SCHEPPACH FPTS1500 - Scie

FPTS1500 - Scie SCHEPPACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FPTS1500 SCHEPPACH au format PDF.

📄 128 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SCHEPPACH FPTS1500 - page 49
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de scie Scie à onglet
Puissance 1500 W
Vitesse à vide 5000 tr/min
Diamètre de la lame 254 mm
Capacité de coupe (90°) 95 mm
Capacité de coupe (45°) 65 mm
Poids 15 kg
Dimensions 600 x 500 x 400 mm
Système de sécurité Protection contre les surcharges
Accessoires inclus Lame de scie, guide de coupe
Utilisation recommandée Travaux de menuiserie, découpe de bois
Maintenance Nettoyage régulier, affûtage de la lame

FOIRE AUX QUESTIONS - FPTS1500 SCHEPPACH

Comment assembler la SCHEPPACH FPTS1500 ?
Assurez-vous de suivre le manuel d'instructions fourni avec votre scie. Commencez par monter la base, puis fixez le moteur et les lames selon les étapes indiquées.
Quel type de lame dois-je utiliser avec la SCHEPPACH FPTS1500 ?
Utilisez des lames compatibles de 1500 W conçues pour le type de matériau que vous souhaitez couper. Vérifiez les spécifications dans le manuel d'utilisation.
Comment régler la profondeur de coupe ?
Utilisez le levier de réglage de profondeur situé sur le côté de la scie. Déplacez-le pour ajuster la profondeur selon vos besoins avant de commencer la coupe.
Pourquoi ma SCHEPPACH FPTS1500 ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez que la scie est correctement branchée et que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est en position 'ON'.
Comment nettoyer ma SCHEPPACH FPTS1500 après utilisation ?
Débranchez la scie et utilisez un chiffon sec pour enlever la poussière et les débris. Évitez d'utiliser de l'eau ou des produits chimiques corrosifs.
Quelle est la garantie de la SCHEPPACH FPTS1500 ?
La SCHEPPACH FPTS1500 est généralement livrée avec une garantie de deux ans. Vérifiez les conditions de garantie spécifiques dans le manuel d'utilisation.
Comment puis-je obtenir des pièces de rechange pour ma SCHEPPACH FPTS1500 ?
Vous pouvez contacter le service client de Scheppach ou visiter leur site web pour commander des pièces de rechange spécifiques à votre modèle.
Que faire si la lame se bloque pendant la coupe ?
Arrêtez immédiatement la scie et débranchez-la. Vérifiez si la lame est endommagée ou si des débris bloquent le mécanisme. Remplacez la lame si nécessaire.
Comment puis-je améliorer la précision de mes coupes ?
Utilisez des guides de coupe et assurez-vous que la scie est correctement calibrée. Prenez le temps de mesurer et de marquer vos matériaux avant de couper.
Quels sont les accessoires recommandés pour la SCHEPPACH FPTS1500 ?
Il est recommandé d'utiliser des guides de coupe, des lames de rechange et des protections auditives pour améliorer l'expérience d'utilisation de la scie.

Questions des utilisateurs sur FPTS1500 SCHEPPACH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FPTS1500 - SCHEPPACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FPTS1500 de la marque SCHEPPACH.

MODE D'EMPLOI FPTS1500 SCHEPPACH

ATTENTION: Lisez ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil

Nous vous recommandons de lire le texte du guide d'utilisation, avant d'effectuer le montage et la mise en service.

Ce manuel d'utilisation, conçu pour faciliter votre prise de contact avec la machine, vous permettra d'en exploiter correctement toutes les possibilités.

Conserver ce manuel pour toute référence ultérieure

Pour bien commencer...

Avant de commencer 50

Sécurité 53

Assemblage 61

Emission de poussière 65

Branchement de l'alimentation électrique 65

SCHEPPACH FPTS1500 - Pour bien commencer... - 1

Et dans le détail...

Données techniques 68

Utilisation conforme 69

Opération 71

Instructions de travail 76

Maintenance 80

Raccordement électrique 81

Dépannage 83

Déclaration de conformité

Recyclage 125

Garantie 126

SCHEPPACH FPTS1500 - Et dans le détail... - 1

SCHEPPACH FPTS1500 - Et dans le détail... - 2

Pour bien commencer...

Avant de commencer

Sécurité 53

Assemblage 61

Aspiration poussières 65

Branchement de l'alimentation électrique 65

50

SCHEPPACH FPTS1500 - Pour bien commencer... - 1

Choses à vérifier avant de commencer

Vérifier dès la livraison, qu'aucune pièce n'a été détériorée pendant le transport. En cas de réclamation, informer aussitôt le livreur. Nous ne pouvons tenir compte des réclamations ultérieures.
Vérifier que la livraison est bien complète.
Familiarisez-vous avec l'appareil avant la mise en service à l'aide du guide d'utilisation.

SCHEPPACH FPTS1500 - Choses à vérifier avant de commencer - 1

SCHEPPACH FPTS1500 - Choses à vérifier avant de commencer - 2

SCHEPPACH FPTS1500 - Choses à vérifier avant de commencer - 3

Votre produit

  1. Table
  2. Elargissements de table
  3. Capot de protection
  4. Tuyau d'aspiration
  5. Couteau diviseur
  6. Guide parallèle
  7. Guide pour coupe transversale
  8. Interrupteur On / Off
  9. Manivelle de réglage de hauteur
  10. Pieds
  11. Supports anti-basculement
  12. Capuchons caoutchouc

  13. Entretoises longues

  14. Entretoises courtes
  15. Pointeur
  16. Barres de maintien
  17. Graduation
  18. Manette de blocage de la position de la lame
  19. Levier de blocage du guide parallèle
  20. Lame de scie
  21. Lumière de table
  22. Pousse bois

Pour assembler votre produit, consultez le guide d'assemblage situé à la page 61 du guide

Votre produit
SCHEPPACH FPTS1500 - Votre produit - 1

Pour assembler votre scie de table

(éléments non fournis)

1 Clé hexagonale M6
1 Clé plate de 13mm
1 Personne pour vous aider, lors de certains travaux

SCHEPPACH FPTS1500 - Pour assembler votre scie de table - 1

SCHEPPACH FPTS1500 - Pour assembler votre scie de table - 2

Conseils de sécurité

Assurez-vous d'avoir bien observe les instructions suivantes:

SCHEPPACH FPTS1500 - Conseils de sécurité - 1Attention! Danger de mort et risque de blessures et d'endommagement de la machine en cas de non respect des instructions!
SCHEPPACH FPTS1500 - Conseils de sécurité - 2Portez une protection auditive!
SCHEPPACH FPTS1500 - Conseils de sécurité - 3Portez des lunettes de protection!
SCHEPPACH FPTS1500 - Conseils de sécurité - 4Portez un masque anti-poussière!
SCHEPPACH FPTS1500 - Conseils de sécurité - 5Ce produit est conforme aux directives européennes en vigueur.
SCHEPPACH FPTS1500 - Conseils de sécurité - 6Avertissement - pour réduire le risque de blessure, lisez le mode d'emploi!
SCHEPPACH FPTS1500 - Conseils de sécurité - 7Portez des gants!
SCHEPPACH FPTS1500 - Conseils de sécurité - 8Arrêtez la machine et débranchez le câble d'alimentation de la machine avant de l'assembler, de la nettoyer, de la régler et d'effectuer des travaux d'entretien, ainsi que pour la transporter.
SCHEPPACH FPTS1500 - Conseils de sécurité - 9Cette scie sur table n'est conçue que pour scier du bois.
SCHEPPACH FPTS1500 - Conseils de sécurité - 10Attention! Risque de blessure! Ne mettez pas vos doigts sur la lame en mouvement !

SCHEPPACH FPTS1500 - Conseils de sécurité - 11

ATTENTION! Lorsque vous utilisez des machines électriques, il convient de respecter les consignes de sécurité fondamentales suivantes, afin de vous protéger contre les chocs électriques, les blessures et les risques d'incendie. Lisez toutes les instructions avant l'utilisation de cette machine électrique et conservez soigneusement les consignes de sécurité. Travaillez avec la machine en respectant toutes les règles de sécurité

Conseils de sécurité

Travail en toute sécurité

1 Maintenir la zone de travail propre

- Les zones en désordre et les établis sont propices aux accidents.

2 Tenir compte de l'environnement de la zone de travail.

- Ne pas exposer les outils à la pluie.

- Ne pas utiliser les outils dans des milieux mouillés ou humides.

- Maintenir la zone de travail bien éclairée.

- Ne pas utiliser les outils en présence de liquides ou de gaz inflammables.

3 Protection contre les chocs électriques

- Eviter tout contact corporel avec des surfaces mises ou reliées à la terre (par exemple canalisations, radiateurs, cuisinières, réfrigérateurs)

4 Maintenir les autres personnes éloignées

- Ne pas laisser les personnes, notamment les enfants, non concernées par le travail en cours, toucher l'outil ou le prolongateur, et les maintenir éloignées de la zone de travail.

5 Entreposer les outils au repos

- Lorsqu'ils ne sont pas utilisés, il convient d'entreposer les outils en un lieu fermé et sec, hors de la portée des enfants.

6 Ne pas forcer l'outil

- Il réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été conçu.

7 Utiliser le bon outil

- Ne pas forcer les petits outils pour qu'ils effectuent le travail d'un outil industriel.

- Ne pas utiliser les outils à des fins non prévues, par exemple, ne pas utiliser de scies circulaires pour couper des branches d'arbre ou des billes de bois.

8 Porter des vêtements appropriés

- Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux, car ils peuvent être pris dans des parties en mouvement.

- Le port de chaussures antidérapantes est recommandé pour les travaux en extérieur.

- Porter un dispositif de protection des cheveux destiné à contenir les cheveux longs.

9 Utiliser un équipement de protection

- Utiliser des lunettes de sécurité.

Conseils de sécurité

  • Utiliser un masque normal ou antipoussières si les opérations de travail génèrent de la poussière.
    10 Connecter l'équipement pour l'extraction des poussières

- Si l'outil est fourni pour le raccordement des équipements pour l'extraction et la récupération des poussières, s'assurer qu'ils sont raccordés et correctement utilisés.

11 Ne pas utiliser le câble/cordon dans de mauvaises conditions

- Ne jamais exercer de saccades sur le câble/cordon afin de le déconnecter de la fiche de prise de courant. Maintenir le câble/cordon à l'écart de la chaleur, de tout lubrifiant et de toutes arêtes vives.

12 Fixation de la pièce à usiner

- Utiliser, dans toute la mesure du possible, des pinces ou un étau afin de maintenir la pièce à usiner. Cette pratique est plus sûre que l'utilisation des mains.

13 Ne pas adopter d'attitude exagérée

- Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment.

14 Entretenir les outils avec soin

  • Garder les outils de coupe affûtés et propres pour des performances meilleures et plus sûres.
  • Suivre les instructions de graissage et de remplacement des accessoires.
  • Examiner les câbles/cordons des outils de manière régulière et les faire réparer, lorsqu'ils sont endommagés, par un service d'entretien agréé.
  • Examiner les prolongateurs de manière régulière et les remplacer s'ils sont endommagés.
  • Maintenir les poignées sèches, propres et exemptes de tout lubrifiant et de toute graisse.

15 Déconnecter les outils

  • Déconnecter les outils de l'alimentation lorsqu'ils ne sont pas utilisés, avant leur entretien et lors du remplacement des accessoires, tels que lames, forets et organes de coupe.
  • Lorsque la lame de scie se bloque en raison d'une pression anormale ou trop forte exercée par l'utilisateur lors de la coupe, éteignez la machine et débranchez-la du secteur. Retirez la pièce en cours de sciage et veillez à ce que la lame de scie tourne librement une fois dégagée. Mettez la machine en marche et recommencez la coupe en exerçant

une pression réduite.

16 Retirer les clés de réglage

- Prendre l'habitude de vérifier si les clés et autres organes de réglage sont retirés de l'outil avant de le mettre en marche.

17 Eviter tout démarrage intempestif

- S'assurer que l'interrupteur est en position « arrêt » lors de la connexion.

18 Utiliser des câbles de raccord extérieurs

- Lorsque l'outil est utilisé à l'extérieur, utiliser uniquement des prolongateurs destinés à une utilisation extérieure et comportant le marquage correspondant.

19 Rester vigilant

- Regarder ce que vous êtes en train de faire, faire preuve de bon sens et ne pas utiliser l'outil lorsque vous êtes fatigué.

20 Vérifier les parties endommagées

  • Avant d'utiliser l'outil à d'autres fins, il convient de l'examiner attentivement afin de déterminer qu'il fonctionnera correctement et accomplir sa fonction prévue.
  • Vérifier l'alignement ou le blocage des parties mobiles, ainsi que l'absence de toutes pièces cassées ou de toute condition de fixation et autres conditions, susceptibles d'affecter le fonctionnement de l'outil.
  • Il convient de réparer ou de remplacer correctement un protecteur ou toute autre partie endommagée par un centre d'entretien agréé, sauf indication contraire dans le présent manuel d'instructions.
  • Faire remplacer les interrupteurs défectueux par un centre d'entretien agréé.
  • Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'état de marche à l'état d'arrêt.

21 Avertissement !

- L'utilisation de tout accessoire ou de toute fixation autre que celui ou celle recommandé(e) dans le présent manuel d'instructions peut pré-senter un risque de blessure des personnes.

22 Faire réparer l'outil par une personne qualifiée

- Cet outil électrique satisfait les règles de sécurité correspondantes. Il convient que les réparations soient effectuées uniquement par des personnes qualifiées en utilisant des pièces de rechange d'origine. A défaut, cela peut exposer l'utilisateur à un danger important.

Consignes de sécurité supplémentaires

1 Mesures de prévention

  • Avertissement ! Ne pas utiliser de lames de scie endommagées ou déformées.
  • Remplacer l'insert de la table lorsqu'il est usé.
  • Utiliser uniquement des lames de scie recommandées par le fabricant et conformes à la norme EN 847-1.
  • Veiller à choisir une lame de scie correspondant au matériau à découper. Lors du changement de la lame de la scie prendre garde au fait que la largeur de la rainure réalisée par la lame de la scie ne doit pas être inférieure à l'épaisseur du couteau diviseur et l'épaisseur du corps de la lame de la scie ne doit pas être supérieure à l'épaisseur du couteau diviseur
  • Porter un équipement de protection individuelle adapté. Cet équipement comprend :

  • Protection auditive visant à réduire la contrainte auditive.

  • Protection respiratoire visant à réduire le risque lié aux poussières nocives.
  • Porter des gants lors de la manipulation des lames de scie et des matériaux rugueux. Dans la mesure du possible, transporter les lames de scie dans un emballage.
  • Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant le travail, de même que les éclats, copeaux et poussières s'échappant de l'appareil peuvent faire perdre la vue

  • Raccorder l'appareil électrique à un dispositif de collecte de poussière lors du sciage de bois. Les émissions de poussière dépendent entre autres du type de matériau usiné, de l'efficacité du dispositif de séparation en place (caption ou source) et du réglage correct des capots/déflecteurs/conduites.

  • Ne pas utiliser de lames de scie en acier rapide à fort alliage (acier HSS).
  • Il convient de toujours stocker les tiges poussoirs ou les blocs poussoirs avec la machines, lorsqu'ils ne sont pas utilisés.
  • Utiliser des tiges poussoirs ou des blocs poussoirs pour faire avancer la pièce à travailler au-delà de la lame de la scie;
  • Utilisez et réglez correctement le dispositif de protection supérieur de la lame de scie.

2 Maintenance et entretien

  • Débrancher la fiche du secteur pour toute intervention de réglage et de maintenance.
  • Le bruit émis dépend de divers facteurs, notamment du type de lame de scie, de son état et de la machine électrique. Utiliser dans la mesure du

possible des lames de scie conçues pour réduire le bruit émis. Procéder régulièrement à la maintenance de la machine et de ses accessoires afin de réduire le niveau sonore.

- Signaler à la personne en charge de la sécurité les défauts de la machine électrique, des dispositifs de protection ou des accessoires dès qu'ils sont décelés.

3 Travail en toute sécurité

  • Utiliser un poussoir à bois ou une poignée-poussoir pour faire avancer la pièce à usiner au-delà de la lame de la scie;
  • S'assurer que le couteau diviseur est toujours en place et correctement réglé.
  • Utiliser systématiquement le capot de protection de la lame et le régler correctement.
  • Utiliser uniquement des lames de scie dont la vitesse maximale autorisée n'est pas inférieure à la vitesse maximale de la scie circulaire. Elles devront en outre être adaptées au matériau à découper.
  • Les scies circulaires ne doivent pas être utilisées pour rainurer (rainure pratiquée sous la pièce à usiner).
  • Lors du transport de l'outil électrique, utiliser uniquement les dispositifs de transport. N'utiliser jamais les dispositifs de protection pour la manipulation ou le transport.
  • Pendant le transport, veiller à ce que la partie supérieure de la lame de scie soit recouverte, par exemple, par le dispositif de protection.
  • Veillez à n'utiliser que des rondelles, des flasques et des bagues de serrage sur l'arbre considérées par le fabricant comme appropriées et adaptées à l'alésage de la lame.
  • Le sol autour de la machine doit être plat, propre et net de déchets (par exemple: copeaux et chutes de coupe).
  • Ne retirez pas de chutes de coupes ni d'autres morceaux détachés de la pièce à usiner dans la zone de coupe pendant que la machine fonctionne, que la lame de scie ne s'est pas complètement arrêtée.
  • Veillez à ce que la machine soit si possible attachée à un établi ou posée sur une table.
  • Les pièces longues doivent être bloquées pour les empêcher de basculer à la fin de la coupe, utilisez une servante ou des tréteaux pour maintenir la pièce.
  • m Attention! N'enlevez pas les chutes de bois, les copeaux ou les pièces coincées pendant que la lame tourne.
  • Pour remédier à une avarie ou enlever une pièce coincée, arrêtez la machine et débranchez-la du secteur.
  • N'effectuez les travaux de nettoyage, de réglage, de mesure et autres que lorsque le moteur est arrêté et la machine débranchée du secteur.
  • Vérifiez avant de mettre la machine en marche que toutes les clés et outils de réglage ont été retirés.

Avertissement! Pendant son fonctionnement, cet outil électrique génère un champ électromagnétique. Ce champ peut dans certaines circonstances nuire aux implants médicaux actifs ou passifs. Pour réduire les risques de blessures

graves voire mortelles, nous recommandons aux personnes porteuses d'implants médicaux de consulter leur médecin, ainsi que le fabricant de leur implant avant d'utiliser l'outil électrique.

Consignes de sécurité concernant le maniement des lames de scie

1 Ne mettre des lames de scie en place que lorsque l'on en maîtrise le maniement.
2 Respecter la vitesse de rotation maximale. La vitesse de rotation maximale indiquée sur la lame ne doit pas être dépassée. Si une plage de vitesse de rotation est indiquée, la respecter.
3 Respecter le sens de rotation de la lame de scie et du moteur.
4 Ne pas utiliser de lames de scie présentant des fissures.
5 Mettre les lames de scie présentant des fissures hors service. Il est interdit de les réparer. Éliminer des surfaces de serrage les impuretés, la graisse, l'huile et l'eau.
6 Ne pas utiliser de bagues ou de douilles de réduction indépendantes pour réduire les alésages des lames de scie circulaire.
7 Veiller à ce que les bagues de réduction fixées servant à fixer la lame aient le même diamètre et au moins 1/3 du diamètre de la lame.
8 Veiller à ce que les bagues de réduction fixées soient parallèles les unes des autres.
9 Manipuler les lames avec prudence Les conserver de préférence dans leur emballage d'origine ou dans des emballages spéciaux. Porter des gants pour une prise en main plus sûre et pour réduire encore le risque de blessure.
10 Avant d'utiliser les lames, veiller à ce que tous les dispositifs de protection soient bien fixés.
11 Avant toute utilisation, veiller à ce que la lame réponde aux exigences techniques de la machine et à ce qu'elle soit bien fixée.
12 La lame fournie d'origine est prévue pour le sciage du bois, ne jamais scier de métal

Déballage et mise en place

  1. Sortez la scie du carton et posez la table de sciage sur une surface plane - utiliser un morceau de carton comme base pour protéger la surface de la table.
  2. Vérifier dès la livraison, qu'aucune pièce n'ait été détériorée pendant le transport. En cas de réclamation, informer aussitôt le livreur. Nous ne pouvons tenir compte des réclamations ultérieures.
  3. Vérifier que la livraison soit bien complète.
  4. Préparez l'emplacement où la machine sera installée. Veiller à avoir suffisamment de place pour assurer un fonctionnement sûr et sans problème. La machine est conçue pour fonctionner à l'intérieur et doit être installée sur une surface plane et ferme.

Il vous faut

Fournis Non fournis
1 Machine avec lame de scie et le couteau divi-seurEquipements de protection individuelle appropriés (lunettes de protection, gants)
4 Pieds
4 Montants
2 Supports anti-basculement
4 Capuchons caoutchouc
4 Entretoises
1 Capot protecteur de scie
1 Tuyau d'aspiration
1 Collier de serrage pour tuyau d'aspiration
38 Boulons à tête hexagonale M6 x 12
38 Boulons à tête hexagonale M6 1 Clé hexagonale M6
30 Rondelles 8 mm
1 Guide parallèle avec sa règle
1 Guide d'angle
1 Clé pour la lame de scie
1 Pousse bois
1 Manuel d'utilisation 1 Clé plate de 13 mm

Assemblage

Assemblez le piétement (Fig. 1-4)

  1. Assemblez les pièces une par une et serrer seulement les vis à la main.
  2. Retournez la scie sur sa table et posez-la sur le sol.
  3. Vissez légèrement les 4 montants (10) avec les rondelles (24) et les boulons hexagonaux (23) sur la scie.
  4. Maintenant, vissez provisoirement les entretoises (13) et (14) à l'aide des boulons hexagonaux (23), des rondelles (24) et des écrous (25).
  5. Attention: les entretoises les plus longues doivent être utilisées latéralement.
  6. Ensuite, serrez à fond toutes les vis et tous les écrous du piétement.
  7. Vissez les supports anti-basculement (11) à l'arrière des pieds (10) de façon à ce qu'ils soient tournés vers la face arrière de la machine (Fig. 4).
  8. Emmanchez les capuchons caoutchouc sur les pieds.

SCHEPPACH FPTS1500 - Assemblez le piétement (Fig. 1-4) - 1

flowchart
graph TD
    A["13"] --> B["14"]
    B --> C["23"]
    C --> D["24"]
    D --> E["25"]
    E --> F["10"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#ccf,stroke:#333
    style D fill:#ccf,stroke:#333
    style E fill:#ccf,stroke:#333
    style F fill:#ccf,stroke:#333

SCHEPPACH FPTS1500 - Assemblez le piétement (Fig. 1-4) - 2

text_image 10

SCHEPPACH FPTS1500 - Assemblez le piétement (Fig. 1-4) - 3

text_image 13 / 14 10 Fig. 4

SCHEPPACH FPTS1500 - Assemblez le piétement (Fig. 1-4) - 4

text_image 10 12 11

Fig. 3 Fig. 4

Assemblage

Assemblez les élargissements de table

Assemblez les éléments et serrez les boulons seulement à la main (Fig. 5).

  1. Utilisez 4 boulons (27), 4 rondelles (28) and 2 écrous (26) pour fixez les barres de renfort (16) à l'élargissement de table (2).
  2. Fixez les barres de renfort (16) à la machine et aux élargissements de table sans les serrer
  3. Placez la machine sur ses pieds sur une surface plane.
  4. Placez un erègle sur la table de la scie et sure la élargissements de table
  5. Ajustez la planéité de l'ensemble et serrez tous les boulons.
  6. Vérifiez de nouveau la planéité et réajustez si nécessaire.

SCHEPPACH FPTS1500 - Assemblez les éléments et serrez les boulons seulement à la main (Fig. 5). - 1

flowchart
graph TD
    A["16"] --> B["2"]
    B --> C["28"]
    C --> D["26"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333

SCHEPPACH FPTS1500 - Assemblez les éléments et serrez les boulons seulement à la main (Fig. 5). - 2

text_image 2 26 16

Montage / démontage du capot de protection de lame et du tuyau d'aspiration (Fig. 7-8)

  1. Assembler le dispositid de fixation du tuyau d'aspiration(29) à l'aide des deux vis (31), des deux rondelles (33) et des deux écrous (32).
  2. Positionner le capot protecteur de lame (3) sur le couteau diviseur (5) de façon à ce que les vis passent dans le trou oblong.
  3. Ne vissez pas la vis à fond ; le capot protecteur de la lame doit pouvoir bouger librement.
  4. Fixez le tuyau flexible d'aspiration (4) sur l'ajutage (30) et sur la tubulure d'aspiration du capot potecteur de la lame (3).
  5. Il faut raccorder un système d'aspiration adéquat à la sortie de l'ajutage

d'aspiration (30).S'assurer que le tuyau flexible d'aspiration est bien en porition sur l'ajutage du capot protecteur (3) et et sur l'ajutage (30)

  1. Effectuer le dé- montage dans l'ordre inverse.

Fig. 7
SCHEPPACH FPTS1500 - Montage / démontage du capot de protection de lame et du tuyau d'aspiration (Fig. 7-8) - 1

text_image g. 7 3 4 29 30 31 32 33

SCHEPPACH FPTS1500 - Montage / démontage du capot de protection de lame et du tuyau d'aspiration (Fig. 7-8) - 2

Attention!

Le capot protecteur de lame (3) doit être abaissé sur la pièce à scier avant de commencer le sciage.

Remarque! Le capot protecteur de lame doit revebir dans sa position initiale après le sciage

SCHEPPACH FPTS1500 - Montage / démontage du capot de protection de lame et du tuyau d'aspiration (Fig. 7-8) - 3

Attention!

Le capot protecteur de lame doit constamment couvrir la lame. Les éléments protecteurs se lèvent au moment où la pièce à scier est introduite (Fig. 8).

Fig. 8
SCHEPPACH FPTS1500 - Montage / démontage du capot de protection de lame et du tuyau d'aspiration (Fig. 7-8) - 4

text_image Fig. 8 3 5 21

Réglage du couteau diviseur (Fig. 8.1)

  1. Attention ! Débranchez la fiche du secteur.
  2. Réglez la lame (20) sur la hauteur de coupe maximum, ramenez-l'inclinaisonsn à 0° puis bloquez-la.
  3. Démontez le capot protecteur de lame (3).
  4. Retirez la lumière de table (21)
  5. Desserrez la vis de fixation (34).

Réglage pour une coupe maximale (Fig. 8.1)

  1. Poussez le couteau diviseur (5) vers le haut jusqu'à ce que la distance entre la table de sciage et le bord supérieur du couteau diviseur (5) soit d'environ 10 cm.
  2. La distance entre la lame de scie (20) et le couteau diviseur (5) doit être de 3 à 5 mm.
  3. Resserrez à fond la vis (34) et remontez la lumière de table (21).

Fig. 8.1
SCHEPPACH FPTS1500 - Réglage pour une coupe maximale (Fig. 8.1) - 1

text_image 20 max. 3-5mm 5 34

Remplacement de la lumière de table (Fig. 8)

  1. En cas d'usure ou d'endommagement, il faut changer la lumière de table, sinon le risque de blessure est accru.
  2. Retirez le capot protecteur de la lame de scie (3).
  3. Retirez les vis à têtes fraisées.
  4. Enlevez la lumière de table usagée (21) par le haut.
  5. Le montage de la nouvelle lumière de table s'effectue dans l'ordre inverse.

Emission de poussière

Données concernant les émissions de poussière

Selon les „Principes du contrôle des émissions de poussière (valeur de concentration de poussière) pour les machines à bois“, la commission chargée du contrôle des émissions de poussières pendant le travail du bois,- prescrit une valeur d'émission inférieure à 2 mg/m3 d'air. Ceci permet de partir du principe que le raccordement de la machine à un dispositif d'aspiration professionnel dont la vitesse de transport de l'air s'élève au minimum à 20m/sec, permettra de respecter durablement et de façon sûre, la valeur limite TRK en vigueur en Allemagne pour la poussière de bois.

SCHEPPACH FPTS1500 - Emission de poussière - 1

ATTENTION!

Afin de conserver votre poste de travail propre, veillez à raccorder un dispositif d'aspiration à votre machine. Portez un masque anti-poussière. La poussière inhalée peut mettre votre santé en danger.

Branchement de l'alimentation électrique

  1. Introduisez la fiche dans une prise adéquate.
  2. La machine est prête fonctionner.

SCHEPPACH FPTS1500 - Branchement de l'alimentation électrique - 1

ATTENTION!

Vérifiez le voltage!

Le voltage doit correspondre) à celui de la plaque d'identification!

SCHEPPACH FPTS1500 - ATTENTION! - 1

Et dans le détail...

Caractéristiques techniques68
Utilisation conforme69
Mise en route71
Instructions d'utilisation76
Maintenance80
Branchement électrique81
Dépannage83
Déclaration de conformité CE 124
Recyclage125
Garantie126

SCHEPPACH FPTS1500 - Et dans le détail... - 1

Caractéristiques techniques

FPTS1500
Caractéristiques techniques
Dimensions L x I X H950 x 850 x 1200 mm
Dimensions de la table640 x 445 mm
Dimensions de la table avec les élargissements640 x 945 mm
Hauteur de la table avec le piétement850 mm
ø Lame de scie250 x 30 x 2,4/1,6 Z 24 WZ
Réglage en hauteur°0–73/0–65 mm
Inclinaisob de la lame90°–45°
Vitesse de coupe m/sec80
Guide parallèle445 x 640 mm
Largeur de coupe à gauche / droite.90/200 mm
Poids24,5 kg
Moteur
Moteur V/Hz230 V/50 Hz
Puissance absorbée1200 W S1 / 1500 W S6 40%
Mode de fonctionnementS1 / S6 40 %
Régime du moteur à vide6000
Protection du moteurIP 20
Déclenchement de sous-tensionOui
Ficheavec borne de mise à terre

Sous réserve de modifications!

Bruyance

Conditions de mesure

Les valeurs indiquées sont des valeurs d'émission et, par conséquent, ne représentent pas nécessairement des valeurs sans risques pour le lieu de travail. Bien qu'il existe une corrélation entre le niveau d'émission et le niveau d'immission, on ne peut en déduire avec certitude si des mesures de précaution supplémentaires seront nécessaires ou non. Les facteurs susceptibles d'influencer les niveaux d'émissions sur le lieu du travail dépendent de la durée d'exposition, de la particularité des locaux, la présence d'autres sources de bruit, etc., comme par exemple, le nombre de machines et des opérations effectuées à proximité. Les valeurs de bruit admissibles pour les postes de travail peuvent également varier d'un pays à l'autre. Néanmoins, cette information a pour but de permettre à l'utilisateur, d'effectuer une meilleure évaluation des dangers et des risques.

Niveau de puissance acoustique indiqué en dB

Au travail LWA = 94.0 dB(A)

Un supplément de correction des erreurs de mesure K = 4 dB est applicable pour les valeurs d'émission citées.

Utilisation conforme

La machine correspond aux normes en vigueur dans la Communauté Européenne.

  • La scie sur table est assimilée aux machines portatives.
  • Es éléments de commande se trouvent à l'avant de la machine, à gauche de la lame de scie.
  • Afin d'éviter les risques d'accident, aucun corps étranger ne doit se trouver autour du poste de travail et aux alentours de la machine.
  • En principe, les pièces à usiner doivent être exemptes de corps étrangers, comme par exemple, des clous ou des vis.
  • Avant d'être mise en service, la machine doit être raccordée à une installation d'aspiration au moyen d'un tuyau d'aspiration flexible et difficilement inflammable. L'aspiration doit s'enclencher automatiquement lorsque la machine est mise en service. La vitesse de l'air à la buse d'aspiration doit être de 20 m/s.
  • Pour l'aspiration lors de travaux relevant du domaine professionnel, utiliser l'installation de dépoussiérage appropriée.
  • Ne pas arrêter ou découpler les installations d'aspiration pendant le fonctionnement de la machine.
  • La scie circulaire est exclusivement conçue pour travailler le bois ou des matériaux dérivés du bois. Il est impératif d'utiliser exclusivement des outils et des accessoires d'origine. Suivant la coupe et le bois utilisé (bois massif, contreplaqué ou panneaux d'agglomérés), utiliser la lame de scie appropriée suivant la norme EN 847-1. Prière de vous reportez à la liste des équipements spéciaux à la fin de ce mode d'emploi.
  • Utiliser la machine uniquement lorsqu'elle est en parfait état du point de vue technique et conformément à son emploi prévu en observant les instructions de service, en tenant compte de la sécurité et en ayant conscience du danger! Eliminer notamment (ou faire éliminer) immédiatement toute panne susceptible de compromettre la sécurité!
  • Les consignes de sécurité, du travail et de maintenance du constructeur ainsi que les mesures techniques doivent être respectées.
  • Respecter les consignes de prévention anti accidents appropriées, ainsi que les autres règles de sécurité techniques reconnues en général.
  • L'utilisation, l'entretien et la réparation de la machine ne doivent être effectués

que par des personnes familiarisées à l'utilisation de la machine et informées des dangers inhérents. Toute initiative de modification de la machine exclut la responsabilité du constructeur pour les dommages y faisant suite.

  • La machine doit être utilisée uniquement avec des accessoires et des outils d'origine du constructeur.
  • Tout autre genre d'utilisation est considéré comme non conforme. Aucune modofication de la machine ne doit être effectuée, le constructeur n'assume pas de responsabilité en cas de dommages dans ce cas, le risque est à la charge du seul utilisateur.

Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur affectation, n'ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.

Risques résiduels:

Cette machine est à la pointe de la technique et répond aux règles de sécurité actuellement en vigueur.

  • Néanmoins, certains risques résiduels peuvent survenir pendant son fonctionnement.
  • Risque de blessure aux doigts et aux mains au contact de la lame en mouvement, du fait d'un guidage inapproprié de la pièce à usiner.
  • Blessures au contact de la pièce à usiner projetée en raison d'un mauvais serrage ou d'un mauvais guidage, en cas de travail sans guide par exemple.
  • Risque pour la santé occasionné par le bruit. Pendant le travail, le niveau sonore autorisé est dépassé. Il faut impérativement porter des équipements de protection personnels tels qu'une protection auditive.
  • Blessures occasionnées par une lame de scie défectueuse. Contrôlez régulièrement l'intégrité de la lame de scie.
  • Risque dû à l'électricité lors de l'utilisation de câbles de raccordement électriques non conformes.
  • Lors de l'utilisation d'accessoires spéciaux bien lire soigneusement et se conformer au manuel correspondant.
  • De plus, des risques résiduels invisibles peuvent subsister malgré toutes les précautions prises.
  • Les risques résiduels peuvent être réduits si les „règles de sécurité“ et l’„utilisation conforme aux prescriptions“ ainsi que le mode d’emploi sont respectés.

Mise en route

Observer les consignes de sécurité!

Important: la mise en service de la machine ne doit se faire qu'avec les dispositifs de protection et de sécurité entièrement montés.

Avant la mise en service de la machine, raccordez le système d'aspiration.

Le capot d'aspiration doit être abaissé sur la pièce avant chaque sciage.

La machine doit être réglée de telle façon que la pointe de la dent de scie située au plus haut dépasse légèrement.

L'épaisseur de la pièce à scier. Avant la mise en marche de la machine, tous les dispositifs de protection et de sécurité doivent être montés selon les directives.

La lame de scie doit pouvoir tourner librement.

Vérifiez qu'il n'y ait pas de bois ou d'autres corps étrangers (clous, vis etc.) qui soient restés d'un travail précédent.

Retirez tous les corps étrangers.

Avant d'allumer l'interrupteur principal, assurez-vous que la lame de scie soit correctement montée et que les parties mobiles bougent librement.

Attention: si vous avez un doute quelconque, faites régler la machine par un spécialiste. Il est trop dangereux de travailler sans certitude.

Mise en marche/Arrêt (Fig. 9)

  • Appuyez sur le bouton vert (8.1) pour mettre la machine en marche.
  • Appuyez sur le bouton rouge (8.2) pour l'éteindre.

SCHEPPACH FPTS1500 - Mise en route - 1

text_image Fig. 9 8.1 / 8.2 9

Réglage de la hauteur de coupe (Fig. 9)

  • Régler la hauteur de coupe à la dimension souhaitée en tournant le levier de réglage en hauteur (9).
  • La profondeur de coupe devient plus grande lorsque vous tournez le bouton dans le sens contraire des aiguilles de la montre.
  • La hauteur de coupe se réduit lorsque vous tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre.

Coupes longitudinales

Largeur de coupe (Fig. 10)

  • Utiliser le guide parallèle pour effectuer les coupes longitudinales.
  • Le guide parallèle (6) peut être fixé de chaque côté de la table.
  • Pour utiliser la graduation, déplacer le guide jusqu'au niveau de la lame de scie et relever la cote sur la graduation. Faire ensuite coulisser le guide en l'écartant de la lame de scie, la largeur de coupe est égale à la différence entre les deux cotes. Pour obtenir une mesure exacte, il est nécessaire de faire un essai de coupe, de mesurer la pièce et d'ajuster la butée ensuite.
  • Soulever le levier de verrouillage et faire glisser le guide à la position souhaitée.
  • Remettre le levier de verrouillage en position et l'abaisser.

Hauteur de la règle du guide (Fig. 10.1-10.2)

  • Le guide parallèle livré de série (6+a) est équipée d'une règle disposant de deux surfaces de guidage de hauteurs différentes.
  • En fonction de l'épaisseur du matériau à couper, le guide parallèle (6) doit être employé pour un matériau épais comme indiqué dans la figure 10.1 et pour un matériau mince comme indiqué dans la figure 10.2.
  • Pour inverser le sens de la règle (5+a), desserrer les deux vis moletées (35) pour extraire la règle (a) de son support (6).
  • Faire glisser les deux vis moletées (35) dans la fente du guide (a) pour extraire la règle et les insérer dans la deuxième fente (b).
  • Replacer la règle (a) sur le support (6).
  • Pour passer à la surface de guidage supérieure, procéder le manière analogue.

Régler la longueur du guide parallèle

  • Pour éviter que la pièce à scier ne se bloque, le guide parallèle (a) peut être réglé dans le sens longitudinal.
  • Règle de base : l'extrémité du guide butée doit être positionnée au plus sur une ligne imaginaire qui commence environ au centre de la lame de scie et se prolonge à 45° vers l'arrière.
    • Régler la largeur de coupe nécessaire
  • Desserrer les vis moletées (35) et pousser le guide parallèle (a) vers l'avant jusqu'à atteindre la ligne imaginaire à 45°.
    • Resserrer à fond les vis moletées (35).

Fig. 10.2
SCHEPPACH FPTS1500 - Coupes longitudinales - 1

text_image 6 a b 35

SCHEPPACH FPTS1500 - Coupes longitudinales - 2

text_image Fig. 10 7 6 Fig. 10.1

Utilisation du guide d'angle (Fig. 11)

  • Insérer le guide d'angle (7) dans la rainure (c) de la table de sciage.
    • Desserrer la vis moletée (36).
  • Tourner le guide d'angle (7) jusqu'à ce que la flèche indique l'angle désiré.
    • Resserrer la vis moletée à fond (36).
  • Pour déplacer le guide d'angle d'un côté du rapporteur à l'autre, desserrer les deux écrous en plastique qui maintiennent le guide, retirer le guide, le poser sur l'autre côté et resserrer les écrous en plastique.

Attention!

  • Ne pas pousser trop loin le guide (6) en direction de la lame de scie.
  • La distance entre le guide (6) et la lame de scie doit être de 2 cm environ.
    Réglage de l'angle de coupe de la lame de scie, (Fig. 12)
  • Desserrer la manette de blocage de la lame de scie (18) et tourner le volant (9),

SCHEPPACH FPTS1500 - Attention! - 1

ATTENTION!

Le guide parallèle doit toujours être par-allèle à la lame de scie. Verifier ceci ainsi que le serrage des éléments de maintien à intervalles réguliers et systématiquement quand vous n'avez pas utiliser la scie depuis quelques jours.

jusqu'à ce que le repère (15) pointe sur l'angle correct de la graduation (17).

  • Le repère de l'inclinaison de la lame (15) peut être ajusté à l'aide d'une équerre. Lorsque la machine est éteinte et hors tension, placer une équerre contre la lame de scie. Tourner le volant jusqu'à ce que la lame de scie soit parallèle à l'équerre. Positionner le repère sur la position 0° de la graduation.
  • Verrouiller après le réglage.

Réglage de l'angle de coupe de la lame de scie (Fig. 12.1)

  • Desserrer la manette verrou de blocage de la lame (18).
  • Tourner le volant à main vers la droite jusqu'à ce que le repère indique sur l'angle désiré sur la graduation.
  • Bien resserrer à fond la manette de blocage.

Remplacement de la lame de scie (Fig. 12.2)

  • Retirer la lumière de table en desserrant les deux vis fraisées
  • Desserrez l'écrou en plaçant une clé (SW 24) sur l'écrou et une autre clé plate (SW 13) sur l'arbre du moteur pour le maintenir.
  • Attention! Tournez l'écrou dans le sens de rotation de la lame de scie.
  • Retirez la bride extérieure et retirez l'ancienne lame de scie de biais vers le bas de la bride intérieure.
  • Avant le montage de la nouvelle lame de scie, les brides de lame de scie doivent être consciencieusement nettoyées.
  • Placez la nouvelle lame de scie en procédant dans l'ordre inverse et serrez à fond.
  • Attention! Respectez le sens de la course, le biais de coupe des dents doit pointer dans le sens du mouvement, c'est.à.dire. vers l'avant (cf.

SCHEPPACH FPTS1500 - ATTENTION! - 1

text_image Fig. 11 7 36 c

SCHEPPACH FPTS1500 - ATTENTION! - 2

text_image 18 15 17 9

Fig. 12

Fig. 12.1 Fig. 12.2
SCHEPPACH FPTS1500 - ATTENTION! - 3

flèche sur le capot protecteur de lame).

- Avant de travailler à nouveau avec la scie, il faut contrôler le bon fonctionnement des dispositifs de protection.

SCHEPPACH FPTS1500 - ATTENTION! - 4

ATTENTION!

started...

Toujour arrêter la machine et la débrancher avant d'effectuer tout réglage ou travail d'entretien et avant de remplacer la lame.

Portez des gants lorsque vous maintenez la lame.

Instructions d'utilisation

SCHEPPACH FPTS1500 - Instructions d'utilisation - 1

ATTENTION!

  • Nous vous conseillons de scier un morceau d'essai après chaque réglage, afin de vérifier les cotes réglées.
  • Après la mise en route de la scie, attendre qu'elle ait atteint son régime maximum aavnt d'effectuer la coupe.
  • Faites attention pendant le sciage !
  • Utilisez toujours un dispositif d'aspiration. Vérifiez et nettoyez régulièrement les tuyaux d'aspiration.

Réalisation de coupes longitudinales (Fig. 13)

Ces coupes servent à scier une pièce dans le sens de sa longueur.

Un bord de la pièce à scier est placée contre le guide parallèle alors que le côté plat est posé sur la table de sciage.

Le capot de protection de la lame de scie doit toujours être rabaissé sur la pièce à scier.

Lors d'une coupe longitudinale ne jamais se mettre en face du trait de scie.

  • Régler le guide parallèle en fonction de la hauteur de la pièce à scier et de la largeur désirée
  • Mettre la scie en route.
  • Placer les mains, doigts serrés, à plat sur la pièce à scier et pousser la pièce à scier le long de la butée parallèle vers la lame de scie.
  • Guidage latéral avec la main gauche ou la main droite ( selon la position du guide parallèle) uniquement jusqu'à l'extrémité avant du capot protecteur de scie.
  • Toujours pousser la pièce à scier jusqu'à ce qu'elle ait dépassé complètement le couteau diviseur.
  • La chute de la coupe doit être laissée sur la table de sciage jusqu'à ce que la lame de scie soit à nouveau en position de repos.
  • Il faut empêcher les pièces à scier de longueur importante de basculer à la fin de la coupe en prenant les mesures appropriées. (par ex. en utilisant une servante à rouleaux etc.).

Utilisation des scies circulaires

Coupe de pièces larges (Fig. 13)

La largeur de la pièce de bois à scier est supérieure à 120 mm.

Outil: lame de scie circulaire pour coupe longitudinale

Opération: régler le guide parallèle en fonction de la largeur de pièce envisagée. Veillez à bonne position de la main. Si des pièces étroites se détachent lors de la coupe, l'avancement des pièces dans la zone de coupel se fera uniquement avec la main droite ou à l'aide d'un poussoir. S'il y a un risque que la pièce de bois reste bloquée entre la lame de scie circulaire, le couteau diviseur et le guide, tirer le guidevers l'avant jusqu'au centre de la lame de scie, ou utiliser un guide auxiliaire plus court. Les images ne montrent pas le capot d'aspiration supérieur il est représenté en pointillés ou non représenté, pour faire une illustration claire de l'opération.

Le capot d'aspiration supérieur doit toujours être en place lors de toutes les opérations illustrées.

Fig. 13
SCHEPPACH FPTS1500 - ATTENTION! - 1

Coupe de pièces étroites (Fig. 14)

Les coupes longitudinales de pièces à usiner ayant une largeur inférieure à 120 mm doivent absolument être réalisées à l'aide d'un poussoir (22). Le poussoir est compris dans la livraison. Remplacez immédiatement tout poussoir usé ou détérioré.

Outil: lame de scie circulaire pour coupe longitudinale

Opération: régler le guide parallèle en fonction de la largeur de pièce envisagée. Faire avancer la pièce de bois avec les deux mains, utiliser le poussoir au niveau de la lame de scie et pousser la pièce jusqu'à l'extrémité arrière du couteau diviseur. En présence de pièces courtes, utiliser le poussoir dés le début de l'opération pour assurer l'avancement de la pièce.

Fig. 14.1

Couper des pièces très étroites Pour les coupes longitudinales de pièces très étroiteses d'une largeur de 30 mm et moins, utiliser absolument un –poussoir en bois. La surface de guidage basse du guide parallèle doit alors être préférée.

Remplacer à temps les poussoirs en bois, usés.

Bois poussoir non compris dans la livraison ! (Disponible dans le commerce spécialisé). Remplacez à temps tout bois poussoir usé.

SCHEPPACH FPTS1500 - ATTENTION! - 2

Coupes en biais (Fig. 15)

Les coupes en biais sont systématiquement exécutées en utilisant le guide parallèle.

Incliner la lame de scie à l'angle désiré. (cf. Fig. 12.1)

Régler le guide parallèle en fonction de la largeur et de la hauteur de la pièce à scier (cf. Fig. 10.1 + 10.2).

Exécuter la coupe en fonction de la largeur de la pièce à scier.

Coupes transversales (Fig. 16)

Insérer le guide d'angle (7) dans l'une des deux rainures de la table de scia- ge et le régler à l'angle désiré. (voir Fig. 11).

Si la lame de scie doit en plus être placée en biais, il faut alors utiliser la rainure qui empêche que votre main et le guide d'angle ne touchent lecapot de protection de la lame de scie.

Presser fermement la pièce à scier contre le guide d'angle (7).

Mettre la scie en marche.

Pousser le guide d'angle (7) et la pièce à scier en direction de la lame de scie pour réaliser la coupe.

Toujours pousser le guide d'angle (7) vers l'avant jusqu'à ce que la pièce à scier soit complètement découpée.

Remettre la scie hors circuit.

Ne retirer les chutes de sciage qu'à partir du moment où la lame de scie est complètement arrêtée.

SCHEPPACH FPTS1500 - ATTENTION! - 3

ATTENTION!!!

Maintenez toujoiurs fermement la pièce à scier, pas la pièce qui se détache lors de la découpe.

Fig. 15
Fig. 16
SCHEPPACH FPTS1500 - ATTENTION!!! - 1

Coupe d'arêtes et de lattes (Fig. 17)

Outil: lame de scie circulaire pour coupe micrométrique

Opération: Utilidr le côté bas du guide parallèle ou utiliser un guide auxiliaire. Pousser la pièce à scier jusqu'à ce que son extrémité se trouve à proximité de l'extrémité du couteau diviseur. Pour éviter que les longues pièces ne basculent à la fin de l'opération de coupe, utiliser une rallonge de table. Remarque: les dispositifs nécessitant d'être fixées à certaines parties de la machine, sont à fixer avec des vis, les serre-joints ne permettent de réaliser que desfixations provisoires sur les machines.

SCHEPPACH FPTS1500 - ATTENTION!!! - 2

Coupe transversale de pièces étroites (Fig. 18)

Outil: lame de scie circulaire pour coupe transversale à dents fines

Opération: régler l'éjecteur de façon à ce que les chutes découpées ne puissent pas entrer en contact avec la partie montante de la lame de scie. Ne faire avancer les pièces qu'au moyen du guide d'angle ou d'un poussoir transversal.

Ne pas retirer les chutes avec les mains dans la zone de la pièce en cours de sciage.

Maintenance

SCHEPPACH FPTS1500 - Maintenance - 1

ATTENTION!

avant d'effectuer des travaux de maintenance et de réglages, il convient d'éteindre la machine et de couper l'alimentation.

Les règles d'or de l'entretien

  1. Conservez le manuel d'utilisation auprès de la machine.
  2. Maintenez la machine propre.
  3. Portez des lunettes de protection pendant le nettoyage.
  4. Vérifiez avant chaque utilisation que la machine ne comporte pas de pieces endommagées ou uses. Ne l'utilisez pas si vous avez trouvé des pieces endommagées ou uses.

  5. Contrôlez régulièrement la lame de scie. N'utilisez que des lames de scie bien affûtées, sans fissures et non déformées. N'utilisez que des outils conformes à la norme européenne EN 847-1.

  6. Remplacez la lumière de table dès que celle-ci est usée.
  7. Maintenez toujours la surface de la table exempte de résine.
  8. Nettoyez systématiquement l'intérieur de la machine, tels que le segment denté et le pignon du dispositif d'inclinaison, enlevez les résidus de bois et de copeaux.
  9. Retirez les bouchons de sciure de bois qui risquent d'obstruer l'ajutage d'aspiration.

SCHEPPACH FPTS1500 - Les règles d'or de l'entretien - 1

ATTENTION:

Ne pas nettoyer les pièces en plastique de la table avec des produits agressifs. Il est recommandé d'utiliser un détergent doux sur un chiffon humide. Éviter que l'eau ne pénètre dans la machine.

Réparation:

Cette machine ne comporte aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur lui-même. Contactez un spécialiste qualifié pour effectuer les réparations.

SCHEPPACH FPTS1500 - Réparation: - 1

ATTENTION!

L'entretien et les reparations ne doivent être exécutés que conformément à ce manuel d'utilisation ! D'autres réparations ne doivent être effectuées que par un spécialiste qualifié.

Raccordement électrique

Le moteur électrique installé est prêt à être utilisé. Le branchement satisfait aux normes correspondantes VDE et DIN.

Le branchement au réseau électrique effectué par le client ainsi que la rallonge utilisée doivent satisfaire à ces normes.

SCHEPPACH FPTS1500 - Raccordement électrique - 1

Remarques importantes!

Le moteur électrique 230 V/50 Hz est conçu pour un régime de fonctionnement 1200 W S1 / 1500 W S6 40%.

En cas de surcharge du moteur, celui-ci s'éteint automatiquement. Après un temps de refroidissement (variable), il est possible de remettre le moteur en marche.

Câbles de raccordement électrique défectueux

L'isolation des câbles de raccordement électrique est souvent endommagée. Les causes en sont:

  • des écrasements lorsque les câbles de raccordement sont utilisés en passant par les fenêtres ou les portes.
  • des plis causés par une mauvaise fixation ou une mauvaise mise en place du câble de raccordement.
  • des coupures lorsque l'on a roulé dessus.
  • des défauts d'isolation dus à l'extraction de la fiche de la prise murale ne tirant sur le câble.
  • des fissures dues au vieillissement de l'isolation.

De tels câbles d'alimentation électrique défectueux ne doivent pas être utilisés et présentent un risque mortel en raison des défauts d'isolation.

Contrôlez régulièrement les câbles d'alimentation électrique en vue de détecter tout défaut. Avant d'effectuer un tel contrôle, assurez-vous que le câble d'alimentation électrique n'est pas sous tension.

Les câbles d'alimentation électrique doivent être conformes aux normes VDE et DIN correspondantes. N'utilisez que des câbles d'alimentation portant la marque H 07 RN.

La loi impose que tous les câbles d'alimentation électrique soient dotés d'une inscription du type.

Moteur à courant alternatif

  • La tension doit être de 230 Volt – 50 Hz.
  • Les câbles d'extension d'une longueur allant jusqu'à 25 m doivent avoir une section de 1,5 mm ^2 et ceux de plus de 25 m, une section de 2,5 mm ^2 minimum.
  • Le raccordement au réseau dcoit être protégé par un fusible temporisé de 16 A.

Pour obtenir des renseignements complémentaires, veuillez fournir les informations suivantes:

• Fabricant du moteur
- Type de courant du moteur
- Données indiquées sur la plaque signalétique de la machine
En cas de renvoi du moteur, toujours accompagner celui-ci de l'unité de commande complète avec l'interrupteur.

Seul un électricien qualifié est autorisé à effectuer des raccordements et des réparations sur le système électrique.

Observer les consignes de sécurité!

Informations relatives au numero de serie de l'appareil

Les numéros de série indiqués sur l'appareil et son emballage indiquent :

  • l'année et la semaine de fabrication
  • le Numéro du produit dans le lot

Dépannage

Panne Cause possible Remède
1.La lame de scie se séserre après l'arrêt du moteur?L'écrou de fixation n'est pas bien serré.Serrer l'écrou de fixation, fi-letage à droite
2.Le moteur ne se met pas en marche?a) Défaillance du fusiblea) Vérifier le fusible
b) Rallonge défectueuseb) Remplacer la rallonge
c) Les connexions du moteur ou de l'inter-rupteur sont défec-tueusesc) Faire contrôler par un technicien qualifié
d) Moteur ou interrupteur défec-tueuxd) Faire contrôler par un technicien qualifié
3.Le moteur tourne dans le mauvais sens?a) Condensateur défectueuxa) Faire contrôler par un technicien qualifié
b) Mauvais raccordementb) Faire remplacer la polarité de la prise murale par un électricien qualifié
4.Le moteur ne fournit aucun ren-dement, le fusible a sauté?a) La section des conducteurs de la rallonge est insuff-isantea) Voir raccordement électrique
b) Surcharge due à une lame de scie émousséeb) Remplacer la lame de scie
5.Tâches de brûlure sur la zone de coupe?a) Lame de scie émousséea) Affûter/remplacer la lame de scie
b) Lame de scie inappropriéeb) Remplacer la lame de scie

SCHEPPACH FPTS1500 - Dépannage - 1

Et dans le détail...

Declaration de conformite CE

Nous,

CASTORAMA

BP101 - 59175 TEMPLEMARS CEDEX FRANCE

Déclare que la machine designée ci-dessous:

Scie de table FPTS1500 230 V/ 50 Hz 1500 W Réf. 645022

Est conforme aux dispositions de la directive machine

(directive 2006/42/CE modifiée) et aux réglementations nationales la transposant.

Est également conforme aux dispositions des directives européenne suivantes:

• Directive basse tension 2006/95/EC

- Directive sur la compatibilite electromagnetique 2004/108/EC

Directive RoHs 2011/65/UE

Type: FPTS1500

Puissance électrique: 1000W

Est conforme aux dispositions des normes harmonisees suivantes:

EN 61029-1 /A1 1: 2010

EN 61029-2-1:2002

EN 55014-1/A1: 2009

EN 55014-2/A2: 2008

EN 61000-3-2/A2: 2009

EN 61000-3-3: 2008

A Templemars le: 15-11-13

Signataire et responsable de

la documentation technique autorise:

Dominique Dole

Directeur qualite et expertise

Castorama France

BP 101 -59175 Templemars

N°Azur 0 810 104 104

www.castorama.fr

SCHEPPACH FPTS1500 - Declaration de conformite CE - 1

DE

SCHEPPACH FPTS1500 - DE - 1

Nur für EU-Länder.

Pour les pays européens uniquement

Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères! Comformément à la directive européenne 2012/19/EU relative aux déchets d'équipements électriques ou électroniques (DEEE), et à sa transposition dans la législation nationale, les appareils électriques doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l'environnement.

IT

SCHEPPACH FPTS1500 - IT - 1

Solo per Paesi EU.

Le constructeur garantit sa machine pendant 12 mois à compter de la date d'achat. Les machines destinées à la location ne sont pas couvertes par la présente garantie.

Le constructeur assure le remplacement de toutes les pièces reconnu- es défectueuses par un défaut ou un vice de fabrication.

En aucun cas la garantie ne peut donner lieu à un remboursement du matériel ou à des dommages et intérêts directs ou indirects.

Cette garantie ne couvre pas:

a) une utilisation anormale
b) un manque d'entretien
c) une utilisation à des fins professionnelles
d) le montage, le réglage et la mise en route de l'appareil
e) les frais de port et d'emballage du matériel. Dans tous les cas ceux-ci restent à la charge du client. Tout envoi chez un réparateur en port dû sera refusé.
f) les pièces dites d'usure(Piles/accus/batteries, courroies, lames, supports de lame, câbles, roues, déflecteurs, ampoules, sacs, filtres, télécommandes, etc.)

Il est entendu que la garantie sera automatiquement annulée en cas de modifications apportées à la machine sans l'autorisation du constructeur ou bien en cas de montage de pièces n'étant pas d'origine.

Le constructeur décline toute responsabilité en matière de responsabilité civile découlant d'un emploi abusif ou non conforme aux normes d'emploi et d'entretien de la machine.

L'assistance sous garantie ne sera acceptée que si la demande est adressée au service après vente agréé accompagnée de la carte de garantie dument complétée et du ticket de caisse.

Aussitôt après l'achat nous vous conseillons de vérifier l'état intact du produit et de lire attentivement la notice avant son utilisation.

Dans toute demande de pièces de rechange on devra spécifier le modèle exact de la machine, l'année de fabrication et le numéro de série de l'appareil.

NOTA BENE. Utiliser exclusivement des pièces de rechange d'origine.

Castorama

BP 101 59175 Templemars

N°Azur 0 810 104 104

www.castorama.fr

SCHEPPACH FPTS1500 - IT - 2

Castorama

BP 101 59175 Templemars

N°Azur 0 810 104 104

www.castorama.fr

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SCHEPPACH

Modèle : FPTS1500

Catégorie : Scie