Alco - Éthylotest Xblitz - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Alco Xblitz au format PDF.
| Type de produit | Éthylotest |
| Marque | Xblitz |
| Modèle | Alco |
| Capteur | Électrochimique |
| Plage de mesure | 0 à 4,000‰BAC (0 à 2,000 mg/L ; 0 à 0,400 %BAC ; 0 à 4,000 g/L) |
| Résolution | 0,001‰BAC |
| Erreur de mesure | ±0,050‰BAC pour 0,500‰BAC |
| Unités de mesure | mg/L, g/L, %BAC, ‰BAC |
| Temps de préchauffage | 5 secondes |
| Affichage | Écran LCD |
| Mémoire | Jusqu'à 99 mesures |
| Alimentation | 2 piles AAA 1,5 V (incluses) |
| Dimensions (L x l x H) | 76 x 52 x 21,5 mm |
| Poids (approximatif) | 50 g (sans piles) |
| Conditions de fonctionnement | 0 °C à 40 °C, humidité ≤ 90 % HR |
| Conditions de stockage | -10 °C à 60 °C, humidité ≤ 90 % HR |
| Contenu du kit | Éthylotest, piles AAA x2, embouts buccaux x5, manuel utilisateur |
| Fonctions principales | Mesure précise avec capteur électrochimique, historique des mesures (99), réglage du seuil d'alarme, indicateur LED et sonore, arrêt automatique |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux ; ne pas utiliser de produits caustiques ; remplacer l'embout buccal toutes les 10 mesures ou le nettoyer |
| Sécurité | Ne pas souffler de fumée, liquides ou aliments ; attendre 15 min après consommation d'alcool ; ne pas conduire après avoir bu |
| Pièces détachées et réparabilité | Embouts buccaux disponibles ; calibration nécessaire tous les 6 mois ou 1000 tests ; garantie 60 mois (hors calibration) |
| Informations générales | Garantie 60 mois ; calibration recommandée tous les 6 mois ; résultat non légal |
FOIRE AUX QUESTIONS - Alco Xblitz
Questions des utilisateurs sur Alco Xblitz
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éthylotest au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Alco - Xblitz et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Alco de la marque Xblitz.
MODE D'EMPLOI Alco Xblitz
61 Manuel de l'utilisateur FR
Napájanie: 2x batérie AAA 1,5 V
Rozmery: 76x52x21,5 mm
Cher client, merci d'avoir choisi notre marque.
Le Xblitz Alco est un éthylotest de pointe doté d'un capteur électrochimique avancé offrant une sensibilité, une précision et une répétabilité élevées des mesures. Un grand écran LCD et un embout buccal avec protection contre les retours d'eau assurent le confort de l'utilisateur et la facilité d'utilisation. Des fonctions telles que le suivi de l'historique des mesures, la haute précision et la mobilité rendent l'appareil confortable et sûr à utiliser et répondent aux besoins des utilisateurs - dans n'importe quelle situation. Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire les instructions suivantes.
ATTENTION: Ne vous permettez pas, ni à vous-même ni à une autre personne, de conduire après avoir consommé de l'alcool.
PRÉCAUTIONS
- Ne faites pas tomber l'appareil et ne le secouez pas violemment.
-
Les résultats du test peuvent être imprécis lorsque la capacité de la batterie est faible.
-
Pour garantir la précision de la mesure, effectuez le test 15 minutes après avoir consommé de l'alcool.
-
Si l'appareil n'a pas été utilisé pendant une longue période, la première mesure effectuée peut être inexacte.
-
Si vous souhaitez effectuer plusieurs tests, attendez au moins une minute entre chaque test.
-
Ne soufflez pas de fumée de tabac, de liquides ou de morceaux d'aliments dans l'appareil. Cela pourrait endommager de façon permanente le capteur et entraîner une mesure incorrecte.
-
Si l'appareil est sale, utilisez un chiffon doux pour l'essuyer. N'utilisez pas de nettoyants caustiques, de fils métalliques ou d'ustensiles de nettoyage durs, car ils pourraient endommager le boîtier de l'appareil.
-
La corrélation entre le taux d'alcool dans l'air expiré et le taux d'alcool dans le sang dépend de nombreuses variables, notamment des facteurs environnementaux (tels que le vent, l'humidité, la température, etc.) ainsi que de l'état de santé de la personne testée.
-
Les résultats des mesures effectuées à l'aide de cet appareil ne constituent pas une preuve juridique et ne peuvent être utilisés devant un tribunal. Le conducteur porte l'entière responsabilité de la conduite sous l'influence de l'alcool.
-
Le résultat du test peut varier en fonction d'un certain nombre de facteurs. Le fait d'obtenir un résultat particulier à un moment donné ne signifie pas que le résultat sera le même quelques minutes plus tard.
-
Ne vous laissez pas conduire ou ne laissez personne conduire après avoir consommé de l'alcool. Utilisez toujours un taxi ou un autre véhicule conduit par une personne sobre lorsque vous ou quelqu'un d'autre avez consommé de l'alcool.
-
Dans des conditions normales d'utilisation, l'appareil doit être recalibré environ tous les 6 mois ou après 1000 tests effectués. Pour obtenir des résultats de mesure précis, contactez le distributeur de votre appareil ou le centre de service et demandez-leur de recalibrer le capteur de l'appareil.
01. CONTENU DU KIT
-
Éthylotest
-
Pile AAA x2
-
Embout buccal x5
-
Manuel de l'utilisateur
02. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
VOIR FIG. A
- Embout buccal/sortie d'air
- Écran
- Boutons
- Sortie d'air
- Témoin lumineux
- Haut-parleur
- Couvercle de la batterie
03. DESCRIPTION DE L'AFFICHAGE VOIR FIG. B
- État de la batterie
- Valeur de mesure
- Unité de mesure
- Mesures de la mémoire
- Erreur
- Souffler
- Attendre
04. COMMUNICATIONS
Voici les messages qui peuvent apparaître sur l'écran et leur signification.
- Message: „8.8 8 8”
Signification: Lecture - Message: „1000 après la mise sous tension“
Signification: Nombre de mesures restantes avant l'étalonnage nécessaire - Message: Wait + „5 4 3 2 1“
Signification: Réchauffement du capteur en cours, veuillez patienter - Message: „Wait + ---”
Signification: analyse en cours - Message: „CAL“
Signification: Calibrage - Message: „Blow“
Signification: Veuillez souffler - Message: „Souffler+ Erreur +rp“
Signification: erreur lors du soufflage - Message: „Lob“
Signification: Niveau de batterie faible - Message: „RECORDS XX“
Signification: Numéro de la mesure enregistrée XX
05. FONCTIONNEMENT DE L'INSTRUMENT
- Préparation de la mesure et mesure
a. Retirez le couvercle du compartiment à piles situé à l'arrière de l'appareil. Placez 2 piles AAA 1,5V à l'intérieur. Veillez à ce que les bornes des piles soient orientées dans le bon sens. Remettez le couvercle du compartiment à piles en place.
b. Placez un embout buccal propre dans l'appareil. Si vous ne savez pas où et comment placer l'embout buccal, consultez le schéma de l'appareil dans la section DESCRIPTION DE L'APPAREIL.
c. Appuyez sur le bouton de la FIG. C2 et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que vous entendiez un bip court pour allumer l'appare-il. L'écran de l'instrument s'allume, indique le nombre de mesures restantes avant l'étalonnage nécessaire et allume le voyant DEL alternativement en rouge, vert et bleu. Il affiche ensuite un compte à rebours de 5 secondes pour chauffer le capteur de l'instrument. REMARQUE: Ne soufflez pas dans l'embout buccal avant la fin du compte à rebours. Une utilisation prématurée de l'appareil peut entraîner une mesure incorrecte du taux d'alcool dans l'air expiré.
d. Lorsque l'écran affiche „BLOW” et que vous entendez un bip, prenez une grande inspiration et soufflez continuellement dans l'embout buccal, qui s'allumera si une mesure est en train d'être prise. Soufflez jusqu'à ce que vous entendiez un signal sonore provenant de l'appareil. Après quelques secondes, le résultat de la mesure s'affiche à l'écran.
REMARQUE: Si le débit d'air est trop faible ou s'il est interrompu pendant que vous soufflez, l'écran affichera „rP” et affichera „BLOW” et „ERROR”. Attendez quelques secondes avant de recommencer la mesure.
e. Si le résultat de la mesure est inférieur au seuil d'alarme, le voyant s'allume en vert. Si le résultat de la mesure est supérieur ou égal au seuil d'alarme, la LED s'allume en rouge et l'appareil émet un signal d'alarme.
f. Appuyez sur le bouton FIG. C2 pour éteindre l'affichage du résultat et commencer la mesure suivante.
g. L'éthylotest s'éteint automatiquement en cas d'inactivité prolongée afin d'économiser la batterie.
h. Si vous souhaitez éteindre manuellement l'appareil, maintenez le bouton enfoncé pendant 3 secondes.
REMARQUE: Si le test est répété plusieurs fois, remplacez l'embout buccal par un nouveau toutes les 10 mesures ou nettoyez l'embout buccal pour éliminer toute accumulation d'eau ou de salive. La présence d'eau ou de salive dans l'embout buccal peut entraîner des erreurs de mesure.
2. Visualisation des mesures enregistrées
Lorsque l'appareil est allumé, appuyez sur le bouton VOIR de la FIG. C.1 et maintenez-le enfoncé pour passer en revue l'historique des mesures prises. Le premier enregistrement qui apparaît à l'écran est la dernière mesure prise. L'appareil peut mémoriser jusqu'à 99 mesures prises récemment. Utilisez les boutons pour parcourir les mesures. Appuyez sur le bouton FIG. C.1 pour vérifier la mesure précédente ou appuyez sur le bouton FIG.C.2 pour vérifier la mesure suivante. Si vous maintenez le bouton gauche enfoncé plus longtemps, vous reviendrez à l'interface de test.
3. Réglages des fonctions
a. Entrez dans le mode de réglage:
Lorsque l'appareil est allumé, appuyez simultanément sur les boutons VOIR FIG. C.1 et FIG. C.2 pour entrer dans le mode de réglage.
b. Changer d'appareil:
En mode réglage, appuyez sur le bouton VOIR FIG. C.1 pour changer le chiffre clignotant, puis sur le bouton VOIR FIG. C.2 pour confirmer la sélection.
Entrez 1111 pour changer l'unité de mesure (par défaut - %oBAC). Utilisez les boutons VOIR FIG. C.1 et FIG. C.2 pour sélectionner l'unité de votre choix. Une fois sélectionnée, appuyez et maintenez le bouton VOIR FIG. C.2 pour confirmer la sélection ou le bouton VOIR FIG. C.1 pour quitter le réglage sans enregistrer les changements.
c. Réglage du seuil d'alarme:
En mode réglage, appuyez sur le bouton VOIR FIG. C.1 pour changer le chiffre clignotant, puis sur le bouton VOIR FIG. C.2 pour confirmer la sélection.
Entrer 1112 pour modifier le seuil d'alarme (par défaut - 0,200‰BAC). Appuyez sur le bouton VOIR FIG. C.1 pour changer le chiffre clignotant, puis sur le bouton VOIR FIG. C.2 pour confirmer la sélection. Une fois la sélection effectuée, appuyez sur le bouton VOIR FIG. C.2 et maintenez-le enfoncé pour confirmer la sélection ou sur le bouton VOIR FIG. C.1 pour quitter le réglage sans enregistrer les modifications.
4. Arrêt de l'appareil
Maintenez le bouton FIG. C.2 enfoncé pour éteindre l'appareil.
06. SPECIFICATIONS
Capteur: Électrochimique
Plage de mesure: 0\~4 000‰BAC (0\~2 000mg/L ; 0\~0,400%BAC ; 0\~4 000g/L)
Résolution de la mesure: 0,001%oBAC
Erreur de mesure: ±0,050‰BAC pour 0,500‰BAC
Unités: mg/L, g/L, %BAC, ‰BAC
Temps de préchauffage du capteur: 5s
Conditions de fonctionnement: 0°C - 40, °C humidité: ≤ 90% RH
Conditions de stockage: -10°C - 60°C, humidité: ≤90% RH
Affichage: LCD
Mémoire: Jusqu'à 99 mesures prises
Alimentation: 2 piles AAA 1,5V
Le produit est couvert par une garantie de 60 mois. Les conditions de garantie peuvent être consultées à l'adresse suivante: https://xblitz.pl/gwarancja Les réclamations doivent être formulées à l'aide du formulaire de réclamation disponible à l'adresse suivante: https://reklamacje.kgktrend.pl/ Les détails, le contact et l'adresse du service après-vente se trouvent à l'adresse suivante: www.xblitz.pl
Numéro de série....
La garantie n'est valable que si l'appareil est régulièrement entretenu et calibré dans un centre de service agréé. Au moins une fois par an. L'appareil a été correctement calibré depuis l'achat. Tous les éthylotests disponibles sur le marché doivent être étalonnés périodiquement, c'est-à-dire tous les 1 000 mesures, tandis qu'au moins tous les 12 mois (il est recommandé de le faire tous les 6 mois), l'appareil doit être réétalonné afin d'interpréter correctement la quantité d'alcool contenue dans l'air expiré. La nécessité d'un réétalonnage ne constitue pas un défaut de l'appareil et n'est pas soumise à la garantie. Un appareil qui n'est pas étalonné régulièrement donnera des résultats erronés.
IT
MANUALE UTENTE
Le symbole de la poubelle barrée indique que les appareils électriques ou électroniques inutilisables, leurs accessoires (tels que les blocs d'alimentation, les cordons) ou leurs composants (par exemple les piles, si elles sont incluses) ne peuvent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour se débarrasser des appareils ou de leurs composants (par exemple, les piles), il faut déposer eil au point de collecte, où il sera accepté gratuitement. L'élimination mise à la version remaniée de la directive DEEE (2012/19/UE) et à la pe sur les piles et accumulateurs (2006/66/CE). L'élimination correcte pareil permet d'éviter la dégradation de l'environnement naturel. Les étations sur les points de collecte des installations sont délivrées par les és locales compétentes. L'élimination incorrecte des déchets est le des sanctions prévues par la loi en vigueur dans la région née.
IT

ES

Il simbolo del cestino barrato indica che i dispositivi elettrici o elettronici inutilizzabili, i loro accessori (come alimentatori, cavi) o componenti (ad esempio le batterie, se incluse) non possono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Per smaltire i dispositivi o i loro componenti (ad esempio, le batterie) consegnare il dispositivo al punto di raccolta, dove sarà accettato gratuitamente. Lo
smaltimento è soggetto alla versione rifusa della Direttiva RAEE (2012/19/UE) e alla Direttiva su pile e accumulatori (2006/56/CE). Lo smaltimento corretto del dispositivo previene il degrado dell'ambiente naturale. Le informazioni sui punti di raccolta degli impianti sono fornite dalle autorità locali competenti. Lo smaltimento non corretto dei rifiuti è soggetto alle sanzioni previste dalla legge in vigore nella zona in questione.
El símbolo del cubo de basura tachado indica que los aparatos eléctricos o electrónicos inservibles, sus accesorias (como fuentes de alimentación, cables) o componentes (por ejemplo, pilas, si se incluyen) no pueden eliminarse junto con la basura domestica. Para deshacerse de los aparatos o sus componentes (por ejemplo, pilas) entregue el aparato en el punto de recogida, donde será aceptado
gratuitamente. La eliminación está sujeta a la versión refundida de la Directiva RAEE (2012/19/UE) y a la Directiva sobre pilas y acumuladores (2006/66 / CE). La eliminación adecuada del dispositivo evita la degradación del medio ambiente natural. La información sobre los puntos de recogida de las instalaciones es emitida por las autoridades locales competentes. La eliminación incorrecta de los residuos está sujeta a las sanciones previstas por la legislación vigente en la zona determinada.
KARTA KALIBRACJI/ CALIBRATION CARD/ KALIBRIERKARTE/ KALIBRAČNÍ KARTA/ KALIBRÁCIÓS KÁRTYA/ KALIBRAČNÁ KARTA/ KALIBRAVIMO KORTELÉ/ KALIBRÉŠANAS KARTE/ KALIBREERIMISKAART/ CARD DE CALIBRARE/ KAPTA 3A KALIBРИРАНЕ/ CARTE D'ÉTALONNAGE/ SCHEDA DI CALIBRAZIONE/ TARJETA DE CALIBRACIÓN