SCHEPPACH GDS50 - Nettoyeur haute pressio

GDS50 - Nettoyeur haute pressio SCHEPPACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GDS50 SCHEPPACH au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SCHEPPACH GDS50 - page 28
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Pression maximale : 150 bars
Débit d'eau Max 500 l/h
Puissance 2200 W
Type de moteur Électrique
Poids 20 kg
Dimensions 45 x 35 x 85 cm
Utilisation recommandée Nettoyage de surfaces extérieures, véhicules, terrasses, etc.
Accessoires inclus Flexible haute pression, lance, buse réglable
Maintenance Vérifier régulièrement les filtres et les joints, nettoyer la lance après utilisation
Sécurité Ne pas diriger le jet vers des personnes ou des animaux, utiliser des gants de protection
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - GDS50 SCHEPPACH

Comment assembler le SCHEPPACH GDS50 ?
Pour assembler le SCHEPPACH GDS50, commencez par fixer le tube de lance au pistolet. Ensuite, connectez le flexible haute pression à la machine et à la lance. Enfin, reliez le tuyau d'alimentation à une source d'eau et branchez l'appareil à une prise électrique.
Quelle est la pression maximale du SCHEPPACH GDS50 ?
Le SCHEPPACH GDS50 a une pression maximale de 150 bars, ce qui le rend efficace pour une variété de tâches de nettoyage.
Comment nettoyer le filtre d'entrée d'eau ?
Pour nettoyer le filtre d'entrée d'eau, dévissez le couvercle du filtre situé sur le tuyau d'alimentation. Retirez le filtre, rincez-le sous l'eau courante pour enlever les débris, puis remettez-le en place.
Que faire si le nettoyeur haute pression ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est plein et que le robinet est ouvert. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour des instructions de dépannage.
Comment entretenir le SCHEPPACH GDS50 ?
Pour entretenir le SCHEPPACH GDS50, nettoyez régulièrement le filtre d'entrée d'eau, vérifiez et remplacez les joints d'étanchéité si nécessaire, et stockez l'appareil dans un endroit sec après l'avoir vidé de son eau.
Quelle est la température maximale de l'eau que le SCHEPPACH GDS50 peut utiliser ?
Le SCHEPPACH GDS50 peut utiliser de l'eau jusqu'à une température maximale de 40°C.
Peut-on utiliser des produits chimiques avec le SCHEPPACH GDS50 ?
Il est recommandé de ne pas utiliser de produits chimiques agressifs ou d'agents corrosifs. Utilisez uniquement des détergents compatibles avec les nettoyeurs haute pression, si nécessaire.
Comment ranger le SCHEPPACH GDS50 après utilisation ?
Après utilisation, débranchez l'appareil, videz l'eau du tuyau et de la machine, et rangez-le dans un endroit sec et frais. Enroulez le câble électrique et rangez tous les accessoires pour éviter de les endommager.

Questions des utilisateurs sur GDS50 SCHEPPACH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pressio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GDS50 - SCHEPPACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GDS50 de la marque SCHEPPACH.

MODE D'EMPLOI GDS50 SCHEPPACH

Explication des symboles sur le produit

L'utilisation de symboles dans ce manuel permet d'attirer votre attention sur les éventuels risques. Les symboles de sécurité et les explications qui les accompagnent doivent être parfaitement compris. Les avertissements en eux-mêmes ne permettent pas d'éliminer les risques et ne dispensent pas de prendre des mesures adaptées pour la prévention des accidents.

SCHEPPACH GDS50 - Explication des symboles sur le produit - 1Avertissement - Pour réduire le risque de blessures, lisez le mode d'emploi.SCHEPPACH GDS50 - Explication des symboles sur le produit - 2Quantité de remplissage max. : env. 5,0 litres
SCHEPPACH GDS50 - Explication des symboles sur le produit - 3Porter une protection respiratoire !SCHEPPACH GDS50 - Explication des symboles sur le produit - 4N'utilisez pas de substances corrosives !
SCHEPPACH GDS50 - Explication des symboles sur le produit - 5Portez des lunettes de protection.SCHEPPACH GDS50 - Explication des symboles sur le produit - 6N'utilisez pas de liquides facilement inflammables !
SCHEPPACH GDS50 - Explication des symboles sur le produit - 7Portez des chaussures de sécurité !SCHEPPACH GDS50 - Explication des symboles sur le produit - 8Ne pulvérisez que vers des plantes !
SCHEPPACH GDS50 - Explication des symboles sur le produit - 9Porter des vêtements de protection !SCHEPPACH GDS50 - Explication des symboles sur le produit - 10Tenez l'appareil à l'écart des flammes nues et des sources de chaleur !
SCHEPPACH GDS50 - Explication des symboles sur le produit - 11Vérifiez que chacun respecte une distance de sécurité suffisante.SCHEPPACH GDS50 - Explication des symboles sur le produit - 12Protégez-le du gel et stockez-le à l'abri du gel.
SCHEPPACH GDS50 - Explication des symboles sur le produit - 13Ne pulvérisez rien en direction des animaux !SCHEPPACH GDS50 - Explication des symboles sur le produit - 14Ne laissez pas le pulvérisateur au soleil. Il existe un risque d'explosion !
SCHEPPACH GDS50 - Explication des symboles sur le produit - 15Ne pulvérisez rien vers des personnes !

Table des matières: Page:

  1. Introduction....28
  2. Description du produit (fig. 1, 6, 8, 9)....28
  3. Fournitures (fig. 1, 8, 9).....28
  4. Utilisation conforme....28
  5. Consignes de sécurité générales....29
  6. Risques résiduels .... 30
  7. Caractéristiques techniques.... 30
  8. Déballage....30
  9. Montage 30
  10. Avant la mise en service.... 31
  11. Utilisation du pulvérisateur 31
  12. Transport....32
  13. Nettoyage (fig. 10) 32
  14. Stockage 33
  15. Maintenance 33
  16. Réparation & commande de pièces de rechange.... 33
  17. Élimination et recyclage.... 34
  18. Dépannage 34

1. Introduction

Fabricant :

Scheppach GmbH

Nous espérons que votre nouveau produit vous apportera satisfaction et de bons résultats.

Remarque :

Conformément à la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits, le fabricant de ce produit n'est pas responsable des dommages survenus sur ce produit dans les cas suivants :

  • Manipulation incorrecte,
    • Non-respect de la notice d'utilisation
  • Réparations effectuées par des tiers, des spécialistes non autorisés
  • Montage et remplacement des pièces de rechange non originales
    • Utilisation non conforme

Attention :

Le mode d'emploi fait partie de ce produit.

Il contient des remarques importantes sur l'utilisation sécuritaire, réglementaire et économique du produit et sur la façon d'éviter les dangers, d'économiser les coûts de réparation, de réduire les périodes d'arrêt et d'augmenter la fiabilité et la durée de vie du produit. Outre les dispositions de sécurité figurant dans ce mode d'emploi, vous devez absolument observer les prescriptions concernant le fonctionnement du produit en vigueur dans votre pays.

Avant d'utiliser le produit, familiarisez-vous avec les consignes de sécurité et d'utilisation. Utilisez le produit uniquement conformément aux descriptions et pour les domaines d'utilisation prescrits. Conservez bien le mode d'emploi et transmettez tous les documents en cas de remise du produit à un tiers.

2. Description du produit (fig. 1, 6, 8, 9)

  1. Capuchon de la buse
  2. Écrou de raccordement (buse)
  3. Valve de pulvérisation
  4. Écrou de raccordement (valve de pulvérisation)
  5. Tuyau de pulvérisation
  6. Flexible d'aspiration
  7. Écrou de raccordement (flexible d'aspiration)

  8. Écrou de raccordement (poignée du tuyau de pulvérisation)

  9. Levier de déclenchement
  10. Poignée du tuyau de pulvérisation
  11. Pompe
  12. Bandoulière
  13. Récipient
  14. Soupape de sécurité
  15. Poignée
  16. Buse à jet rond
  17. Buse à jet plat
  18. Filtre à impuretés
  19. Dispositif de maintien
  20. Support
  21. Raccord vissé

3. Fournitures (fig. 1, 8, 9)

Pos. Quantité Désignation

17. 1 xBuse à jet plat
5. 1 x Tuyau de pulvérisation
3. 1 x Valve de pulvérisation
1 x Pulvérisateur
1 x Notice d’utilisation

4. Utilisation conforme

Le produit est conçu pour la pulvérisation de liquides dans les maisons, les jardins et les serres.

La pulvérisation de solvants ou de liquides contenant des solvants comme l'huile est considérée comme non conforme.

Le produit est uniquement destiné à une utilisation domestique.

Le pulvérisateur est uniquement conçu pour la pulvérisation des liquides suivants dans les maisons, les jardins et les serres :

• Eau,
• Détergents doux, à pH neutre

Les produits de pulvérisation doivent être pulvérisés dans la concentration indiquée par le fabricant. En cas de doute, renseignez-vous auprès du fabricant du produit de pulvérisation. Le pulvérisateur est uniquement destiné à une utilisation domestique.

La pulvérisation des produits suivants est considérée comme non conforme :

• Produits phytosanitaires
- Herbicides
- Produits désinfectants
- Engrais
- Solvants ou liquides contenant des solvants
- Huile
• Liquides facilement inflammables
- Liquides corrosifs comme les acides ou les bases.

Le produit doit être utilisé selon les dispositions correspondantes. Toute autre utilisation est considérée comme étant non conforme. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages ou blessures qui en résulteraient. Dans ce cas, l'utilisateur/opérateur est le seul responsable.

Une utilisation conforme consiste également à respecter les consignes de sécurité, ainsi que les instructions de montage et les consignes d'utilisation de la notice d'utilisation.

Les personnes utilisant le produit et en assurant la maintenance doivent être familiarisés avec celui-ci et connaître les dangers possibles qu'il implique.

Toute modification du produit annule toute garantie du fabricant pour les dommages en résultant.

Le produit ne doit être utilisé qu'avec des pièces de rechange et des accessoires originaux du fabricant.

Respecter les prescriptions de sécurité, de travail et de maintenance du fabricant, ainsi que les dimensions indiquées dans les caractéristiques techniques.

Remarque : conformément aux dispositions, nos produits n'ont pas été conçus pour une utilisation commerciale, artisanale ou industrielle. Nous déclinons toute responsabilité si le produit est utilisé dans des exploitations commerciales, artisanales ou industrielles, ou dans le cadre d'activités comparables.

Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages dus à une utilisation non conforme ou à une fausse manipulation.

5. Consignes de sécurité générales

⚠ AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et caractéristiques techniques qui accompagnent ce produit.

Toute négligence dans le respect des instructions suivantes peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Conserver à l'avenir toutes les consignes de sécurité et instructions.

⚠ AVERTISSEMENT Risque de blessures !

Il existe un risque de blessures cutanées en cas de contact avec le produit pulvérisé. Portez des lunettes de protection, des vêtements de protection adaptés, des chaussures fermées, des gants et une protection respiratoire lors de la pulvérisation.

⚠ AVERTISSEMENT

N'effectuez aucune réparation ni modification sur le pulvérisateur. Ne modifiez pas et ne réparez pas de composants.

⚠ AVERTISSEMENT

N'utilisez pas le pulvérisateur si vous être fatigué, malade ou que vous avez consommé de l'alcool, des drogues ou des médicaments.

⚠️ PRUDENCE Risque d'explosion !

N'exposez pas le produit (plein ou vide) à la lumière directe du soleil !

- Les enfants et les personnes qui ne disposent pas des connaissances suffisantes, qui manquent d'expérience dans la manipulation du produit ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ne doivent pas utiliser le produit sans surveillance ou accompagnement par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le produit.

- Nettoyez vos mains et votre visage après les travaux de pulvérisation.

- Lorsque vous travaillez avec des solutions à pulvériser et que vous les mélangez, tenez toujours compte des informations chimiques du fabricant.

- Avant d'ouvrir le récipient, laissez toujours la pression résiduelle s'évacuer en tirant sur la soupape de sécurité.

- Ne pulvérisez jamais de produit en direction de personnes, d'animaux, contre le vent, dans l'eau ou dans des sources d'eau potable.

- Évacuez la pression résiduelle après chaque utilisation.

- Ne dévissez et ne retirez en aucun cas la soupape de sécurité.

- Si nécessaire, contactez le fabricant du produit pulvérisé pour obtenir les fiches techniques de sécurité des substances chimiques et leur composition.

  • Pendant l'utilisation du produit, maintenez les enfants et tiers à bonne distance du produit.
  • Ne dirigez jamais le jet d'eau vers un équipement électrique activé.
  • Ne raccordez jamais le pulvérisateur à un appareil à air comprimé.
  • Veillez à ce que le liquide pulvérisé reste dans les zones prévues et ne soit pas déplacé par le vent ou d'autres facteurs.
  • Portez toujours un équipement de protection individuelle adapté.

6. Risques résiduels

Le produit est construit selon l'état actuel de la technique et selon les règles techniques de sécurité reconnues. Toutefois, des risques résiduels peuvent survenir lors des travaux.

  • En outre, malgré toutes les précautions prises, il peut demeurer des risques résiduels qui ne sont pas évidents.
  • Les risques résiduels peuvent être minimisés en observant les consignes de sécurité, l'utilisation conforme ainsi que la notice d'utilisation de manière générale.
  • Maintenez vos mains à distance de la zone de travail si le produit est en cours de fonctionnement.

7. Caractéristiques techniques

Dimensions du récipient ∅ x H∅ 180 x 460 mm
Longueur du tuyau de pulvérisation650 mm
Capacité de remplissage 5 l
Volume du récipient 5,71 l
Pression maximale 2,5 bar
Port de l'appareil latéral avec la bandoulière
Débit volumique (l/min)0,9 l/min
Poids à vide1,3 kg
Poids rempli6,28 kg

Sous réserve de modifications techniques !

8. Déballage

  • Ouvrez l'emballage et sortez délicatement le produit.
  • Retirez le matériau d'emballage, ainsi que les protections d'emballage et de transport (s'il y a lieu).
    • Vérifiez que les fournitures sont complètes.
  • Vérifiez que le produit et les accessoires n'ont pas été endommagés lors du transport. En cas de réclamations, le livreur doit en être informé immédiaatement. Les réclamations ultérieures ne seront pas acceptées.
  • Conservez si possible l'emballage jusqu'à la fin de la période de garantie.
  • Familiarisez-vous avec le produit à l'aide de la notice d'utilisation avant de commencer à l'utiliser.
  • N'utilisez que des pièces d'origine pour les accessoires ainsi que les pièces d'usure et de rechange. Vous trouverez les pièces de rechange chez votre revendeur.
  • Lors de la commande, indiquez la référence, ainsi que le type et l'année de construction du produit.

⚠ AVERTISSEMENT !

Le produit et les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets ! Les enfants ne doivent pas jouer avec les sacs en plastique, films d'emballage et pièces de petite taille ! Il existe un risque d'ingestion et d'étouffement !

9. Montage

9.1 Montage du tuyau de pulvérisation (fig. 2, 3, 11, 12)

Remarque

Veillez à installer le dispositif de maintien (19) dans le bon sens lors du montage (fig. 11).

  1. Insérez le tuyau de pulvérisation (5) avec la bague d'étanchéité dans la poignée du tuyau de pulvérisation (10) jusqu'en butée.
  2. Vissez l'écrou de raccordement (8) sur la poignée du tuyau de pulvérisation (10).
  3. Insérez l'autre côté du tuyau de pulvérisation (5) avec la bague d'étanchéité dans la valve de pulvérisation (3).
  4. Vissez l'écrou de raccordement (4) sur la valve de pulvérisation (3).
  5. Accrochez le tuyau de pulvérisation (5) à son support (20) avec le dispositif de maintien (19).

  6. Le démontage s'effectue en procédant dans l'ordre inverse. Veillez à ce que les joints ne glissent pas du tuyau de pulvérisation (5) lors du démontage.

10. Avant la mise en service

⚠️ PRUDENCE

Vérifier que le fonctionnement est sûr ! Avant toute utilisation, contrôlez le pulvérisateur pour détecter les éventuels dommages visibles et vous assurer de la sécurité de fonctionnement. Pour ce faire, effectuez les contrôles suivants :

  • Contrôlez le récipient (13), le tuyau de pulvérisation (6) et la bandoulière (12) pour détecter les éventuels dommages visibles.
  • Vérifiez que les raccords de flexible sont bien fixés.
    • Vérifiez que les raccords de tuyau sont bien fixés.
  • Vérifiez que la soupape de sécurité (14) fonctionne comme indiqué au point 10.2 Génération de la pression de service.

11. Utilisation du pulvérisateur

⚠ Attention!

Avant la mise en service, monter impérativement le produit en entier !

Consignes

Veillez à ce que le produit soit dans un état impeccable avant de commencer à l'utiliser.

Portez toujours un équipement de protection individuelle adapté.

11.1 Remplissage du récipient (13) (fig. 4, 5)

  1. Placez le produit sur une surface plane et droite.
  2. Accrochez le tuyau de pulvérisation (5) à son support (20) avec le dispositif de maintien (19).
  3. Pour évacuer la pression résiduelle du récipient (13), tirez la soupape de sécurité (14) jusqu'en butée.
  4. Ouvrez ensuite le récipient (13) en faisant tourner le raccord vissé (21) dans le sens antihoraire.
  5. Retirez la pompe (11) du récipient (13) en tirant sur la poignée (15).
  6. Versez uniquement la quantité de liquide dont vous avez besoin dans le récipient (13) (pas plus de 5 l).
  7. Remettez la poignée (15) dans le récipient (13)
  8. Faites tourner le raccord vissé (21) dans le sens horaire jusqu'en butée.

11.2 Génération de la pression de service (fig. 6) Remarque

si la pression de l'air du récipient (13) dépasse 2,5 bar, la pression excessive est automatiquement évacuée par la soupape de sécurité (14).

  1. Placez le produit sur une surface plane et droite.
  2. Vérifiez que l'écrou de raccordement (7) est bien fixé.
  3. Poussez la poignée (15) dans le récipient (13).
  4. Faites tourner le raccord vissé (21) dans le sens horaire jusqu'en butée.
  5. Pour sortir la poignée (15), tirez-la vers le haut en la faisant passer par l'évidement.
  6. Effectuez des mouvements de va-et-vient de haut en bas avec la poignée (15) jusqu'à ce que le pulvérisateur ait atteint la pression de service maximale admissible de 2,5 bar.
  7. Refaites passer la poignée (15) par l'évidement et tournez la poignée (15) dans le sens horaire jusqu'en butée.

11.3 Pulvérisation

Consignes

veillez à ce que le pulvérisateur soit toujours à la verticale. C'est le seul moyen de garantir un fonctionnement impeccable.

Pour utiliser la fonction de pulvérisation, il faut générer la pression de service comme indiqué au point 10.2 Génération de la pression de service. si la pression du récipient (13) ne suffit plus à la pulvérisation, mettez à nouveau le récipient (13) sous pression jusqu'à la pression maximale admissible de 2,5 bar.

  1. Retirez le tuyau de pulvérisation (5) du support (20).
  2. Suspendez le pulvérisateur avec la bandoulière (12) à votre épaule droite.
  3. Maintenez le tuyau de pulvérisation (5) par la poignée (10) et orientez la buse de pulvérisation (3) vers une plante par exemple.
  4. Actionnez le levier de déclenchement (9) pour commencer la pulvérisation.
  5. Relâchez le levier de déclenchement (9) pour arrêter la pulvérisation.
  6. Pour évacuer la pression résiduelle du récipient (13), tirez la soupape de sécurité (14) jusqu'en butée.

11.4 Blocage du levier de déclenchement (9) lors de la pulvérisation (fig. 7)

  1. Actionnez le levier de déclenchement (9) pour commencer la pulvérisation.
  2. Pour bloquer le levier de déclenchement (9), poussez-le vers l'avant.
  3. Pour débloquer le levier de déclenchement (9), poussez-le vers l'arrière.

11.5 Évacuation de la pression de service (fig. 1)

  1. Pour évacuer la pression résiduelle du récipient (13), tirez la soupape de sécurité (14) jusqu'en butée. Si vous n'entendez plus de sifflement lorsque la soupape de sécurité (14) est tirée, c'est que le récipient (13) n'est plus sous pression.

11.6 Mise en place de la buse à jet plat (17) (fig. 9) Remarque

La buse à jet plat (17) n'est pas réglable.

  1. Faites tourner le capuchon de buse (1) de la buse de pulvérisation (3) dans le sens antihoraire. Retirez le capuchon de buse (1).
  2. Dévissez l'écrou de raccordement (2) en le faisant tourner dans le sens antihoraire.
  3. Retirez le filtre à impuretés (18) et la buse à jet rond (16). Stockez soigneusement la buse à jet rond (16) et le capuchon de buse (1).
  4. Poussez la butée à jet plat (17) dans l'ouverture de l'écrou de raccordement (2).
  5. Placez le filtre à impuretés (18) dans l'écrou de raccordement (2) et sur la buse à jet plat (17).
  6. Vissez manuellement l'écrou de raccordement (2) prémonté sur la valve de pulvérisation (3).

11.7 Mise en place de la buse à jet rond (16) (fig. 8)

  1. Dévissez l'écrou de raccordement (2) en le faisant tourner dans le sens antihoraire.
  2. Retirez le filtre à impuretés (18) et la buse à jet plat (17). Conservez soigneusement la buse à jet plat (17).
  3. Poussez la butée à jet rond (16) dans l'ouverture de l'écrou de raccordement (2).
  4. Placez le filtre à impuretés (18) dans l'écrou de raccordement (2) sur la buse à jet rond (16).
  5. Vissez manuellement l'écrou de raccordement (2) prémonté sur la valve de pulvérisation (3).
  6. Pour pouvoir régler le jet, tournez le capuchon de buse (1) dans le sens horaire sur la buse à jet rond (16).

11.8 Jet rond et brouillard (fig. 13)

  • Pour obtenir un jet rond, tournez le capuchon de buse (1) de la buse de pulvérisation ronde (16) dans le sens antihoraire.
  • Pour utiliser la fonction de pulvérisation en brouillard, tournez le capuchon de buse (1) de la buse de pulvérisation ronde (16) dans le sens horaire.

12. Transport

Remarque

pour éviter d'endommager le récipient (13) pendant le transport, soulevez toujours le pulvérisateur et ne le faites pas traîner sur le sol.

Transport pendant l'utilisation

Remarque

veillez à ce que le pulvérisateur reste en position verticale. C'est le seul moyen de garantir un fonctionnement correct du pulvérisateur.

  1. Suspendez le pulvérisateur avec la bandoulière (12) à votre épaule droite.

Transport après l'utilisation

  1. Refaites passer la poignée (15) par l'évidement et tournez la poignée (15) dans le sens horaire jusqu'en butée.
  2. Tirez la soupape de sécurité (14) jusqu'en butée pour évacuer la pression résiduelle du récipient (13).
  3. Accrochez le tuyau de pulvérisation (5) à son support (20) avec le dispositif de maintien (19).
  4. Portez le pulvérisateur par la poignée (15) ou par la bandoulière (12).

13. Nettoyage (fig. 10)

• Videz le récipient après chaque utilisation.
- Nous vous recommandons de nettoyer le produit après chaque utilisation.
- Nettoyez régulièrement le produit avec un chiffon humide et un peu de savon noir. N'utilisez pas de produits de nettoyage ou de solvants qui risqueraient d'attaquer les pièces en plastique du produit.
- Portez toujours un équipement de protection individuelle adapté.

13.1 Nettoyage de la buse (16, 17)

Remarque

Ne soufflez pas à la bouche sur les buses si celles-ci sont obstruées.

• Dévissez la buse.
- Nettoyez la buse à l'eau courante.
- Pour nettoyer une buse obstruée, utilisez une aiguille et percez l'obstruction.

13.2 Nettoyage du pulvérisateur

  1. Placez le produit sur une surface plane et droite.
  2. Pour évacuer la pression résiduelle du récipient (13), tirez la soupape de sécurité (14) jusqu'en butée.
  3. Ouvrez ensuite le récipient (13) en faisant tourner le raccord vissé (21) dans le sens antihoraire.
  4. Retirez la pompe (11) du récipient (13) en tirant sur la poignée (15).
  5. Démontez le tuyau de pulvérisation (5) comme indiqué au point 8.1 Montage.
  6. Rincez le pulvérisateur et les conduites à l'eau.
  7. Nettoyez les surfaces avec un chiffon humide.
  8. Séchez le produit avec un chiffon après le nettoyage.

13.3 Nettoyage du flexible d'aspiration (6)

  1. Placez le produit sur une surface plane et droite.
  2. Pour évacuer la pression résiduelle du récipient (13), tirez la soupape de sécurité (14) jusqu'en butée.
  3. Desserrez l'écrou de raccordement (7).
  4. Retirez le flexible d'aspiration (6) du récipient (13).
  5. Retirez le filtre à impuretés du flexible d'aspiration (6) et nettoyez le filtre à impuretés et le flexible d'aspiration (6) à l'eau courante.
  6. Insérez le filtre à impuretés dans le flexible d'aspiration (6).
  7. Poussez le flexible d'aspiration (6) dans le récipient (13).
  8. Serrez l'écrou de raccordement (7) à la main.

14. Stockage

Remarque

Ne laissez jamais le pulvérisateur avec le récipient rempli et sous pression sans surveillance pendant une période prolongée.

  1. Après utilisation, évacuez l'éventuelle pression résiduelle du récipient. Pour ce faire, tirez sur le bouton de la soupape de sécurité jusqu'à ce que vous n'entendiez plus aucun sifflement.
  2. Éliminez les éventuels résidus de produit de pulvé- risation du récipient et des conduites.
  3. Nettoyez minutieusement l'appareil et laissez-le sécher avant de le stocker pour l'hiver. Vous évite-rez ainsi les dommages dus au gel.
  4. Stockez le pulvérisateur dans un lieu sec à l'abri des poussières.

15. Maintenance

Le produit ne contient pas de composants nécessitant de maintenance.

16. Réparation & commande de pièces de rechange

Assurez-vous après toute réparation ou travail de maintenance que toutes les pièces relatives à la sécurité sont bien montées et en état irréprochable. Placez les pièces dangereuses hors de portée des autres personnes et des enfants.

Attention : la loi allemande de responsabilité produit décharge le fabricant de toute responsabilité en cas de dommages dus à des réparations incorrectes ou à la non-utilisation de pièces de rechange d'origine.

Faites-les effectuer dans un atelier de service après-vente ou un spécialiste dûment autorisé. Il en va de même pour les accessoires.

Les pièces de rechange et accessoires sont disponibles auprès de notre centre de service après-ventre. Pour ce faire, scannez le QR Code figurant sur la page d'accueil.

16.1 Commande de pièces de rechange

Les informations suivantes sont nécessaires pour commander des pièces de rechange :

• Désignation du modèle
- Référence
- Informations de la plaque signalétique

17. Élimination et recyclage

Remarques relatives à l'emballage

SCHEPPACH GDS50 - Élimination et recyclage - 1

SCHEPPACH GDS50 - Élimination et recyclage - 2

SCHEPPACH GDS50 - Élimination et recyclage - 3

Les matériaux d'emballage sont recyclables. Merci d'éliminer les emballages de manière respectueuse de l'environnement.

18. Dépannage

Le tableau suivant indique les symptômes d'erreurs et décrit les solutions possibles si votre produit ne fonctionne pas correctement. Si vous n'arrivez pas à localiser et éliminer le problème de cette manière, adressez-vous à l'atelier de service après-vente.

Panne Cause possible Remède
Aucune pression générée dans le récipient.La pompe n'est pas bien vissée. Vissez fermement la pompe.
Soupape de sécurité pas étanche ou défectueuse.Remplacer la soupape de sécurité.
La bague d'étanchéité de la pompe n'est pas lubrifiée.Lubrifiez la bague d'étanchéité de la pompe.
Le pulvérisateur ne pulvérise rien.Aucune pression. Mettez l'appareil sous pression avec la pompe.
Pas assez de pression disponible. Générez plus de pression avec la pompe.
La buse est obstruée. Nettoyez la buse.
Aucun produit de pulvérisation dans le récipient.Faites l'appoint de produit de pulvérisation.
Le filtre à impuretés est obstrué.Nettoyez le filtre à impuretés de la buse ou du flexible d'aspiration.

Garantie DE

Les défauts visibles doivent être signalés au plus tard 8 jours après la réception de la marchandise, sans quoi l'acheteur perd tout droit au dédommagement. Nous garantissons nos machines, dans la mesure où elles sont utilisées de façon conforme, pendant la durée légale de garantie à compter de la réception, sachant que nous remplaçons gratuitement toute pièce de la machine devenue inutilisable du fait d'un défaut de matière ou d'usinage durant cette période. Toutes les pièces que nous ne fabriquons pas nous-mêmes ne sont garanties que si nous avons la possibilité d'un recours en garantie auprès des fournisseurs respectifs. Les frais de main d'œuvre occasionnés par le remplacement des pièces sont à la charge de l'acquéreur. Tous droits à rédhibition et toutes prétentions à une remise ainsi que tous autres droits à dommages et intérêts sont exclus.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SCHEPPACH

Modèle : GDS50

Catégorie : Nettoyeur haute pressio