MIDEA MER30S2ABB - Cuisinière

MER30S2ABB - Cuisinière MIDEA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MER30S2ABB MIDEA au format PDF.

📄 104 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MIDEA MER30S2ABB - page 72
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Cuisinière
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Type de cuisson Gaz
Nombre de foyers 4 foyers
Type de four Four à gaz
Capacité du four 60 litres
Fonctionnalités du four Gril, convection
Consommation énergétique Classe énergétique A
Système de sécurité Arrêt automatique du gaz
Matériaux Acier inoxydable
Entretien Facile à nettoyer, grilles amovibles
Accessoires inclus Grille, plat à four
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - MER30S2ABB MIDEA

Comment allumer la cuisinière MIDEA MER30S2ABB ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de commande sur la position 'On' et réglez le thermostat à la température désirée.
Que faire si la cuisinière ne chauffe pas ?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé à une température suffisante.
Comment nettoyer la surface de la cuisinière ?
Utilisez un nettoyant doux et un chiffon non abrasif pour essuyer la surface. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le fini.
Comment réinitialiser la cuisinière MIDEA MER30S2ABB ?
Débranchez la cuisinière pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-la. Cela peut aider à réinitialiser les réglages électroniques.
Y a-t-il une fonction de minuterie sur la cuisinière ?
Oui, la cuisinière MIDEA MER30S2ABB est équipée d'une fonction de minuterie. Réglez la minuterie en tournant le bouton approprié selon vos besoins.
Que faire si la lumière de l'indicateur de chaleur ne s'éteint pas ?
Cela peut indiquer que la surface est encore chaude. Si elle reste allumée après un certain temps, vérifiez le manuel d'utilisation ou contactez le service client.
Comment régler la température du four ?
Utilisez le bouton de réglage de la température du four pour sélectionner la température souhaitée. Assurez-vous que le four est allumé.
La cuisinière fait des bruits étranges, que faire ?
Des bruits peuvent être normaux lors du fonctionnement, mais si vous entendez des bruits inhabituels, vérifiez que les casseroles et poêles sont bien posées. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Comment changer l'ampoule du four ?
Débranchez la cuisinière, retirez le couvercle de l'ampoule et remplacez l'ampoule par une nouvelle de la même type. Rebranchez ensuite la cuisinière.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de la MIDEA MER30S2ABB ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus avec le produit. Vous pouvez également le télécharger depuis le site web de MIDEA.

Questions des utilisateurs sur MER30S2ABB MIDEA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MER30S2ABB - MIDEA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MER30S2ABB de la marque MIDEA.

MODE D'EMPLOI MER30S2ABB MIDEA

Important : Conserver à l'usage de l'inspecteur local en électricité.

Avis d'avertissement : Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel et le garder pour une référence future. La conception et les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis pour améliorer le produit. Contactez votre revendeur ou fabricant pour plus de détails. Le schéma ci-dessus n'est qu'à titre de référence. Considérez l'apparence du produit réel comme standard.

LETTRE DE REMERCIEMENT

Merci d'avoir choisi Midea ! Avant d'utiliser votre nouveau produit Midea, veuillez lire attentivement ce manuel afin de vous assurer que vous savez comment utiliser les caractéristiques et les fonctions de votre nouvel appareil en toute sécurité.

SOMMAIRE

LETTRE DE REMERCIEMENT ----FR-01

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ----FR-02

Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à prévenir les risques ou dommages imprévus dus à une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Veuillez vérifier l'emballage et l'appareil à l'arrivée pour vous assurer que tout est intact afin de garantir un fonctionnement sûr. Si vous constatez des dommages, veuillez contacter le détaillant ou le revendeur. Veuillez noter que les modifications ou altérations de l'appareil ne sont pas autorisées pour des raisons de sécurité. Une utilisation non prévue peut entraîner des risques et la perte des droits à la garantie.

Explication des symboles

MIDEA MER30S2ABB - SOMMAIRE - 1DangerCe symbole indique qu'il existe des dangers pour la vie et la santé des personnes en raison d'un gaz extrêmement inflammable.
MIDEA MER30S2ABB - SOMMAIRE - 2Avertissement lié à la tension électriqueCe symbole indique la présence d'un danger pour la vie et la santé des personnes en raison de la tension.
MIDEA MER30S2ABB - SOMMAIRE - 3AvertissementCe symbole indique un danger ayant un niveau de risque moyen susceptible de provoquer la mort ou des blessures graves s'il n'est pas évité.
MIDEA MER30S2ABB - SOMMAIRE - 4Mise en gardeLa mention d'avertissement indique un danger avec un niveau de risque faible qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner des blessures légères ou modérées.
MIDEA MER30S2ABB - SOMMAIRE - 5AttentionLa mention d'avertissement indique une information importante (p. ex. un dommage matériel), mais pas un danger.
MIDEA MER30S2ABB - SOMMAIRE - 6Respecter les consignesCe symbole indique qu'un technicien de service ne doit utiliser et entretenir cet appareil que conformément aux instructions d'utilisation.

Il faut lire prudemment et attentivement ce manuel avant d'utiliser/de mettre en service l'appareil et le conserver à proximité immédiate du lieu d'installation ou de l'appareil pour toute utilisation future !

AVERTISSEMENT RISQUE DE BASCULEMENT

Un enfant ou un adulte peut faire basculer la gamme et être tué. Vérifier que le la console anti-basculement a été correctement installé et engagé conformément aux instructions d'installation. S'assurer que la console anti-basculement est réengagée lorsque la gamme est déplacée. Ne pas utiliser la gamme sans que la console anti-basculement soit en place et engagée. Ne pas le faire peut entraîner la mort ou de graves brûlures chez les enfants ou les adultes. Ne pas retirer les jambes de mise à niveau. Le faire empêchera la gamme d'être sécurisée par la console anti-basculement.

MIDEA MER30S2ABB - AVERTISSEMENT RISQUE DE BASCULEMENT - 1

text_image Console anti-inclinaison

MIDEA MER30S2ABB - AVERTISSEMENT RISQUE DE BASCULEMENT - 2

text_image Pieds de nivellement

Pour vous assurer que la console anti-basculement est correctement installée, regarder sous la gamme pour vous assurer que la jambe de mise à niveau arrière est engagée dans la console. Si l'inspection visuelle n'est pas possible :

  • Faire glisser la gamme vers l'avant
  • Confirmer que la console anti-basculement est solidement fixée au sol ou au mur en position correcte conformément aux instructions d'installation.
  • Faire glisser complètement la gamme contre le mur de sorte que la jambe de mise à niveau s'engage avec la console anti-basculement.

Si la gamme est mise hors service, sécuriser la porte fermée ou retirer la porte pour minimiser le risque de basculement. (Voir la section « Porte » sous

« Nettoyage et entretien » dans ce manuel pour obtenir des instructions sur comment retirer la porte.)

MIDEA MER30S2ABB - AVERTISSEMENT RISQUE DE BASCULEMENT - 3

AVERTISSEMENT

INSTALLATION ET MAINTENANCE

  • Cet appareil n'est prévu que pour un usage résidentiel normal. Il n'est pas approuvé pour un usage commercial, une installation extérieure ou toute autre application non spécifiquement autorisée par ce manuel.
  • S'assurer que votre appareil est correctement installé et mis à la terre en confiant l'installation à un prestataire de service qualifié.
  • L'installateur doit laisser toutes les instructions, y compris ce manuel, les instructions de conversion et les instructions de la console anti-basculement, au propriétaire/résident, avec des instructions à conserver pour la consultation future.
  • NE pas utiliser cet appareil s'il a été endommagé ou ne fonctionne pas correctement. Communiquer avec un prestataire de services qualifié pour les réparations.
  • Ne pas réparer ou remplacer une pièce quelconque de l'appareil sauf si le manuel le recommande spécifiquement. Tout autre entretien doit être confiée à un prestataire de services qualifié..
  • Ne pas utiliser de nettoyants pour four. Aucun nettoyant pour four commercial ou revêtement protecteur de four de quelque nature que ce soit ne doit être utilisé sur aucune partie de cet appareil.
  • Cet appareil nécessite une branchement à une source électrique mise à la terre à 3 ou 4 broches, 240 V AC, phase auxiliaire, 60 Hz. Une fois installé, l'appareil doit être mis à la terre électriquement conformément

aux codes locaux ou, en l'absence de codes locaux, au Code national de l'électricité, NFPA 70 ou au Code canadien de l'électricité, CSA C22.1-02.

AVERTISSEMENT UTILISATION GÉNÉRALE

  • Ne pas entreposer de matériaux inflammables ou d'articles sensibles à la température à l'intérieur du four, dans un tiroir d'entreposage ou sur ou à proximité des éléments chauffants de la surface de cuisson de l'appareil.
  • Ne permettre à personne de grimper, se tenir debout, se pencher, s'asseoir ou s'accrocher à aucune partie de l'appareil, en particulier une porte ou un tiroir.
  • Cet appareil n'a pas été évalué en vue d'une utilisation avec des systèmes tiers de seconde monte.

⚠ AVERTISSEMENT RISQUE RELATIF À LA SURFACE DE CUISSON

- Ne pas utiliser une surface de cuisson cassée - Si la surface se brise, les solutions de nettoyage et les débordements peuvent y pénétrer et provoquer un risque de choc électrique. Communiquer immédiatement avec un prestataire de services qualifié pour les réparations.

- Si vos vêtements ou vos cheveux prennent feu, se baisser et rouler immédiatement pour éteindre les flammes.

- Ne jamais placer quoi que ce soit (papier d'aluminium, tapis de déversement, pierre de cuisson, batterie de cuisine, etc.) sur la partie inférieure de la cavité du

four. Ces articles peuvent piéger la chaleur ou fondre, entraînant des dommages à l'appareil et un risque de choc électrique, de fumée ou d'incendie.

- Ne pas obstruer les évents du four ou toute autre fente ou ouverture de l'appareil.

AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION

Pièces incluses avec le produit

Les composants et accessoires de four suivants sont emballés avec le produit. Lorsque le produit est déballé pour la première fois, vérifier que tous ces composants sont présents. S'il manque quelque chose, vérifier soigneusement les matériaux d'emballage pour voir s'il manque des articles. S'il est impossible de trouver les articles, communiquer avec le service après-vente de Midea au 1-866-646-4332 ou visitez midea.com/us/support pour obtenir de l'assistance.

MIDEA MER30S2ABB - Pièces incluses avec le produit - 1
Kit de console anti-basculement

MIDEA MER30S2ABB - Pièces incluses avec le produit - 2
Étagère Grillagée Manuel du propriétaire

MIDEA MER30S2ABB - Pièces incluses avec le produit - 3
propriétaire

MIDEA MER30S2ABB - Pièces incluses avec le produit - 4

Cordon d'alimentation 240 V CA à 4 broches, avec une capacité nominale de 50 A (produits vendus au Canada seulement)

Matériel requis :

Le branchement aux services publics et la structure de la maison dans chaque maison peuvent être différentes, de sorte que les pièces spécifiques requises pour le branchement à la maison ne sont pas incluses avec le produit. Les pièces identifiées ci-dessous sont ou peuvent être requises pour terminer l'installation. Toujours utiliser de nouveaux composants - ne jamais utiliser une ancienne pièce pour l'installation d'une nouvelle gamme.

MIDEA MER30S2ABB - Matériel requis : - 1

(ne s'applique pas aux produits vendus au

Canada- ceux-ci sont fournis avec un cordon d'alimentation)

MIDEA MER30S2ABB - Matériel requis : - 2
Réducteur de tension pour cordon d'alimentation (fourni avec le kit de cordon)

MIDEA MER30S2ABB - Matériel requis : - 3

Dispositif d'ancrage pour manchon de 5/16 po de diamètre extérieur (avec boulon 1/4 po) 2 pièces (pour sols en béton seulement)

Outils requis :

Pour terminer l'installation, disposer des outils suivants à portée de main :

MIDEA MER30S2ABB - Outils requis : - 1

Gants résistants aux coupures, lunettes ou lunettes de sécurité et chaussures à embout d'acier (pour votre sécurité et votre protection).

MIDEA MER30S2ABB - Outils requis : - 2

Nappe ou carton (facultatif - pour protéger le sol)

MIDEA MER30S2ABB - Outils requis : - 3

Ruban à mesurer (pour confirmer l'espace d'installation)

MIDEA MER30S2ABB - Outils requis : - 4

Tournevis cruciforme (pour accéder aux capots utilisables)

MIDEA MER30S2ABB - Outils requis : - 5

Tourne-écrou (pour connexion électrique)

MIDEA MER30S2ABB - Outils requis : - 6

Crayon et règle (pour l'installation de la console anti-basculement)

MIDEA MER30S2ABB - Outils requis : - 7

Foret et trépan 1/8 po(pour l'installation de la console anti- basculement)

MIDEA MER30S2ABB - Outils requis : - 8

Trépan à maçonnerie (pour l'installation de la console anti-basculement - sols en béton seulement)

MIDEA MER30S2ABB - Outils requis : - 9

Pince à joint ou à col de cygne réglable (pour la mise à niveau du produit)

MIDEA MER30S2ABB - Outils requis : - 10

Niveau Niveau (pour le produit de nivellement)

Enlever l'ancien appareil

AVERTISSEMENT

RISQUE D'INCENDIE ET D'EXPLOSION

- L'installation et la maintenance doivent être effectuées par un installateur ou un organisme de maintenance qualifié.

MISE EN GARDE

- Au moment de l'installation, du déplacement ou de l'entretien d'un appareil, porter un équipement de protection approprié, y compris des gants résistants aux coupures, des chaussures à embout d'acier et des lunettes de sécurité.

Si la nouvelle gamme remplace une installation existante, enlenver d'abord l'ancien appareil.

Instructions :

  • Couper l'alimentation électrique de la gamme au niveau de la boîte à disjoncteurs ou de la boîte à fusibles. La laisser jusqu'à ce que l'installation soit terminée.
  • Déplacer l'appareil pour accéder aux branchements électriques.
  • Débrancher les connexions électriques et déplacer l'appareil hors et loin de l'espace d'installation.

Exigences en matière d'installation électrique

AVERTISSEMENT

RISQUE D'ÉLECTROCUTION

- L'installation doit être mise à la terre électriquement conformément aux codes locaux ou, en l'absence de codes locaux, au Code national de l'électricité, NFPA 70 ou au Code canadien de l'électricité, CSA C22.1-O2.

Dimensions et espacements :

IMPORTANT

POUR ÉVITER D'ENDOMMAGER LES ARMOIRES

- Cette gamme a été conçue pour respecter la température maximale admissible de l'armoire en bois de 194 °F (90 °C). S'assurer que les revêtements muraux, les plans de travail, les armoires et tout autre matériau en contact avec la gamme sont évalués à un minimum de 194 °F (90 °C). Si ce n'est pas le cas, il peut y avoir décoloration, délaminage ou fusion.

Avant de commencer le processus d'installation, vérifier que l'espace d'installation respecte les dimensions et les espaces suivants. Ne pas placer la gamme là où elle peut être sujette à de forts courants d'air - sceller toutes les ouvertures dans le mur, le sol ou les armoires dans l'espace d'installation. Prévoir des espaces adéquats entre la gamme et les surfaces combustibles adjacentes. Ces dimensions doivent être respectées pour une utilisation sûre de la gamme. Les dimensions indiquées fournissent l'espacement minimal. La surface de contact doit être solide et plane.

L'espace minimum est de 0 po à l'arrière de la gamme. Respecter toutes les exigences en matière de dimensions pour éviter les dommages matériels, les risques d'incendie et les coupures incorrectes du comptoir et de l'armoire. Les surfaces du comptoir immédiatement autour de l'espace d'installation doivent être plates et mises à niveau pour une installation correcte.

Lorsque le revêtement de sol (plancher de bois franc, carrelage, moquette, etc.) se termine à l'avant de la gamme, la zone sur laquelle la gamme sera installée doit être construite avec du contreplaqué au même niveau ou plus haut que le revêtement de sol. Cela permettra à la gamme d'être déplacée pour le nettoyage et l'entretien, ainsi que de fournir un flux d'air approprié à la gamme.

S'assurer que le matériau de revêtement de sol peut résister à des températures d'au moins 167 °F (75 °C). S'assurer que les revêtements muraux, les comptoirs, les armoires et tout autre matériau en contact avec la gamme peuvent résister à la chaleur générée jusqu'à 194 °F (90 °C) par la gamme.

MIDEA MER30S2ABB - POUR ÉVITER D'ENDOMMAGER LES ARMOIRES - 1

text_image Espacement latéral au- dessus de la surface de cuisson au mur 30 po (76,2cm) 30 po 6 po (15,2 cm) 6 po (15,2 cm) 18 po (45,7cm) 30 po (76,2cm) Profondeur de l'armoire supérieure de 13 po (33 cm) 23 po (58,9 cm) 36 po (91,4 cm) 24 po (61 cm) Profondeur de l'armoire inférieure 0 po (0cm) Espacement de 0 po (0 cm) en dessous la surface de cuisson , à l'arrière et sur les côtés de la gamme.

DÉCOUPE AUTOSTABLE

MIDEA MER30S2ABB - DÉCOUPE AUTOSTABLE - 1

Spécifications du produit

Description Four électrique autostable
Tension 120/208 V AC 40 Amp 120/240 V AC 50 Amp
Puissance électrique 7240 W 9640 W
Dimensions extérieures 46^1/_4 H × 29^7/_8 L × 26^15/_16 P
Hauteur à la surface de cuisson en 36 po (91,4 cm)
Poids net 78kg (172 lbs)
Capacité du four 6,3 pi ^3
Puissances des capacités nominales Se reporter à l’étiquette de la plaque signalétique

MIDEA MER30S2ABB - DÉCOUPE AUTOSTABLE - 2

text_image 35 15/16 po 911,5 mm (hauteur minimale du comptoir) 46 1/4 po 1174 mm 26 15/16 po 684,5 mm 49 3/4 po 1263,2 mm 29 9/16 po 751 mm

MIDEA MER30S2ABB - DÉCOUPE AUTOSTABLE - 3

text_image 28 11/16 po 728,5 mm

Aperçu de la gamme

MIDEA MER30S2ABB - Aperçu de la gamme - 1

text_image 1 2 3 8 9 10 4 5 6 7 11 12
  1. Bouton de la surface de cuisson
  2. Panneau de Contrôle
  3. Surface de verre en céramique
  4. Charnière de porte (de chaque côté)
  5. Porte

  6. Poignée de la porte

  7. Pieds réglables
  8. Ampoule du four
  9. Joint de porte
  10. Positions de l'étagère

  11. Fond du four

  12. Tiroir d'entreposage

Emplacement de l'étiquette de la plaque signalétique

L'étiquette de la plaque signalétique contient les renseignements sur la capacité nominale, de classification et d'identification de l'appareil. Le modèle et le numéro de série de l'étiquette de la plaque signalétique sont nécessaires pour enregistrer le produit, commander des pièces de rechange ou communiquer avec le service clientèle. L'étiquette de la plaque signalétique est située dans le cadre avant de la cavité sur le panneau latéral gauche ou droit.

MIDEA MER30S2ABB - Emplacement de l'étiquette de la plaque signalétique - 1

text_image Position de l'étiquette de la capacité nominale

Procédure d'installation

Retrait de l'emballage :

IMPORTANT

POUR ÉVITER D'ENDOMMAGER L'APPAREIL

- Le fait de ne pas retirer les matériaux d'emballage pourrait endommager l'appareil.

Retirer tout le ruban adhésif et les matériaux d'emballage. Vérifier la présence de film sur les pièces en acier inoxydable, de rembourrage/espaceurs sur, autour de la porte, de la face du four, de carton, de plastique sur et autour des étagères, du tiroir d'entreposage intérieur, etc. Ne pas utiliser d'instruments tranchants, d'alcool à friction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent endommager la surface de votre gamme.

Inventorier toutes les pièces détachées par rapport à la liste « Pièces fournies ».

Vérifier les dommages causés par l'expédition et/ou les pièces manquantes. Tout dommage et/ou pièce manquante doit être signalé à votre revendeur local.

Pour réduire le poids de la gamme lors du déplacement, du réglage et de l'installation, laisser les autres accessoires sur le côté jusqu'à ce qu'ils soient prêts à être installés plus tard dans ces instructions.

Retrait et réinstallation de la porte :

MIDEA MER30S2ABB - Retrait et réinstallation de la porte : - 1

AVERTISSEMENT

RISQUE D'INCENDIE

- Si la porte est retirée, confirmer que la porte fonctionne correctement et se scelle correctement lors de sa réinstallation. Si le joint de porte n'est pas complètement étanche, la chaleur s'échappant des portes environnantes pourrait enflammer les armoires.

Lors de l'installation, de l'entretien et de la mise à niveau, il peut être plus facile d'effectuer les travaux nécessaires si la porte du four est retirée. Cela rend l'appareil plus léger et l'accès à la cavité du four plus facile. Suivre les instructions ci-dessous pour retirer et réinstaller la porte.

La porte peut être retirée pour faciliter le nettoyage, l'entretien ou l'installation :

  1. Ouvrir la porte complètement.
  2. Sur chaque charnière de porte, faire basculer le mécanisme de verrouillage de sorte qu'il s'engage avec la porte lorsque celle-ci est tournée vers la fermeture.
  3. Une fois que les deux mécanismes de verrouillage sont enclenchés, continuer à tourner jusqu'à \~2-3 pouces après avoir été complètement fermé.
  4. Saisir fermement la porte par les côtés et soulever celle-ci vers le haut et vers l'extérieur de la face du four. Ne pas soulever la porte par la poignée de porte pour réduire le risque de bris de vitre de porte.

MIDEA MER30S2ABB - RISQUE D'INCENDIE - 1

Réinstallation de la porte :

  1. En tenant la porte par les côtés, aligner la porte de manière à ce que les charnières se glissent dans les ouvertures.
  2. Tourner la porte jusqu'à \~2-3 pouces d'être complètement fermée, laisser la porte entrer dans les encoches sur les charnières.
  3. Faire pivoter la porte jusqu'à ce qu'elle soit complètement ouverte.
  4. Retourner le mécanisme de verrouillage de la charnière vers le haut et à l'écart de la porte.
  5. Vérifier que la porte s'ouvre et se ferme correctement.
  6. Si la porte ne fonctionne pas correctement, réenclencher les mécanismes de verrouillage, retirer la porte et tenter à nouveau l'installation.

MIDEA MER30S2ABB - Réinstallation de la porte : - 1

Retrait et réinstallation du tiroir

Pendant l'installation, de l'entretien et de la mise à niveau, il peut être plus facile d'effectuer les travaux nécessaires si le tiroir est retiré. Cela rend l'appareil plus léger et la visibilité de la console anti-basculement est améliorée.

Suivre les instructions ci-dessous pour retirer et réinstaller le tiroir.

Pour retirer le tiroir, étendre complètement le tiroir jusqu'à ce qu'il ne puisse plus être retiré et soulever le panneau du tiroir, puis tirer le tiroir.

Pour réinstaller le tiroir, aligner les rails du tiroir avec les glissières de la gamme et pousser le tiroir. Ouvrir et fermer le tiroir pour vous assurer que les glissières fonctionnent correctement.

Rails
MIDEA MER30S2ABB - Retrait et réinstallation du tiroir - 1

text_image La console en plastique sur la boîte à tiroirs

FR-16

AVERTISSEMENT RISQUE DE BASCULEMENT

  • Un enfant ou un adulte peut faire basculer la gamme et être tué. Vérifier que le la console anti-basculement a été correctement installé et engagé conformément aux instructions d'installation. S'assurer que la console anti-basculement est réengagée lorsque la gamme est déplacée.
  • Ne pas utiliser la gamme sans que la console anti-basculement soit en place et engagée. Ne pas le faire peut entraîner la mort ou de graves brûlures chez les enfants ou les adultes. Ne pas retirer les jambes de mise à niveau. Le faire empêchera la gamme d'être sécurisée par la console anti-basculement.

MIDEA MER30S2ABB - AVERTISSEMENT RISQUE DE BASCULEMENT - 1

text_image Console anti-inclinaison

MIDEA MER30S2ABB - AVERTISSEMENT RISQUE DE BASCULEMENT - 2

Pieds de nivellement

Pour réduire le risque de basculement de la gamme, la gamme doit être fixée au sol au moyen de la console anti-basculement correctement installée et des vis emballées avec la gamme. Le fait de ne pas installer la console anti-basculement permettra à la gamme de basculer si un poids excessif est placé sur une porte ouverte ou si l'enfant y grimpe. Des blessures graves peuvent résulter de liquides chauds renversés ou de la gamme elle-même.

Le kit anti-basculement est fourni avec la gamme. Si la console anti-basculement est manquant, endommagé ou doit être remplacé, un kit de remplacement sera fourni gratuitement en communiquant avec le service après-vente de Midea au 1-866-646-4332 ou en visitant midea.com/us/support.

Si la gamme est déplacée vers un autre emplacement, les consoles anti-basculement doivent également être déplacés et installés avec la gamme. Si la gamme est mise hors service, sécuriser la porte fermée ou retirer la porte pour minimiser le risque de basculement. (Voir la section « Retrait et réinstallation de la porte » dans ce manuel ou sous « Nettoyage et entretien » dans le manuel de l'utilisateur pour obtenir des instructions sur la façon de retirer la porte.)

Instructions :

- À l'aide du gabarit fourni avec le kit anti-basculement, localiser l'emplacement préféré pour l'installation de la console anti-basculement et marquer l'emplacement des trous de vis. La console peut être installé dans le coin arrière gauche ou arrière droit de l'espace d'installation. Une seule console anti-basculement doit être installée.

MIDEA MER30S2ABB - Instructions : - 1

- Fixer la console anti-basculement au sol ou au mur.

  • Installation de la construction en bois : Percez un avant-trous de 1/8 po à l'endroit où les vis doivent être insérées. Si la console doit être montée sur le mur, percer le trou pilote à un angle d'environ 20° vers le bas. La vis doit entrer dans le bois.
  • Installation de la construction en maçonnerie : En raison de la diversité des matériaux de maçonnerie qui peuvent être présents sur le site d'installation, aucun matériel n'est fourni pour fixer le support anti-basculement à la maçonnerie. Si la console doit être montée sur des planchers en

maçonnerie ou en céramique, fixer la console anti-basculement à l'aide de deux ancrages à manchon de diamètre extérieur de 5/16 po (avec boulon de 1/4 po - tête à boulon hexagonal ou tête à écrou hexagonal) d'une tension minimale de 300lb pour le matériau de maçonnerie présent sur le site d'installation.

CONSOLE FANSTEN

(MONTAGE AU SOL SEULEMENT)

MIDEA MER30S2ABB - Instructions : - 2

text_image Pieds de nivellement Plus de 1-1/4 po Mur Montage au sol Console anti- inclinaison

Raccordement de l'alimentation électrique

AVERTISSEMENT

RISQUE D'ÉLECTROCUTION

  • L'installation doit être mise à la terre électriquement conformément aux codes locaux ou, en l'absence de codes locaux, au Code national de l'électricité, NFPA 70 ou au Code canadien de l'électricité, CSA C22.1-O2.
  • Ne pas utiliser de rallonge ou d'adaptateur.
  • Le cordon d'alimentation et la fiche ne doivent pas être modifiés. S'il ne convient pas à la prise, faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié.
  • Retirer le fusible de la maison ou ouvrir le disjoncteur avant de commencer l'installation.
  • À compter du 1er janvier 1996, le Code national de l'électricité exige que les nouvelles constructions (non existantes) utilisent un branchement à 4 conducteurs à une gamme électrique.
  • S'assurer que votre appareil est correctement installé et mis à la terre en confiant l'installation à un prestataire de service qualifié.

Cet appareil doit être alimenté avec la tension et la fréquence appropriées et doit être connecté à un circuit de dérivation individuel correctement mis à la terre, protégé par un disjoncteur ou un fusible dont l'intensité est spécifiée sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve au-dessus du tiroir sur

le cadre du four. Après l'installation, indiquer au résident/propriétaire où se trouve le sectionneur électrique de la gamme principale et comment la faire fonctionner.

Un système électrique à 3 ou 4 fils, à phase auxiliaire 208/120 VAC ou 240/120 VAC, 60 Hz doit être utilisé.

Si le service électrique fourni ne répond pas aux spécifications ci-dessus, demander à un électricien agréé d'installer une prise de courant approuvée.

Utiliser seulement un cordon à 3 conducteurs ou un cordon à 4 conducteurs homologué UL d'une capacité nominale de 40 A ou 50 A. Ces cordons peuvent être fournis avec un anneau serti ou des bornes de fourches sur le fil. Un réducteur de tension doit être utilisé lors de la fixation du cordon à la gamme. Étant donné que les bornes de la gamme ne sont pas accessibles une fois que la gamme est en place, un conduit ou un cordon de service flexible doit être utilisé. Laisser 2 à 3 pieds de mou dans la ligne afin que la gamme puisse être déplacée si un entretien est nécessaire.

Pour les installations canadiennes, brancher simplement le cordon d'alimentation connecté à la prise résidentielle. La prise doit être correctement mise à la terre et conforme au Code canadien de l'électricité (norme CSA C22.1, partie 1) et à toutes les exigences du code électrique local.

MIDEA MER30S2ABB - RISQUE D'ÉLECTROCUTION - 1

Accéder au bornier électrique de la gamme en retirant la vis fixant le capot d'accès arrière à l'arrière de la gamme.

MIDEA MER30S2ABB - RISQUE D'ÉLECTROCUTION - 2

text_image Capot du bornier Vis pour retirer le capot du bornier

Instructions du cordon d'alimentation à 4 broches

  • Enfiler le cordon d'alimentation et les fils à travers l'ouverture sous le bornier.
  • Fixer le cordon en fixant le réducteur de tension sur la gaine d'isolation du cordon. (Le réducteur de tension doit être placé sur le « corps » du cordon et non sur les « fils ».) Placer le réducteur de tension de telle sorte que les fils aient suffisamment de mou pour se connecter au bornier sans aucune contrainte ni tension.
  • Retirer les 3 vis du côté alimentation du bornier.
  • Retirer la liaison de terre en cuivre reliant le branchement neutre sur le bornier à la terre du châssis.
  • Fixer les fils du cordon d'alimentation au bornier et au châssis comme indiqué :
  • Replacer le capot d'accès une fois terminé.

MIDEA MER30S2ABB - Instructions du cordon d'alimentation à 4 broches - 1

Instructions du cordon d'alimentation à 3 broches

  • Enfiler le cordon d'alimentation et les fils à travers l'ouverture sous le bornier.
  • Fixer le cordon en fixant le réducteur de tension sur la gaine d'isolation du cordon. (Le réducteur de tension doit être placé sur le « corps » du cordon et non sur les « fils ».) Placer le réducteur de tension de telle sorte que les fils aient suffisamment de mou pour se connecter au bornier sans aucune contrainte ni tension.
    • Retirer les 3 vis du côté alimentation du bornier. Enlever
  • la liaison de terre en cuivre reliant le branchement neutre sur le bornier à la masse du châssis.
  • Fixer les fils du cordon d'alimentation au bornier et au châssis comme indiqué :
  • Replacer le capot d'accès une fois terminé.

MIDEA MER30S2ABB - Instructions du cordon d'alimentation à 3 broches - 1

Instructions surles conduits

  • Faire tomber l'anneau d'élimination dans la console pour changer la dimension du trou.
  • Insérer le réducteur de tension du conduit dans l'ouverture située sous le bornier.
  • Serrer l'écrou pour maintenir le réducteur de tension du conduit en place.
  • Enfiler les fils du conduit à travers l'ouverture et le réducteur de tension.
  • Serrer les vis du réducteur de tension pour fixer le conduit en place. Placer le conduit dans le réducteur de tension de sorte que les fils aient suffisamment de mou pour se brancher au bornier sans aucune contrainte ni tension.
  • Retirer les 3 vis du côté alimentation du bornier. Fixer les fils du conduit au bornier et au châssis comme indiqué : Replacer le capot d'accès une fois terminé.

MIDEA MER30S2ABB - Instructions surles conduits - 1

text_image Bornier (l'apparence peut varier) Anneau d'élimination dans la console Anneau d'élimination retiré COUPER OU RETIRER LA LIAISON DE TERRE FIL NOIR FIL BLANC FIL VERT FIL ROUGE

FR-21

Placement et mise à niveau

MISE EN GARDE

- Au moment de l'installation, du déplacement ou de l'entretien d'un appareil, porter un équipement de protection approprié, y compris des gants résistants aux coupures, des chaussures à embout d'acier et des lunettes de sécurité.

IMPORTANT

POUR PRÉVENIR LES DOMMAGES

  • Ne pas déplacer l'unité en poussant ou en tirant sur la porte ou sur le panneau de commande.
  • Ne pas soulever par les bords de la surface de cuisson. Pousser, tirer ou souleve seulement sur le corps ou les zones structurelles, telles que le four, la face du four ou les coins arrière de la gamme. Déplacer la portée en la soulevant, et non en la faisant glisser, pour éviter d'endommager les planchers.
  • Utiliser du carton, du contreplaqué ou du plastique rigide pour protéger les sols si un glissement est nécessaire.

L'installation de l'unité dans l'espace et le niveau d'installation peut nécessiter plusieurs tentatives. Il est recommandé de mesurer et d'ajuster soigneusement les pieds de nivellement avant de les placer dans l'espace d'installation, car ceux-ci peuvent être difficiles à ajuster une fois que la cuisinière est dans sa position finale.

Toutes les gammes sont lourdes - faire glisser la gamme peut endommager le sol. Faire attention lorsque vous déplacez la gamme. Utiliser une courroie lorsque vous déplacez la gamme pour éviter d'endommager le sol, ou utiliser du carton, du contreplaqué ou du plastique

rigide pour éviter d'endommager le sol lorsque vous faites glisser la gamme.

MIDEA MER30S2ABB - POUR PRÉVENIR LES DOMMAGES - 1

Veuillez ne PAS pousser fortement l'unité lors de l'installation Ces actions peuvent endommager l'unité.

Veuillez NE PAS saisir le dessus de la surface de cuisson et pousser lorsque vous l'installez. (Saisissez la zone de la porte G/D pour pousser l'unité)

Instructions :

  • Utiliser un ruban à mesurer pour mesurer du sol vers le haut du comptoir aux quatre coins de l'espace d'installation.
  • Pendant que la gamme est toujours positionnée à l'extérieur de l'espace d'installation, ajuster la jambe de mise à niveau à chaque coin de sorte que la distance entre le sol et le dessous du bord de la surface de cuisson corresponde aux dimensions mesurées dans l'espace d'installation.
  • À l'aide de deux personnes, déplacer la gamme jusqu'à son emplacement d'installation final, en veillant à ne pas endommager les comptoirs, le sol ou l'appareil.

- IMPORTANT : Ne pas déplacer l'unité en poussant ou en tirant sur la porte ou sur le panneau de commande.

Pousser, tirer ou souleve seulement sur le corps ou les zones structurelles, telles que le four, la face du four ou les coins arrière de la gamme.

- Veiller à ne pas pincer ou plier les branchements de gaz ou électriques. Si l'unité ne se déplace pas en douceur, vérifier s'il y a des obstructions. Ne pas essayer de forcer l'unité en position.

  • Vérifier que la conduite d'alimentation en gaz n'est pas endommagée.
  • Vérifier que la jambe arrière de la gamme s'est correctement engagée dans la console anti-basculement. Si l'inspection visuelle n'est pas possible :

  • Faire glisser la gamme vers l'avant

  • Confirmer que la console anti-basculement est solidement fixée au sol ou au mur en position correcte conformément aux instructions d'installation.
  • Faire glisser complètement la gamme contre le mur de sorte que la jambe de mise à niveau s'engage avec la console anti-basculement.

- Pour vous assurer que les produits de boulangerie, tels que les pains et les gâteaux, sortent uniformément et sont mis à niveau, confirmer que la gamme est mise à niveau en la plaçant sur Vérifier le niveau de l'avant vers l'arrière et d'un côté vers l'autre. Utiliser des pinces réglables pour ajuster les jambes de mise à niveau si nécessaire pour mettre la gamme à niveau.

- Réinstaller la porte, le tiroir et les étagères de four.

MIDEA MER30S2ABB - Instructions : - 1

Fonctionnement de la surface de cuisson

Vérifier le fonctionnement de tous les éléments de chauffage de la surface de cuisson une fois la gamme complètement installée, assemblée et les branchements électriques terminés.

Instructions :

Pour chaque brûleur, un à la fois, tourner le bouton sur la position « HAUT », confirmer que l'élément commence à briller et à chauffer.

Vérifier que le voyant de la surface chaude s'allume correctement.

Fonctionnement du four

Vérifier le fonctionnement des éléments de cuisson au four et de gril une fois que la gamme a été complètement installée, assemblée et que les branchements électriques ont été terminés.

MIDEA MER30S2ABB - Fonctionnement du four - 1

text_image - - - BAKE COOK STEAM TIME CLEAN 88:88 °F OVEN LIGHT START ENTER - - - BROIL DELAY TIMER Hi/Lo START CLOCK Control Lock Control Hold 3 sec SETTINGS CLEAR OFF

Instructions :

  • S'assurer que la porte est fermée, que tous les emballages sont retirés et que le four est vide, à l'exception des étagères du four.
  • Appuyer sur le bouton BAKE de la commande du four - la commande sera réglée par défaut sur 350 °F.
  • Régler la température sur 170 °F.
  • Appuyer sur le bouton «START/ENTER» de la commande du four.

  • Écouter les relais sur la commande électronique pour « cliquer ».

  • Sans toucher le fond du four, après quelques minutes, confirmer que la chaleur irradie à partir du fond du four.
  • Autoriser le mode CUISSON jusqu'à ce que l'unité soit préchauffée à 170 °F. Confirmer que l'écran affiche « PRÉ » et que les signaux de préchauffage lorsque la température est atteinte.
  • Appuyer sur la touche «CLEAR/OFF» pour arrêter le mode cuisson.
  • Appuyer sur le bouton «BROIL» de la commande du four.
  • Appuyer sur le bouton «START/ENTER» de la commande du four.
  • Sans toucher l'élément de gril, après quelques minutes, confirmer que la chaleur peut irradier de l'élément de gril. Après plusieurs minutes, l'élément de gril est visible à l'œil nu et commence à s'allumer en rouge.
  • Appuyer sur le bouton «CLEAR/OFF» pour arrêter le mode gril.
  • Si quelque chose ne fonctionne pas correctement, faire enquêter l'opération par un prestataire de services qualifié

Liste de contrôle finale de l'installation :

Le processus d'installation est terminé Comme vérification finale pour confirmer que toutes les étapes ont été effectuées avec succès, l'installateur doit consulter la liste de contrôle suivante et cocher chaque élément indiquant que le travail a été effectué conformément à ces instructions :

  • L'espace d'installation a été confirmé pour répondre aux exigences d'espacement et de dimensions, y compris que le flux d'air n'est pas obstrué à l'avant de l'unité.
  • La console anti-basculement a été correctement installée et il a été confirmée que la jambe de mise à niveau de la gamme s'engage correctement avec la console anti-basculement.
  • L'alimentation électrique a été correctement branchée à la gamme, conformément à tous les codes et réglementations en vigueur.
  • La conversion pour les installations de gaz BP et de haute altitude a été achevée, si nécessaire.
  • Le fonctionnement et les commandes du four ont été vérifiés afin de fonctionner correctement.
  • La porte et le tiroir du four ont été installés correctement et fonctionnent correctement. La porte du four se ferme complètement.
  • Toutes les instructions, y compris ce manuel, les instructions de conversion et les instructions relatives à la console anti-basculement, ont été laissées au propriétaire/résident, avec des instructions à conserver pour consultation future.

DÉPANNAGE

Lire avant d'appeler au service

Midea s'engage à vous fournir un appareil de qualité qui fonctionne comme prévu. Si vous trouvez quelque chose qui ne fonctionne pas comme prévu, consulter le tableau ci-dessous pour obtenir des conseils utiles et des conseils qui pourraient vous faire économiser du temps et des dépenses en appelant pour un service.

Surface de cuisson

Problème Cause possible
Incapable de maintenir une ébullition tournante ou ne cuit pas assez vite.Batterie de cuisine incorrecte - Utiliser seulement des casseroles à fond plat et qui correspondent au diamètre de l'élément chauffant de la surface de cuisson sélectionnée.Les grandes casseroles et poêles peuvent perdre beaucoup de chaleur au niveau de la partie supérieure - couvrir la casserole avec un couvercle pour mieux retenir la chaleur.
La surface de cuisson ne fonctionnera pas.Si l'affichage du panneau de commande n'est pas allumé, il se peut que l'appareil ne reçoive pas d'alimentation - vérifier que le disjoncteur ou le fusible ne s'est pas déclenché et que le cordon est correctement branché.
L'élément chauffant de la surface de cuisson ne brille pas régulièrement.Ceci est normal - l'élément chauffant de la surface de cuisson s'éteint/s'allume pour maintenir le niveau de puissance sélectionné au niveau du bouton. Ceci est normal même sur le réglage le plus élevé.
L'élément chauffant de la surface de cuisson ne brille pas lorsque le niveau de puissance est réduit.C'est normal - l'élément chauffant de la surface de cuisson recommence à tourner une fois que l'élément chauffant a légèrement refroidi.

Surface de cuisson

Problème Cause possible
Le verre de la surface de cuisson est rayé.Méthode de nettoyage incorrecte utilisée - les rayures ne peuvent pas être enlevées, mais d'autres rayures peuvent être évitées en suivant les instructions de nettoyage de ce manuel.Des batteries de cuisine à fond rugueux ont été utilisées ou des batteries de cuisine ont été glissées sur la surface de cuisson - les rayures ne peuvent pas être enlevées, mais d'autres rayures peuvent être évitées en veillant à ce que les batteries de cuisine soient à fond plat, lisses, propres et ne glissent pas sur la surface de cuisson.
La surface de cuisson est décolorée.La surface de cuisson n'est pas nettoyée à fond - voir la section dans ce manuel sur l'entretien et le nettoyage de la surface de cuisson.
La surface de cuisson est dénoyautée.Un déversement de sucre s'est produit sur du verre chaud - cela ne peut pas être réparé. Le service doit être appelé pour remplacer le verre de la surface de cuisson.

Four

Problème Cause possible
Forte odeur « brûlante » ou « huileuse » lors de l’utilisation d’un nouveau four.Ceci est normal avec une nouvelle gamme et disparaîtra après quelques utilisations. Néanmoins, pour être prudent, vous devez vérifier que tous les emballages ont été retirés de l’appareil - vérifier autour des côtés de la porte et à l’intérieur du tiroir.
La commande est sombre et ne répond pasSi le panneau de commande affiche uniquement « ] » ou « ] [« , la commande est en mode Sabbat. Se reporter à cette section pour savoir comment utiliser la commande et comment quitter le mode Sabbat.
La commande est allumée mais ne répond pasVérifier que le « VERROUILLAGE DES COMMANDES » n’a pas été activé.

Four

Problème Cause possible
La nourriture ne cuit pas uniformément - le haut se cuit plus vite/plus lentement que le bas.S'assurer d'utiliser les paramètres d'étagères recommandés. Voir « Positions des étagères » au début de la section « Fonctionnement du four ».La recette peut donner de meilleurs résultats à différentes positions de l'étagère. Déplacer les aliments vers le bas d'une position de l'étagère rendra le fond plus sombre et le haut plus éclairé. Le déplacement des aliments vers le haut d'une position de l'étagère rendra le bas plus clair et le haut plus sombre.
L'ampoule du four ne fonctionne pasL'ampoule du four peut être grillée. Suivre les instructions au niveau « Nettoyage et entretien » du manuel l'utilisateur.
De la fumée ou de la vapeur provient des ouvertures à l'arrière de la surface de cuisson.Il est normal que la vapeur soit libérée de l'évent du four à l'arrière de la surface de cuisson. Si l'échappement n'a pas d'odeur (ou une odeur de cuisson normale), ne vous inquiétez pas.Si l'échappement contient une odeur de combustion des aliments, vérifier que les aliments ne brûlent pas et qu'il n'y a pas de déversement ou d'éclaboussures dans le four qui pourraient produire de la fumée.Si l'échappement contient une odeur renvoyant à quelque chose qui brûlait (plastique, bois, etc.), éteindre le four et s'assurer que le four a arrêté de fumer. Communiquer avec un prestataire de services qualifié pour les réparations.
« E» et un numéro apparaît à l'écranIl s'agit d'un code d'erreur. Appuyer sur « CLEAR/ OFF » pour effacer l'écran et arrêter les signaux sonores. Si nécessaire, réinitialiser l'alimentation du four en activant et désactivant le disjoncteur. Si le code d'erreur persiste ou se répète, écrire le code d'erreur et communiquer avec un prestataire de services qualifié pour les réparations.

GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS

Cette garantie est fournie à l'acheteur initial au détail (l '« Acheteur » ou « vous ») par Midea America Corp. (« Midea » ou « nous »), qui offre une garantie à toutes les parties de ce produit, comme décrit ci-dessous. Midea offre une garantie à l'Acheteur de ce Produit pour un usage personnel, familial ou domestique. Cette garantie couvre les problèmes de performance et de qualité des matériaux et de la fabrication qui apparaissent dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien dans les deux ans suivant la date d'achat. Cette garantie vous donne des droits spécifiques, et vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un état à l'autre.

LIMITATIONS DE GARANTIE

Cette garantie est offerte uniquement à l'acheteur initial au détail aux États-Unis ou au Canada et ne peut être transférée à un acheteur ultérieur. Cette garantie ne s'applique pas aux acheteurs de nos produits pour une utilisation ou revente dans une entreprise ; une garantie commerciale distincte peut protéger ces acheteurs.

Cette garantie ne couvre pas les défaillances du produit causées par :

a. un abus, un dommage ou une utilisation du produit en violation des instructions du produit ;
b. une modification de l'ensemble du produit ou d'une pièce ;
c. un défaut d'entretien du produit ou de la pièce tel que décrit dans les instructions du produit ;
d. une installation ou utilisation inappropriée ;
e. une utilisation de pièces ou d'accessoires non compatibles avec ce produit ;
f. des inondations, incendies, vents, foudre, accidents, atmosphères corrosives ou autres conditions indépendantes de la volonté de Midea ;
g. une interruption du service électrique ou un service électrique inadéquat ;
h. un remplacement des fusibles et un remplacement ou une réinitialisation des disjoncteurs ;
i. des tuyaux d'eau gelés ou cassés, des dégâts d'eau, une pénétration d'humidité, de la moisissure ou tout autre développement biologique ;
j. l'utilisation, la combinaison ou l'association du Produit à d'autres produits, processus ou matériaux non fournis par Midea.

ÉTENDUE DE LA GARANTIE

Si un problème de qualité ou de performance couvert par cette garantie est découvert pendant la période de garantie, nous réparerons ou remplacerons, à notre discrétion, le produit en question. Cette garantie est limitée à la réparation ou au remplacement du produit par un réparateur ou un concessionnaire Midea agréé et ne couvre pas les frais d'expédition, les coûts de main-d'œuvre, les droits de douane, les coûts de logistique interne ou les coûts de service, y compris les coûts de diagnostic, de retrait, de transport ou de réinstallation. Si nous vous le demandons, vous devez nous retourner le produit.

EXCLUSION DE GARANTIE ; EXCLUSION DE DOMMAGES

Il s'agit de la seule garantie expresse que nous offrons aux consommateurs sur nos produits. TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE MIDEA, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉE À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE EXPRESSE. Certains

États et provinces n'autorisent pas l'exclusion des garanties expresses et/ou la limitation de la durée d'une garantie implicite. Il est donc possible que l'exclusion et/ou la limitation susmentionnées ne pas s'applique pas à vous.

LE RECOURS DÉCRIT CI-DESSUS EST LE SEUL QUE NOUS FOURNIRONS, QUE CE SOIT AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE OU DE TOUTE GARANTIE DÉCOULANT DE L'APPLICATION DE LA LOI. NOUS NE SERONS PAS RESPONSABLES DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DE LA VIOLATION DE CETTE GARANTIE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, DE LA NÉGLIGENCE OU DE TOUT AUTRE DÉLIT, OU DE TOUTE THÉORIE DE RESPONSABILITÉ STRICTE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LA PERTE DE PROFITS. Certains États n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs, il est possible que l'exclusion ci-dessus ne vous concerne pas.

PROCESSUS DE RÉCLAMATION AU TITRE DE LA GARANTIE

Pour plus d'informations ou pour faire une demande de garantie, veuillez consulter le site suivant :

Contactez-nous via les canaux suivants :

Téléphone : 1-866-646-4332

Courriel : customerserviceusa@midea.com

Vous devez avoir votre facture de vente, votre bon de livraison ou une preuve d'achat appropriée pour soumettre une réclamation au titre de la garantie. La date d'achat établit la période de garantie, si un service venait à s'avérer nécessaire.

RÉSOLUTION DES LITIGES

CLAUSE D'ARBITRAGE. IMPORTANT ! VEUILLEZ CONSULTER CETTE CLAUSE D'ARBITRAGE. ELLE AFFECTE VOS DROITS LÉGAUX.

a. Parties : Cette clause d'arbitrage (« Clause d'arbitrage ») affecte vos droits à l'encontre de Midea et toutes ses sociétés affiliées, ses employés ou agents, successeurs ou ayants droit, qui sont tous ci-après désignés par « nous » ou « notre » pour des raisons de commodité.

b. EXIGENCE EN MATIÈRE D'ARBITRAGE : SAUF INDICATION CONTRAIRE CI-DESSOUS, TOUT LITIGE ENTRE VOUS ET L'UN D'ENTRE NOUS SERA TRANCHÉ PAR UN ARBITRAGE NEUTRE ET CONTRAIGNANT PLUTÔT QUE PAR UN TRIBUNAL OU UN PROCÈS AVEC JURY. Le terme « Litige » prend son sens le plus large possible autorisé par la loi. Il s'agit de tout litige, réclamation ou controverse découlant de ou lié à votre achat de ce produit, toute garantie sur le produit ou l'état du produit. Cela comprend également la détermination de la portée ou de l'applicabilité de la présente clause d'arbitrage. L'exigence d'arbitrage s'applique aux réclamations contractuelles et délictuelles, en vertu de la loi ou autrement.

C. RENONCIATION À L'ARBITRAGE COLLECTIF : L'ARBITRAGE EST TRAITÉ INDIVIDUELLEMENT. SI UN LITIGE FAIT L'OBJET D'UN ARBITRAGE, VOUS ET NOUS RENONÇONS EXPRESSÉMENT À TOUT DROIT DE PARTICIPER EN TANT QUE REPRÉSENTANT OU MEMBRE D'UN GROUPE À TOUTE RÉCLAMATION COLLECTIVE QUE VOUS POURRIEZ AVOIR CONTRE NOUS OU QUE NOUS POURRIONS AVOIR CONTRE VOUS, OU EN TANT QUE MANDATAIRE PRIVÉ OU À TOUT AUTRE TITRE REPRÉSENTATIF, DANS LES LIMITES MAXIMALES AUTORISÉES PAR LA LOI. VOUS ET NOUS RENONÇONS ÉGALEMENT À TOUT DROIT À L'ARBITRAGE COLLECTIF OU À TOUTE CONSOLIDATION D'ARBITRAGES INDIVIDUELS.

d. Enquête et autres droits : Les enquêtes et les droits de recours dans le cadre d'un arbitrage sont généralement plus limités que dans le cadre d'un procès. Cela s'applique à vous et à nous. Les autres droits que vous ou nous aurions devant un tribunal peuvent ne pas être disponibles dans le cadre d'un arbitrage. Veuillez lire cette clause d'arbitrage et consulter le règlement d'arbitrage entre les organisations énumérées ci-dessous pour plus d'informations.

e. OPTION RELATIVE À LA COUR DES PETITES CRÉANCES : VOUS POUVEZ CHOISIR DE SOUMETTRE TOUT LITIGE ENTRE VOUS ET L'UN D'ENTRE NOUS AU TRIBUNAL DES PETITES CRÉANCES, PLUTÔT QU'À L'ARBITRAGE, SI LE LITIGE REMPLIT TOUTES LES CONDITIONS REQUISES EN LA MATIÈRE.

f. Loi applicable : Pour les résidents des États-Unis, les procédures et les effets de l'arbitrage seront régis par la loi fédérale sur l'arbitrage (9 U.S.C. § 1 et seq.) plutôt que par la législation de l'État concernant l'arbitrage. Pour les résidents du Canada, les procédures et les effets de l'arbitrage seront régis par la loi d'arbitrage applicable de la province dans laquelle vous avez acheté votre Produit. La loi régissant vos droits de garantie substantiels et autres réclamations sera la loi de l'État ou de la province dans lequel vous avez acheté votre Produit. Tout tribunal compétent peut rendre un jugement sur la sentence arbitrale.

g. Règles de l'arbitrage : Si le montant en litige est inférieur à 250 000 \, l'arbitrage sera tranché par un seul arbitre. Si le montant en litige est supérieur ou égal à 250 000 \, l'arbitrage sera tranché par un panel de trois arbitres. L'arbitre ou les arbitres sera(ont) choisi(s) conformément aux règles de l'organisation d'arbitrage responsable. Les résidents des États-Unis peuvent choisir JAMS (1920 Main Street, Ste. 300, Irvine, CA 92614, www.jamsadr.com), ou, sous réserve de notre approbation, toute autre organisation d'arbitrage. En outre, les résidents du Canada peuvent choisir l'ADR Institute of Canada (234 Eglinton Ave. East, Suite 405, Toronto, Ontario, M4P 1K5, www.amic.org). Vous pouvez obtenir les règles de ces organisations en contactant l'organisation ou en visitant son site Web. Si les règles de l'organisation d'arbitrage choisie sont en conflit avec la présente clause d'arbitrage, les dispositions de la présente clause d'arbitrage prévalent. La sentence du ou des arbitres sera définitive et contraignante pour toutes les parties.

h. Lieu de l'audience d'arbitrage : À moins que la loi en vigueur n'en dispose autrement, l'audience d'arbitrage pour les résidents des États-Unis se déroulera dans le district judiciaire fédéral dans lequel vous résidez (dans votre région natale) ou, pour les résidents du Canada, dans votre province de résidence et, si vous le souhaitez, en personne.

i. Frais de l'arbitrage : Chaque partie est responsable de ses propres frais d'avocat, d'expert et autres, sauf si la loi applicable en dispose autrement. Nonobstant la phrase précédente, et à moins que la loi applicable n'en dispose autrement, si vous êtes un consommateur en vertu des règles JAMS ou des règles d'un autre administrateur d'arbitrage convenu, Midea vous paiera ou vous remboursera tous les frais ou coûts raisonnables dans la mesure requise par la loi ou les règles de l'administrateur d'arbitrage applicable. Que la loi ou de telles règles l'exigent ou non, si vous l'emportez à l'arbitrage sur toute réclamation contre Midea, Midea vous remboursera tous les frais raisonnables payés à l'administrateur d'arbitrage dans le cadre de la procédure d'arbitrage. En aucun cas, Midea ne vous demandera le paiement ou le remboursement des frais raisonnables que Midea encourt dans le cadre de l'arbitrage. Si vous devez avancer des frais ou des coûts à JAMS ou à un autre administrateur d'arbitrage convenu, mais que vous demandez à Midea de le faire à votre place, Midea examinera et répondra à votre demande.

j. Survie et applicabilité de la présente clause d'arbitrage : La présente clause d'arbitrage survivra à l'expiration ou à la résiliation, ou à tout transfert, de la garantie de votre produit. Si une partie de la présente clause d'arbitrage, à l'exception des renonciations aux droits de recours collectif, est jugée inapplicable pour quelque raison que ce soit, le reste de la présente clause et la garantie resteront applicables. Si, dans un cas où des allégations de recours collectif ont été formulées, la renonciation aux droits de recours collectif au titre de la présente garantie est jugée inapplicable en ce qui concerne toute partie du litige, les parties du litige pour lesquelles la renonciation aux droits de recours collectif a été jugée inapplicable seront dissociées et feront l'objet d'une procédure judiciaire sans référence ni application de la présente clause d'arbitrage. Toutes les parties restantes feront l'objet d'un arbitrage.

RÉSIDENTS DU QUÉBEC

Les dispositions d'arbitrage de cette garantie ne s'appliquent pas aux résidents du Québec.

MARQUES, DROITS D'AUTEUR ET DÉCLARATION LÉGALE

Le logo, les charques verbales, le nom commercial, la présentation et toutes les versions de ces éléments sont des propriétés précieuses de Midea Group ou de ses sociétés affiliées (« Midea »), auxquelles sont rattachés des marques, des droits d'auteur et d'autres droits de propriété intellectuelle, ainsi que toute bonne volonté résultant de l'utilisation d'une partie quelconque de la marque Midea. L'utilisation de la marque Midea à des fins commerciales sans le consentement écrit préalable de Midea peut constituer une contrefaçon de marque ou une concurrence déloyale en violation des lois applicables.

Ce manuel a été créé par Midea qui en réserve tous les droits d'auteur. Aucune entité ou personne ne peut utiliser, dupliquer, modifier, distribuer en tout ou en partie ce manuel, ou regrouper ou vendre avec d'autres produits sans l'autorisation écrite préalable de Midea.

Toutes les fonctions et instructions décrites étaient à jour au moment de l'impression de ce manuel. Cependant, le produit réel peut varier en raison de fonctions et de conceptions améliorées.

AVIS SUR LA PROTECTION DES DONNÉES

Pour la fourniture des services convenus avec le client,

Nous nous engageons à respecter sans restriction toutes les dispositions de la loi applicable en matière de protection des données, conformément aux pays dans desquels les services au client seront fournis.

De manière générale, nous traitons les données dans le but de remplir notre obligation contractuelle avec vous et pour des raisons de sécurité des produits, pour sauvegarder vos droits en rapport avec les questions de garantie et d'enregistrement des produits. Dans certains cas, mais uniquement si une protection appropriée des données est assurée, les données personnelles peuvent être transférées à des destinataires situés en dehors de l'Espace économique européen.

De plus amples informations sont fournies sur demande. Vous pouvez contacter notre délégué à la protection des données via MideaDPO@midea.com. Pour exercer vos droits, tels que le droit de vous opposer à ce que vos données personnelles soient traitées à des fins de marketing direct, veuillez nous contacter via MideaDPO@midea.com. Pour trouver des informations supplémentaires, veuillez scanner le code QR.

MIDEA MER30S2ABB - AVIS SUR LA PROTECTION DES DONNÉES - 1

text_image Midea
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MIDEA

Modèle : MER30S2ABB

Catégorie : Cuisinière