de sécurité généralement reconnues. Son utilisation peut toutefois présenter des risques résiduels.
- Danger pour la santé dû au courant en cas d'utilisation de ligne de raccordement électrique non conformes.
- En outre, et ce malgré toutes les mesures préventives prises, des risques résiduels cachés peuvent demeurer.
- Les risques résiduels peuvent être réduits au minimum si les « Consignes de sécurité « et les instructions d'» Utilisation conforme «, ainsi que l'ensemble de la notice d'utilisation sont respectés.
- Évitez toute mise en service impromptue de la machine : lors de l'introduction du connecteur dans la prise, la touche de fonctionnement ne doit pas être actionnée. Utilisez l'outil auxiliaire recommandé dans la présente notice d'utilisation. Vous garantirez ainsi à votre machine des performances optimales.
- Maintenez vos mains à distance de la zone de travail si la machine est en cours de fonctionnement.
7. Données techniques
| Tension du secteur | 220-240 V~ / 50-60 Hz |
| Puissance 1600 W | |
| Puissance d'aspiration 20000 Pa | |
| Pression de pulvérisation env. 3 bar | |
| Débit 0,5 l/min | |
| Classe de protection II | |
| Classe de protection IPX4* | |
| Capacité du réservoir d'eau sale 20 L | |
| Capacité du réservoir d'eau 4,5 l | |
| Poids 6,8 kg |
*Protection contre les projections d'eau de tous les côtés Sous réserve de modifications techniques !
8. Déballage
- Ouvrez l'emballage et sortez-en délicatement l'appareil.
- Retirez le matériau d'emballage, ainsi que les protections d'emballage et de transport (s'il y a lieu).
• Vérifiez que les fournitures sont complètes. - Vérifiez que l'appareil et les accessoires n'ont pas été endommagés lors du transport. En cas de réclamations, le livreur doit en être informé immédiatement. Les réclamations ultérieures ne seront pas acceptées.
- Conservez si possible l'emballage jusqu'à la fin de la période de garantie.
- Familiarisez-vous avec l'appareil à l'aide de la notice d'utilisation avant de commencer à l'utiliser.
- N'utilisez que des pièces originales pour les accessoires ainsi que les pièces d'usure et de rechange. Vous trouverez les pièces de rechange chez votre distributeur spécialisé.
- Lors de la commande, indiquez nos numéros d'articles, ainsi que le type et l'année de construction de l'appareil.
⚠ AVERTISSEMENT !
L'appareil et le matériau d'emballage ne sont pas des jouets ! Les enfants ne doivent pas jouer avec les sacs en plastique, films d'emballage et pièces de petite taille ! Il existe un risque d'ingestion et d'étouffement !
9. Structure/avant mise en service
ATTENTION!
Avant l'utilisation, assurez-vous que l'appareil est monté correctement et complètement.
Déballage (Fig. 1, 2)
- Déverrouillez les crochets de verrouillage (8) et retirez la tête de la machine avec panier filtrant (3). Les accessoires se trouvent dans le réservoir en inox (1). Seuls les tuyaux de rallonge (25) se trouvent en dehors du réservoir en inox (1) dans l'emballage. Retirez tous les accessoires du réservoir en inox (1).
Montage des supports à roulettes (11 + 12) (Fig. 3)
- Placez le réservoir en inox (1) sur la tête. (La tête de la machine avec panier filtrant (3) doit être retirée.)
- Poussez les roues (11) dans les évidements prévus à cet effet sur la plaque de support de roue (13) et vissez-les avec les vis (30).
Montage des roulettes (12) (Fig. 3)
- Enfoncez les deux poulies de renvoi (12) dans les trous des supports à roulettes (12a) prévus à cet effet.
Montage de la tête de la machine avec panier filtrant (3) (Fig. 8)
- Placez la tête de la machine avec panier filtrant (3) sur le réservoir en inox (1).
- Sécurisez la tête de la machine (3) avec les crochets de verrouillage (8). Lors du montage de la tête de la machine avec panier filtrant (3), veillez à ce que les crochets de verrouillage (8) s'enclenchent correctement. Le raccord de la conduite d'eau (4) doit être sur le raccord d'aspiration (2).
Montage des filtre (31) (Fig. 5, 6)
N'utilisez jamais l'appareil sans filtre ! Assurez-vous toujours que les filtres sont bien montés.
Montage du filtre en mousse (31)
- Retournez le filtre en mousse (31) sur le panier-filtre (3a).
- N'utilisez que des filtres en mousse secs (31) pour éviter qu'ils ne se déchirent.
Montage du sac de filtre papier (32) (Fig. 7)
Pour aspirer la saleté fine et sèche, il est recommandé d'utiliser également un sac de filtre papier (32).
- Enfoncez le sac de filtre papier (32) dans l'ouverture d'aspiration du réservoir en inox (1). Le sac de filtre papier (32) convient uniquement à l'aspiration à sec. Le sac de filtre papier (32) facilite l'élimination de la poussière aspirée.
Remplissage du réservoir d'eau (Fig. 15)
Le réservoir d'eau (9) peut être retiré pour le remplissage ou être directement rempli sur l'appareil.
- Remplissez le réservoir d'eau (9) par l'ouverture (17) avec de l'eau claire. Respectez les marquages sur le réservoir (10)
- En cas de fort encrassement ou de tâches tenaces, ajoutez un détergent, par ex. nettoyant pour moquettes et rembourrages, dans le réservoir d'eau.
Montage du réservoir d'eau (Fig. 4)
- Prenez le réservoir d'eau (9) par la poignée de maintien (18) et placez-le dans les ouvertures de la plaque de support de roue (13).
- Poussez maintenant le réservoir d'eau (9) contre le dispositif d'arrêt (1a) jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Montage du tuyau d'aspiration (Fig. 10)
- Raccordez le tuyau d'aspiration (22) au raccord correspondant, c'est-à-dire à l'aspirateur à sec ou humide en fonction de l'utilisation souhaitée.
Aspiration de poussières (Fig. 10)
- Branchez le tuyau d'aspiration (22) sur le raccord du tuyau d'aspiration (2).
- Pour ce faire, introduisez l'extrémité du tuyau d'aspiration (23) avec les deux mamelons dans le raccord de tuyau d'aspiration (2).
- Insérez les deux mamelons dans les renfoncements. Faites tourner le tuyau d'aspiration (22) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à atteindre la position finale.
Soufflage (Fig. 11)
- Branchez le tuyau d'aspiration (22) sur le raccord avec fonction de soufflage (14a).
- Introduisez l'extrémité du tuyau d'aspiration (23) avec les deux mamelons dans le raccord avec fonction de soufflage (14a).
- Insérez les deux mamelons dans les renfoncements. Faites tourner le tuyau d'aspiration (22) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à atteindre la position finale.
Monter les tubes de rallonge (25), le tuyau d'aspiration (22) et les buses (26, 27, 28, 29). (fig. 10, 13)
- Assemblez les tubes de rallonge (25).
- Raccordez le tube de rallonge assemblé à l'extrémité recourbée du tuyau d'aspiration (21).
- Montez l'une des buses correspondantes (26, 27, 28, 29) à l'extrémité du tube de rallonge (25) ou à l'extrémité recourbée du tuyau d'aspiration (21).
Montage des conduites d'eau (16, 24, 25)
(Fig. 12, 13)
- Pour ce faire, introduisez l'extrémité de la conduite d'eau respective (16, 24) avec les deux mamelons dans le raccord de tuyau d'eau (4, 7).
- Insérez les deux mamelons dans les renfoncements. Dans la position finale, tournez la conduite d'eau (16, 24) dans le sens des aiguilles d'une montre. (Fig. 12, 13).
- Enfoncez l'extrémité de la conduite d'eau à partir de l'extrémité du tuyau en plastique (25) ou l'extrémité coudée du tuyau d'aspiration (21) avec les deux mamelons dans les renfoncements d'une des buses appropriées (26, 27, 28, 29).
- Dans la position finale, tournez la conduite d'eau dans le sens des aiguilles d'une montre. (Fig. 13).
10. Mise en service
Avertissement ! Arrêtez l'appareil lorsque du liquide ou de la mousse sort avec l'air évacué lors de l'aspiration humide.
Démarrage/arrêt (Fig. 11)
- Branchez la fiche secteur de l'appareil.
- Actionnez l'interrupteur On/Off (5) :
- Position d'interrupteur 0 : arrêt
- Position d'interrupteur I : marche
- Position d'interrupteur II : Marche + fonction de pulvérisation
Activer la fonction de lavage (Fig. 19)
- Démarrez l'appareil avec la fonction de pulvérisation (voir Démarrage/arrêt)
- Actionnez l'interrupteur de la pompe (19)
Régulation d'air (Fig. 19)
L'appareil dispose d'une régulation d'air (20a) permettant de régler la puissance d'aspiration.
- Pour cela, sur la poignée (20), tournez le bouton de régulation d'air (20a) jusqu'à ce que la régulation d'air souhaitée soit atteinte.
Aspiration humide
- Utilisez le filtre en mousse (31) pour l'aspiration humide.
- Assurez-vous que le filtre en mousse (31) est correctement monté.
- Si le réservoir en inox (1) est plein, la soupape à flotteur de sécurité (3b) ferme l'ouverture d'aspiration et l'aspiration est interrompue.
⚠ Attention!
L'appareil n'est pas conçu pour aspirer les liquides inflammables. Utilisez uniquement le filtre en mousse fourni (31) pour l'aspiration humide
Aspiration-lavage (Fig. 18)
Pour l'aspiration-lavage, utilisez uniquement la buse de lavage avec adaptateur pour surfaces dures (26) ou la Suceur pour meubles capitonnés (27).
Utilisez le filtre en mousse (31) pour l'aspiration humide. Assurez-vous que celle-ci est correctement montée.
- Remplissez le réservoir d'eau (9).
- Tirez (ne poussez pas!) la buse (26, 27) en bandes sur la moquette ou le tapis / le rembourrage. Laissez les bandes se chevaucher pour garantir un nettoyage minutieux.
- Enfoncez le levier pour la fonction de pulvérisation (19) sur la poignée, pour démarrer la fonction de pulvérisation.
- Videz le réservoir en inox (1) juste après l'aspiration, car il n'est pas conçu pour stocker des liquides.
11. Raccordement électrique
Le moteur électrique installé est prêt à fonctionner une fois raccordé. Le raccordement correspond aux dispositions de la VDE et DIN en vigueur.
Le branchement au secteur effectué par le client ainsi que la rallonge électrique utilisée doivent correspondre à ces prescriptions.
Ligne de raccordement électrique défectueuse
Des détériorations de l'isolation sont souvent présentes sur les lignes de raccordement électriques.
Les causes peuvent en être :
- Des points de pression, si les lignes de raccordement passent par des fenêtres ou interstices de portes.
- Des pliures dues à une fixation ou à un cheminement incorrects des lignes de raccordement.
- Des points d'intersection si les lignes de raccordement se croisent.
- Des détériorations de l'isolation dues à un arrachement hors de la prise murale.
- Des fissures dues au vieillissement de l'isolation.
Des lignes de raccordement électriques endommagées de la sorte ne doivent pas être utilisées et, en raison de leur isolation défectueuse, sont mortellement dangereuses.
Vérifier régulièrement que les lignes de raccordement électriques ne sont pas endommagées. Assurez-vous que la ligne de raccordement ne soit pas raccordée au réseau lors de la vérification.
Les lignes de raccordement électriques doivent correspondre aux dispositions VDE et DIN en vigueur. N'utilisez que les câbles de raccordement dotés du même signe.
L'indication de la désignation du type sur la ligne de raccordement est obligatoire.
Type de raccord Y
Si la ligne de raccordement au réseau de cet appareil est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant ou son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter les dangers.
Dans le cas d'un moteur à courant alternatif monophasé, nous recommandons de recourir à une protection par fusibles de C 16A ou K 16A pour les machines à courant de démarrage élevé (au moins égal à 3 000 W)!
12. Nettoyage
⚠ AVERTISSEMENT !
Avant tout réglage, entretien ou réparation, débrancher la fiche secteur !
- Veillez à ce que les dispositifs de protection, le volet d'aération et le logement du moteur restent aussi exempts de poussières et d'impuretés que possible. Frotter l'appareil avec un chiffon propre ou souffler dessus avec de l'air comprimé à faible pression.
- Nous vous recommandons de nettoyer l'appareil après chaque utilisation.
-
Nettoyer régulièrement l'appareil avec un chiffon humide et un peu de savon noir. N'utilisez pas de produits de nettoyage ou de solvants qui risqueraient d'attaquer les composants en plastique de l'appareil. Veiller à ce que l'eau ne puisse pas pénétrer à l'intérieur de l'appareil. La pénétration d'eau dans un appareil électrique augmente le risque de choc électrique.
-
Retirez le réservoir d'eau et la tête de moteur et videz le réservoir d'eau (9) et le réservoir en inox (1) après chaque utilisation.
- Lavez les filtres en mousse (31) à l'eau tiède et au savon et laissez-les sécher à l'air.
- Rincez les conduites d'eau (16, 24, 25) à l'eau claire puis videz-les.
- Remplacez un sac de filtre papier plein
- Nettoyez uniquement l'appareil avec une brosse à poils souples ou avec un chiffon légèrement humide.
Fonction de nettoyage de filtre (fig. 20)
Lors de l'aspiration de poussières fines, il peut arriver que les filtres s'encrassent et que la puissance d'aspiration diminue sensiblement.
Pour nettoyer les filtres, procédez comme suit.
- Pour nettoyer les filtres, procédez comme suit.
- Placez l'interrupteur marche/arrêt (5) en position (I).
- Placez ensuite le tube d'aspiration (21) sur le raccord de la fonction de nettoyage du filtre (15) et poussez-le vers le bas. La dépression qui en résulte libère le filtre.
- Répétez l'opération si nécessaire.
13. Stockage
Entreposez l'appareil et ses accessoires dans un lieu sombre, sec et à l'abri du gel. En outre, ce lieu doit être hors de portée des enfants. La température de stockage optimale se situe entre 5 et 30 °C.
Conservez l'outil dans l'emballage d'origine. Recouvrez l'outil afin de le protéger de la poussière ou de l'humidité. Conservez la notice d'utilisation à proximité de l'outil.
- Enroulez le câble de raccordement secteur (3c) autour du support du câble (14).
- Sur le haut de la plaque de support de roue (13) se trouvent deux renfoncements qui permettent de stocker les tuyaux de rallonge (25).
- Sur le haut de la tête de moteur (3) se trouvent quatre renfoncements qui permettent de stocker la buse de lavage avec adaptateur pour surfaces dures (26), la buse de lavage avec nettoyage de rembourrages (27), la buse de sol (28) et le suceur (29).
14. Maintenance
À l'intérieur de l'appareil, aucune autre pièce ne doit faire l'objet de maintenance.
Informations de service
Notez que, pour ce produit, les composants suivants sont soumis à une usure naturelle ou due à l'utilisation et que les composants suivants sont nécessaires en tant que consommables.
Pièces d'usure* : Filtre en mousse, filtre HEPA, sac de filtre papier
* ne sont pas des composants obligatoires de la livraison !
Vous pouvez obtenir une version électronique de ce mode d'emploi auprès de votre partenaire de service.
Raccords et réparations
Les raccordements et réparations sur l'équipement électrique ne doivent être effectués que par un électricien spécialisé.
Si vous avez des questions, veuillez fournir les informations suivantes :
- Type de courant du moteur
- Données figurant sur la plaque signalétique de la machine
- Données figurant sur la plaque signalétique du moteur
15. Élimination et recyclage
Consignes relatives à l'emballage

Les matériaux d'emballage sont recyclables. Merci d'éliminer les emballages de manière respectueuse de l'environnement.
Consignes relatives à la loi allemande sur les appareils électriques et électroniques

Les appareils électriques et électroniques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères, mais éliminés séparément !
- Retirer les piles ou batteries amovibles usagées de manière non destructive avant de déposer
vos déchets électroniques dans un point de collecte ! L'élimination des piles et batteries est réglementée par la loi allemande sur les piles.
- Les propriétaires et utilisateurs d'appareils électriques et électroniques sont légalement tenus de les rapporter à l'issue de leur utilisation.
- Il incombe à l'utilisateur final de supprimer ses données à caractère personnel enregistrées sur l'appareil usagé !
- Le symbole représentant une poubelle barrée signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
- Les appareils électriques et électroniques peuvent être gratuitement déposés :
- Dans les points de collecte et d'élimination publics (dépôts municipaux p. ex.)
- Dans les points de vente d'appareils électroniques (sur place ou en ligne) si le distributeur est tenu de les reprendre ou propose ce service.
- Vous pouvez déposer jusqu'à trois appareils électroniques usagés dont les bords ne dépassent pas 25 centimètres de longueur auprès du fabricant ou d'un point de collecte agréé situé près de chez vous sans acheter de nouvel appareil.
- Pour plus de détails concernant les conditions de reprise des fabricants et distributeurs, contactez le service client correspondant.
- En cas de livraison d'un nouvel appareil électronique à un consommateur privé par le fabricant, le fabricant peut accepter de reprendre l'appareil électronique usagé gratuitement sur demande de l'utilisateur final. Pour en être sûr, contactez le service client du fabricant.
- Ces déclarations ne s'appliquent qu'aux appareils vendus et installés dans les pays membres de l'Union européenne et visés par la directive européenne 2012/19/UE. D'autres dispositions d'élimination des appareils électriques et électroniques usagés peuvent s'appliquent dans les pays hors de l'Union européenne.
16. Dépannage
Le tableau suivant indique les symptômes d'erreur et décrit les solutions possibles si votre machine ne fonctionne pas correctement. Si vous n'arrivez pas à localiser et éliminer le problème de cette manière, adressez-vous à l'atelier de service après-vente.
Panne Cause possible Remède
| Le moteur ne fonctionne pas. | Vérifiez que le connecteur secteur est branché. | Rebranchez le connecteur secteur dans la prise. |
| Vérifiez que la prise est sous tension. | Vérifiez la prise de courant, le câble de raccordement secteur, la conduite, le connecteur et le fusible et faire réparer par un électricien spécialisé si nécessaire | |
| Vérifiez que l'interrupteur On/Off de l'aspirateur à poussières est activé | Activez l'interrupteur On/Off. | |
| Interrupteur On/Off défectueux | Réparation par le service clientèleBalais | |
| Moteur défectueux | ||
| Puissance d'aspiration faible ou inexistante | Régulation d'air ouverte sur la poignée | Fermer la régulation d'air |
| Flexible d'aspiration ou buses obstrués | Arrêtez l'aspirateur à poussières pour éliminer les obstructions et blocages. | |
| Réservoir ouvert Fermer le réservoir | ||
| Réservoir ou sac à poussières plein | Vider le réservoir / remplacer le sac à poussières | |
| Filtre plein ou encrassé Vider, nettoyer | ou remplacer le filtre | |
| Le flotteur dans le panier filtrant ne se déplace pas | Dégager le flotteur | |
| Le flotteur n'arrête pas l'appareil | Le flotteur dans le panier filtrant ne se déplace pas | Dégager le flotteur |
| La saleté ou la poussière est soufflée en dehors de l'appareil | Filtre manquant ou pas correctement monté | Insérer le filtre manquant ou vérifier la fixation correcte du filtre |
| Conduite d'eau pas étanche | Conduites d'eau pas correctement raccordées | Raccorder correctement les conduites d'eau et les bloquer |
| Bague d'étanchéité manquante ou poreuse | Insérer / remplacer la bague d'étanchéité |
de carbone usés
| Puissance de pul-vérisation faible ou inexistante | Conduite d'eau obstruée Nettoyer la conduite d'eau |
| Conduite d'eau coudée | |
| Pompe à agent de pulvérisation défectueuse | |
| Seul de l'air sort de la buse de pulvérisation | Réservoir d'eau vide Remplir le réservoir d'eau |
| La conduite d'eau ne se branche pas dans le réservoir d'eau |
Inhoudsopgave:
Pagina:
Déclaration de conformité UE
CE
Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen
Le fabricant est seul responsable de l'établissement de cette déclaration de conformité.
L'objet de la déclaration décrite ci-dessus est conforme aux dispositions de la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du Conseil du 8 juin 2011 relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
© Urheberrecht / Droits d'auteur / Copyright
Toute utilisation en dehors des limites étroites du droit d'auteur n'est pas autorisée sans l'accord de la société et est punie par la loi.
Cela vaut en particulier pour les reproductions, les traductions, le microfilmage et l'introduction et le traitement dans des systèmes électroniques.
Fabriqué par / Adresse du service :




