MT10B - Instrument de musique Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MT10B Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Instrument de musique électronique, synthétiseur avec 10 voix polyphoniques |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les musiciens, les producteurs et les compositeurs, adapté pour la création musicale en studio ou en live |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, vérification des connexions et des câbles, consulter le manuel pour les réparations spécifiques |
| Sécurité | Utiliser dans un environnement sec, éviter les chocs électriques, ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Informations générales | Compatibilité MIDI, connectivité USB, poids léger pour un transport facile |
FOIRE AUX QUESTIONS - MT10B Vevor
Questions des utilisateurs sur MT10B Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Instrument de musique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MT10B - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MT10B de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI MT10B Vevor
Assistance technique et certificat de garantie
électronique www.vevor.com/support
BATTERIE ÉLECTRONIQUE
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MODELE:MT10B
Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétits.
"Economisez la moitié", "Moitié prix" ou toute autre expression similaire que nous utilisons ne représentée qu'une estimation des économies dont vous pourriez bénéficier en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne signifie pas nécessairement couvrir toutes les catégories d'outils proposés. par nous. Nous vous rappelons de bien pouvoir vérifier attentivement lorsque vous passez une commande chez nous si vous economisez réellement la moitié par rapport aux grandes marques.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
BATTERIE ÉLECTRONIQUE
MODELE:MT10B

(L' image est uniquement à titre de referencia, veuillez vous reférer à l'objet reel)
BESOIN D'AIDE? CONTACTEZ-NOUS!
Vou avez des questions sur les produits? Besoin d'une assistance technique? N'hésitez pas à contactez-
nous: support technique et certificat de garantie electronique
Il s'agit des instructions originales, veuillez tire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se reserve une interprétation claire de notre manuel d'utilisation. L'apparance du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous pardonnner que nous ne vous informerons plus s'il y a des mises à jour technologiques ou logicielles sur notre produit.

Merci d'avoir acheté notre batterie électronique. La batterie électronique élégante et exquis est une combinaison parfaite de la nouvelle technologie électronique moderne.
- Veuillez dire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet instrument.

Grosse caisse, caisse claire, Tom drum1-3, cymbale Crash, cymbale Ride, cymbale charleston, pedale de commande charleston
15 batteries, 150 timbres
10 chansons, 1 enregistrement
- Prend en charge le réglage des paramètres de sensibilité de chaque tambour
Contrôle de vitesse: 30 ~ 250 battements/minute
Méronome: 1 à 9 types
Autres fonctions: stockage des parametes, réinitialisation et enregistrement
- Affichage LED à trois chiffres
Interface: alimentation CC, USBmidi, écouteurs, entrée audio, sortie audio
Note!
- Ce produit est un instrument de musique électro-acoustique électronique. Il est normal que les haut-parleurs ou les écouteurs aient un peu son actuel après la mise sous tension. Pendant l'utilisation, veillez rester à l'écart de la radio, de la télévision, du récepteur d'antenne, du routeur, du réfrigerateur, de la télévision, appeareils électriques avec moteurs et autres sources d'interférences électriques à radiofréquence"

CONTENU
Vérifiez les éléments ci-joints 3
Support de montage 4
Installation de batterie et cymbale 4
Installation du module sonore 5
Insérer le cable de connexion 5
SCHEMA DES PORTS DU MODULE SON 6
Connexion de l'adaptateur secteur 6
Port USB-MIDI 6
Port d'entree audio 6
Interrupteur de commande du module sonore
Sortie audio/prise casque 6
GUIDE D'OPERATION 7
Pouvoir 7
Volume 7
Selection des kits de batterie 7
7
Parametres du clic 7
Réglage du KIT 8
Réglage de l'égalisation 8
Parametre EFX 8
Fonction d'enregistrement et de lecture 8
Fonction CLIC- 8
Fonction de chanson DEMO 8
Réglage des paramètres de batterie 9
Sauvegarde et réinitialisation des paramètres 9
ANNEXE -dix
Timbredabatterie dix
Kit de batterie predefini dix
Chanson de démonstration 11
ENTRETIEN DU PRODUIT 11
PRECAUTIONS DE SECURITE 11

GUIDE D'INSTALLATION

Vérifiez les éléments ci-joints
- ÀpRES avoir ouvert l'emballage, veuilles vérifier immédiatement s'il contient toutes les pieces ou non. S'il manque quelque chose, veuilles contacter le revendeur.

Module sonore

Support de module

Cymbale A 3

Tambours*3

Pierre

Cable de connexion

adaptateur secteur

Pedale * 2

Bras de cymbale Crash/Ride (2 pieces)

Cymbale charleston bras

Pilon

Clé de batterie

Contromanchegaucho

Cantrermarchepraile

Pied gauche tube

Tube du pied droit

Support intermediateur charleston

Bar of support pour bar

Pise en charge de la cause claireTcm barre*

GUIDE D'INSTALLATION

Support de montage • Lesupport doit etre instalé en place et visser les vis à l'aide de la clé du tambour.


Installation de batterie et cymbales
- installez le tom/caisse claire et la cymbale sur la barre de support.
Fixez les trois cymbales aux bras de cymbales comme indiqué à l'aide des rondelles en feutre et des écrous de cymbales. Assurez-vous de ne pas serrez trop les cymbales et laissez-leur un peu d'espace pour qu'elles tremblent.





GUIDE D'INSTALLATION

Installation du module de sons
Assemblez le module de sons avec le support avant de le fixer au kit de batterie.

Insérez le support du bottier principal contre la piste du module de son et vous entendrez le click apparaitre lorsque vous l'insérez vers le bas.

Insérer le cable de connexion
Veuillez insérer la prise correspondante comme indiqué sur la ligne.


SCHEMA DES PORTS DU MODULE SON

1 connexion de l'adaptateur secteur
- Connectez l'adaptateur secteur comme indiqué sur la figure, insérez une extrémité dans le port d'alimentation du module sonore et insérez l'autre extrémité dans un port d'alimentation domestique 100-240 V.
- Lorsque ce produit ne fonctionne pas pendant une longue période, veuillez debrancher la fiche d'alimentation et conserver
correctement.

2 ports USB-MIDI
- Ce produit dispose d'une fonction de sortie/entree audio MIDI du port USB.

- Le périhérique de batterie peut être connecté avec la fonction d'entrée/sorting MIDI via un cable USB. Ca peut également être utilisé comme source sonore dure.
- Il peut être utilisé comme apparéil MIDI sur n'importequel logiciel DAW bien que le cable USB soit connecté au Interface USB de PC ou Mac. Ou connectez-vous au jeu de batterie et au logiciel de batterie électronique qui peuvent alimenter l' apparéil MIDI.
Conseils : ce produit est un format de communication GM MIDI standard, et le canal selectionné pour les signaux MIDI est le canal de percussion MIDI Channel 10 par défaut. MIDI signifie Digital Musical Instrument Interface et est le format standard musical le plus utilisé dans le monde des arrangeurs. Il utilise des signaux de contrôle numérique des notes de musique pour enregistrer de la musique. Par conséquent, le MIDI ne transmet pas des signaux sonores mais des instructions telles que des notes, des paramétres de contrôle, etc., à travers des instructions pour indiquer à l'appareil MIDI qu'elle note jouer, la durée de la performance, le volume, etc.
3 ports d'entrée audio
Le port d'entree audio peut connecter le periphérique de lecture de source sonore au module de son pour la lecture (tel que MP3, telephone portable et autre entree de signal audio).
4 Interrupteur de commande du module sonor
L'interrupteur marche/arrêt du module sonore commande l'ouverture et la fermeture du module sonore.
5 Sortie audio/prise casque
- La prise de sortie audio peut être connectée en externe à des haut-parleurs actifs (des haut-parleurs de batterie spéciaux sont requis) et à de grands équipements audio.
- La connexion des écouteurs peut surveiller les détails des changements de performances et ne dérangera pas les autres
Note!
- Afin d'éviter toute panne ou tout dommage à l'équipment, veuillez vous assurer que le volume est faible et étéindre tous les équipements avant de vous connecter.
Le periphérique exter n'est pas un accessoire standard, vous nevez jour dessus si vous le souhaitez.

GUIDE D'OPÉRATION

1 puissance
- Faites glisser l'interrupteur
, l'écran s'allumera et le module sonore est allumé - Faites glisser l'interrupteur
, l'écran s'éteint et le module sonore est éteint
2 lomes
Appuyez sur le potentiemetre de volume pour regler le volume. 1
3 Sélection des kits de batterie
Après le démarrage, le kit de batterie par défaut s'affiche. Vous pouvez appuyer directement sur la touche "+""- pour changer votre kit de batterie préfééré (la position du point sous le numéro représenté ce mode).


4 Menus
Le menu est utilisé comme touche de selection pour changer les éléments de paramètre kit/click/eq/efx.
5 Cliquez sur réglage
- Appuyez plusieurs fois sur la touche menu jusqu'à ce que l'écran affiche c.-4. A ce moment, la position d'affichage du point d'écran est au-dessus du clic, indiquant que le paramètre du métronome
le mode de réglage est entré. Appuyez sur la touche "+""- pour changer le nombre de battements du métronome.
Appuyez pour enregistrer la valeur et enregistrrez-la après la mise hors tension.
Le clic est regle avec C-1/C-2/C-3/C-4/C-5/C-6/C-7/C-8/C-9









- C signifie Click Metronome, 9 groupes de types de métronomes
- C-1 est 1/4 de temps, C-2 est 2/4 de temps, et ainsi de suite (la valeur par défaut est C-4, 4/4 de temps)

GUIDE D'OPÉRATION
6 Paramètres des kits
Le démarrage est par défaut le paramètre du kit. Appuyez directement sur la touche "+" "- pour changer de kit de batterie, ou appuyez plusieurs fois sur la touche menu pour afficher le nombre d'affichage (numéro de série du kit de batterie) et appuyez sur la touche "+" "- pour changer de kit de batte 7
7 réplage de l'égalisation
Appuyez plusieurs fois sur la touche menu jusqu'à ce que l'écran affiche la à ce moment, l'affichage position du point de l'écran au-dessus de l'EQ, indiquant qu'il entre dans le mode de réglage des paramétres de réverbération.
Appuyez sur la touche "+" "-" pour désir les paramètres d'égalisation, et les paramètres d'égalisation sont régles sur (EQ faible, EQ moyen, EQ haut)
L'affichage est respectivement, et la valeur par défaut est E-2
8 paramètres EFX
-
Appuyez plusieurs fois sur la touche menu jusqu'à ce que l'écran affiche E - E . A cette époque, le la position d'affichage du point d'écran est au-dessus de l'EFX, indiquant que le paramètre de réverbération le mode de réglage est entré. Appuyez sur la touche "+" - "pour changer le paramètre EFX
-
Les paramètres EFX sont régles respectivement sur l'inversion (piece, plaque, Hall). L'affichage est f-1/f-2/f-3 (la valeur par défaut est F-1), et les trois effets sont fixes paramètres
9 Fonction d'enregistrement et de lecture
-
Appuyez sur rec pour démarrer l'enregistrement et l'écran affiche clignotant. Pour attendez le processus d'enregistrement,attendez que le tambour se déclenché.La première fois c'est de commencer l'enregistrement,le métronome sonne et l'écran affiche .En ce moment, l'enregistrement commence
-
Appuyez a nouveau sur la touche rec pour arrer I'enregistrement
Fonction 10 clicks
-
Appuyez sur le bouton cli, la lumiere s'allumera et le métronome sonnera en même temps temps. Appuyez une deuxieme fois pour désactiver le son du métronome 8
-
En mode cli, appuyez sur / pour regler la vitesse du métronome. Le paramètre est 30-250, et la valeur par défaut est 120.
11 Fonction de morceau de démonstration
-
Appuyez sur le bouton démo, la lumière s'allumera et la chanson de démonstration sonnera en même temps. temps. Appuyez une deuxième fois pour désactiver la fonction de démonstration.
-
En mode démo, appuyez sur la touche "+""- pour sélectionner les chansons de démonstration. Il y a 10 kits de chansons de démonstration, qui peut être joué en même temps lorsqu'il est sélectionné

GUIDE D'OPÉRATION
12 Réglage des paramètres du tambou

- Appuyez longuement sur le menu pour acceder à l'interface de réglage des paramétres du tambour.
- Appuyez sur la touche < + > < -> pour selectionner les parametres a regler: s (sensibilite du tambour), t (seuil du tambour), C (valeur de diaphonie), R (valeur de declenchement repete), u (courbe de force), I (volume du tambour)
- Appuyez brièvement sur menu pour acceder au réglage des paramétres. A ce moment, l'interface clignote (vous pouvez appuyer sur le tambour et seLECTIONner le tambour à régler). Appuyez sur la touche < + > < -> pour régler les paramétres
- Aprese aovrajed les parametres, appuyez brievement sur menu pour quitter le reglage des parametes, revenz a l'interface de reglage du tambour et selectionnee d'autres parametes a ajuster. A ce moment, l'interface cesse de clignoter

- Appuyez longuement sur le menu pour quitter l'interface de réglage des paramétres du tambour
13 Sauvegarde et réinitialisation des paramètres
- Appuyez et maintenez enforcé le bouton REC pendant 2 secondes pour enregistrer le paramètre actuel, et SAV s'affichera.
après avoir enregistré avec succès


- Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de remplacement pendant 2 secondes pour restaurer les paramétres d'usine, et avec succès
afficher la fonction res MIDI. L'interface USB produit des signaux MIDI standard, prenatal en charge
Tabletes et ordinateurs Android, Apple, Microsoft.


ANNEXE
Timbre de tambour
Coup
1 Coup de cieL Eink
2 Coup de plec original
3 Coup de pcd coprock
4
5 Coupé de la stance
6 Coup de pied SpeedMetal
ClassiqueDryKok
8 Coup de la matern
9 000
do
11 Ccp de poe populne
12 Coup de ploed moderm
13 Coup de pied carcehal
14
15 Coup de pied standard
Piege
16 Cnssnnr
17 Casse caire epiride
18 Cause Claire Pop Rosts
19 Cassiochides
20 Piega a vision
21 Caisse Claire SpeedMetal
22 Cause Close ClassiqueDy
23 Caisse claire mcderne
24 Cabe Cane Jazz
25 Cauuue du tae
28 Calso ciee popuare
27 Caisse clair moer
28 Calee Caei Denohai
29 Caisse claire Sythgaze
30 Calsse chaire standard
AM
31 Funk Tom
32 Tom1 original
33 Pop-Rock Tom1
34 Racher Tant
35 Seence Tom1
36 SpeedMetal Tom1
37 ClassiqueDry Tom
38 Tom1 moderne
39 Jazz Tom1
40 Bleus Tom1
41 Populaire Tom1
42 Tom1 modeme
43 Sale de dans Tom1
44 Synthgaze Tom1
45 Tom standard
46 Funk Tom2
27 Tom2 original
48 Pop-Rock Tom2
49 Roche Tom2
50 Season Tom2
51 SpeedMetal Tom2
52 ClassiqueDry Tom2
53 Tm2 inda#me
54 32216n2
55 BlueTom2
56 Populaire Tom2
57 Tom2 moderne
58 Dancohall Tom2
59 Synthgaze Tom2
80 Tom 2 standard

ANNEXE
| MonterAccident Saitchepu | ||||||
| 61 | Funk Tom3 | 76 | Crash funk | 91 | Tour funk | 106 |
| 62 | Tom3 original | 77 | Crash d'origine | 92 | Balade originaire | 107 |
| 63 | Pop-Rock Tom3 | 78 | Crash de Poprock | 93 | Balade pop-rock | 108 |
| 64 | Rocher Tom3 | 79 | Crash de roche | 94 | Balade rocheuse | 109 |
| 65 | Seance Tom3 | 80 | Crash de session | 95 | Balade de stance | 110 |
| 66 | SpeedMetal Tom3 | 81 | Crash de metal rapide | 96 | Tour SpeedMetal | 111 |
| 67 | ClassiqueDry Tom3 | 82 | ClassiqueDry Crash | 97 | ClassiqueDry Ride | 112 |
| 68 | Tom3 moderne | 83 | Crash moderne | 98 | Balade moderne | 113 |
| 69 | JazzTom3 | 84 | Crash de Jazz | 99 | Balade Jazz | 114 |
| 70 | BluesTom3 | 85 | Crash du Blues | 100 | Balade en Blues | 115 |
| 71 | Populaire Tom3 | 86 | Crash populaire | 101 | Balade populaire | 116 |
| 72 | Tom3 moderne | 87 | Crash moderne | 102 | Balade moderne | 117 |
| 73 | Dancehall Tom3 | 88 | Crash de dancehall | 103 | Balade dansile | 118 |
| 74 | Synthaze Tom3 | 89 | Crash de Synthaze | 104 | Tour de synthaze | 119 |
| 75 | Tome 3 standard | 90 | Crash standard | 105 | Balade standard | 120 |
| 121 | Funk Charlester Farmer | 129 | Jazz Ride Charleston Farmer | 137 | Pédale de charlesston originals | 145 |
| 122 | Hi-Hat original | 130 | Charleston Blues Ride Farmer | 138 | Pédale de charlesston Poo Rock | 146 |
| 123 | Charleston Poprock Farmer | 131 | Charleston populaire | 139 | Pédale de charlesston Rock | 147 |
| 124 | Charleston Rock Farmer | 132 | Charleston moderne | 140 | Pédale de charlesston Session | 148 |
| 125 | Session Charleston Farmer | 133 | Charleston Dancehall Farmer | 141 | Pédale de charlesston SpeclMetal | 149 |
| 126 | Charleston SpeedMetal Farmer | 134 | Synthaze Charleston Farmer | 142 | Pédale de charlesston ClassicDry | 150 |
| 127 | ClassicDry Charleston Farmer | 135 | Charleston standard | 143 | Pédale de charlesston moderne | |
| 128 | Charleston moderne | 136 | Pédale de charlesston Funk | 144 | Pédale de charlesston Jazz | |
Kit de batterie prédéfini Kit de batterie défini par l'utilitaire.
| 01 Funky | 06 VitesseMétal | 11 Populaire |
| 02 Originale | 07 ClassiqueSec | 12 Moderne |
| 03 Pop-rock | 08 Moderne | 13 Salle de danse |
| 04 Rocher | 09 Jazz | 14 Regard de synthèse |
| 05 Séance | 10 Bleus | 15 Norme |
| Chanson de démonstration | ||
| Song 001 | Song 005 | Song 009 |
| Song 002 | Song 006 | Song 010 |
| Song 003 | Song 007 | |
| Song 004 | Song 008 |

ENTRETIEN DU PRODUIT
Un entretien et une protection minutieux de ce produit jouent un role important dans la prolongation de la durée de vie du produit et la réduction des pannes.
1 EVITER LA CHALEUR, L'HUMIDITE OU LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL
N'exposez pas trop le produit à la lumière directe du soleil et ne le placez pas à proximé de la climatisation ou d'un endroit extrément chaud.
2 NE PAS UTILISER À PROXIMATE DE LA TÉVÉSION OU DE LA RA
Ce produit peut provoquer des interférences video ou audio avec la réception de la télévision et de la radio. Si cela se produit, le produit doit être retire du téléviseur ou de la radio.
3 AUCUN DILUANT OU PRODUIT CHIMIQUE SIMILAIRE NE DOIT ETRE UTILISÉ POUR LE NETTOYAGE
Nettoyez le produit avec un chiffon doux imbibé d'une solution d'eau faible et d'un détergent neutre. Trempez le chiffon dans une solution et essorez-le jusqu'à ce qu'il soit presque sec.
4 NE PAS SECOUER, EVITER LA COLLISION
Lors du déplacement, le produit doit être manipulé avec précaution et légèreté. Les vibrations violentes et les collisions sont strictement interdites afin d'éviter d'endommager la coque ou les composants électroniques internes.

PRECAUTIONS DE SECURITE
SOURCE DE COURANT
Ce produit peut etre alimente par des prises murales interieures standards. Veuillez utilise unqulement le cordon d'alimentation specifie dans ce produit. Lorsqu'il n'est pas utilise, veuillez eteindre l'alimentation. Lorsqu'il n'est pas utilise pendant une longue periode, debranchez le cordon d'alimentation et conserveze-le correctement.


PRECAUTIONS DE SECURITE
SIGNE
Pour garantir que vous utilisez ce produit en toute sécurité et correctement, afin d'eviter tout préjudice aux utilisateurs et aux autres ainsi que tout dommage financier, ce manuel et les produits sont marqués d'une série de panneaux de sécurité. Les différents signes et leurs significations sont les suivants :

AVERTISSEMENT
Ce signe indique qu'il existe un risque potentiel de mort ou de blessures graves si cette marque est ignoreré et si le produit est mal manipulé.

SOIS PRUDENT
Ce signe indique qu'il existe un risque potentiel de blessures corporelles ou d'autres dommages financiers si ce signe est ignoré et si le produit n'est pas utilisé correctement.
EXAMPLE DE LOGO

Ce signe triangulaire ( ) indique ce à quoi les utilisateurs doivent préter attention. (L'exemple de gauche est celui des chocs prudents)

Un panneau circulaire) avec une ligne oblique indique les interdictions. Les icones dans ou a cote du logo indiquent les contenus specifquement interdits. (L'exemple de gauche n'est pas un demontage)

Le signe rond en bas noir () indique ce qui doit etre observé. Les schémas de ce panneau indiquent le contenu des points spécifiques qui doivent etre respectés. (L'exemple de gauche est que la fiche d'alimentation doit etre retiree de la prise)

PRECAUTIONS DE SECURITE

Fumée, odeur, surchauffe
Lorsque le produit fume, sent mauvais ou surchauffe,
il existe un risque d'incendie et de chocoléctrique s'il est utilisé continualement.
Dans le cas de la situation ci-dessus, les opérations suivantes doivent être effectuées immidiatement :
- Coupe l'alimentation electrique.
- Retirez la fiche de la prise de courant.
- Contactez voitrerevendeur.
Cordon d'alimentation
- Une mauvaise utilisation du cordon d'alimentation peut provoquer un incendie et un choc électricque. Ce qui suit des précautions doivent être respectées :
- Le cordon d'alimentation spécial désigné pour ce produit doit être utilisé.
L'alimentation CA avec sortie Une tension comprise dans la plage de tension nominale pour un usage domestique doit etre utilisée. -
Ne surchargez pas les prises de courant et les rallonges.
-
Un traitement inapproprié de la ligne électricque entrainera son endommagement ou sa rupture, ce qui entrainera des risques d'incendie et de chic électricque. Les précautions suivantes doivent être respectées:
-
Ne placez pas et ne chauffez pas d'objets lourds sur les lignes électriques.
- N'essayez pas de modifier ou de trop plier le cordon d'alimentation.
- Ne tordez pas et ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.
- Si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, veuillez remplacer le même type de cordon d'alimentation.
- Ne touchez pas le cordon d'alimentation et la fiche avec les mains mouillées, sinon il y a un risque de chocolélectrique.
- Veuillez utiliser le cordon d'alimentation là où le l'eau n'éclaboussera pas. L'eau risque de provoquer un incendie et un choc électrique.
- Ne placez jamais de vases ou tout autre recipient contenant de l'eau sur ce produit. L'eau est dangereuse car elle peut provoquer un incendie et un chocolélectrique.
- Ne laïsez pas les mineurs débrancher et toucher les lignes électriques ou les cartes de connexion. Les mineurs n'ontaucun sens commun de la sécurité électrique, ce qui peut provoquer un choc électrique.










SOIS PRUDENTAVERTISCEMENT
Une mauvaise utilisation du cordon d'alimentation peut provoquer un incendie et un chic électrique. Les précautions suivantes doivent être respectées:
- Ne placez jamais le cordon d'alimentation à proximé du fou, ou autre source de chaleur.
- Ne tirez pas sur le cable lorsque vous le débranchez de la prise de courant. Le corps principal de la fiche doit être saisi.
- La fiche du cordon d'alimentation doit être insérée la prise jusqu'àu bout.
Assurez-vous que l'alimentation est coupée avant de la connecter ou de la débrancher.
Lorsque des orages surviennent ou avant en voyage ou lors d'un autre départ à long terme, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. - Au moins une fois par an, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale et nettoyez la poussière accumulée autour de la fiche.


Ne brûlez pas ce produit
Ne mettez pas ce produit au feu, sinon cela entrainerait une combustion du produit et une explosion des composants électroniques internes, ce qui provoquerait un incendie et des blessures.

Eau et corps étrangers
L'eau, d'autres liquides et (tôles, etc.) PENÉTRANT dans ce produit risquent de provoquer un incendie et un choc électrique.

Dans le cas de la situation ci-dessus, les opérations suivantes doivent être effectuees immidiatement:
- Coupez l'alimentation electrique.
- Si vous utilisez un cordon d'alimentation pour l'alimentation électrique, débranchez-le de la prise murale.
- Contactez voire distributeur.
Démontage et transformation
Ne démonze pas et ne transformez pas le produit de chaque manière que ce soit, sinon il existe un risque de chocolélectrique, de brûture ou d'autres blessures corporelles.

Toutes les opérations internes de contrôle, de réglage et de maintenance doivent être confiées à votre distributeur.

PRECAUTIONS DE SECURITE
Chute ou collision
Si le produit tombe ou est endommagé par un impact violent il risque de provoquer un incendie ou un choc électrique. Dans le cas ci-dessus

situation, les opérations suivantes doivent être effectuees immédiatement :
- Coupe l'alimentation electrique.
- Si vous utilisez un cordon d'alimentation pour l'alimentation électrique, vous devez le débrancher de la prise murale.
- ContactezVote distributeur.
Sac plastique
Ne laïsez personnemettre des sacs en plastique contenant ce produit sur sa tete ou dans sa bouche.

Sinon, il existe un risque d'asphyxie.
Les familles avec de jeunes enfants doivent y préter une attention particulière.
Gardez une distance avec le produit et le support
Grimper sur le support presente un risque de renversement ou de dommage. Les familles avec de jeunes enfants doivent y préter une attention particulière.

Metre
Évitez de placer le produit sur une surface inégale ou tout autre endroit instable.
Sinon, le produit risquerait de tomber, ce qui entraînerait un risque de blessure.

Mobilité des produits
Avant de déplacer ce produit, vous devez débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise murale etsteroler tous les autres cables et fils de connexion.
Sinon, cela entraînérait des dommages aux cables d'alimentation ou de connexion, entraînant un incendie et un chic électrique.

faive le meneger
Avant de nettoyer ce produit, vous devez débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise murale, sinon il y a un risque d'incendie et de chocolélectrique.

Jack
La prise de ce produit ne peut être connectée qu'aux équipements et apparèils désignés. La connexion d'équipements ou d'appareils non désignés présente un risque d'incendie et de chic electrique.

Selection de l'emplacement
Il convient d'éviter de placer le produit dans les endroits suivants, sinon il existe un risque d'incendie et de chocolélectrique.

Endroits a haute temperature ou poussiereux.
Cuisine ou autres endroits contenant du noir de fumee.
- La où le produit est exposé à la lumière directe du soleil ou à tout autre endroit où le produit conduira des températures élevées.
Volume
Ne jouez pas de musique longue et forte. Faites particulierement attention lorsque vous utilisez des écouteurs. Un volume excessif peut endommager votre audition.

Lourd
Ne placez pas d'objets lourds sur ce produit.

Sinon, le dessus du produit sera en surpoids, ce qui entrainera le renversement du produit ou la chute d'objets dessus, ce qui entrainera un risque de blessure.
Assemblage correct des échafaudages
Un assemblage incorrect du support peut se renverser, provoquant la chute du produit et presentaient un risque de blessure du personnel.
Il doit donc être assemblé selon les instructions contenues dans le document ci-joint.
guide d'installation pour garantir que le produit est correctement monté sur son support.

| Avertissement: Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit dire attentivement le manuel d'instructions. | |
| FC | Cet apparéil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et (2) cet apparéil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. |
| Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européen 2012/19/CE. Le symbole représentant une poubelle barrée indique que le produit nécessite une collecte sélective des déchets dans l'Union européen. Ceci s'applique au produit et à tous les accessoires marqués de ce symbole. Les produits marqués comme tels ne peuvent pas être jetés avec les ordures menagères normales, mais doivent être déposés dans un point de collecte pour le recyclage des apparêils électriques et électroniques. |
Fabricant:Shanghaiuxinmuyeyouxianggsi Adresse:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Importé en Australie: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETTESTWOOD NSW 2122 Australia
Importé aux États-Unis: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Francfort-sur-le-Man.

YH CONSULTING LIMITEE.