SCHEPPACH WW1100-AB - Pompe

WW1100-AB - Pompe SCHEPPACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WW1100-AB SCHEPPACH au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SCHEPPACH WW1100-AB - page 13
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Pompe SCHEPPACH WW1100-AB, puissance 1100 W, débit maximal 6000 L/h, pression maximale 5 bar.
Utilisation Idéale pour le pompage d'eau claire, irrigation de jardins, vidange de bassins et de caves.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement le filtre d'entrée, nettoyer les impuretés, contrôler l'état des joints.
Sécurité Utiliser uniquement dans des environnements secs, ne pas immerger le moteur, respecter les normes électriques.
Informations générales Poids 8 kg, dimensions 40 x 30 x 25 cm, garantie 2 ans, service après-vente disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - WW1100-AB SCHEPPACH

Comment installer la pompe SCHEPPACH WW1100-AB ?
Pour installer la pompe, commencez par placer la pompe sur une surface plane et stable. Assurez-vous que les connexions d'entrée et de sortie sont correctement alignées avec les tuyaux. Fixez les tuyaux à l'aide de colliers de serrage si nécessaire, puis branchez la pompe à une source d'alimentation électrique.
Quels sont les types de fluides pouvant être utilisés avec la SCHEPPACH WW1100-AB ?
La pompe SCHEPPACH WW1100-AB est conçue pour pomper de l'eau propre. Évitez de l'utiliser avec des liquides corrosifs, abrasifs ou contenant des particules solides.
Que faire si la pompe ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que la pompe est correctement branchée à une source d'alimentation. Assurez-vous que le disjoncteur n'a pas sauté et que la prise fonctionne. Contrôlez également le niveau d'eau dans le réservoir, car la pompe peut avoir un dispositif de sécurité qui l'empêche de fonctionner à sec.
Quels sont les signes d'un blocage dans la pompe ?
Si la pompe émet des bruits inhabituels, surchauffe ou ne semble pas pomper correctement, cela peut indiquer un blocage. Vérifiez les filtres d'entrée et d'autres obstructions dans les tuyaux.
Comment entretenir la SCHEPPACH WW1100-AB ?
Pour entretenir la pompe, nettoyez régulièrement le filtre d'entrée et vérifiez les joints et les tuyaux pour détecter d'éventuelles fuites. Stockez la pompe dans un endroit sec et propre lorsque vous ne l'utilisez pas.
Quelle est la capacité de la pompe SCHEPPACH WW1100-AB ?
La SCHEPPACH WW1100-AB a une capacité de pompage d'environ 1100 litres par heure, ce qui la rend idéale pour des tâches domestiques et de jardinage.
La pompe est-elle bruyante en fonctionnement ?
Comme la plupart des pompes, la SCHEPPACH WW1100-AB peut générer un certain niveau de bruit pendant son fonctionnement. Il est recommandé de l'utiliser dans des zones où le bruit est acceptable.
Que faire si la pompe fuit ?
Si vous constatez une fuite, identifiez la source de la fuite. Vérifiez tous les raccords et les joints. Si la fuite provient d'une pièce endommagée, il peut être nécessaire de remplacer cette pièce.
Est-ce que la SCHEPPACH WW1100-AB est adaptée pour un usage extérieur ?
Oui, la SCHEPPACH WW1100-AB peut être utilisée à l'extérieur, mais assurez-vous qu'elle est protégée des intempéries et qu'elle est branchée à une source d'alimentation conforme aux normes de sécurité pour une utilisation en extérieur.

Questions des utilisateurs sur WW1100-AB SCHEPPACH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pompe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WW1100-AB - SCHEPPACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WW1100-AB de la marque SCHEPPACH.

MODE D'EMPLOI WW1100-AB SCHEPPACH

Explication des symboles

SCHEPPACH WW1100-AB - Explication des symboles - 1

SCHEPPACH WW1100-AB - Explication des symboles - 2

AVERTISSEMENT - pour réduire le risque de blessure, lisez le mode d'emploi!

SCHEPPACH WW1100-AB - Explication des symboles - 3

SCHEPPACH WW1100-AB - Explication des symboles - 4

Produit répond aux normes correspondantes de la CE

SCHEPPACH WW1100-AB - Explication des symboles - 5

SCHEPPACH WW1100-AB - Explication des symboles - 6

Dans ces instructions de service, nous avons marqué les passages relatifs à la sécurité avec le symbole

Introduction

FABRICANT:

scheppach

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et de réussite avec votre nouvelle machine scheppach.

Remarque:

Le fabricant de cette machine ne peut, selon les lois en vigueur sur la responsabilité produit, des dommages subis ou engendrés par cette machine lorsque:

  • l'utilisation est incorrecte
  • les instructions du manuel d'utilisation ne sont pas respectées
  • les réparations ont été par des tiers non qualifiés
  • lors de l'adjonction de pièces ou de pièces de rechange non originales
  • lors d'une utilisation différente de celle pour laquelle le produit a été conçu
  • en cas de dommages des éléments électriques suite au non respect des réglementations électriques et des normes VDE 0100, DIN 57113/VDE 0113.

Nous vous recommandons:

Avant le montage et la mise en route de la machine, lisez intégralement le texte de la notice d'utilisation. Cette notice doit vous permettre facilement de mieux connaître votre machine et d'apprendre à l'utiliser conformément aux règles d'utilisation. La notice contient des indications importantes quant à une utilisation sûre, conforme et économique de la machine. Elle vous indique comment vous éviterez les dangers, économiserez les réparations, réduirez les temps d'indisponibilité et augmenterez la durée de vie de la machine et son efficacité. En plus des des indications d'utilisation de la présente notice, il est impératif que vous vous conformiez aux réglementations s'appliquant à l'utilisation de cette machine, en vigueur dans votre pays de résidence. Conservez cette notice à proximité de la machine, protégée par un sachet plastique pour la préserver des salissures et de l'humidité. Elle doit être lue par tout utilisateur avant de commencer à travailler et respectée précisément. Seules les personnes familiarisées avec l'utilisation de la machine et en connaissant les dangers sont habilitées à l'utiliser Il est impératif de respecter l'âge minimum nécessaire à l'utilisation de la machine. En plus des indications d'utilisation contenues dans cette notice et des réglementations particulières de votre pays, il convient d'appliquer les règles techniques connues et reconnues s'appliquant au travail du bois en général.

Consignes generales

  • Après le déballage, vérifiez que toutes les pièces sont exemptes d'éventuels dommages liés au transport. En cas de réclamations, le livreur doit en être informé immédiatement. Les réclamations ultérieures ne seront pas acceptées.
  • Vérifiez que la commande est complète.
  • Avant de commencer à utiliser l'appareil, familia-risezvous avec celui-ci à l'aide de la notice d'utilisation.
  • N'utilisez que des pièces originales pour les accessoires ainsi que les pièces d'usure et de rechange. Vous trouverez les pièces de rechange chez votre distributeur spécialisé scheppach.
  • Lors de la commande, indiquez nos numéros d'article ainsi que le type et l'année de construction de l'appareil.

Caractéristiques techniques

Longueur x largeur x hauteur mm490 x 280 x 580 mm
Branchement secteur 230V ~ 50Hz
Puissance absorbée 1100 W
Refoulement maxi. 4200 l/h
Hauteur manométrique maxi.45 m
Pression de refoulement maxi.4,5 bar
Hauteur d'aspiration maxi8 m
Raccord de tuyau flexible25,4 mm
Température de l'eau maxi.35°C
Longueur du cordon d'alimentation1 m
Volume du réservoir 20L
Indice de protection IPX4

Scope of delivery

Mode d'emploi d'origine
Pompe submersible

Description de l'appareil (Fig.1,2)

  1. Manomètre
  2. Raccord dáspiration
  3. Vis de préfiltre
  4. Raccord de pression
  5. Interrupteur marche / arrêt
  6. Valve l'air
  7. Ried
  8. Câbles et jacks
  9. Préfiltre

Consignes de sécurité

⚠ Attention!

Sur des eaux dormantes, des pièces d'eau de jardin et des piscines et dans leur proximité, il est uniquement autorisé d'utiliser l'appareil avec un disjoncteur à courant de défaut dont le courant nominal déclencheur ne dépasse pas 30 mA (conformément à VDE 0100, parties 702 et 738). L'appareil ne convient pas à l'emploi dans les piscines, les pataugeoires de tous genres et toutes autres pièces d'eaux dans lesquelles des personnes ou des animaux peuvent se trouver pendant son fonctionnement. Il est interdit de faire fonctionner l'appareil pendant la présence de personnes ou d'animaux dans la zone dangereuse. Consultez votre spécialiste en électricité!

Cet appareil ne convient pas aux personnes (y compris les enfants) qui en raison de leurs capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles ou leur manque d'expérience et/ou de connaissances ne peuvent pas l'utiliser de manière sûre, à moins d'être surveillées et de recevoir les instructions relatives à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Surveillez les enfants pour vous

Attention!

  • Avant de mettre l'appareil en service, faites vérifier par un(e) spécialiste si
  • la mise à la terre
  • la mise au neutre
  • la protection contre les courants de courtscircuits satisfont bien aux prescriptions de sécurité des distributeurs d'énergie et fonctionnent bien irréprochablement.
  • Les connecteurs enfichables électriques doivent être préservés de l'humidité.
  • En cas de risques d'inondation, placez les connecteurs enfichables dans un endroit à l'abri des inondations.
  • Il faut éviter à tout prix de refouler des liquides agressifs ainsi que des substances abrasives (à effet de gel lubrifiant).
  • Protégez l'appareil du gel.
  • Protégez l'appareil contre le fonctionnement à sec.
  • Il faut interdire l'accès aux enfants par des mesures adéquates.

⚠ AVERTISSEMENT !

Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions.

Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure

Utilisation conforme à l'affectation

Domaine d'application

  • Pour l'irrigation et l'arrosage d'espaces verts, de carrés de légumes et de jardins
  • Pour le service d'arroseurs automatiques Avec préfiltre, pour la prise d'eau de pièces d'eau, de ruisseaux, de tonneaux pour recueillir les eaux de pluie, de citernes des eaux de pluie et de puits
  • Pour l'alimentation d'eau pour le ménage

Fluides refoulés :

  • Destiné au refoulement d'eau claire (eau douce), eau de pluie ou légères lessives / eaux usées.
  • Ne pas dépasser la température maximale du liquide refoulé en fonctionnement continu de +35°C.
  • Il est interdit de refouler des liquides combustibles, gazeux ou explosifs avec cet appareil.
  • Le refoulement de liquides agressifs (acides, les- sive alcaline, sève d'écoulement de silos, etc.) ainsi que de liquides contenant des substances abrasives (sable) doit également être évité

La machine doit exclusivement être employée conformément à son affectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette affectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.

Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur affectation, n'ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.

Avant la mise en service

Raccord de la conduite d'aspiration

Nous préconisons fondamentalement l'utilisation d'un préfiltre et d'une garniture d'aspiration comprenant une tête aspirante, un panier d'aspiration et une soupape de retenue qui permettra d'éviter de longs temps de ré-aspiration et un endommagement inutile de la pompe par des pierres et des corps étrangers solides.

  • Le diamètre de la conduite d'aspiration, qu'il s'agisse d'un flexible ou d'un tuyau, doit être de 25,4 mm (1") minimum ; und diamètre d'env. 33 mm (1 1/4") est recommandé à une hauteur d'aspiration de plus de 5 m.
  • Veiller à ce que les connexions soient en général étanches (joint d'étanchéité ou bande Téflon)
  • Le tuyau flexible d'aspiration utilisé devrait être muni d'une soupape d'aspiration. Dans le cas où la soupape d'aspiration ne peut pas être utilisée, il faudrait installer une valve de retenue dans la conduite d'aspiration.

  • Poser la conduite d'aspiration en la faisant monter de la prise d'eau jusqu'à l'appareil. Eviter absolument de poser la conduite d'aspiration audessus de la hauteur de la pompe, des bulles d'air dans la conduite d'aspiration ralentissent et empêchent le processus d'aspiration.

  • La conduite d'aspiration et celle de pression doivent être posées de telle manière qu'elles ne puissent exercer aucune pression mécanique sur l'appareil.
  • La soupape d'aspiration doit se trouver à une profondeur suffisante dans l'eau pour que, lorsque le niveau d'eau baisse, on puisse empêcher que l'appareil ne marche à sec.
  • Une conduite d'aspiration non étanche empêche d'aspirer l'eau en raison de l'air aspiré.
  • Eviter l'aspiration de corps étrangers (sable etc.), au besoin, installer un préfiltre.

Raccord de la conduite de pression

  • La conduite de pression (devrait avoir au moins 19 mm (3/4") doit être directement raccordée au raccord de la conduite de pression (25,4mm) de l'appareil ou via un raccord fileté.
  • Evidemment, vous pouvez utiliser un tuyau de refoulement de 13 mm (1/2") avec des raccords vissés correspondants. Le débit est réduit par le tuyau de refoulement plus petit.
  • Pendant le processus d'aspiration, assurer que les organes de fermeture (buses, soupapes etc.) dans la conduite de refoulement sont complètement ouverts de manière à permettre l'échappement libre de l'air dans la conduite d'aspiration.

Installation électrique

  • Le raccordement électrique s'effectue sur une prise de courant de sécurité de 230 V \~ 50 Hz. Protection par fusible: au moins 10 ampères.
  • La mise en et hors circuit s'effectue au moyen de l'interrupteur incorporé.
  • Le thermostat installé protège le moteur contre une surcharge ou un blocage. En cas de surchauffe, le thermostat arrête automatiquement la pompe; après son refroidissement, la pompe se remet automatiquement en marche.

Commande

  • Mettez l'appareil sur un sol solide, plan et horizontal.
  • Dévissez la vis du filtre préparatoire (3) et retirez le filtre préparatoire (9) comme indiqué dans la figure 2. Vous pouvez ensuite remplir le carter de pompe en eau via la vis de filtre préparatoire (3). Un remplissage de la conduite d'aspiration accélère l'aspiration.
  • Le montage est effectué dans l'ordre inverse des étapes.
  • Ouvrez la conduite de pression.
  • Raccordez le câble secteur.
  • Mettez l'appareil en circuit avec le commutateur principal (5) – l'aspiration peut durer 5 minutes pour une hauteur d'aspiration maxi.

  • L'appareil s'éteint à une pression de coupure de 3 bar.

  • Après une baisse de pression causée par la consommation d'eau, l'appareil s'éteint automatiquement (pression d'activation env. 1,5 bar)
  • La prise d'eau domestique peut également être installée de manière fixe dans les locaux intérieurs pour l'alimentation en eau. Pour réduire les vibrations et les bruits, la pompe doit être raccordée à la tuyauterie avec des conduites flexibles. Il est également recommandé d'utiliser un matériel anti-vibrations, p. ex. une couche en caoutchouc entre la pompe et la surface d'appui. Veiller à une fixation stable du conteneur avec des vis insérées dans les alésages du pied de support.

Remplacement de la ligne de raccordement réseau

Si la ligne de raccordement réseau de cet appareil est endommagée, il faut la faire remplacer par le producteur ou son service après-vente ou par une personne de qualification semblable afin d'éviter tout risque.

Nettoyage, maintenance

L'appareil est pratiquement sans maintenance. Nous recommandons toutefois d'effectuer des contrôles et un entretien réguliers afin d'en assurer une longue durée de vie.

Attention!

Avant chaque maintenance, mettez l'appareil hors tension, pour ce faire, retirez la fiche de contact de pompe de la prise de courant.

Maintenance

  • Si l'appareil est bouché, raccordez la conduite de pression à la conduite d'eau et retirez le tuyau d'aspiration. Ouvrez l'alimentation en eau. Mettez l'appareil plusieurs fois en circuit pendant env. deux secondes. De cette manière, il est possible d'éliminer les obstructions dans la plupart des cas.
  • La pression dans le réservoir sous pression ne doit pas dépasser 1,5 bar environ max. Augmenter cette valeur en cas de faible pression atmosphérique. Pour ce faire, dévisser le couvercle de la vanne (fig.3/pos.10) sur le récipient et compléter la pression manquante avec un dispositif de gonflage des pneus placé au-dessus de la vanne (pos. 11). Revisser ensuite le couvercle de la vanne.
  • Changement du câble réseau : Attention: Déconnectez l'appareil du secteur ! Lorsque le câble secteur est défectueux, seul(e) un(e) spécialiste en électricité est autorisé à le remplacer.
  • Aucune pièce à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.

Entreposage

  • Avant une non-utilisation prolongée ou la conservation pendant l'hiver, rincer la pompe soigneusement à l'eau, la vider et la ranger dans un endroit sec.
  • En cas de risque de gel, videz complètement l'appareil.
  • Après un temps d'arrêt prolongé, vérifier par une courte mise en et hors circuit que le rotor tourne parfaitement.

Storage

L'unité magasin dans un endroit sec Tenir hors de portée des enfants! Après utilisation: Un stockage sûr sans accès extérieur.

ATTENTION!

Non exposé ou stocké dans un environnement humide.

Givre peut abîmer l'appareil et / ou accessoires.

Mise au rebut et recyclage

L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Eliminez les composants défectueux dans les systèmes d'élimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce spécialisé ou auprès de l'administration de votre commune !

Tableau de dépannage

Problème Cause possible Résolution du problème
Pas de démarragePas de tension du réseau Vérifier la tension secteur
Roue de pompe bloquée - Le contrôleur thermique s'est mis hors circuitDémonter et nettoyer la pompe (à l'atelier de service après-vente)
Pompe n'aspire pasSoupape d'aspiration n'est pas dans l'eauImmerger la soupape d'aspiration
Corps de pompe sans eau Remplir de l'eau dans le raccord d'aspiration
De l'air dans la conduite d'aspirationVérifier l'étanchéité de la conduite d'aspiration
oupape d'aspiration non étanche Contrôler la hauteur d'aspiration
Panier d'aspiration (soupape d'aspiration) bouchéeContrôler la hauteur d'aspiration
Hauteur d'aspiration maximale dépasséeContrôler la hauteur d'aspiration
Refoulement insuffisantHauteur d'aspiration trop élevée Contrôler la hauteur d'aspiration
Panier d'aspiration sali Contrôler la hauteur d'aspiration
Niveau d'eau chute rapidement Placer le tuyau d'aspiration plus bas
Puissance de la pompe réduite à cause de substances nocivesNettoyer la pompe et remplacer les pièces usées (à l'atelier de service après-vente)
Un thermorupteur allume la pompe.cause de substances nocivesDémonter et nettoyer la pompe, éviter d'aspirer des corps étrangers (filtre) (à l'atelier de service après-vente)
La pompe s'allume et s'éteint trop souventPression trop basse du réservoir remplir le réservoir d'air

Pour les pays européens uniquement

Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères! Conformément à la directive européenne 2012/19/EU relative aux déchets d'équipements électriques ou électroniques (DEEE), et à sa transposition dans la législation nationale, les appareils électriques doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l'environnement.

IT

SCHEPPACH WW1100-AB - IT - 1

Solo per Paesi EU.

Les défauts visibles doivent être signalés au plus tard 8 jours après la réception de la marchandise, sans quoi l'acheteur perd tout droit au dédommagement.

d'usinage durant cette période. Toutes les pièces que nous ne fabriquons pas nous-mêmes ne sont garanties que si nous avons la possibilité d'un recours en garantie auprès des fournisseurs respectifs. Les frais de main d'œuvre occasionnés par le remplacement des pièces sont à la charge de l'acquéreur. Tous droits à rédhibition et toutes prétentions à une remise ainsi que tous autres droits à dommages et intérêts sont exclus

Nous garantissons nos machines, dans la mesure où elles sont utilisées de façon conforme, pendant la durée légale de garantie à compter de la réception, sachant que nous remplaçons gratuitement toute pièce de la machine devenue inutilisable du fait d'un défaut de matière ou

Garanzia IT

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SCHEPPACH

Modèle : WW1100-AB

Catégorie : Pompe