SF-884 - Balance Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SF-884 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité maximale : 300 kg, Précision : 0,1 kg, Dimensions de la plateforme : 40 x 50 cm, Affichage : numérique, Alimentation : secteur et batterie. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les environnements commerciaux et industriels, pesée de marchandises, utilisation en laboratoire. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement la surface de la balance, vérifier les piles et l'alimentation, consulter le manuel pour les réparations. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface plane, éviter les chocs, ne pas dépasser la capacité maximale, respecter les consignes de sécurité du manuel. |
| Informations générales | Garantie : 1 an, Poids de l'appareil : 10 kg, Matériaux : acier inoxydable, Facilité de transport grâce aux poignées intégrées. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SF-884 Vevor
Questions des utilisateurs sur SF-884 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SF-884 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SF-884 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI SF-884 Vevor
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AXTechnical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/supportModèle:SF891/SF884. estimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficierenachetantcertainsoutilscheznousparrapport auxgrandesmarquesetnesignifiepasnécessairementcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsquenous proposons.Nousvousrappelonsdevérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivous nouséconomisonsenfaitlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. "Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésentequ'un Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. ÉCHELLEMÉDECIN Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support Machine Translated by GoogleBESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS! Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectronique www.vevor.com/support Vousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'uneassistancetechnique?N'hésitezpasà nouscontacter: Modèle:SF891,SF884 ÉCHELLEMÉDECIN L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu. Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanueld’utilisation. Veuilleznouspardonnerquenousnevousinformeronspluss'ilyadesmisesàjour technologiquesoulogiciellessurnotreproduit. Machine Translated by Google2
AVERTISSEMENTSETPRÉCAUTIONSDESÉCURITÉ
LaconformitéestunecertificationdesécuritéCE. InformationsFCC: ATTENTION:Leschangementsoumodificationsnonexpressémentapprouvésparla partieresponsabledelaconformitépourraientannulerledroitdel'utilisateuràutiliser l'équipement! Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesFCC.Sonfonctionnementest soumisauxdeuxconditionssuivantes:1)Ce produitpeutprovoquerdesinterférencesnuisibles. Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne2012/19/UE. Lesymbolereprésentantunepoubellebarréeindiquequeleproduitnécessiteune collectesélectivedesdéchetsdansl'Unioneuropéenne.Cecis'appliqueauproduitetà touslesaccessoiresmarquésdecesymbole.Lesproduitsmarquéscommetelsne doiventpasêtrejetésaveclesorduresménagèresnormales,maisdoiventêtre déposésdansunpointdecollectepourlerecyclagedesappareilsélectriqueset électroniques. Utilisationenintérieuruniquement ÉLIMINATIONCORRECTE
Avertissement:Pourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlireattentivement
lemanueld'instructions. 2)Ceproduitdoitacceptertouteinterférencereçue,ycomprislesinterférences susceptiblesdeprovoquerunfonctionnementindésirable.
AVERTISSEMENT:leschangementsoumodificationsapportésàceproduitnon
expressémentapprouvésparlapartieresponsabledelaconformitépourraientannuler l'autoritédel'utilisateuràutiliserleproduit. Ceproduitgénère,utiliseetpeutémettredel'énergieradiofréquenceet,s'iln'est pasinstalléetutiliséconformémentauxinstructions,ilpeutprovoquerdes interférencesradionuisibles. Remarque:Ceproduitaététestéetdéclaréconformeauxlimitesd'unappareil numériquedeclasseBconformémentàlapartie15desrèglesdelaFCC.Ceslimites sontconçuespourfourniruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisibles dansuneinstallationrésidentielle. Machine Translated by GoogleSÉCURITÉÉLECTRIQUE!AVERTISSEMENT:
l'utiliser.Lesinformationsvousaiderontàobtenirlesmeilleursrésultatspossibles. celapourraitentraînerdesblessuresgraves. Veuillezlireattentivementcemanuelavantd'utiliserleproduit.Nepasfaire Mercid'avoirutiliséceproduit.Veuillezliretouteslesinstructionsavant communications.Cependant,riennegarantitquedesinterférences auquellerécepteurestconnecté. déterminéenéteignantetenallumantleproduit,l'utilisateurest2.N'utilisezaucunappareilavecuncordonouuneficheendommagésouaprès4.Nelaissezpaslecordonpendresurlebordd'unetableoud'uncomptoiroutoucherchaud5.N'utilisezpasd'appareilsàdesfinsautresquecellesprévues.interférencesnuisiblesàlaréceptionradiooutélévision,quipeuventêtreassistance.àl'approvisionnementenélectricitédevotrepays.mesuressuivantes.centredeserviceagrééleplusprochepourexamen,réparationouréglage. 6.Pourvousprotégercontrelesincendies,leschocsélectriquesoulesblessures,neplongezpaslescordons, lesfichesélectriquesoulesappareilsdansl'eauoud'autresliquides.7.L'utilisationd'accessoiresnonfournisparlefabricantdel'appareilencouragéàessayerdecorrigerl'interférenceparunouplusieursdesfonctionnemalouaétéendommagédequelquemanièrequecesoit.Remettezl'appareilaurecommandé,peutentraînerunincendie,unchocélectriqueoudesblessures.·Augmentezladistanceentreleproduitetlerécepteur.assemblagedisponibleauprèsdufabricantoudesonagentdeservice.8.N'utilisezpasderallongeavecceproduit.·Réorientezoudéplacezl'antennederéception.3.Silecordond'alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparuncordonspécialou1.Avantutilisation,vérifiezquelatensioncorrespondàcelleindiquéesursurface.·Consultezlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimentépourneseproduirapasdansuneinstallationparticulière.Siceproduitprovoque·Connectezleproduitàuneprisesuruncircuitdifférentdeceluiàlaplaquesignalétiquedel'appareil.Assurezvousquelatensionrégléesurlamachinecorrespond Machine Translated by Google1.Spécificationstechniques CONSERVEZCESINSTRUCTIONS 2.Introductionsdubouton
ATTENTION! Kilogrammes,livresutilisationfuture.Lesmatériauxd'emballagenesontpasdesjouets.12,9"x12,5"(1)BOUTONON/OFF:AppuyezsurleboutonON/OFFpourallumer/éteindrelabalance. s'ilsavalentlesmatériauxd'emballage,ilsvontsuffoquer!200kg*50g,200kg*100g.Capacité×Diplômepardessuslebord.Veuillezlegarderàl'écartdessurfaceschaudesetdel'eau. Mercid'avoirchoisicettebalancenumérique,quifournitdesinformationsclairesetfacilementlisibles. mesuresdepoids.Avecsaplateformeantidérapante,ilassurestabilitéet10.AVERTISSEMENT:ceproduitcontientdepetitespièces.S'ilestavalé,ilposeraunUnitésdepeséeFournisseurd'alimentation4pilesAA(1,5V)ouadaptateursecteurnécessitentunsoutiensupplémentaire.Cettebalanceestidéalepourunevariétédeparamètres,notamment Indicationdesurcharge 100kg*50g,100kg*100g.AVERTISSEMENT!Nelaissezpaslesenfantsjoueraveclesmatériauxd'emballage.SiVieux 9.Lecordond'alimentationdoitreposeràplatsurunetableouuncomptoiretnedoitpaspendre. 250kg*50g250kg*100gIndicationdebassetensionTempératuredefonctionnementTailleduplateaudepeséerisqued'étouffement.Gardezcespetitespièceshorsdeportéedesenfantslorsdumontage!sécurité,cequilerendadaptéauxpersonnesàmobilitéréduiteouàcellesquipeuvent535AVERTISSEMENT!Retireztouslesmatériauxd'emballageetconservezlespourétablissementsmédicaux,cliniquesdesanté,gymnases,programmesdegestiondupoids,écolesetpourunusagepersonnelàlamaison Machine Translated by Google5.Conseilsd'étalonnage(chaquebalanceaétécalibréeavant sortied'usine) 4.Àproposdel'arrêtautomatique 3.Fonctionnement (2)BOUTONUNITÉ:AppuyezsurleboutonMode,vouspouvezchangerd'unité. (4)AppuyezsurleboutonUnité,vouspouvezchangerd'unitéentrelbetkg. poidsdelacharge. Lorsquelabatterieoul'alimentationestconnectée,labalances'allumeraautomatiquement (1)Dansunenvironnementsansforteinterférencedechampmagnétiqueousansforte TAREpourconfirmerl'unité. (4)BOUTONTARE:Entrez/Sortezdumodetare,lafonctiontareéliminerale Lorsquevousallumezlabalance,ildoitmaintenantyenavoirhuitsurlabalance. puisappuyezsurTAREpourconfirmerlepoids. (1)Placezlabalancesurunesurfacesolideetplane. (2)Allumezlabalance,appuyezetmaintenezenfoncélebouton«unité»pendant5secondes,l'écran (5)Lavaleurdepoidsquevousavezchoisieàl'étapeprécédenteclignoterasurl'écran,placezlecontrepoidssurla balance,puisappuyezsurTARE,l'écranaffichera«PASS» Félicitations,laprocédured'étalonnageestterminée. sur. convection,placezlabalancesurlasurfaceplane. procédurequide88.8.8.8à0,00kg/0,0LB. verslebasaprès5minutes. (3)Appuyezsurlebouton«UNIT»,choisissezl'unitéd'étalonnageentrekgetlb,puisappuyezsur (2)AppuyezsurleboutonON/OFFpourallumerlabalance,labalancedémarreunemiseàzéro Alimentépardespiles,s'iln'yaaucuneopération,lamachines'éteindraautomatiquement affiche«CAL»,alorsvousnepouvezvoirque«kg»surl'écran. appuyezsurleboutonmarche/arrêt. (4)Appuyezsurl'unitépourchoisirlepoidsd'étalonnagequevousmettrez(10kg,20kg,50kg), (3)BOUTONHOLD:Verrouiller/Déverrouillerlerésultatdepeséeactuel. (3)Unefoisquelabalanceindiquezéro,commencezvotrepesée. Remarque:Cen'estqu'unefoisquel'écranaffichezéroquevouspouvezcommenceràpeser. Alimentéeparl'électricité,lamachinenes'arrêterapasautomatiquementàmoinsquevous
7.Instructionsd'entretien 8.Lespilesnesontpasrechargeables. sortied'usine) 6.Conseilsd'étalonnage(chaquebalanceaétécalibréeavant TAREpourconfirmerl'unité.Avis: (5)Lavaleurdepoidsquevousavezchoisieàl'étapeprécédenteclignoterasurl'écran,placezlecontrepoids surlabalance,puisappuyezsurTARE,l'écranaffichera«PASS»environnementsanschoc,couramment,rayonnementetfortélectromagnétique(3)Veuillezutiliserdanslalimitedesacapacité(550lb),unesurchargeendommageradéfinitivementlepuisappuyezsurTAREpourconfirmerlepoids.ingérence.Lesquatrepiedsdelabalancedoiventêtreaumêmeniveau.convection,placezlabalancesurlasurfaceplane.Avis:(4)Nelaissezpasdepoidssurlabalancelorsqu'ellen'estpasutilisée.(1)DansunenvironnementsansforteinterférencedechampmagnétiqueousansforteFélicitations,laprocédured'étalonnageestterminée.capteur.affiche«CAL»,alorsvousnepouvezvoirque«kg»surl'écran.(2)Allumezlabalance,appuyezetmaintenezenfoncélebouton«unité»pendant5secondes,l'écran Sivoussouhaitezforcerl'arrêtdelaprocédured'étalonnage,appuyezetmaintenezleboutonON/OFF. (5)Plagedepesée0,5lb550lb(0,25kg250kg).(2)Lamachinedoitêtreutiliséesurunesurfacesolide,planeetstable,dansun Sivoussouhaitezforcerl'arrêtdelaprocédured'étalonnage,appuyezetmaintenezleboutonON/OFF. (3)Appuyezsurlebouton«UNIT»,choisissezl'unitéd'étalonnageentrekgetlb,puisappuyezsur (4)Appuyezsurl'unitépourchoisirlepoidsd'étalonnagequevousmettrez(10kg,20kg,50kg),(1)Prenezetmettezdoucement. Machine Translated by GoogleMESURES zéro Appuyezsurlebouton«TARE»pourbasculerentre«1»(minutes),«3»(minutes),«5» (minutes)et«»(pasd'arrêt). Essayezunautrestyled'alimentation,unebatterieouunadaptateur Sivousessayezplusieursélémentsetconstatezqueles lecturessontinexactes,veuillezcalibrerlabalance. (2)Àl'étatzéro,appuyezlonguementsurlebouton«TARE»pourentrerdanslasélectiondel'heured'arrêt. Vérifiezsil'alimentationestnormale Nelitpaslespoidsprécis (3)Alimentéeparl'électricité,labalancenes'éteindrapasautomatiquementsaufsivousappuyezsurle boutonON/OFF. AppuyezsurleboutonTAREpourremettreàzéro Appuyezsurlebouton«MODE»pourconfirmer. Unnombrenégatifs'afficheàl'écran Lenumérocontinuedebattreetnepeut passefixeràzéro Vérifiezsilabalancesetrouvesurunesurfaceplaneet solideets'ilyauneforceexternesurleplateaudela balance,tellequ'unepressionartificielle,uneforte interférencedechampmagnétiqueouuneforteconvection. Iln'yaaucunemarchandisesurla balance,maisl'affichagenel'estpas Iln'yapasderéponseaprèsavoir appuyésurlatoucheON/OFF QUESTIONS (1)Alimentépardespiles,s'iln'yaaucuneopération,lamachines'éteindraautomatiquementaprès5 minutes. Vérifiezsilabalancesetrouvesurunesurfaceplaneet solideets'ilexistedefortesinterférences électromagnétiques dansl'environnement.Silesdeuxfacteurscidessusne correspondentpas,veuillezappuyersurleboutonTAREou calibrerlabalance. 10.Silecliententreparerreurdansl'étatderéglage,vouspouvez appuyerlonguementsurleboutonON/OFFpouréteindrelabalance, ouretirerlabatteriepourquitterl'étatderéglage. 9.Réglagedutempsd'arrêtautomatique 11.Faitesattentionàl'étanchéité,leproduitn'estpasétanche.
Notice Facile