MX-5087 - Éclairage Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MX-5087 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'éclairage | LED |
| Puissance | Consommation énergétique optimisée |
| Température de couleur | Variable, selon le modèle |
| Durée de vie | Longue durée, jusqu'à 50 000 heures |
| Utilisation | Intérieur et extérieur, selon le modèle |
| Installation | Facile à installer avec les accessoires fournis |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, pas de pièces mobiles |
| Sécurité | Certifications CE et RoHS, protection contre les surcharges |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service client disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - MX-5087 Vevor
Questions des utilisateurs sur MX-5087 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MX-5087 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MX-5087 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI MX-5087 Vevor
Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support
Capot extensible rechargeable Projecteur Manuel d' utilisation
MODÈLE : MX-5087
(L'image est à titre de référence uniquement, veuillez vous référer à réel)
![]() | Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'util doit lire attentivement le manuel d'instructions. |
![]() | Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suiv (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences n et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue compris les interférences pouvant entraîner un fonctionne indésirable. |
![]() | Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/CE. Le symbole représentant une poubelle à roulettes barrée indique que le produit doit l'objet d'une collecte sélective des déchets dans l'Union européenne. Cela s'applique au produit et à tous les accessoires marqués de ce symbole. Les produits marqu comme tels ne peuvent pas être jetés avec les déchets ménagers normaux, mais doivent être déposés dans un de collecte pour le recyclage des appareils électriques électroniques. |
AVERTISSEMENT:
Pour éviter des blessures graves, un INCENDIE et une EXPLOPSION :
- Ne pas démonter l'appareil.
- La lumière LED est très brillante. Ne regardez pas directement le faisceau lumineux et ne pointez pas le faisceau lumineux vers d'autre personnes !
- Ne pas utiliser en plein soleil ou dans des conditions de températ extrêmes.
- Température de fonctionnement, -4°F (-20 °C) jusqu'à 122°F (50 °C)
-
Gardez au sec. Ne pas ouvrir, laisser tomber, court-circuiter, inciné exposer à des températures supérieures à 140°F (60 °C), ou charger/utiliser s'il est endommagé.
-
Ne pas immerger la lumière.
- Ne l'utilisez pas dans des atmosphères explosives, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables.
- Les personnes portant un stimulateur cardiaque doivent consulter le médecin avant d'utiliser ce produit. Les champs électromagnétiques à proximité immédiate du stimulateur cardiaque peuvent provoquer des interférences avec celui-ci ou une défaillance de celui-ci.
- Tenir hors de portée des enfants ! Les enfants doivent être surve de
assurez-vous qu'ils ne jouent pas avec l'appareil !
AVIS :
- Ne placez pas la lampe de travail magnétique dans un champ magnétique ou électrique puissant. environnement pour éviter d'affecter son effet d'adhérence magnétique et ses performances.
- N'utilisez pas la lampe de travail pendant la charge pour éviter d'a l'effecteur de charge et de provoquer des dommages.
- N'utilisez pas et ne chargez pas la lampe de travail dans un end humide ou à haute température. environnements afin de ne pas affect ses performances et sa durée de vie.
- Ne laissez pas la batterie déchargée. Chargez la batterie tous les mois si la lampe de travail n'est pas utilisée. Cela empêchera la bat s'user et prolongera sa durée de vie. Ne chargez pas la lampe de 1 des températures inférieures à 40 °F (4,4 °C).
PERFORMANCE PARAMETER
| Modèle | MX-5087 |
| Capacité de la batterie | 6000 mAh |
| Luminosité | 2300LM |
| Température de couleur | 6000-7000K |
| Pouvoir | 25 W |
| Durée d'éclairage | 2 H (élevé) / 4H ( milieu ) / 8 |
| Matériel | PA66+ABS+AL |
| Câble USB | Type C |
| Temps de charge | 6,5 heures |
| Tension de charge | DC5V 2A |
PRODUCT OVERVIEW

- Commutateur de mode 2. Port Power Bank/Out
- LED 4. Port de charge
- Dispositif de pliage 6. Crochet rotatif
- Étirement
CHARGING INSTRUCTIONS
Le voyant de charge s'allume en bleu pendant la charge. Après envir heures, le voyant de charge devient bleu, indiquant que la lampe de est complètement chargée et prête à l'emploi. Débranchez le câble de charge.
OPERATING
- Appuyez plusieurs fois sur le commutateur MODE pour sélectionner des modes disponibles :
Élevé → Moyen → Faible.
- Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes dans n'importe quelle vitesse, et la lumière s'étei Lorsqu'elle sera à nouveau allumée, elle reviendra à cette vitesse.

- Câble de chargement TYPE-C * 1
2.Manuel d'utilisation *1
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREET, ASTWOO NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anah Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
| EC | REP |
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Ma
| UK | REP |
YH CONSULTING LIMITED.
Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support


