HG02730 - Non catégorisé POWERFIX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HG02730 POWERFIX au format PDF.

📄 34 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA
Notice POWERFIX HG02730 - page 1

Questions des utilisateurs sur HG02730 POWERFIX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HG02730 - POWERFIX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HG02730 de la marque POWERFIX.

MODE D'EMPLOI HG02730 POWERFIX

Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité

og klap standerbenene sammen igen, når De ikke har brug for produktet mere. Opbevar produktet i et tørt, lukket rum, når De ikke anvender det i længere tid. Bortskaffelse Indpakningen består af miljøvenlige materialer, som De kan bortskaffe over de lokale genbrugssteder. De får oplyst muligheder til bortskaffelse af det udtjente produkt hos deres lokale myndigheder eller bystyre.15 FR/BE Introduction ............................................................................................Page 16 Utilisation conforme .....................................................................................Page 16 Fourniture / description des pièces ..............................................................Page 16 Caractéristiques techniques .........................................................................Page 16 Consignes de sécurité ....................................................................Page 17 Montage ....................................................................................................Page 18 Utilisation ................................................................................................. Page 19 Réglage de la hauteur ................................................................................. Page 19 Nettoyage ...............................................................................................Page 19 Rangement..............................................................................................Page 19 Mise au rebut ........................................................................................Page 1916 FR/BE Tréteau réglable en hauteur Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Avant la première mise en service, vous devez vous familiariser avec toutes les fonctions du produit. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi ci-dessous et les consignes de sécurité. N’utilisez le produit que pour l’usage décrit et les domaines d’application cités. Conservez ces instructions. Si vous donnez le produit à des tiers, remettez-leur également la totalité des documents. Utilisation conforme Le produit est un tréteau conçu pour un usage domestique. Toute autre utilisation ou modification apportée au produit est considérée comme non conforme et peut induire de graves risques d‘accidents. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages occasionnés par une mauvaise utilisation du produit. Le produit n‘est pas destiné à une utilisation commerciale. Fourniture/description des pièces

2 x vis à tête ronde, incluant 2 rondelles, écrou, Ø 5 x 12 mm

2 x vis à six pans creux, incluant une rondelle, écrou, Ø 5 x 12 mm

8 x vis à tête ronde, incluant 2 rondelles, écrou, Ø 6 x 35 mm

4 x vis à six pans creux, incluant une rondelle, écrou, Ø 8 x 45 mm

2 x entretoise inférieure

2 x goupille de sécurité

Protection contre l‘écartement, courte

Protection contre l‘écartement, longue

Support de sécurité Mode d‘emploi Caractéristiques techniques Capacité de charge max. : 200 kg Hauteur de travail : env. 800 à 1300 mm Poids : env. 6,26 kg17 FR/BE Consignes de sécurité CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS !

DANGER DE MORT ET RISQUE DE

BLESSURE POUR LES ENFANTS ET LES ENFANTS EN BAS ÂGE! Ne laissez jamais les enfants sans surveillance avec le maté- riel d‘emballage. L‘emballage présente un risque d‘étouffement. Les enfants sous-estiment souvent les dangers. Toujours tenir le produit à l‘écart des enfants. Le produit n‘est pas un jouet. Après livraison et avant la première utilisation du produit, vérifiez le produit afin de constater l‘état et le fonctionnement de toutes les pièces. N‘utilisez ja- mais le produit s‘il est endommagé. Autrement, il existe un risque de blessures. N‘utilisez pas de produit défectueux. ATTENTION! Ne laissez pas les enfants sans surveillance! Le produit n‘est pas une échelle ni un jouet ! S‘assurer que les personnes, et particulièrement les enfants, n‘escaladent pas le produit ou ne s‘appuient pas sur le produit. Le produit pourrait être déséquilibré et basculer. Ceci risque d‘engendrer des blessures et / ou des dommages matériels. ATTENTION! RISQUE DE BLESSURE ! Ne jamais utiliser le produit comme une échelle ou autre outil d‘escalade. ATTENTION! RISQUE DE BLESSURE ! Ne jamais escalader le produit ou le plan de travail. 200 kg Veillez à ne jamais dépasser la capacité de charge admissible (voir „Caractéristiques techniques“). Veillez à placer le produit en sécurité, afin qu‘il ne puisse pas basculer. Vous risquez alors de provoquer des blessures et / ou d‘endommager le produit. ATTENTION! RISQUE D‘ÉCRASEMENT! Attention aux doigts lors du pliage et dépliage du produit. Utilisez le produit uniquement sur des surfaces solides et planes. Sur les surfaces non consolidées et non planes – par ex. des cailloux – la charge risque de glisser. ATTENTION! RISQUE DE BLESSURE ! N‘utilisez jamais le produit sur des sols en pente. Le produit ainsi que les pièces éven- tuellement posées dessus peuvent basculer. Veillez à ce que les jambes soient complètement dépliées, et à installer les protections contre l‘écartement

, lorsque vous utilisez le produit. De cette manière seulement, un maintien sûr du produit est garanti.18 FR/BE En cas de dispositif de sécurité et de réglage endommagé, ou de joint de soudure, ne plus utiliser le produit. ATTENTION! RISQUE DE BLESSURE ! Veillez à ce que le sup- port ne soit ni humide, ni huileux. Le produit peut glisser et chuter. Veillez à ce que les pièces à usiner / le plateau de travail ne puissent / puisse pas glisser de l‘entretoise de support

. Les sécu- riser le cas échéant. Veillez à ne pas poser les pièces à usiner d‘un seul côté. Autrement, la pièce à usiner peut entraîner un déséquilibre et tomber. Éliminez toutes les impuretés du produit, par ex. traces de peinture humide, salissures, huile ou neige. Montage Remarque : Lors du montage, veillez à serrer tout d‘abord légèrement les vis, et à les serrer seulement à fond lorsque le produit est entièrement monté. Dépliez les jambes de la partie latérale

. Ôtez la goupille de sécurité

, et placez la protection contre l‘écartement

dans l‘autre jambe avec les che- villes. Placez la rangée de trous

au centre de la partie latérale. Enfichez la goupille de sécurité

dans le trou de la partie latérale

, afin de sécuriser la rangée de trous

. Veillez à laisser dépasser en haut au moins trois trous dans la rangée de trous

. Procédez de la même manière pour le côté opposé (ill. A). Assurez-vous que les deux rangées de trous

se trouvent à la même hauteur. Reliez l‘entretoise centrale

aux deux parties latérales

à l‘aide du kit de vis

sur le côté où la protection contre l‘écartement

trouve. Utilisez sur l‘autre côté le kit de vis

. Après avoir fixé les vis, placez la protection contre l‘écartement

sur la vis. Répétez l‘étape de l‘autre côté, afin de fixer l‘entretoise centrale

(ill. C). Reliez l‘entretoise inférieure

à la jambe de la partie latérale, à l‘aide du kit de vis

. Répétez l‘étape de l‘autre côté, afin de fixer les entretoises infé- rieures

sur la rangée de trous

, et la fixer avec le kit de vis

(ill. E). Orientez correctement le produit, et resserrez toutes les vis. Faites pivoter vers le haut les deux supports de sécurité

(ill. F).19 FR/BE Utilisation ATTENTION! RISQUE DE BLESSURE ! Veillez à installer les protections contre l‘écartement

. Veillez également à ce que les deux tréteaux se trouvent à la même hauteur. De cette manière seulement, un maintien sûr du produit est garanti. Veillez à ce que les pièces à usiner / le plateau de travail ne puissent / puisse pas glisser de la surface de support. Les sécuriser le cas échéant. Veillez à ne pas poser les pièces à usiner d‘un seul côté. Autrement, la pièce à usiner peut entraîner un déséquilibre et tomber. Utilisez toujours deux tréteaux, afin de tenir les pièces à usiner / le plateau de travail lors de votre activité. Dépliez toujours complètement les jambes. Vérifiez la bonne installation des dispositifs de sécurité et de réglage. Placez la pièce à usiner sur l‘entretoise de support

Réglage de la hauteur Le produit se règle en hauteur grâce à la goupille de sécurité

Retirez les pièces à usiner / le plateau de travail du produit. Retirez la goupille de sécurité

et réglez la rangée de trous

dans la hauteur. Sécurisez la position, en replaçant la goupille de sécurité

Nettoyage Nettoyez le produit régulièrement avec un chiffon sec et non-pelucheux. N‘utilisez pas de produits agressifs ou corrosifs, susceptibles d‘endommager le produit. Rangement Ouvrez les deux protection contre l‘écartement

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : POWERFIX

Modèle : HG02730

Catégorie : Non catégorisé