VV-SP2020 - Batterie Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VV-SP2020 Vevor au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor VV-SP2020 - page 1
Caractéristiques techniques Batterie Lithium-ion, capacité 20000 mAh, tension 12V
Utilisation Idéale pour alimenter des appareils électroniques, outils électriques et équipements de camping
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état de la batterie, éviter les décharges complètes, charger dans un environnement tempéré
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les courts-circuits, utiliser uniquement avec des chargeurs compatibles
Informations générales Garantie de 1 an, poids 1.5 kg, dimensions 20 x 10 x 5 cm

FOIRE AUX QUESTIONS - VV-SP2020 Vevor

Comment recharger la batterie Vevor VV-SP2020 ?
Pour recharger la batterie Vevor VV-SP2020, connectez le chargeur fourni à la prise de charge de la batterie et branchez-le à une source d'alimentation. Assurez-vous que le voyant de charge s'allume, indiquant que la batterie est en cours de chargement.
Quelle est la durée de vie de la batterie Vevor VV-SP2020 ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en général, la Vevor VV-SP2020 offre environ 500 cycles de charge avant de commencer à montrer des signes de dégradation.
Que faire si la batterie ne se charge pas ?
Si la batterie ne se charge pas, vérifiez d'abord le chargeur et les câbles pour tout dommage visible. Essayez d'utiliser une autre prise de courant. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de contacter le service client.
La batterie Vevor VV-SP2020 est-elle étanche ?
Non, la batterie Vevor VV-SP2020 n'est pas étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des environnements humides.
Comment stocker la batterie Vevor VV-SP2020 lorsqu'elle n'est pas utilisée ?
Pour stocker la batterie, placez-la dans un endroit frais et sec, de préférence à une température entre 10 °C et 25 °C. Il est recommandé de la recharger à environ 50 % de sa capacité avant le stockage.
Quels appareils puis-je alimenter avec la batterie Vevor VV-SP2020 ?
La batterie Vevor VV-SP2020 peut alimenter divers appareils électroniques tels que des téléphones mobiles, des ordinateurs portables, des lampes LED et d'autres appareils 12V compatibles.
Quel est le temps de charge complet pour la batterie Vevor VV-SP2020 ?
Le temps de charge complet de la batterie Vevor VV-SP2020 est d'environ 6 à 8 heures, selon l'état de la batterie et la source d'alimentation utilisée.
Puis-je utiliser la batterie Vevor VV-SP2020 pendant qu'elle est en charge ?
Il est déconseillé d'utiliser la batterie pendant qu'elle est en charge, car cela peut affecter la durée de vie de la batterie et provoquer une surchauffe.
Comment savoir si la batterie est complètement chargée ?
La batterie Vevor VV-SP2020 est complètement chargée lorsque le voyant de charge passe au vert. Si le voyant reste rouge, cela signifie que la charge est toujours en cours.
Que faire si la batterie est endommagée ?
Si vous remarquez des dommages physiques sur la batterie, ne l'utilisez pas et contactez immédiatement le service client pour obtenir des conseils sur la marche à suivre.

Questions des utilisateurs sur VV-SP2020 Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VV-SP2020 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VV-SP2020 de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI VV-SP2020 Vevor

Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. "Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilairequenousutilisons nereprésentequ'uneestimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficierenachetant certainsoutilscheznousparrapportauxgrandesmarquesetnesignifiepasnécessairement couvrirtouteslescatégoriesd'outilsproposés.parnous.Nousvousrappelonsdebien vouloirvérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivous économisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. Machine Translated by GoogleMachine Translated by GoogleMODÈLE:VVSP2020/VVSP2050/VVEX2040/VVEX2060 Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanueld’utilisation. L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznouspardonnerque nousnevousinformeronspluss'ilyadesmisesàjourtechnologiquesoulogiciellessurnotreproduit. Vousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'uneassistancetechnique?N'hésitezpasà nouscontacter: BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS! BATTERIEAULITHIUM RECHARGEABLE Assistancetechniqueetcertificatdegarantie électroniquewww.vevor.com/support Machine Translated by Googlesociétéd'élimination.Leproduitestéquipédulogosuivant causésparunemauvaiseutilisationouunemauvaisemanipulation. délivranceparlefabricantd'un Équipement(DEEE)etladirectivesurlespilesusagéesvousobligentà Unemauvaiseutilisationduproduitpeutprovoquerdesblessuresetdesdommages. Mauvaiseutilisationopérationnelle.Lefabricantneserapasresponsabledesdommages conformémentauxrèglesdel'Unioneuropéenne,ycomprisles laduréedeviedeceproduit,lesloistraitantdesdéchetsélectriquesetélectroniques Leproduitusagénedoitpasêtrejetéaveclesorduresménagères. Ladéclarationdeconformitéestdélivréesouslaseuleresponsabilitédufabricant.Ce envoyéafinderetirerlespilesetpourunrecyclageapproprié.Veuillezcontacter résultatspossibles. Mercibeaucoupd'avoirchoisicettebatterieaulithiumrechargeable.Lisezs'ilvousplaît législation,leproduitdoitêtreéliminédemanièreappropriéeafinquele Déclarationdeconformité.Le touteslesinstructionsavantdel'utiliser.Lesinformationsvousaiderontàobtenirlemeilleur jetezceproduitdansuncentredecollecteappropriéoùilsera enutilisantleproduit.Conservezcemanueletfournissezlepourréférenceavecle Deplusamplesinformationssontdisponiblesauprèsdesautoritéslocalescompétentesoudesautoritéslocales. l'attestationestspécifiqueàlaouauxnormesindiquéescidessusetlerespectdes

Veuillezlireattentivementlemanueletsurtoutlesconsignesdesécuritéavant lesmatériauxpeuventêtrerecyclésdemanièreécologique. desnormessupplémentaireset/oudesdirectiveseuropéennessontapplicables. Lamarquen'estautoriséequ'unefoisquetouteslesexigencesapplicablessontrempliesdans Minimiserlesrisquespourlasantéetl’environnementàlafinde produitlorsqued’autresl’utilisent.

CONSIGNESGÉNÉRALESDESÉCURITÉ

ÉLIMINATIONDELABATTERIE Qualificationduproduit Machine Translated by Google1)Ceproduitpeutprovoquerdesinterférencesnuisibles. fairefonctionnerl'équipement! installation. enéteignantetenallumantleproduit,l'utilisateurestencouragéàessayerdecorrigerle Augmentezladistanceentreleproduitetlerécepteur. suivantdeuxconditions: fourniruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdansunenvironnementrésidentiel Réorientezoudéplacezl'antennederéception. peutprovoquerunfonctionnementindésirable. installéetutiliséconformémentauxinstructions,peutcauserdesdommages lerécepteurestconnecté.

AVERTISSEMENT:changementsoumodificationsapportésàceproduitnonexpressémentapprouvéspar

vosautoritéslocalespourplusdedétailssurlerecyclageetl'éliminationentoutesécuritédeceuxcidans 2)Ceproduitdoitacceptertouteinterférencereçue,ycomprislesinterférencesqui Ceproduitgénère,utiliseetpeutémettredel'énergieradiofréquence,etsinon votrerégion. Connectezleproduitàuneprisesuruncircuitdifférentdeceluiauquelle lapartieresponsabledelaconformitépourraitannulerlepouvoirdel'utilisateurde produit. interférenceaveclescommunicationsradio.Cependant,riennegarantitque interférencesnuisiblesàlaréceptionradiooutélévision,quipeuventêtredéterminéespar ATTENTION:Changementsoumodificationsnonexpressémentapprouvésparle lapartieresponsabledelaconformitépourraitannulerlepouvoirdel'utilisateurd'utiliserle aucuneinterférenceneseproduiradansuneinstallationparticulière.Siceproduitprovoque Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesFCC.L'exploitationestsoumiseaux AppareilnumériqueBconformémentàlapartie15desrèglesdelaFCC.Ceslimitessontconçuespour interférenceparuneouplusieursdesmesuressuivantes. Remarque:Ceproduitaététestéetjugéconformeauxlimitesd'uneclasse InformationsFCC: Machine Translated by GoogleConsultezlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimentépourobtenirdel'aide. Présentationduproduit GARANTIESIMPORTANTES: unechargeprolongéeaffectantladuréedeviedelabatterie. 11.Nepasexposeràlapluieouàl'eau. Batterieaulithiumrechargeable

Adapté 5Ah 3.L'appareiln'estpasdestinéàêtreutilisépardejeunesenfantsdemanièreinappropriée. réparer,démonteroumodifierl'appareil. 1.Débrancheztoujoursl'appareildel'alimentationélectriquelorsqu'iln'estpasutilisé. Adaptation "VEVOR" Caractéristiques "VEVOR" 6.N'insérezaucunobjetdanslabatteriecarcelapourraitl'endommager. 7.Veuillezvousassurerquelecâbled'alimentationn'estpasattachépendantleprocessusdechargement. 12.Nebrûlezpas. VVEX206020V Cellule "VEVOR" VVEX204020V Modèle "VEVOR" 5.Aprèslechargement,retirezledel'alimentationélectriquedèsquepossiblepouréviter deceluiciàvolonté.Unpersonnelprofessionneldoitêtrecontactépourlaréparationetlerecyclage. chargeur VVSP205020V 4Ah surveillé. 9.Veuillezvérifiersilabatterieestsuffisammentchargéeavantchaqueutilisation. VVSP202020V 8.Cetappareilnecontientaucunepièceréparableparl'utilisateur.N'essayezpasde outils 2Ah 2.Avantutilisation,veuillezvousassurerquelabatterieetleproduitsontcompatibles. travailinterne. "VEVOR" Capacitédetension

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : VV-SP2020

Catégorie : Batterie