LYC-38L-EU - Non catégorisé Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LYC-38L-EU Vevor au format PDF.

📄 128 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor LYC-38L-EU - page 1
Caractéristiques techniques Détails
Capacité 38 litres
Type d'appareil Non spécifié
Dimensions Non spécifié
Poids Non spécifié
Alimentation Non spécifié
Utilisation Non spécifié
Maintenance Non spécifié
Sécurité Non spécifié
Informations générales Non spécifié

FOIRE AUX QUESTIONS - LYC-38L-EU Vevor

Comment puis-je allumer le Vevor LYC-38L-EU ?
Pour allumer le Vevor LYC-38L-EU, branchez-le sur une prise électrique puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, vérifiez le fusible ou contactez le service client.
Comment nettoyer le Vevor LYC-38L-EU ?
Débranchez l'appareil et utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l'extérieur. Évitez d'utiliser des nettoyants abrasifs.
Quel est le volume d'eau maximum que je peux mettre dans le Vevor LYC-38L-EU ?
Le Vevor LYC-38L-EU a une capacité maximale de 38 litres d'eau.
Comment régler la température de l'eau ?
Utilisez le panneau de contrôle pour sélectionner la température désirée. Les options de température varient selon les modèles.
Le Vevor LYC-38L-EU est-il sécurisé à utiliser ?
Oui, le Vevor LYC-38L-EU est conçu avec des dispositifs de sécurité pour éviter les surchauffes et les courts-circuits.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de Vevor.
Comment puis-je résoudre un problème de fuite d'eau ?
Vérifiez que toutes les connexions sont bien serrées et inspectez les joints pour détecter d'éventuelles usures. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Est-ce que le Vevor LYC-38L-EU nécessite un entretien régulier ?
Oui, il est conseillé de nettoyer régulièrement le réservoir et de vérifier les filtres pour assurer un fonctionnement optimal.
Y a-t-il une garantie pour le Vevor LYC-38L-EU ?
Oui, le Vevor LYC-38L-EU est généralement couvert par une garantie de 1 à 2 ans, selon le vendeur. Vérifiez les détails auprès de votre revendeur.

Questions des utilisateurs sur LYC-38L-EU Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LYC-38L-EU - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LYC-38L-EU de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI LYC-38L-EU Vevor

FILTREÀHUILEPOURFRITEUSE Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support «Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nous vousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznous sivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. Machine Translated by GoogleLYC55LLYC55LEU

BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS! FILTREÀHUILEPOURFRITEUSE Vousavezdesquestionssurlesproduits?Vousavezbesoind'uneassistancetechnique? N'hésitezpas ànouscontacter:Assistancetechniqueetcertificatdegarantie électroniquewww.vevor.com/support Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutesles instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotre manueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuillez nousexcuser,nousnevousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologiqueoulogicielle denotreproduit. Machine Translated by GoogleMESURESDESÉCURITÉIMPORTANTES AVERTISSEMENT Lisezattentivementlemanuel. pointdecollectepourlerecyclagedesappareilsélectriquesetélectroniques LaconformitéestunecertificationdesécuritéCE. blessures.

  • Sivousressentezunchocélectriqueentouchantl'équipement,coupezl'alimentation immédiatement(retirezlecordonoucoupezledisjoncteur)etappelezuntechnicienqualifiépour ÉLIMINATIONCORRECTE réparation.Lenonrespectdecetteconsignepeutentraînerdesblessuresgraves,voire mortelles.•Éteigneztoujoursl'appareillorsquevousnel'utilisezpas.•Silecordond'alimentation estendommagé,ildoitêtreremplacéparuncordonouunensemblespécial Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne PEUTCAUSERDESBLESSURESGRAVESOULAMORT. disponibleauprèsdufabricantoudesonagentdeservice. 2012/19/CE.Lesymbolereprésentantunepoubelleàroulettesbarrée

N'ESSAYEZPASD'ENTRETIENDECETÉQUIPEMENTÀMOINSD'ÊTREUN

indiquequeleproduitnécessiteunecollecteséparéedesdéchetsdansle ÉLECTRICIENAGRÉÉOUPRÉPOSÉÀL'ENTRETIENFORMÉ. Unioneuropéenne.Cecis'appliqueauproduitetàtouslesaccessoires

  • Étantdonnéquecetéquipementutiliseunehautetension,ilnedoitêtreinstalléet marquésdecesymbole.Lesproduitsmarquéscommetelsnepeuventpasêtre entretenuparunélectricienagrééouuntechnicienqualifié.Tenterd'installerou AvertissementPourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlirelesinstructions jetéaveclesorduresménagèresnormales,maisdoitêtreapportédansun L'entretiendel'équipementparvousmêmepeutentraînerdesblessuresgraves,voiremortelles.

Machine Translated by Googledanslesentreprisescommercialestellesquelesboulangeries,lesboucheries,etc.,maispaspour usagecommercialuniquement.Sicesmodèlessontpositionnésdetellesortequelegénéral Pourquelepublicpuisseutiliserl'équipement,assurezvousquelesprécautions,les avertissementsetlesinstructionsd'utilisationsontclairementaffichésàproximitédechaqueunitéafinque toutepersonneutilisantl'équipementl'utiliseracorrectementetneseblesserapas applications,parexempledanslescuisinesderestaurants,decantines,d'hôpitauxet productioncontinuedemassedenourriture. équipement. ATTENTION:Lesenfantsdoiventêtresurveilléspouréviterdejoueravec euxmêmesouendommagerl'équipement. expérienceetconnaissances,àmoinsqu'ilsn'aientreçuunesupervisionoudesinstructions exploitéparunpersonnelentièrementforméetqualifié. concernantl’utilisationdumatérielparunepersonneresponsabledesasécurité. Lisezattentivementlesinstructionsd'entretienavantd'installeroud'entretenircetéquipement. enfants)ayantdescapacitésphysiques,sensoriellesoumentalesréduites,ouunmanquede dommagesmatériels,blessuresoudécès.Lisezlesinstructionsd'installation,d'utilisationet Uneinstallation,unréglage,unemodification,unentretienouunemaintenanceincorrectspeuvententraîner Cetappareilestdestinéàêtreutiliséàl'intérieuruniquement. ATTENTION:Cetéquipementestdestinéàêtreutiliséàdesfinscommerciales. ATTENTION:Cesmodèlessontconçus,construitsetvenduspour ATTENTION:Cetéquipementn'estpasdestinéàêtreutilisépardespersonnes(ycompris AVERTISSEMENT ATTENTION:Cetappareilestdestinéàunusageprofessionneluniquementetdoitêtre

Machine Translated by Googleremplideliquideschauds.•NEPASlaisserl'appareilsanssurveillancependantlavidangeouleremplissaged'unrécipientàunautrelorsquel'unitéestàtempératuredefonctionnementouavecdel'huile/dushortening.gouttelettes.•NEPAStropremplirlebacàfiltre.•NEPASutiliserdejetsd'eaupournettoyercetéquipement.

  • N'utilisezPASlecordonélectriquecommelaissepourdéplacerl'appareil.•N'essayezPASde déplacercetappareiloudetransférerdesliquideschaudsdel'appareilàl'intérieur.endommagerl'appareiletannulerlagarantie.•NEPASUTILISERsilebacdufiltren'estpascomplètementsecetexemptd'eau•Lesinstructionsdecemanueln’ontpasétésuiviescorrectement.•Dupersonnelnonqualifiéaréglélecadredelafriteuse.•Despiècesderechangenonoriginalessontutilisées.

LESPRÉCAUTIONSNESONTPASRESPECTÉESDESBLESSURESGRAVESOUDESDOMMAGESMATÉRIELSPEUVENTSURVENIRSILESMESURESSONTAPPROPRIÉES

AVERTISSEMENT CONSERVEZCESINSTRUCTIONS événementqui: VEVORn'accepteraaucuneresponsabilitépourlesdéfaillancesduproduitdansle Machine Translated by GoogleÉquipementoptionnel

16L Tension 52L protecteur*1,fusible*1 Capacitéderemplissageduréservoir cordond'alimentation*1,filtre*1,cadredetamisàpression*1,couvercledetransfertd'huile*1,crochetàmailles*1, NOUS

Machine Translated by Google6 INSTALLATION PourlemodèleLYC18LLYC18LEU: déposeztouslescomposantsdufiltreàhuilesurlesolpourlesprépareràl'assemblage. Vousaurezbesoind’unecléAllenpourfaciliterleprocessusd’assemblage. lesemballages,leplastiqueetlesrésidussontnettoyésdesessurfaces. Retirezlefiltreàhuiledel'emballageenvousassurantquetouslesélémentsdeprotection ÉTAPE1:Assemblezcorrectementlepistoletàhuilesurleboîtierprincipalcommeindiqué surlaphoto. Machine Translated by GoogleA2:papierfiltre A5:renforcementdelachambredefiltration A3:tamponensiliconeA4:cadredel'écrandepression A1:filtre A6:filtreprimaire filtrezlefiletetserrezlesvis. peutnepasfonctionneretêtrevide. cadrerectangulaireenacierinoxydablepourcouvrirlabagued'étanchéitéensilicone,puis ÉTAPE2:Placezlepapierfiltre,lejointensiliconedanslacasserole,puisle Attention:Ildoitêtreinstallédansl'ordreindiquésurlafigureetlefiltre Lepapier(rA2)doitêtreinstallésurledessusdufiltre(A1),sinonlamachine

Machine Translated by GoogleA2:papierfiltre A5:renforcementdelachambredefiltration A3:tamponensiliconeA4:cadredel'écrandepression A1:filtre A6:filtreprimaire filtrezlefiletetserrezlesvis. peutnepasfonctionneretêtrevide. cadrerectangulaireenacierinoxydablepourcouvrirlabagued'étanchéitéensilicone,puis ÉTAPE2:Placezlepapierfiltre,lejointensiliconedanslacasserole,puisle Attention:Ildoitêtreinstallédansl'ordreindiquésurlafigureetlefiltre Lepapier(rA2)doitêtreinstallésurledessusdufiltre(A1),sinonlamachine

Machine Translated by Google1.Assurezvousquelepapierfiltreestfraisetbienenplace.Reportezvousauxinstructionssi machine. vousdevezremplacerouinstallerlepapierfiltre. 7.Avecletuyaudelamachinefiltrantepositionnédanssonétuisurlamachine,tournezle 11.Remettezl'huiledanslafriteuseetlaissezlamachineàfiltrerfonctionnerpendant10à15secondes aprèsqu'iln'yaitplusd'huilequipasseparletuyau. 2.Assurezvousquelamachineàfiltreestbranchéeetéteinte,vidangedel'huile filtrezlamachineenmarchependantquel'huiles'écouledanslamachine. 12.Pourplusdesécuritédutuyaufiltrant,veuillezsouleverletuyauenpositionverticaleet soupapesurlepistoletàhuileetleboîtierprincipal(modèleLYC38L 8.Laissezlamachinepomperl'huileàtraverslepapieretlaréinjecterdansle ouvrirlavannedevidangeaubasdutuyaupourfiltrersoigneusementlesrésidus (LYC38LEU,LYC55L,LYC55LEU)estenposition«OFF». machinejusqu'àcequel'huileaitétéfiltrée. del'huile,sinonelledeviendrasolideetbloqueraletuyau. 3.Ouvrezvotrefriteuseetfixezl'extensiondelavannedevidange. 9.Unefoisquetoutel'huileaétévidangéedelafriteuseetaétéfiltréeàtraversle 4.Positionnezl’avantdelamachineàfiltrersousl’extensiondelavannedevidangedelafriteuse. machine,éteignezlamachineetfermezlerobinetdevidangedelafriteuse.

Machine Translated by Googlecapot.Desblessuresgravespeuventrésulterdeglissades,detrébuchementsoudecontactavecdesliquides chauds.•Silecordond'alimentationoulaprisefournieestendommagée,elleDOITêtreremplacéepar technicienpourunbonfonctionnementetuneperformanceoptimalesurunebaseannuelle.

LESPRÉCAUTIONSAPPROPRIÉESNESONTPASRESPECTÉES

untechnicienagrééd'uneentreprisedeservicesetdepiècesdétachéesafind'évitertoutdanger. REMARQUE:suivezcesinstructionsdenettoyageavantd’utiliserlamachinepourlapremièrefois.

  • L'alimentationélectriquedoitêtredébranchéeavanttouteinterventiond'entretien,demaintenanceou 1.Débranchezletuyaudufiltreetvidangezle. nettoyagedecettemachine.•NE PASpomperl'eauàtraverslesystèmedepompefiltrante.Lapompefonctionneàl'aide REMARQUE:LefiltreàshorteningdoitêtrenettoyéTOUSLESJOURS.Lenonrespectdecetteconsigneentraîneral'annulationdelagarantie. 2.Débranchezletubefiltrantetallumezlapompependant3à5secondespourforcerleshorteningàpartirde lubrificationàl'huileetl'eauendommagerontlapompe.•N'ESSAYEZ PASdesouleverlamachinefiltrantedusolpourlanettoyer.Desblessurescorporellespeuvent garantie. pompe.Lenonrespectdecetteconsigneentraîneral'obstructiondelapompeoudutuyaupardushortening. seproduire. REMARQUE:Lecontenudurécupérateurdemiettesetdubacdefiltrationdetoutsystèmedefiltrationdoitêtre 3.Débranchezlefiltreàgraisse.
  • NEPAStenterdefairecirculerl'eaudanslapompe.Larouilleinternedelapompe vidédansunrécipientignifugeàlafindechaquejournée.Certainesparticulesalimentairespeuvent 4.Retirezletubefiltrantetl’ensembledeserrage. seproduire. s'enflammentspontanéments'ilssontlaisséstremperdanscertainstypesd'huileoudeshortening.
  • NEPASutiliserl'appareilcommemarchepiedpourlenettoyageoupouraccéderàlaventilation REMARQUE:Ilestrecommandédefaireinspectercetappareilparuntechnicienqualifié.

Machine Translated by GoogleLapompene démarrepas Lapompes'arrête pendant leprocessus defiltrage Lapompedémarre ets'arrête brusquement erratique CAUSEDUPROBLEME REMÈDE

  • L'alimentationélectriquedoitêtredébranchéeavantdeprocéderàl'entretien,àlamaintenanceouaunettoyage decettemachine.•Silecordon d'alimentationoulaprisefournieestendommagé,ilDOITêtreremplacéparuntechnicienagrééd'unesociétéderéparation etdepiècesdétachéesafind'évitertoutdanger.

DÉPANNAGE 13Vérifiezquel'alimentationprincipaleestbranchéeetfournitlecourantrequisLepapierfiltreestsaleoumalinstalléAppelezunagentdeserviceouuntechnicienqualifiépourremplacermalinstalléVérifiezsilepapierfiltreestcorrectementinstallé,dansl'ordredécritdansledessinAppelezunagentdeserviceouuntechnicienqualifiépourremplacerPapierfiltreobstruéGrattezl'excèsdesédimentsouremplacezlepapierfiltrePuissancefournieinsuffisanteLapompeestbloquéeoulecâblageestdesserréLeraccorddutuyaudufiltreestUtilisezunfilfinetflexiblepourdéboucherletubebloquéLaissezrefroidirlefiltrependantaumoins45minutes,puisréinitialisezl'interrupteurdesurchargethermique.Éteignezlapompedufiltre.Laissezl'huilerefroidir,puisvidezlebac.Vérifiezquelepapierfiltreestpropreetcorrectementinstallé.Lapriseet/oulecâblesontendommagésLaissezl'unitédefiltragerefroidirpendantaumoins45minutes,puisréinitialisezl'interrupteurdesurchargethermiqueTuyautransparentCâblageinternedéfectueuxAppelezunagentdeserviceouuntechnicienqualifiépourInterrupteurdesurchargethermiquedéclenchéLaissezl'unitédefiltragerefroidirpendantaumoins45minutes,puisréinitialisezl'interrupteurdesurchargethermiquesécuriséInterrupteurdesurchargethermiquedéclenchéVérifiezquel'appareilestbranchéetalluméAppelezunagentdeserviceouuntechnicienqualifiépourremplacerLetuyaudufiltreestobstruépardesdébrisAppelezunagentdeserviceouuntechnicienqualifiépourremplacerAspirationdubacàfiltreLepapierfiltreestmalinstalléremplacerL'interrupteurd'alimentationn'apasétéalluméLemoteurestenpanneL'interrupteurmarche/arrêtestdéfectueuxVérifiezqueleraccorddutuyaudufiltreestbienserréetInterrupteurdesurchargethermiquedéclenchéRemplissezlebacetredémarrezleprocessus. Machine Translated by GoogleREPRÉSENTANTDELACE REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI Preston,RoyaumeUni LinkenheimHochstetten,Allemagne Römeräcker9Z2021,76351 Unité5MaisonAlbertEdward,LesPavillons SHUNSHUNGmbH GroupePooledasLtd Adresse:BaoshanquShuangchenglu803long11hao1602A1609shiShanghaiImporté auxÉtats Unis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,RanchoCucamonga, CA91730 FabriquéenChine

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : LYC-38L-EU

Catégorie : Non catégorisé