SF-884 - Balance Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SF-884 Vevor au format PDF.
| Type de produit | Balance médicale électronique |
| Marque | Vevor |
| Modèle | SF-884 |
| Capacité maximale | 250 kg (550 lb) |
| Précision | 50 g ou 100 g selon le modèle |
| Unités de pesée | Kilogrammes (kg) et livres (lb) |
| Dimensions du plateau | 12,9 x 12,5 pouces (environ 32,8 x 31,8 cm) |
| Alimentation | 4 piles AA (1,5 V) ou adaptateur secteur |
| Fonctions principales | Mise en marche/arrêt, changement d'unité, verrouillage (HOLD), tare, étalonnage |
| Arrêt automatique | Sur batterie : après 1, 3 ou 5 minutes d'inactivité (réglable) ; sur secteur : pas d'arrêt automatique |
| Indication de surcharge | Affichage « OL » |
| Indication de batterie faible | Affichage « IL » |
| Température de fonctionnement | 5 à 35 °C |
| Matériau du plateau | Plateforme antidérapante (acier ou plastique, non spécifié) |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon humide ; ne pas immerger dans l'eau ; éviter les champs magnétiques et les chocs |
| Sécurité | Utiliser sur une surface plane et stable ; ne pas dépasser la capacité maximale ; garder hors de portée des enfants (petites pièces) |
| Certifications | CE, FCC (partie 15, classe B) |
| Accessoires inclus | Piles (non spécifié), manuel d'utilisation |
| Compatibilité | Usage médical, cliniques, gymnases, écoles, usage domestique |
FOIRE AUX QUESTIONS - SF-884 Vevor
Questions des utilisateurs sur SF-884 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SF-884 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SF-884 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI SF-884 Vevor
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
ÉCHELLE MÉDECIN
Modèle : SF-891/SF-884.
Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs.
"Économisez la moitié", "Moitié prix" ou toute autre expression similaire utilisée par nous ne représente qu'un estimation des économies dont vous pourriez bénéficier en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne signifie pas nécessairement couvrir toutes les catégories d'outils que nous proposons. Nous vous rappelons de vérifier attentivement lorsque vous passez une commande chez nous si vous nous économisons en fait la moitié par rapport aux grandes marques.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
ÉCHELLE MÉDECIN
Modèle : SF-891, SF-884

Vous avez des questions sur les produits ? Besoin d'une assistance technique ? N'hésitez pas à nous contacter :
Assistance technique et certificat de garantie électronique
Il s'agit des instructions originales, veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve une interprétation claire de notre manuel d'utilisa L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu.
Veuillez nous pardonner que nous ne vous informerons plus s'il y a des mises à jour technologiques ou logicielles sur notre produit.
AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
![]() | Avertissement : Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire attentivement le manuel d'instructions. |
![]() | ÉLIMINATION CORRECTECe produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/UE.Le symbole représentant une poubelle barrée indique que le produit nécessite une collecte sélective des déchets dans l'Union européenne. Ceci s'applique au produit et tous les accessoires marqués de ce symbole. Les produits marqués comme tels ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères normales, mais doivent être déposés dans un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. |
![]() | Utilisation en intérieur uniquement |
![]() | La conformité est une certification de sécurité CE. |
![]() | Informations FCC :ATTENTION : Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement !Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1) Ce produit peut provoquer des interférences nuisibles.2) Ce produit doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.AVERTISSEMENT : les changements ou modifications apportés à ce produit non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser le produit.Remarque : Ce produit a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.Ce produit génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences radio nuisibles.communications. Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se produira pas dans une installation particulière. Si ce produit provoque interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, qui peuvent être déterminé en éteignant et en allumant le produit, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par un ou plusieurs des mesures suivantes.· Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.· Augmentez la distance entre le produit et le récepteur.· Connectez le produit à une prise sur un circuit différent de celui à auquel le récepteur est connecté.· Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour assistance. |
Merci d'avoir utilisé ce produit. Veuillez lire toutes les instructions avant l'utiliser. Les informations vous aideront à obtenir les meilleurs résultats possibles.
AVERTISSEMENT:
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le produit. Ne pas faire cela pourrait entraîner des blessures graves.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE !
-
Avant utilisation, vérifiez que la tension correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Assurez-vous que la tension réglée sur la machine correspond à l'approvisionnement en électricité de votre pays.
-
N'utilisez aucun appareil avec un cordon ou une fiche endommagés ou après fonctionne mal ou a été endommagé de quelque manière que ce soit. Remettez l'appareil au centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage.
-
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial ou assemblage disponible auprès du fabricant ou de son agent de service.
-
Ne laissez pas le cordon pendre sur le bord d'une table ou d'un comptoir ou toucher chaud surface.
-
N'utilisez pas d'appareils à des fins autres que celles prévues.
-
Pour vous protéger contre les incendies, les chocs électriques ou les blessures, ne plongez pas les cordons, les fiches électriques ou les appareils dans l'eau ou d'autres liquides.
-
L'utilisation d'accessoires non fournis par le fabricant de l'appareil recommandé, peut entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures.
-
N'utilisez pas de rallonge avec ce produit.
-
Le cordon d'alimentation doit reposer à plat sur une table ou un comptoir et ne doit pas pendre.
par-dessus le bord. Veuillez le garder à l'écart des surfaces chaudes et de l'eau.
- AVERTISSEMENT : ce produit contient de petites pièces. S'il est avalé, il posera un
risque d'étouffement. Gardez ces petites pièces hors de portée des enfants lors du montage!
ATTENTION!

AVERTISSEMENT! Retirez tous les matériaux d'emballage et conservez-les pour
utilisation future. Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets.
AVERTISSEMENT! Ne laissez pas les enfants jouer avec les matériaux d'emballage. Si
s'ils avalent les matériaux d'emballage, ils vont suffoquer!
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Merci d'avoir choisi cette balance numérique, qui fournit des informations claires et facilement lisibles.
mesures de poids. Avec sa plateforme antidérapante, il assure stabilité et
sécurité, ce qui le rend adapté aux personnes à mobilité réduite ou à celles qui peuvent
nécessitent un soutien supplémentaire. Cette balance est idéale pour une variété de paramètres, notamment
établissements médicaux, cliniques de santé, gymnases, programmes de gestion du poids, écoles et pour un
usage personnel à la maison
1. Spécifications techniques
| Capacité × Diplôme | 100 kg * 50 g, 100 kg * 100 g.200 kg * 50 g, 200 kg * 100 g.250kg*50g 250kg*100g |
| Unités de pesée | Kilogrammes livres |
| Taille du plateau de pesée | 12,9" x 12,5" |
| Indication de surcharge | Vieux |
| Indication de basse tension | IL |
| Température de fonctionnement | 5 -35 |
| Fournisseur d'alimentation | 4 piles AA (1,5 V) ou adaptateur secteur |
2. Introductions du bouton
(1) BOUTON ON/OFF : Appuyez sur le bouton ON/OFF pour allumer/éteindre la balance.
(2) BOUTON UNITÉ : Appuyez sur le bouton Mode, vous pouvez changer d'unité.
(3) BOUTON HOLD : Verrouiller/Déverrouiller le résultat de pesée actuel.
(4) BOUTON TARE : Entrez/Sortez du mode tare, la fonction tare éliminera le poids de la charge.
3. Fonctionnement
(1) Placez la balance sur une surface solide et plane.
(2) Appuyez sur le bouton ON/OFF pour allumer la balance, la balance démarre une mise à zéro procédure qui de 88.8.8.8 à 0,00 kg/0,0 LB.
(3) Une fois que la balance indique zéro, commencez votre pesée.
(4) Appuyez sur le bouton Unité, vous pouvez changer d'unité entre Ib et kg.
Remarque : Ce n'est qu'une fois que l'écran affiche zéro que vous pouvez commencer à peser.
Lorsque vous allumez la balance, il doit maintenant y en avoir huit sur la balance.
Lorsque la batterie ou l'alimentation est connectée, la balance s'allumera automatiquement sur.
4. À propos de l'arrêt automatique
Alimenté par des piles, s'il n'y a aucune opération, la machine s'éteindra automatiquement vers le bas après 5 minutes.
Alimentée par l'électricité, la machine ne s'arrêtera pas automatiquement à moins que vous appuyez sur le bouton marche/arrêt.
5. Conseils d'étalonnage (chaque balance a été calibrée avant sortie d'usine)
(1) Dans un environnement sans forte interférence de champ magnétique ou sans forte convection, placez la balance sur la surface plane.
(2) Allumez la balance, appuyez et maintenez enfoncé le bouton « unité » pendant 5 secondes, l'écran affiche « CAL », alors vous ne pouvez voir que « kg » sur l'écran.
(3) Appuyez sur le bouton « UNIT », choisissez l'unité d'étalonnage entre kg et lb, puis appuyez sur TARE pour confirmer l'unité.
(4) Appuyez sur l'unité pour choisir le poids d'étalonnage que vous mettrez (10kg, 20kg, 50kg), puis appuyez sur TARE pour confirmer le poids.
(5) La valeur de poids que vous avez choisie à l'étape précédente clignotera sur l'écran, placez le contrepoids sur la balance, puis appuyez sur TARE, l'écran affichera « PASS »
Félicitations, la procédure d'étalonnage est terminée.
Avis:
Si vous souhaitez forcer l'arrêt de la procédure d'étalonnage, appuyez et maintenez le bouton ON/OFF.
6. Conseils d'étalonnage (chaque balance a été calibrée avant sortie d'usine)
(1) Dans un environnement sans forte interférence de champ magnétique ou sans forte convection, placez la balance sur la surface plane.
(2) Allumez la balance, appuyez et maintenez enfoncé le bouton « unité » pendant 5 secondes, l'écran affiche « CAL », alors vous ne pouvez voir que « kg » sur l'écran.
(3) Appuyez sur le bouton « UNIT », choisissez l'unité d'étalonnage entre kg et lb, puis appuyez sur TARE pour confirmer l'unité.
(4) Appuyez sur l'unité pour choisir le poids d'étalonnage que vous mettrez (10kg, 20kg, 50kg), puis appuyez sur TARE pour confirmer le poids.
(5) La valeur de poids que vous avez choisie à l'étape précédente clignotera sur l'écran, placez le contrepoids sur la balance, puis appuyez sur TARE, l'écran affichera « PASS »
Félicitations, la procédure d'étalonnage est terminée.
Avis:
Si vous souhaitez forcer l'arrêt de la procédure d'étalonnage, appuyez et maintenez le bouton ON/OFF.
7. Instructions d'entretien
(1) Prenez et mettez doucement.
(2) La machine doit être utilisée sur une surface solide, plane et stable, dans un environnement sans choc, couramment, rayonnement et fort électromagnétique ingérence. Les quatre pieds de la balance doivent être au même niveau.
(3) Veuillez utiliser dans la limite de sa capacité (550 lb), une surcharge endommagera définitivement le capteur.
(4) Ne laissez pas de poids sur la balance lorsqu'elle n'est pas utilisée.
(5) Plage de pesée 0,5 lb - 550 lb (0,25 kg - 250 kg).
Avis:
8. Les piles ne sont pas rechargeables.
9. Réglage du temps d'arrêt automatique
(1) Alimenté par des piles, s'il n'y a aucune opération, la machine s'éteindra automatiquement après 5 minutes.
(2) À l'état zéro, appuyez longuement sur le bouton « TARE » pour entrer dans la sélection de l'heure d'arrêt.
Appuyez sur le bouton « TARE » pour basculer entre « 1 » (minutes), « 3 » (minutes), « 5 » (minutes) et « - » (pas d'arrêt).
Appuyez sur le bouton « MODE » pour confirmer.
(3) Alimentée par l'électricité, la balance ne s'éteindra pas automatiquement sauf si vous appuyez sur le bouton ON/OFF.
- Si le client entre par erreur dans l'état de réglage, vous pouvez appuyer longuement sur le bouton ON/OFF pour éteindre la balance, ou retirer la batterie pour quitter l'état de réglage.
- Faites attention à l'étanchéité, le produit n'est pas étanche.
| QUESTIONS | MESURES |
| Il n'y a pas de réponse après avoir appuyé sur la touche ON/OFF | Vérifiez si l'alimentation est normaleEssayez un autre style d'alimentation, une batterie ou un adaptateur |
| Un nombre négatif s'affiche à l'écran | Appuyez sur le bouton TARE pour remettre à zéro |
| Le numéro continue de battre et ne peut pas se fixer à zéro | Vérifiez si la balance se trouve sur une surface plane et solide et s'il y a une force externe sur le plateau de la balance, telle qu'une pression artificielle, une forte interférence de champ magnétique ou une forte convection. |
| Il n'y a aucune marchandise sur la balance, mais l'affichage ne l'est pas zéro | Vérifiez si la balance se trouve sur une surface plane et solide et s'il existe de fortes interférences électromagnétiquesdans l'environnement. Si les deux facteurs ci-dessus ne correspondent pas, veuillez appuyer sur le bouton TARE ou calibrer la balance. |
| Ne lit pas les poids précis | Si vous essayez plusieurs éléments et constatez que les lectures sont inexactes, veuillez calibrer la balance. |
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200 000 CN.
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD.
1 ROKEVA STREETASTWOOD NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd.
Francfort-sur-le-Main.
| REPRÉSENTANT | DU ROYAUME-UNI |
YH CONSULTING LIMITÉE.
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support




