YD-DJ-32C - Hachoir Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YD-DJ-32C Vevor au format PDF.

📄 96 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor YD-DJ-32C - page 1
Caractéristiques techniques Hachoir Vevor YD-DJ-32C, puissance 850W, capacité de hachage 320 kg/h, matériau en acier inoxydable.
Utilisation Idéal pour hacher viande, légumes et autres aliments, adapté pour un usage domestique ou professionnel.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier recommandé, pièces démontables pour un entretien facile, consulter le manuel pour les réparations.
Sécurité Équipé d'un interrupteur de sécurité, ne pas utiliser sans surveillance, tenir éloigné de l'eau.
Informations générales Garantie de 1 an, poids de l'appareil 15 kg, dimensions 50 x 30 x 40 cm.

FOIRE AUX QUESTIONS - YD-DJ-32C Vevor

Comment puis-je assembler le hachoir Vevor YD-DJ-32C ?
Pour assembler le hachoir, consultez le manuel d'instructions fourni dans l'emballage. Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et suivez les étapes d'assemblage en vérifiant les images.
Le hachoir ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé, car l'appareil ne démarrera pas si le couvercle est ouvert.
Comment nettoyer le hachoir après utilisation ?
Démontez toutes les pièces amovibles et lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Évitez de plonger l'unité principale dans l'eau. Essuyez-la avec un chiffon humide.
Puis-je hacher des aliments congelés avec le Vevor YD-DJ-32C ?
Il est recommandé de ne pas hacher d'aliments congelés, car cela pourrait endommager les lames. Décongelez les aliments avant de les hacher.
Quel type d'aliments puis-je hacher avec ce produit ?
Le hachoir Vevor YD-DJ-32C est conçu pour hacher de la viande, des légumes et des herbes. Évitez les aliments durs comme les noix ou les os.
Y a-t-il une garantie pour le hachoir Vevor YD-DJ-32C ?
Oui, le produit est généralement couvert par une garantie de 1 an. Vérifiez les conditions de garantie dans le manuel ou sur le site web du fabricant.
Comment régler la taille de hachage des aliments ?
Utilisez les disques de différentes tailles fournis avec le hachoir. Changez simplement le disque en fonction de la taille de hachage souhaitée.
Que faire si le hachoir se bloque pendant l'utilisation ?
Arrêtez immédiatement l'appareil, débranchez-le et vérifiez si des morceaux d'aliments bloquent les lames. Retirez les aliments coincés avant de redémarrer.
Le hachoir fait un bruit anormal, que dois-je faire ?
Si vous entendez un bruit anormal, arrêtez l'appareil et débranchez-le. Vérifiez que toutes les pièces sont correctement installées et qu'aucun débris ne bloque le moteur.

Questions des utilisateurs sur YD-DJ-32C Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hachoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YD-DJ-32C - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YD-DJ-32C de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI YD-DJ-32C Vevor

YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AXTechnical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/supportestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapportaux parnous.Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandecheznoussi «Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésentequ'une Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. grandesmarquesetnevisepasnécessairementàcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsproposés vouséconomisezenfaitlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support

Machine Translated by GoogleMachine Translated by GoogleVousavezdesquestionssurlesproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasànous contacter:Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectronique Ils'agitdesinstructionsd'origine,veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdumanuelavantdel'utiliser. www.vevor.com/support BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS! VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitque vousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplussidesmisesàjourtechnologiquesoulogicielles sontdisponiblessurnotreproduit.

Machine Translated by GoogleMêmesitouteslesrèglesdesécuritéenvigueuretlesinstructionsdufabricantsontrespectées,sileproduitn'estpas utilisécommeprévu,desrisquespeuventsurvenirenraisondelaconceptiondéterminéeparl'utilisationprévue. Silesconsignesdesécurité,l'utilisationprévueettouteslesinstructionsdécritesdanslemoded'emploisont respectées,lesrisquespeuventêtreminimisés. Lasécuritédefonctionnementdel'appareiln'estgarantiequesiceluiciestutiliséconformémentàl'usageprévu etauxindicationsfigurantdanslemoded'emploi.Touteutilisationdel'appareilautrequecelleprévueestconsidérée commeuneutilisationnonconforme. ÉLIMINATIONCORRECTECe produitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne2012/19/UE.Lesymbole représentantunepoubelleàroulettesbarréeindiquequeleproduitdoitfairel'objetd'une collectesélectivedesdéchetsdansl'Unioneuropéenne.Celas'appliqueauproduitetàtousles accessoiresmarquésdecesymbole.Lesproduitsmarquéscommetelsnepeuventpasêtrejetésavecles déchetsménagersnormaux,maisdoiventêtreapportésàunpointdecollectepourlerecyclagedes appareilsélectriquesetélectroniques. Nevouspenchezjamaissurlamachineavecdesvêtementsouverts(parex.unecravate)oudescheveuxlongs.Ne mettezjamaislesdoigtsoudesobjetsinappropriés(parex.unefourchette,uncouteau,etc.)dansl'ouverturede remplissage.Netouchezjamaislespiècesenfonctionnementdel'appareil.Lesrisquesrésiduelssemanifestentpar l'apparitionpossibled'allergiesliéesauxalimentsàtraiter. Utilisationenintérieuruniquement AvertissementPourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlireattentivementlemanuel d'instructions.

Leboîtierestenacierinoxydablepourunehygiènemaximale.Touteslespiècesdel'appareilquientrentencontactdirect aveclesalimentspeuventêtrefacilementretirées,démontéesetnettoyéesenquelquesétapessimples. Cehachoirestunappareilàusageprofessionnel.Ilestidéalpourhacherdelaviandeetdeslégumestendres.Ilne convientpaspourtraiterdesalimentssurgelés,desosetdupainsec. UTILISATIONPRÉVUE RISQUESRÉSIDUELS Machine Translated by GoogleAVERTISSEMENTS ceuxpourlesquelsilestprévupeuventconduireàdessituationsdangereuses.•Entant quepremieropérateur,demandezàunepersonnequalifiéedevousinstruire.Enfantsetjeunes conditionsetl'activitéàexercer.Utiliserl'appareilpourdesapplicationsautresque Nousnousréservonsledroitd'apporterdesmodificationstechniquesauproduitdanslecadredel'amélioration Leséquipementsd'exploitationetdesécuritémettentendangervotresécuritéetpeuventendommagerl' lescaractéristiquesdefonctionnementetledéveloppementultérieur.Sivousavezbesoindepiècesderechange,utilisez uniquementdespiècesderechanged'origine! lespersonnesdemoinsde18ansnedoiventpasutiliserl'appareil.Siunjeunedeplusde16ans appareil.• Soyezattentifeteffectueztouslestravauxcalmementetprudemment.Netravaillezjamaislorsquevousêtesfatiguéou sousl’influencedel’alcool,dedrogues,demédicamentsoud’autressubstancespouvantaltérervotre Respectezlesconsignesdesécuritéetlesavertissementsfigurantsurl'appareiletsuivezles

  • Nejamaismodifier l'appareiletseséquipementsdefonctionnementetdesécurité,nirendrelefonctionnement Attachezlescheveuxlongsouportezunecasquettede protection.•Portezdesvêtementsetdesgantsdeprotectionappropriésainsiquedeschaussures antidérapantes.•Encasd'incendie,débranchezl'alimentationélectrique.
  • N'éteignezjamaisl'appareilavecdel'eau!Risquededéchargeélectrique!
  • Sécurisezl'appareilpouréviterqu'ilnetombedelatableouduplandetravail. instructions!Respectezlesinstructionsdecemoded'emploi.•Utilisezl'appareil conformémentàcesinstructions.Tenezcomptedesconditionsdetravail. etleséquipementsdesécuritéinutilisables.Lesmodificationsapportéesàl'appareiletleschangementsapportésàla instructionsdanslalivraison.Lepersonnelexploitantestresponsableenverslestiers.Conservez suffisammentéclairé.Lespostesdetravailendésordreetmaléclairésaugmententlerisquedeblessure.
  • Avantchaqueutilisation,vérifiezquel'appareilneprésenteaucundéfautextérieurvisible.•Ne laissezjamaisl'appareilsanssurveillancependantsonfonctionnement.•Si l'appareilprésentedessignesdedysfonctionnementoudedéfaut,débranchezledel'alimentationélectrique

Lorsdel'utilisationd'appareilsélectriques,desprécautionsdesécuritédebasedoiventtoujoursêtrerespectées

  • Neportezjamaisdebijoux telsquebagues,cravates,chaînesoumontres,etc.lorsquevousmanipulezl'appareil. ycomprislesélémentssuivants: Tenezlesautrespersonnesetlesanimauxdomestiquesàl'écartlorsquevousutilisezl'appareil.Lesdistractionspeuventvousfaireperdre estencoursdeformationparunspécialistesoussurveillance,il/elleestexemptédel'interdiction.Prêteruniquement sens.Portezuneattentionparticulièreàvotreétatàlafindesheuresdetravail.Unmomentde ouconfiezl'appareilàdespersonnesfamiliariséesavecsonmaniement.Inclurelemoded'emploi L'utilisationinattentivedel'appareilpeutentraînerdesblessuresgraves.•Gardezvotrezonede travailpropre.Dégagezlelieudetravaildesobstacles.Assurezvousquelelieudetravailest Consignesdesécurité Machine Translated by GoogleINFORMATIONSFCC uneprisemuraleàtroisbrochesavecmiseàlaterrede120V(ÉtatsUnis)/230V(CE). ATTENTION:Leschangementsoumodificationsnonexpressémentapprouvésparlapartieresponsable Remarque:ceproduitaététestéetjugéconformeauxlimitesd'unproduitnumériquedeclasseB. Ceproduitgénère,utiliseetpeutémettredel'énergieradiofréquenceet,s'iln'estpasinstallé, Cetappareilnedoitpasêtreutilisépardesenfants!•Sile cordond'alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparlefabricant,sonagentdeserviceou connecté.• Consultezlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimentépourobtenirdel'aide. choc. etentraînerdesblessurescorporelles.
  • Cetappareiln'estPASdestinéàêtreutilisépardesenfantsoupardespersonnes(ycomprisdesenfants)avec

AVERTISSEMENT:Leschangementsoumodificationsapportésàceproduitnonexpressémentapprouvéspar

réception,quipeutêtredéterminéeenéteignantetenrallumantleproduit,l'utilisateurest etutiliséconformémentauxinstructions,peutprovoquerdesinterférencesnuisiblesauxradios Lesfichessontutiliséessurlesappareilsélectriquesàboîtiermétalliqueafindefourniruneprotectioncontreun 1)Ceproduitpeutprovoquerdesinterférencesnuisibles. fabricant.Ceuxcipourraientprésenterundangerpourl'utilisateurouendommagerl'appareil broched'uneficheà3conducteurs.Celaannulelagarantieetpeutentraînerdesblessuresélectriques. provoquerunfonctionnementindésirable. choc.Cebroyeurutiliseuneficheàtroisbrochesreliéeàlaterrequidoitêtreconnectéedirectementà Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesdelaFCC.Sonfonctionnementestsoumisauxconditionssuivantes protectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdansuneinstallationrésidentielle. appareilconformémentàlapartie15desrèglesdelaFCC.Ceslimitessontconçuespourfournir personnesqualifiéesdemanièresimilaireafind'évitertoutdanger.•Cet appareildoitêtremisàlaterrependantsonutilisationpourprotégerl'opérateurdesrisquesélectriques. Lenonrespectdecesinstructionspourraitannulerl’autorisationdel’utilisateuràutiliserl’équipement!

installationparticulière.Siceproduitprovoquedesinterférencesnuisiblesaveclaradiooulatélévision Lapartieresponsabledelaconformitépourraitannulerl'autoritédel'utilisateuràutiliserleproduit. capacitésphysiques,sensoriellesoumentalesréduites,oumanqued’expérienceetdeconnaissances. Nousvousencourageonsàessayerdecorrigerl'interférenceenprenantuneouplusieursdesmesuressuivantes.• Réorienteroudéplacerl'antennederéception.•Augmenter ladistanceentreleproduitetlerécepteur.•Connecterleproduitàuneprise suruncircuitdifférentdeceluiauquellerécepteurestconnecté.

  • N'utilisezpasd'accessoiresoudepiècesderechangequin'ontpasétérecommandésparle chocélectrique.NEPASchangeroualtérerlafichedequelquemanièrequecesoit.NEJAMAISrompreunemiseàlaterre 2)Ceproduitdoitacceptertouteinterférencereçue,ycomprislesinterférencesquipeuvent communications.Cependant,iln'yaaucunegarantiequedesinterférencesneseproduirontpasdansun deuxconditions: Machine Translated by Google•Avantchaquetransport Bacàmachine TubeenT Bouchonàvis
  • Avantdenettoyerl'appareil Plaqueperforée
  • Lorsquel’appareiln’estpasutilisé
  • Avantd'entretenirl'appareil Tarièreavecaxedecharnière Couvercledelamachine

880x495x920mm l'intérieurdevotremachineavecuneépongepropreethumideavantdelamettreenmarche.Assurezvousque poussoir. 1.Coupezlaviandeenlanièresouencubeslégèrementpluspetitsquel’ouverturedutubed’alimentation. Tensionnominale Puissancenominale Avantdebrancher,assurezvousquel'interrupteurestéteint.Veuillezsuivrecesprocédurespourunemeilleure 220240V 3.Laviandeoulepoissoncrudoitêtresoigneusementrefroidi(etnoncongelé)avantd'êtrehachépourréduirela Poidsnet 2200W Veuillezvousréféreràlaplaquesignalétiquedelamachinepourlestensionsspécifiques. Bandesde10cmdelonget2cmd'épaisseur.N'UTILISEZJAMAISDEVIANDECONGELÉE! 4.Laviandefraîchementhachéedoitêtreréfrigéréeetcuitedansles24heures. 3.Placezlaviandesurleplateau,puispoussezlaviandedanslagorgedebroyageavecle 89,5kg Remarque:sivousutilisezvotremachinepourlapremièrefois,nettoyezlapartieintérieureetessuyez Taper

PROCÉDUREOPÉRATIONNELLE

CONSEILSPOURLAHACHE PARAMÈTRESTECHNIQUES CONSEILSIMPORTANTS Machine Translated by GoogleNEJAMAISnettoyerunappareilélectriqueenleplongeantdansl’eau. sortie. réduirel'efficacitédebroyageetfatiguerlemoteur.Sicelaseproduit,vousdevezarrêterlebroyeur,laverlespiècesàl'eauchaude etlesremonter,sipossibleenalternantlepainetlaviande. Lorsqueledisjoncteurarrêteautomatiquementlemoteuroulorsquelemoteurcontinueà 2.Àl'exceptiondublocmoteur,touteslespiècesamoviblespeuventêtrenettoyéesàl'eauchaudesavonneuse. aideàgarderlavisd'alimentationpropre. Réchauffement:Leblocmoteurn'estpasétanche,nejamaisimmergerleblocmoteurdansl'eauouautre 5.Hachezuniquementdelaviandesanspeauniospourévitertoutdysfonctionnementduproduit. 1.Assurezvousquelemoteurestcomplètementarrêté.Débranchezlaprisedecourant. 6.Pendantunbroyageprolongé,lesgraissesdesviandespeuvents'accumuleràl'intérieurdutubedubroyeur,ralentissantainsi 4.Aprèsavoirlavéleslamesdecoupeetledisque,essuyezlesetenduisezlesdequelquesgouttesd'huilecomestiblepour inspectionetentretien. Étape1.Éteignezlamachineetdébranchezladelapriseélectrique.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : YD-DJ-32C

Catégorie : Hachoir