E1672 - Porte-serviettes Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E1672 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Porte-serviettes |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Dimensions | Variable selon le modèle |
| Capacité | Peut accueillir plusieurs serviettes |
| Installation | Murale ou sur pied selon le modèle |
| Utilisation | Pour sécher et ranger les serviettes dans la salle de bain |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux et un produit non abrasif |
| Sécurité | Assurez-vous que le support est bien fixé au mur pour éviter les chutes |
| Garantie | Vérifier les conditions spécifiques auprès du vendeur |
| Informations supplémentaires | Design moderne, disponible en plusieurs finitions |
FOIRE AUX QUESTIONS - E1672 Vevor
Questions des utilisateurs sur E1672 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Porte-serviettes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E1672 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E1672 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI E1672 Vevor
Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire attentivement le manuel d'instructions.
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
Toutes les instructions de sécurité et d'utilisation doivent être lues, respectées et suivies avant la mise en service de l'appareil. Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/CE. Le symbole représentant une poubelle barrée indique que le produit nécessite une collecte sélective des déchets dans l'Union européenne. Ceci s'applique au produit et à tous les accessoires marqués de ce symbole. Les produits marqués comme tels ne peuvent pas être jetés avec les ordures ménagères normales, mais doivent être déposés dans un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. SAFETY & WARNINGS
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de choc électrique ou
de blessures graves lors de l'utilisation de l'appareil, suivez les précautions de base, y compris la lecture de toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant de mettre votre appareil utiliser. Veuillez conserver ces instructions pour référence ultérieure !- 3 -
Débranchez toujours le produit de la prise électrique immédiatement après utilisation. Ne pas utiliser l'appareil à des fins autres que celles pour lesquelles il est destiné.
Ne placez pas et ne rangez pas l'appareil dans un endroit où il pourrait tomber ou être tiré dans une baignoire ou un évier.
Ne pas placer ou laisser tomber dans l'eau ou tout autre liquide. NE PAS PLONGER DANS L'EAU. N'atteignez pas le produit une fois qu'il est tombé dans l'eau. Débranchez-le immédiatement. Des précautions doivent être prises pour qu'aucun objet ne tombe dedans et/ou que des liquides ne soient renversés dessus. le dispositif. L'appareil ne doit jamais être laissé sans surveillance lorsqu'il est branché.
Une surveillance étroite est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé à proximité d'enfants ou de personnes handicapées. Seulement utiliser l'appareil pour l'usage auquel il est destiné, tel que décrit dans ce manuel. N'utilisez jamais l'appareil si son cordon ou sa fiche est endommagé, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il est tombé, endommagé ou immergé dans l'eau.
Gardez le cordon éloigné des surfaces chauffées. N'enroulez pas le cordon autour de l'extérieur de l'appareil ou laissez le cordon pendre au-dessus d'une table ou d'un bord de comptoir. Ne pas utiliser à l'extérieur. Ne modifiez pas la fiche de sécurité et n'utilisez pas de rallonge avec cet appareil.
Ne pas utiliser avec un convertisseur de tension.
Ne touchez pas les surfaces chaudes et l'aération.
N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par le fabricant, car cela pourrait provoquer des blessures.- 4 - PRUDENCE : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE L' UTILISER. Ce produit est destiné à un usage domestique uniquement.
Pour réduire le risque de blessure, veuillez noter qu'il ne s'agit pas d'un jouet. NE laissez PAS les enfants utiliser ou jouer à proximité du chauffe-serviettes. NE JAMAIS couvrir l’appareil pendant son fonctionnement. Gardez toujours le cordon à l'écart des températures élevées et du feu. Effectuez l’entretien régulier recommandé. N'essayez PAS de régler ou de réparer l'appareil. L'entretien doit être effectué par un personnel professionnel ou qualifié. Arrêtez d'utiliser cet appareil s'il y a un bruit ou une odeur inhabituelle. Débranchez cet appareil lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période,
Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Gardez cet appareil hors de portée des enfants. NE laissez PAS les enfants utiliser cet appareil sans surveillance.
extérieur. Pour une utilisation en intérieur uniquement. La condensation sur le couvercle et à l’intérieur de l’appareil est normale. PRODUCT PARAMETER Modèle E1672 District Amérique du Nord L'Europe Australie Tension CA 1 2 0V 60Hz CA 2 3 0V 50/60 Hz Puissance 900 W (+5% ~ -10% ) 1000W (+5% ~ -10% ) Capacité 35L- 5 - Poids net 5,8 kg Taille du produit 368*368* 663 millimètres PACKING LIST
Sac déshydratant 1 pc
Boîte à eaux usées 1 pc
Manuel de l'Utilisateur 1 pc INSTRUCTION Remercier toi pour achat Seaux chauffe-serviettes . Avec normale se soucier et approprié traitement , il volonté fournir années de fiable service. Avant de commencer Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Conserver les instructions pour référence future. Séparez et comptez toutes les pièces et le matériel. Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre approprié. Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les articles soient assemblés à proximité de la zone dans laquelle ils seront utilisés, afin d'éviter de déplacer inutilement le produit une fois assemblé. Placez toujours le produit sur une surface plane, stable et stable.- 6 - Gardez toutes les petites pièces et matériaux d'emballage de ce produit hors de portée des bébés et des enfants car ils présentent potentiellement un grave risque d'étouffement. Caractéristiques et spécifications uniques La grande capacité peut accueillir 4 grandes serviettes de bain (4 0 " X 70"), un peignoir ou une couverture personnelle. Placez le couvercle verticalement sur la paroi latérale plate à l'arrière du chauffe-serviettes. Accrochez votre serviette au crochet de suspension supérieur pour la laisser sécher à l'air libre en vue de sa prochaine utilisation. Réchauffeur d'air PTC Le couvercle isolé à double paroi retient la chaleur tout en restant frais au toucher. CONTENTS- 7 -
1 . Ouvrir le couvercle et retirer n'importe lequel emballage Contenu. 2 . Lieu le Seaux chauffe-serviettes sur un dur, sec, et niveau surface. 3 . Insérer le pouvoir corde dans un électoral sortie. Affichage numérique avec 4 boutons pour une commutation intelligente entre les modes de chauffage et de séchage. 4 réglages de minuterie : Mode de chauffage : 20 min-30 min- 6 0 min-90 minutes (par défaut 60 minutes);- 8 - Mode de séchage : 2h-3h-4h-5h. (par défaut 3 heures)
1. Le cordon d'alimentation du produit est connecté à la prise de
2. Ouvrez le couvercle, mettez les serviettes, les peignoirs et les
couvertures dans le seau et étalez-les à plat sur la grille à l'intérieur du seau.
3. Appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation, le produit
fonctionnera en mode de chauffage par défaut et le système passera par défaut à un temps de fonctionnement de chauffage de 60 minutes.
4. En mode chauffage, appuyez brièvement sur le bouton de
réglage du temps, 20 min-30 min-60 min-90 min, pour régler 4 temps de fonctionnement de chauffage en séquence.
5. Appuyez brièvement sur le bouton du mode de séchage pour
accéder au mode de séchage. Le système sélectionne par défaut un temps de séchage de 3 heures.
6. En mode séchage, appuyez brièvement sur le bouton de réglage
du temps, 2h-3h-4h-5h, pour régler 4 temps de séchage en séquence.
7. Voyant lumineux : bouton de fonctionnement, le rétroéclairage
blanc du bouton correspondant est conservé.
8. Écran LCD : réglage de l'heure et affichage du compte à
9. Arrêtez-vous, arrêtez-vous automatiquement pendant le compte
à rebours du travail programmé ou appuyez brièvement sur la touche de commutation pour arrêter. Avis:
1. En mode chauffage, veuillez mettre des serviettes sèches, des
peignoirs ou des couvertures dans le seau pour les chauffer.
2. En mode séchage, veuillez déshydrater la serviette humide, puis
la mettre dans le seau pour la sécher pour un meilleur effet. Il n'est pas recommandé de mettre la serviette trempée et dégoulinante directement dans le seau.- 9 -
INSTRUCTIONS FOR FRAGRANCE DISC
Ce disque de parfum est également conçu pour certains utilisateurs qui aiment utiliser des comprimés d'aromathérapie. ou des huiles essentielles pour réchauffer les serviettes. Remarque : les comprimés d'aromathérapie, les disques parfumés ou les huiles essentielles ne sont pas inclus avec ce produit.
1. Retirez le disque parfumé de son sac en plastique scellé.
2. Glissez-le dans le support de disque parfumé situé sous le couvercle.
TIPS FOR BEST RESULTS
1. Utilisez uniquement des serviettes ou des tissus en coton ou en
2. Pour un chauffage rapide et uniforme, empilez sans serrer une serviette
dans le chauffe-serviettes et couvertures . Les serviettes bien roulées ou pliées mettront plus de temps à chauffer complètement. Deux serviettes prendront plus long à chauffer qu'un.
3. Utiliser uniquement avec des tissus SECS.
REMARQUE : Ne PAS utiliser avec des articles humides ou mouillés.
4. Évitez d'utiliser des tissus délicats qui ne supportent pas la chaleur
élevée. Tout tissu indiquant que un fer froid doit être utilisé, il se peut qu'il ne puisse pas résister à la chaleur de la serviette et de la couverture. Plus chaud, entraînant des dommages au tissu et au produit.- 10 -
5. Une fois le cycle de chauffage commencé, gardez le couvercle fermé.
Cela empêchera la chaleur de s'échapper, l'ouverture du couvercle à mi-cycle peut entraîner des temps de chauffage plus lents. REMARQUE : La condensation sur le couvercle et à l'intérieur du produit est normale.
6. Lorsqu'il est utilisé avec le chauffe-serviettes et couvertures, le disque
de parfum peut se déformer avec le temps.
7. Le disque parfumé peut durer jusqu’à deux ans à température ambiante.
La longévité de le parfum diminuera lorsqu'il sera exposé à la chaleur du chauffe-serviettes et couvertures. Remplacez le disque lorsque vous ne sentez plus l'odeur. DANGER POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE : Placez TOUJOURS le chauffe-serviettes sur une surface plane et ferme. Débranchez TOUJOURS l’appareil de la prise électrique immédiatement après utilisation et avant le nettoyage. N'exposez PAS cet appareil à la pluie ou à l'humidité. ATTENTION : NE tentez PAS de neutraliser ce dispositif de sécurité. Cela pourrait entraîner un risque de choc électrique.- 11 - TOUBLESHOOTING Problème Cause possible Solution Pouvoir L'appareil n'est pas branché Brancher l'appareil L'unité n'est pas allumée appuyez sur le bouton d'allumage Pas de courant à l'unité Vérifiez les circuits et les fusibles ou essayez une autre prise Odeur particulière L'unité est neuve Ouvrez le couvercle et laissez le produit s'aérer dans un endroit frais et sec pendant 12 heures. Si l'appareil a été utilisé régulièrement, l'odeur peut provenir de l'intérieur de l'appareil. Retirez le cordon d'alimentation de la prise électrique, essuyez l'intérieur de l'appareil avec un chiffon sec. Conseils pour de meilleurs résultats
1. Utilisez des serviettes, des peignoirs ou des tissus en coton ou en coton
mélangé. 2 . Pour un chauffage rapide et uniforme, empilez sans serrer 1 serviette dans le chauffe-serviettes. Les serviettes bien roulées ou pliées mettront plus de temps à chauffer complètement. Deux serviettes mettront plus de temps à chauffer qu’une.
3. Évitez d'utiliser des tissus délicats qui ne supportent pas la chaleur
élevée. Tout tissu indiquant qu'un fer froid doit être utilisé peut ne pas résister à la chaleur du sèche-serviettes, ce qui pourrait endommager le tissu et le chauffe-serviettes.
4. Une fois le cycle de chauffage commencé, gardez le couvercle fermé.
Cela empêchera la chaleur de s'échapper. L'ouverture du couvercle en cours de cycle peut entraîner des temps de chauffage plus lents.- 12 - REMARQUE : La condensation sur le couvercle et à l'intérieur de l'appareil est normale.
CARE AND MAINTENANCE
-Avant nettoyage, faire bien sûr le pouvoir fournir est tourné désactivé et le prise a a été tiré dehors depuis le prise. - Utiliser un doux sec tissu à essuyer le produit quand le appareil est humide à touche. - Faire pas tirer le pouvoir prise par mouillé mains. - Faire pas utiliser eau la lessive le produit , faire pas vaporisateur le eau ou n'importe lequel liquide à le intérieur de le appareil. Entretien - Faire bien sûr le pouvoir fournir est tourné éteint et le prise a a été tiré dehors depuis le prise. - Balayer désactivé le poussière . Garder le appareil faire le ménage et loin depuis humide lieux. -Magasin le appareil dans un cool, sec lieu dehors de atteindre de enfants. - Éviter contact avec pointu bords ou pointu des objets qui pourrait couper ou crevaison le couverture de le appareil.
ATTENTION : Avant de nettoyer l'appareil, coupez l'alimentation et débranchez l'appareil de la prise. Retirez le cordon d'alimentation de la prise électrique avant le nettoyage.- 13 - Essuyez avec un chiffon doux et sec uniquement lorsque l'appareil est froid au toucher. FCC INFORMATION ATTENTION : Changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourrait annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement ! Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. L’exploitation est soumise aux conditions suivantes deux conditions :
1) Ce produit peut provoquer des interférences nuisibles.
2) Ce produit doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT : Les changements ou modifications non
expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement. REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, une ou plusieurs des mesures suivantes peuvent être prises : Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. Augmentez la séparation entre l'équipement et le récepteur. Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui- 14 - auquel le récepteur est connecté. Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/supportTechnisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support HANDDOEKVERWARMER-EMMERS MODEL: E1672 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are actually saving half in comparison with the top major brands.- 1 - MODEL: E1672 Have product questions? Need technical support? Please feel free to contact us: Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support NEED HELP? CONTACT US! This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Notice Facile