PLR-100 - Appareil de thérapie par lumière Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PLR-100 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et Réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations Générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - PLR-100 Vevor
Questions des utilisateurs sur PLR-100 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil de thérapie par lumière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PLR-100 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PLR-100 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI PLR-100 Vevor
Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
LUMINOTHÉRAPIE POUR LE PIED
MODÈLE : PLR-100 PLR-100S
Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs "Économisez la moitié", "Moitié prix" ou toute autre expression similaire utilisée uniquer par nous
représente une estimation des économies dont vous pourriez bénéficier en achetant certains outils
avec nous par rapport aux grandes marques et ne signifie pas nécessairement couve toutes les catégories d'outils que nous proposons. Nous vous rappelons de bien vou vérifier soigneusement
lorsque vous passez une commande chez nous si vous êtes réellement Économie
Moitié en comparaison avec les plus grandes marques.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
LIGHT THERAPY
FOR FOOT
MODÈLE : PLR-100 PLR-100S

Vous avez des questions sur les produits ? Besoin d'une assistance technique ? N'hésitez pas à nous contacter:
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
Il s'agit des instructions originales, veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve une interprétation claire de notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous pardonner que ne vous informerons plus s'il y a des mises à jour technologiques de logicielles sur notre produit.

ÉLIMINATION CORRECTE
Ce produit est soumis aux dispositions de la direc européenne 2012/19/UE. Le symbole représentant un poubelle barrée indique que le produit nécessite un collecte sélective des déchets dans l'Union européenne Ceci s'applique au produit et à tous les accessoire marqués de ce symbole. Les produits marqués cortels ne doivent pas être jetés avec les ordures mnormales, mais doivent être déposés dans un point collecte pour le recyclage des appareils électriques électroniques.
MANUAL
Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ces instructie d'utilisation et les conserver pour référence future.

Exigences de sécurité et remarques
Chers utilisateurs,
Merci d'avoir acheté la thérapie par la lumière rouge et la lumière infrarouge. les instructions d'utilisation ont été fournies pour vous assurer que vous serez en mesure de comprendre et d'utiliser d'appareil en toute sécurité.
Avis important
Si vous rencontrez un problème ou avez besoin d'aide pour l'utilisation, veuillez contacter notre centre de service technique peut obtenir de l'aide à temps. Nous vous fournirons un support tech ou organiserons un expert technique professionnel pour service de la première fois.
Une utilisation correcte peut prolonger la durée de vie de l'équipement et rendre l'équipement pleinement utilisable en le plus éloigné.
Fonctionnement anormal, risques pour l'équipement ou blessures corporelles causés par des opérations qui sont absolument interd comme précisé dans ce document. décline toute responsabilité quant à la sécurité, à la fiabilité ou aux performances de cet équipement en ne respectant pas les instructions ! Défauts de fourmis résultant d'un tel non-respect annulera la garantie ! Veui lire attentivement les instructions dans les « exigences de sécuri « Remarque » et les spécifications particulières. avertissements"! partie du contenu.

- Détendez les muscles et soulagez les crampes musculaires, le douleurs et les raideurs.
- Soulager les douleurs aux pieds
- Accélérez la guérison, soulagez la douleur et détendez les muscles.
- Réduire la douleur et la raideur
- Favoriser la circulation sanguine
- Améliorez la capacité de récupération après un sport ou une
blessure.
Introduction

La longueur d'onde efficace de la luminothérapie proche
infrarouge comprend 750 nm à 1 400 nm. La vague long du proche infrarouge est plus bénéfique pour traiter les plaies profondes et soulager les muscles et les articulations pain.850nm est courant pour la luminothérapie proche infrarouge.
Les chaussures adoptent 66 lumières LED infrarouges de 850 nm (invisibles à la lumière nue) et 66 lumières rouges de 660 nm. combinaison de la lumière rouge et infrarouge augmente la circulation sanguine par therma effet pour soulager la douleur.
Comment fonctionne la dose de lumière infrarouge ?
NEAR INFRARED- INFRARED A (IR A)
Usually use 660nm-850nm

text_image
IR B IR C Infrared Combination IR A Blood Catheter Dermes

Le NIR est la longueur d'onde la plus courte et le rayon infrarouge pénétrant. Qui peut pénétrer 5 à 10 mm des tissus du corps humain La lumière infrarouge peut pénétrer la peau, directement vers les mus et les tissus sous-cutanés, ce qui aide pour accélérer la circulation sanguine, augmenter le métabolisme, soulager la douleur et augmenter muscles relaxation, entraînant des effets de massage. L'infrarouge traite maladie à différents niveaux car de mobiliser la propre capacité de résistance du corps aux maladies.
Fonction
L'incroyable produit de luminothérapie (mitaine de thérapie LED infrarouge) présente les avantages suivants :
◆ Soulage les raideurs et les spasmes
◆ Réduit la douleur et l’inflammation
◆ Administrer facilement à la maison
◆ Améliore l'hydratation et oxygénation des tissus
◆ Améliorer la circulation
◆ Sans danger pour tous les types de peau
◆ Calme le système nerveux
TRAITEMENT SÛR ET NATUREL DE LA DOULEU
◆ Traitement double face
◆ Dispositif médical OTC classe II
◆ Soulage la douleur et la raideur
◆ Augmenter la circulation sanguine
◆ Améliore la récupération après un exercice ou une blessure
Accélère la guérison, apaise la douleur et détend les muscles Les lumières LED de qualité médicale pénètrent profondément dans le articulations et les tissus mous. L'appareil de thérapie par lumière
infrarouge et rouge pénètre efficacement dans les muscles et les articulations pour améliorer le sang. Circulation et soulager la douleur, adapté aux douleurs de la gaine du tendon nerveux des rhumatismes articulations de la main, etc.
Cibler le corps pour protéger vos pieds

Courir longtemps, porter souvent des talons hauts, jouer souvent au football
Provoque un travail manuel et un exercice intense entraîne des tensic musculaires.

Description du produit
La lumière rouge LED se compose de 120 lumières infrarouges : S lumières rouges et 60 lumières IR).
- Cordon CC
- Adaptateur secteur : AC100 \~ 240 V avec un cordon.

Instructions d'utilisation
◆ A1 : Appareils de thérapie par lumières LED rouges et infrarouges
◆ A2 : Cordon CC.
◆ A3 : minuterie d'arrêt automatique (30 minutes).
◆ A4 : adaptateur (AC100-240 V) et cordon d'alimentation.

- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant de le nettoye
- Utilisez un chiffon doux avec un peu d'eau pour essuyer délicatem surface de l'appareil.

Prudence
- N'utilisez pas d'alcool ou d'autres produits de nettoyage corrosifs po éviter corroder la surface et endommager les pièces internes.
- N'appliquez pas de nettoyant liquide directement sur n'importe quelle surface de l'adaptateur, de la minuterie ou du tampon, car cela pourr
causer des dommages aux composants électriques.
Stockage
L'appareil doit être stocké dans un endroit sec ; à l'abri d'une humid élevée
Avertissement
Pas de lavage
Pas de compression
Reste sec
Manipuler légèrement
Attention
Les personnes souffrant d'une maladie cardiaque ou d'un stimulateur cardiaque ne peuvent pas utiliser ce système de luminothérapie. Les femmes enceintes, les ulcères cutanés et les personnes allergiques ne peuvent pas l'utiliser.
Caractéristiques
| Model:Material: | 75% neoprene and 25%velvet |
| Power supply | AC 100-240VorDC 5V Portable power |
| Product size | 12.5*5.3*2.3inches |
| wavelength | 660nm+850nm |
| Temperature | Max 104 °F |
| Frequency | 50/60 Hz |
| N.W | 0.80kg |
| G.W | 0.82kg |

Garantie et clause de non-responsabilité
Garantie limitée d'un an
Nous offrons une garantie limitée d'un an à l'acheteur d'origine contre tout défaut technique.
La couverture de la garantie s'applique uniquement au propriété d'origine et au produit d'origine et n'est pas transférable.
Nous garantissons que l'appareil sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant une année à compter de la d'achat lorsque l'appareil est utilisé et entretenu conformément au
exigences décrites dans le manuel d'utilisation.
Si votre appareil cesse de fonctionner ou ne fonctionne plus co prévu pendant la période de garantie d'un an veuillez nous cont et l'un des membres de notre équipe de service client travaillera avec vous pour comprendre le problème et vous donner des instructions sur la façon de réparer votre LUMINOTHÉRAPIE ou remplacé gratuitement.
Cette garantie ne couvre pas l'usure normale de l'appareil et ne s'applique pas à tout appareil qui a été altéré ou endommagé d'raison d'une mauvaise utilisation, d'un abus ou d'une manipulation négligente Cher client, merci beaucoup pour votre grand soutien notre égard ! s'il y a un problème avec appareil, n'hésitez pas
contacter et nous serons heureux de vous aider.
Veuillez nous envoyer les photos ou vidéos de la panne du pro et veuillez m'informer de votre numéro de commande, numéro d téléphone, nom du contact et adresse de livraison.
Si votre commande bénéficie toujours d'une garantie d'un an, no vous renverrons le nouveau remplacement une fois que nous au confirmer les problèmes exacts. Merci d'avance pour votre coopération.

Politique de garantie spécifique
Période de garantie d'un an contre les défauts
√ Garantie de retour et de remplacement de 60 jours
Remplacement gratuit de 18 mois pour le chargeur, le contrôle et les connecteurs. (s'ils sont cassés).
Frais de retour à la charge des clients
Les demandes de retour telles que "Je ne l'aime pas", "Je r veux pas", "La couleur n'a pas l'air bien" ne sont pas acceptée
La situation de panne de moins de trois lumières ne sera pas couverte par la politique de garantie car elle n'affecte pas l'effet d'utilisation.
conservez l’ emballage extérieur d’ origine pour un retour réussi.
FCC Information
ATTENTION : Les changements ou modifications non expressément
approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annule droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement !
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. L'exploitation soumise aux deux conditions suivantes :
1) Ce produit peut provoquer des interférences nuisibles.
2) Ce produit doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT : les changements ou modifications apportés à ce produit non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser le produ
Remarque : Ce produit a été testé et déclaré conforme aux limites de appareil numérique de classe B conformément à la partie 15 des règ la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonna contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Ce produit génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si ce produit provoque des interféren nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé éteignant et rallumant le produit, l'utilisateur est encouragé à essayer corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes.
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
- Augmentez la distance entre le produit et le récepteur.
- Connectez le produit à une prise sur un circuit différent de celui a récepteur est connecté.
- Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200 000 CN.
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 RUE ROKEVAASTWOOD NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Technique Assistance et certificat de garantie électronique