Vevor JQ-90A-12 - Hachoir

JQ-90A-12 - Hachoir Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JQ-90A-12 Vevor au format PDF.

📄 96 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor JQ-90A-12 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Hachoir à viande professionnel
Marque Vevor
Modèle JQ-90A-12
Dimensions (L x l x H) 395 x 430 x 390 mm
Poids net 33,3 kg
Tension nominale 220 V / 110 V (selon modèle)
Fréquence nominale 50 Hz / 60 Hz
Puissance nominale 700 W
Productivité (viande) 11 lb/min (environ 5 kg/min)
Matériau du boîtier Acier inoxydable
Usage prévu Hacher de la viande et des légumes tendres
Aliments interdits Aliments surgelés, os, pain sec
Accessoires fournis Grand plateau, poussoir, écrou de blocage, groupe de tranches
Nettoyage Toutes les pièces amovibles lavables à l'eau chaude savonneuse ; moteur non immergeable
Entretien des lames Essuyer et huiler avec de l'huile comestible après nettoyage
Sécurité Interrupteur d'arrêt, coupe-circuit automatique en cas de bourrage
Pièces détachées Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine Vevor
Garantie Certificat de garantie électronique disponible sur www.vevor.com/support

FOIRE AUX QUESTIONS - JQ-90A-12 Vevor

Quels types d'aliments puis-je hacher avec ce hachoir ?
Ce hachoir est conçu pour hacher de la viande et des légumes tendres. Il ne convient pas aux aliments surgelés, aux os ou au pain sec.
Comment nettoyer le hachoir après utilisation ?
Débranchez l'appareil. Toutes les pièces amovibles (plateau, vis, lames, etc.) peuvent être lavées à l'eau chaude savonneuse. Le bloc moteur ne doit jamais être immergé. Essuyez soigneusement toutes les pièces avant de les ranger.
Que faire si la viande ne sort pas de la plaque de coupe ?
Cela peut être dû à un bourrage. Éteignez la machine et débranchez-la. Retirez le matériau coincé. Assurez-vous que la viande est coupée en morceaux adaptés (10 cm de long, 2 cm d'épaisseur) et qu'elle ne contient ni os ni tendons durs.
Puis-je hacher de la viande congelée ?
Non, n'utilisez jamais de viande congelée. La viande doit être fraîche et refroidie (mais pas congelée) pour éviter d'endommager le moteur.
Comment éviter la rouille sur les lames et les disques ?
Après les avoir lavés et essuyés, enduisez les lames et le disque de quelques gouttes d'huile comestible pour les protéger de la rouille.
Quelle est la puissance de ce hachoir ?
La puissance nominale est de 700 W, avec une tension de 220 V ou 110 V selon le modèle et une fréquence de 50/60 Hz.
Le hachoir est-il facile à démonter pour le nettoyage ?
Oui, toutes les pièces en contact avec les aliments se retirent et se démontent facilement en quelques étapes simples.
Quels sont les risques résiduels lors de l'utilisation ?
Même en respectant les consignes, ne mettez jamais vos doigts ou des objets (fourchette, couteau) dans l'ouverture de remplissage. Portez des vêtements ajustés et attachez les cheveux longs.
Puis-je utiliser des accessoires ou pièces de rechange non recommandés ?
Non, utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine Vevor. Des accessoires non recommandés peuvent présenter un danger ou endommager l'appareil.
Où puis-je trouver l'assistance technique et la garantie ?
L'assistance technique et le certificat de garantie électronique sont disponibles sur le site www.vevor.com/support.

Questions des utilisateurs sur JQ-90A-12 Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hachoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JQ-90A-12 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JQ-90A-12 de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI JQ-90A-12 Vevor

Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support

Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs. « Économisez la moitié », « Moitié prix » ou toute autre expression similaire utilisée par nous ne représente qu'une estimation des économies que vous pourriez réaliser en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne couvre pas nécessairement toutes les catégories d'outils que nous proposons. Nous vous rappelons de bien vouloir vérifier soigneusement lorsque vous passez une commande chez nous si vous économiez réellement la moitié par rapport aux grandes marques.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Vous avez des questions sur nos produits ? Vous avez besoin d'assistance technique ? N'hésitez pas

à nous contacter : Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support

Il s'agit de la notice d'utilisation d'origine. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser, nous ne vous informerons plus si des mises à jour technologiques ou logicielles sont disponibles sur notre produit.

Vevor JQ-90A-12 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 1Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire Lisez attentivement le manuel d'instructions.
Vevor JQ-90A-12 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 2Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/CE. Le symbole représentant une poubelle à roulettes barrée à travers indique que le produit nécessite un tri sélectif collecte dans l'Union européenne. Ceci s'applique au produit et tous les accessoires marqués de ce symbole. Produits marqués en tant que tel ne peut pas être jeté avec les déchets ménagers normaux, mais doivent être apportés à un point de collecte pour le recyclage des appareils électriqu appareils électroniques

Utilisation prévue

La sécurité de fonctionnement de l'appareil n'est garantie que s'il est utilisé comme prévu conformément aux informations contenues dans le mode d'emploi.

Toute utilisation de l'appareil autre que celle prévue est considérée comme utilisation impropre.

Ce hachoir est un appareil à usage professionnel. Idéal pour

hacher de la viande et des légumes tendres. Il ne convient pas au traitement des surgelés nourriture, os et pain sec.

Le boîtier est en acier inoxydable pour une hygiène maximale. Tous les appareils

les pièces qui entrent en contact direct avec les aliments peuvent être facilement retirées, démontées et nettoyées en quelques étapes simples.

Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques au produit dans les

dans le cadre de l'amélioration des caractéristiques opérationnelles et du développement ultérieur.

Si vous avez besoin de pièces de rechange,

Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine!

Risques résiduels

Même si toutes les règles de sécurité pertinentes et les instructions du fabricant sont respectées si le produit n'est pas utilisé comme prévu, des risques peuvent survenir en raison de la conception déterminée par l'utilisation prévue.

Ne vous penchez jamais sur la machine avec des vêtements ouverts (par exemple une cravate) ou des cheveux longs. Ne mettez jamais vos doigts ou tout objet non adapté dans l'ouverture de remplissage. objets (par ex. fourchette, couteau, etc.). Ne touchez jamais les pièces en fonctionnement de l'appareil. Les risques résiduels se manifestent par la survenue possible d'allergies chez lien avec les aliments à transformer.

Si les consignes de sécurité, l'utilisation prévue et toutes les instructions décrites dans le Si les instructions d'utilisation sont respectées, les risques peuvent être minimisés.

Consignes de sécurité

Vevor JQ-90A-12 - Consignes de sécurité - 1

Respectez les consignes de sécurité et les avertissements figurant sur l'appareil et suivez les instructions ! Suivez les instructions de ce manuel d'utilisation.

- Utilisez l'appareil conformément à ces instructions. Tenez compte

les conditions de travail et l'activité à exercer. En utilisant le

L'utilisation d'un appareil destiné à des applications autres que celles pour lesquelles il est prévu peut entraîner à des situations dangereuses. •

En tant que premier opérateur, demandez à une personne qualifiée de vous instruire. Les enfants et les jeunes de moins de 18 ans ne doivent pas utiliser l'appareil. Si un jeune

personne de plus de 16 ans

est formé par un spécialiste sous supervision, il/elle est exempté de

l'interdiction. Ne prêtez ou ne donnez l'appareil qu'à des personnes qui connaissent son fonctionnement.

manipulation. Inclure le mode d'emploi dans la livraison. Le mode d'emploi

le personnel est responsable envers les tiers. Gardez les autres personnes et les animaux domestiques lorsque vous utilisez l'appareil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle

de l'appareil. •Ne

modifiez jamais l'appareil et ses équipements de fonctionnement et de sécurité, ni rendre les équipements de fonctionnement et de sécurité inutilisables. Les modifications apportées à l'appareil et les modifications apportées aux équipements de fonctionnement et de sécurité mettent en danger

votre sécurité et peut endommager l'appareil. • Soyez attentif et effectuez

tous les travaux avec calme et prudence. Ne travaillez jamais lorsque

vous êtes fatigué ou sous l'influence de l'alcool, de drogues, de médicaments ou d'autres

substances qui peuvent altérer vos sens. Portez une attention particulière à votre

état à la fin des heures de travail. Un moment d'insouciance lorsque

L'utilisation de l'appareil peut entraîner des blessures graves. •

Gardez votre zone de travail propre. Dégagez le lieu de travail des obstacles. Assurez-vous que le lieu de travail est correctement éclairé. Les lieux de travail désordonnés et mal éclairés augmentent risque de blessure.

- Avant chaque utilisation, vérifiez que l'appareil ne présente aucun défaut extérieur visible.

- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. •Si

l'appareil présente des signes de dysfonctionnement ou de défaut, débranchez-le

l'alimentation électrique immédiatement. •

Ne portez jamais de bijoux tels que des bagues, des cravates, des chaînes ou des montres, etc.

- Portez des vêtements et des gants de protection appropriés ainsi que des chaussures

antidérapantes. • En cas d'incendie, débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Ne jamais

éteindre l'appareil avec de l'eau ! Risque de décharge électrique ! •

Sécurisez l'appareil pour éviter qu'il ne tombe des tables ou des plans

de travail. • N'utilisez pas d'accessoires ou de pièces de rechange qui n'ont pas

été testés.

recommandés par le fabricant. Ceux-ci pourraient présenter un danger pour l'utilisateur ou endommager l'appareil et entraîner des blessures corporelles.

Débrancher la fiche secteur :

•Avant d'entretenir l'appareil

•Lorsque l'appareil n'est pas utilisé

•Avant de nettoyer l'appareil

•Avant chaque transport

Vevor JQ-90A-12 - Débrancher la fiche secteur : - 1

Description de l'appareil
Vevor JQ-90A-12 - Débrancher la fiche secteur : - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8
1. Grand plateau2. Pièce fixe en plastique 3. Écrou de blocage 4. Interrupteur noir
5. Groupe de tranches6. Groupe de tranches Écrou8. Coussinet plantaire7.Moteur

Paramètres techniques

TaperJQ-90A-12
Tension nominale220V/110V
Fréquence nominale50 Hz/60 Hz
Puissance nominale700 W
Productivité de la viande11 lb/min
Poids net33,3 kg
Dimension395x430x390mm

Veuillez vous référer à la plaque signalétique de la machine pour les tensions spécifiques.

Instructions d'installation des accessoires

Première étape : Trouvez ces deux pièces d'accessoires dans la boîte de la machine et accessoire chaque pièce comprend une bouche en plastique, une entretoise et une vis.

Vevor JQ-90A-12 - Instructions d'installation des accessoires - 1

Deuxième étape : L'entretoise et la vis sont utilisées pour fixer la bouche en plastique dans le corps de la machine. Comme indiqué sur la figure.

Vevor JQ-90A-12 - Instructions d'installation des accessoires - 2

Troisième étape : installez le plateau, alignez les pièces en plastique du plateau avec les pièces en plastique du corps de la machine, cela signifie que l'installation est réussie.

Vevor JQ-90A-12 - Instructions d'installation des accessoires - 3

Quatrième étape : L'installation réussie est comme indiqué sur la figure.

Vevor JQ-90A-12 - Instructions d'installation des accessoires - 4

Procédure d'exploitation

Remarque : si vous utilisez votre machine pour la première fois, nettoyez-la partie intérieure et essuyez l'intérieur de votre machine avec une éponge propre et humide avant de l'allumer. Assurez-vous que la tension et la fréquence indiquées

Les valeurs indiquées sur la plaque signalétique sont les mêmes que celles de votre alimentation locale. Avant de brancher, assurez-vous que l'interrupteur est éteint. Veuillez suivre ces procédures pour une meilleure résultats d'exploitation et longue durée de vie de la machine.

Conseils pour la viande hachée

  1. Retirez autant que possible les os, les morceaux de cartilage et les tendons et coupez Coupez la viande en lanières de 10 cm de long et de 2 cm d'épaisseur. N'UTILISEZ JAMAIS DE VIANDE CONGELÉE !
  2. Allumez l'interrupteur et assurez-vous que l'appareil fonctionne avant d'ajouter de la viande toujours.
  3. Placez la viande sur le plateau, puis poussez-la dans la gorge de broyage avec le poussoir.

Conseils importants

  1. Coupez la viande en lanières ou en cubes légèrement plus petits que l'ouverture de la

sonde d'alimentation.

  1. Assurez-vous que la viande est exempte d'os, de tendons durs, de coquilles de noix, etc. avant affûtage.
  2. La viande ou le poisson cru doit être soigneusement refroidi (et non congelé) avant broyage pour réduire la perte de jus au cours du processus.
  3. La viande fraîchement hachée doit être réfrigérée et cuite dans les 24 heures.

Brouillage

Lorsque le disjoncteur arrête automatiquement le moteur, ou lorsque le moteur continue de fonctionner mais aucune viande ne sort de la plaque de coupe en raison de coïncement d'os ou d'autres matériaux. Veuillez éteindre le broyeur et Suivez les étapes ci-dessous.

Étape 1. Éteignez la machine et débranchez-la de la prise électrique.

Étape 2. Nettoyez le matériau coincé.

Nettoyage et entretien

  1. Assurez-vous que le moteur est complètement arrêté. Débranchez la prise de la prise de courant.
    NE JAMAIS nettoyer un appareil électrique en le plongeant dans l'eau.

  2. À l'exception du bloc moteur, toutes les pièces amovibles peuvent être nettoyées à l'eau chaude savonneuse.

N'utilisez jamais de produits corrosifs ou abrasifs pour nettoyer les produits.

  1. Essuyez soigneusement toutes les pièces de la machine avant de la ranger.

  2. Après avoir lavé les lames de coupe et le disque, essuyez-les et enduisez-les de quelques gouttes de huile comestible pour éviter la rouille.

  3. Hachez uniquement de la viande sans peau ni os pour éviter tout dysfonctionnement du produit.

  4. Lors d'un broyage prolongé, les graisses des viandes peuvent s'accumuler à l'intérieur du tube de broyeur, ce qui ralentit l'efficacité du broyage et sollicite le moteur. Si cela se produit, vous devez arrêter le broyeur, laver les pièces à l'eau chaude et réassembler, si possible alterner le pain et la viande. Cela permet de conserver la vis d'alimentation est propre.

Attention : Le moteur n'est pas étanche. Ne jamais immerger le moteur dans l'eau ou d'autres liquides.

Débrancher immédiatement si le moteur entre en contact avec du liquide et contacter les techniciens pour inspection et maintenance.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Assistance technique et certificat de garantie

électronique www.vevor.com/support

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : JQ-90A-12

Catégorie : Hachoir