KZ-F3 - Nettoyeur à ultrasons Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KZ-F3 Vevor au format PDF.

📄 83 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor KZ-F3 - page 1
Caractéristiques techniques Capacité : 3 litres, Fréquence ultrasonique : 40 kHz, Puissance : 120 W
Dimensions Dimensions extérieures : 30 x 24 x 25 cm
Utilisation Idéal pour nettoyer bijoux, lunettes, pièces mécaniques, instruments de musique, etc.
Maintenance Vider et rincer le réservoir après chaque utilisation, nettoyer les transducteurs régulièrement.
Sécurité Ne pas immerger l'appareil dans l'eau, utiliser des gants lors de la manipulation de solutions nettoyantes.
Informations générales Alimentation : 220-240 V, Garantie : 1 an, Poids : 2,5 kg

FOIRE AUX QUESTIONS - KZ-F3 Vevor

Comment utiliser le nettoyeur à ultrasons Vevor KZ-F3 ?
Remplissez le réservoir d'eau ou de solution nettoyante, insérez les objets à nettoyer, réglez la température et le temps, puis appuyez sur le bouton de démarrage.
Quel type de liquide puis-je utiliser dans le Vevor KZ-F3 ?
Vous pouvez utiliser de l'eau distillée ou une solution nettoyante spécifique pour nettoyeurs à ultrasons. Évitez les liquides inflammables.
Quelle est la capacité maximale du réservoir ?
Le réservoir du Vevor KZ-F3 a une capacité maximale de 2,5 litres.
Quels objets peuvent être nettoyés avec le Vevor KZ-F3 ?
Il est idéal pour nettoyer des bijoux, des lunettes, des pièces mécaniques, des instruments chirurgicaux, et d'autres objets en métal ou en plastique.
Le Vevor KZ-F3 peut-il endommager des objets fragiles ?
Oui, certains objets fragiles comme les bijoux en perles ou les lunettes avec des revêtements délicats peuvent être endommagés. Testez d'abord sur une petite zone.
Comment nettoyer le réservoir après utilisation ?
Videz le réservoir, rincez-le soigneusement avec de l'eau propre et essuyez-le avec un chiffon doux.
Que faire si le nettoyeur à ultrasons ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service clientèle.
Puis-je utiliser le Vevor KZ-F3 pour nettoyer des objets électroniques ?
Non, il est déconseillé de nettoyer des objets électroniques en raison des risques d'humidité.
Quelle est la durée de vie de l'appareil ?
Avec un usage normal et un entretien approprié, le Vevor KZ-F3 peut durer plusieurs années.
Y a-t-il une garantie pour le Vevor KZ-F3 ?
Oui, le produit est généralement couvert par une garantie de 1 an. Vérifiez les détails spécifiques dans le manuel d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur KZ-F3 Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur à ultrasons au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KZ-F3 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KZ-F3 de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI KZ-F3 Vevor

Lorsdel'utilisationd'appareilsélectriques,desprécautionsdesécuritédebasedoiventtoujoursêtreprises. êtresuivies,ycomprisles

suivantes: Lisezattentivementtouteslesinstructions. Tenirhorsdeportéedesenfants! Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsâgésde8ansetpluset personnesayantdescapacitésphysiques,sensoriellesoumentalesréduitesoumanquantde expérienceetconnaissancess'ilsontbénéficiéd'unesupervisionou instructionsconcernantl'utilisationdel'appareilentoutesécuritéetcomprendre lesdangersencourus.Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl'appareil.Nettoyage etl'entretiendel'utilisateurnedoitpasêtreeffectuépardesenfantssanssurveillance. Pouréviterleschocsélectriques: 1)NEPASfairefonctionnerlenettoyeurencontinupendantplusd'uneheureàlafois,carcelapourrait endommagerlescomposantsinternes. 2)NEPASfairefonctionnerl'appareilsansliquidedansleréservoir.Toujourss'assurerque leliquidenedépassepaslamarquemaximale,assurezvoustoujoursqu'ilyaunminimum profondeurde7cm. 3)NElaisseztomberaucunobjetdansleréservoircarcelapourraitendommagerle transducteur.Placeztoujourslesarticlesdélicatementdansleréservoiretutilisezlepanier chaquefoisquepossible. 4)Plusvousplacezd'articlesdansvotrebaindenettoyage,moinsilestefficace Ilestdéconseillédesuperposerleséléments.Prévoyeztoujoursunespacesuffisantpour espaceentreleséléments. 5)Gardezlecouverclefermépendantl'utilisation.Celaéviteraleséclaboussuresetréduira évaporationdufluide. 6)Nejamaisimmergerlamachineoulecordond’alimentationdansl’eauoutoutautreliquide. 7)NEPAStoucherlafiched'alimentationaveclesmainsmouillées,surtoutlorsdel'insertion ouenretirantlaprise. 8)NEPAStoucherl'appareilsilamachineesttombéedansl'eaupendantPRÉCAUTIONSD'EMPLOI lesdommagesetladéfaillancedespiècescausésparlasurchauffedelamachine entreradansunsystèmed'autoprotection,ilpourraêtrereprisaprèsenviron5 complet 18)Silecordond'alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparuncordonspécialou assemblagedisponibleauprèsdufabricantoudesonagentdeservice. 19)Leconnecteurdoitêtreretiréavantdenettoyerl'appareilet quel'entréedel'appareildoitêtreséchéeavantquel'appareilnesoitréutilisé. 20)Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesdelaFCC.Sonfonctionnementest sousréservedesdeuxconditionssuivantes:(1)Cetappareilnedoitpasprovoquer interférencesnuisibles,et(2)cetappareildoitacceptertouteinterférence reçus,ycomprislesinterférencessusceptiblesdeprovoquerunfonctionnementindésirable. CONSERVEZCESINSTRUCTIONS opération.Retirezd'abordlafiched'alimentationdelaprise. 9)NEPASdémonterlamachine,saufpardesprofessionnels. 10)DÉBRANCHEZlasourced’alimentationpendantleremplissageoulavidangeduréservoir. 11)NEPASvaporiserd’eauoudeliquidesurl’appareiletlepanneaudecommande. 12)NEPASutiliserl’aspirateursansunemiseàlaterreadéquate. 13)NEPASplacerl'appareilsurunesurfacemolle,oùleséventspourraientêtre bloqué. 14)Unefoislecycledenettoyageterminé,éteignezleboutonduchauffageet isolerlamachinedelasourced'alimentation. 15)Soyezprudentlorsquevousajoutezouretirezdesélémentsduréservoirdenettoyage,car lefluideestsusceptibled'êtrechaudetlefluidedéplacépeutendommagerl'intérieur composants.Toutfluidedéplacédoitêtreséchéimmédiatement. 16)Encasdedysfonctionnement/urgence,débranchezl'alimentationélectrique par retirerlafiched'alimentationdelapriseélectrique. 17)Lorsquelechauffageestnécessaire,leniveaud'eaunedoitpasêtreinférieurà POURÉVITERLESBLESSURESGRAVESETLAMORTDUEAUBASCULEMENT: 1.NEPASS'ASSEOIRNISETENIRDEBOUTSURCETARTICLE. 2.Lorsquelamachineestutiliséeplusieursfoisencontinu,afind'éviter 2/3 3KZ

175*165*190 minutes. 3.Neprenezpasd'eaudirectementdurobinetInondationdel'appareiletde rupture,déformationet CARACTÉRISTIQUES 330*270*275325*175*275265*165*225 TECHNIQUES dysfonctionnement. l'alimentation lescommutateursentraînerontundysfonctionnement. 4.N'ajoutezpasdesolvants antitoxiques,stérilisantsouacidesdansleproduitde duretéinférieureà8). Peutcauserdesdommages,unedécolorationouunepertedelustre. 6.Nelavezpaslesbagues,lescolliersavecdespierresprécieusesetdesdiamantspendantdelonguespériodes. nettoyage. eau. Peutprovoquerunedétériorationdelarésineetendommagerl'acierinoxydable. 5.NenettoyezpaslesperlesetautresarticlesàfaibleduretédesurfaceMorse dutemps. Peutprovoquerlachutedespierresprécieuses/diamants 7.N'utilisezPASlamêmeprisequeletéléviseurCela

radioetordinateur. peutaffecterlaclartédel'imageouprovoquerdubruit. 8.Évitezquel'appareilnetombeetnesoitsecouéviolemment.CelapeutprovoquerPoidsnet

(kg) Dimensionsdu 635*405*3804 25*380*325produit Capacité F15

(L*l*H)(mm)Poidsbrut

530*330*3253 55*325*275 Modèle

*Lesproduitstelsquelesspécifications,l'apparenceetlaconception sousréservedemodificationsans Duréed eréglage(min)Températured ec onsigne(℃) Tailled el'emballage préavis. sontCONTENUDU panierde Caractéristiques:Fréquenceultrasonique de40kHzAffichagenumériquedelatempératureetdel'heure.Températureréglable

nettoyage COLIS FONCTIONSDUPRODUITTYPED'ARTICLES produitsdequalitéinférieurepierresprécieusesliéesArticlesavecrayuressurfacesRègle ciseaux,stylo,sceau,GemmesplusRevêtementetfinitiondoucesBijoux Fournituresd eb ureau Fournituresq uotidiennes etc. Bagues,colliers,bouclesd'oreilles,etc.Vaisselleenmétal,vaisselleencéramique,prothèsesdentaires,etc.VaisselleCadreenécailledetortue,perle,opalepierredenaissance,corailBrosseàdents,peigneàlamederasoir,émeraude,ivoire,émeraude,pierre,laque. etc. Lesarticlespeuventêtre Articlesspécifiques Lunettes(sansfilmUV)montureécaillede tortue nettoyés Matériauduréservoiretduboîtier:Acierinoxydable. Articlesspécifiques

lesappareilsdisposentd'unpanierpratiquepourlenettoyagedespièces. Taper Lunettes Taillede6litresetplusavecdrainagede1/2". Articlesnonadaptésaunettoyagepar de0à80. Tempsdenettoyageréglableindividuellementde0à30minutes.Tous etc.

l'heure. 7.Unefoisletravaildenettoyageterminé,veuillezdébrancher alimentation,ouvrez 1.Versezdel'eaudansleréservoiràl'aidedugobeletdoseur,jusqu'au

puisversez l'appareil. brièvementsurlebouton«ON/OFF»pourdémarrerletravail. 5.Sivoussouhaitezinterromprelenettoyage,vouspouvezappuyerbrièvementsurleboutonmarche/ lamoitiédeschars arrêt. repèrestandard.Aprèsavoirlavéleréservoiravecuneépongedouce,rincezleavecle eaudenettoyage. 2.Veillezànepasfairepénétrerd'eaudansleraccordementélectriqueau fondduréservoirdenettoyage. (repère).Nepasfairefonctionnerl'appareilsanseaudansleréservoir. 2.Branchezl’adaptateurdanslaprisedelamachine. 3.Branchezl’adaptateursecteurdanslaprisedecourant. 4.Appuyezbrièvementsurlebouton«Time»pourpasseràl'heuresouhaitée,puisappuyez 1.Ouvrirlecouvercle

ajoutezl'eaupropre,mettez cedontvousavezbesoinpournettoyer

BoutonOFFpourmettreen pause,lecompteàrebourssurl'écranestmisenpause. Appuyezànouveaubrièvementsurleboutond'alimentationpourcontinuerà travailler.6.Sivoussouhaitezresélectionnerl'heure,appuyezlonguementsurlatouche«ON/OFF» duréservoir assurezvousquel'eauproprenedépassepasle couverclepouréliminerl'eausale,nettoyezetessuyezleréservoir. Remarque:Versezl'eauparlecôté «MAX» Incapacitépossibleànettoyerlessédatifsfixésdanslesprothèsesdentaires. Ladécolorationetlarouilledesmétauxetdesmétauxprécieuxnepeuventpasêtre supprimé. Pournettoyerlesbijouxdeliaison,lescolliersetlesbaguesendiamantpeuventprovoquer ils ,etappuyezsur«Heure»poursélectionner

prendrelesobjetsnettoyésduréservoir tombent.

OPÉRATIONS ENTRETIENQUOTIDIEN3.Aprèslenettoyage,veuillezrincerànouveaulesarticlesàl'eau Nelaissezpasd'eaus'infiltrerdansleraccordementélectriquelorsdunettoyage. 4.Lorsquelestachessontdifficilesàenlever,veuillez mouillerunchiffon

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : KZ-F3

Catégorie : Nettoyeur à ultrasons