BN1903 - Équipement de fitness Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BN1903 Vevor au format PDF.
| Type de produit | Presse poitrine (équipement de fitness) |
| Marque | Vevor |
| Modèle | BN1903 |
| Capacité de charge maximale (siège) | 205 kg (450 lbs) |
| Poids maximum par côté (haltères) | 100 kg (220 lbs) |
| Utilisation | Domestique, intérieur uniquement |
| Matériau principal | Acier |
| Fonctions principales | Exercices de développé couché (pectoraux, épaules, triceps) |
| Sécurité | Utiliser le clip support de poids ; maintien d'une distance de sécurité de 1 m autour ; surveillance requise pour les moins de 12 ans |
| Entretien | Essuyer avec un chiffon doux et sec ; lubrifier régulièrement avec de l'huile ; vérifier le serrage des vis chaque mois |
| Pièces détachées | Liste complète des pièces dans la notice (ex. boulons, rondelles, poignées, poulies, etc.) |
| Réparabilité | Réparation possible par l'utilisateur selon les instructions ; contact support Vevor si nécessaire |
| Garantie | Certificat de garantie électronique disponible sur www.vevor.com/support |
FOIRE AUX QUESTIONS - BN1903 Vevor
Questions des utilisateurs sur BN1903 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Équipement de fitness au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BN1903 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BN1903 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI BN1903 Vevor
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
PRESSE POITRINE
MODÈLE : BN1903
GUIDE D'INSTALLATION COMPLET :

Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs. "Économisez la moitié", "Moitié prix" ou toute autre expression similaire que nous utilisons ne représente qu'une estimation des économies dont vous pourriez bénéficier en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne signifie pas nécessairement couvrir toutes les catégories d'outils proposés. par nous. Nous vous rappelons de vérifier attentivement lorsque vous passez une commande chez nous si vous économisez réellement la moitié par rapport aux grandes marques.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
PRESSE POITRINE
MODÈLE : BN1903

Vous avez des questions sur le produit ? Besoin d'une assistance technique ? N'hésitez pas à nous
contacter : Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
Il s'agit des instructions originales, veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve une interprétation claire de notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. s'il y a des mises à jour technologiques ou logicielles sur notre produit.
![]() | Avertissement : Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire les instructions manuellement avec précaution. |
![]() | À AUCUN moment les animaux domestiques ou les enfants de moins de 12 ans ne doivent être plus proches du produit à plus de 3 m (10 pieds). En AUCUN moment les enfants ne doivent les moins de 12 ans utilisent le produit. Les enfants de plus de 12 ans.ne doit pas utiliser le produit sans la surveillance d'un adulte. |
| Avertissement! | Après avoir installé l'haltère, il est nécessaire d'utiliser le poidsClip de support pour fixer l'haltère. |
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Merci d'utiliser ce produit. Afin de vous assurer que vous pouvez utiliser le
machine correctement, lisez attentivement ces instructions avant de l'utiliser et conservez-les
correctement pour référence future. Veuillez vous assurer de lire les précautions et la sécurité.
règles de cette page pour garantir votre utilisation en toute sécurité. Ce manuel décrira les avertissements de sécurité et précautions, fonctionnement, entretien et nettoyage.
les instructions examinées dans ce manuel ne peuvent pas couvrir toutes les conditions possibles et situations qui peuvent survenir. La prudence et le bon sens ne sont pas intégrés à cela. produit, car nous pensons que les utilisations seront conformes à ces codes.
Veuillez lire TOUTES les instructions avant d'utiliser votre machine.
- Ne laissez pas les enfants, les mineurs et les animaux domestiques s'approcher ou toucher le produit.
laissez-le sans surveillance pendant son utilisation.
-
N'utilisez pas cet appareil à d'autres fins que l'utilisation indiquée.
-
NE LE NETTOYEZ PAS AVEC UN MATÉRIAU ABRASIF.
-
L'urine et les excréments d'animaux peuvent endommager le produit, veuillez le tenir à l'écart.
-
Avant d'utiliser ce produit, consultez votre médecin ou votre thérapeute pour discuter d'un
programme d'exercices approprié.
- Si vous ressentez une douleur ou une difficulté avec cet équipement, arrêtez de l'utiliser.
immédiatement et consultez votre professionnel de la santé.
-
Inspectez toujours le produit pour déceler tout dommage avant chaque utilisation.
-
Pour éviter la fatigue ou les blessures musculaires, n'utilisez pas cet équipement d'exercice pendant
périodes prolongées à la fois.
-
Une mauvaise utilisation de cette corde d'escalade et un entraînement excessif ou incorrect peuvent entraîner à des blessures graves.
-
Avant utilisation, les pieds du produit doivent être mis à niveau et le produit doit être placé sur une surface plane.
-
Gardez votre corps en équilibre sur le produit et ne faites pas de grands mouvements.
-
Si vous souffrez d'une maladie cardiaque, d'hypertension artérielle ou de toute autre maladie ou condition, consultez votre médecin ou votre thérapeute avant de commencer tout entraînement.
-
Effectuez deux exercices lentement et de manière contrôlée, si vous vous sentez étourdi ou essoufflé, veuillez vous arrêter et vous reposer si nécessaire. Si le problème persiste, ne pas utiliser. cet équipement et consultez votre médecin.
-
Utilisez ce produit uniquement comme prévu et démontré dans ces instructions et entraînement!
-
Veuillez faire un exercice d'échauffement avant d'utiliser l'équipement. Soyez conscient de votre capacité et condition physique. Ne pas abuser.
-
Utilisez l'équipement sur une surface solide et plane. Suggérez d'ajouter un rembourrage. coussinets autour du produit (les coussinets d'amortissement doivent être achetés par vous-même).
-
Avant l'exercice, veuillez examiner attentivement l'équipement pour vous assurer qu'il est en bon état. bon état. En cas de défaut, ajustez-le et réparez-le avant utilisation.
tenue appropriée lors de l'utilisation de cet équipement pour éviter tout danger possible circonstances.
-
Ne vous tenez pas debout sur le produit.
-
L'appareil d'exercice est destiné à un usage domestique uniquement.
-
Gardez l'appareil à l'intérieur, à l'abri de l'humidité et de la poussière. Placez-le sur un niveau. Surface, il est recommandé d'ajouter une personne pour la supervision lors de l'utilisation de ce produit pour éviter que des situations dangereuses ne se produisent.
-
La capacité de charge maximale du siège est de 205 kg (450 LBS).
Le poids maximum pour placer des haltères d'un côté est de 100 kg (220 LBS).
-
Portez des vêtements appropriés pendant l'exercice. Ne portez pas de vêtements amples pourrait se coincer dans l'appareil. De plus, portez des chaussures de sport pour les pieds. protection pendant l'exercice.
-
Utilisez l'appareil uniquement comme décrit dans le manuel.
-
Il est recommandé d'utiliser un équipement de protection de la taille, du fitness des mains un équipement de protection et un équipement de protection des jambes pour protéger votre corps.
-
Si vous ressentez une douleur ou des étourdissements à tout moment pendant l'exercice, arrêtez immédiatement et commencer à refroidir.
- Lubrifiez régulièrement la machine avec de l'huile lubrifiante.
- AVERTISSEMENT : Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes jeunes ou infirmes.
à moins d'être supervisé par une personne responsable pour s'assurer qu'ils peuvent utiliser le
l'appareil en toute sécurité. Les jeunes enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne le font pas.
jouer avec le produit. Les animaux domestiques doivent rester à l'écart du produit. - AVERTISSEMENT : tous les exercices ne conviennent pas à tout le monde. Pour réduire le risque de
blessure, consultez votre médecin avant d'utiliser cet équipement d'exercice et
commencer ce programme d'exercice ou tout autre programme d'exercice. Ce produit n'est pas destiné à
diagnostiquer toute condition médicale, ou pour remplacer les conseils ou le traitement
recommandé par votre professionnel de la santé. - AVERTISSEMENT : VEUILLEZ GARDER UNE DISTANCE DE SÉCURITÉ D'UN MÈTRE TOUT
AUTOUR DE L'ÉQUIPEMENT PENDANT L'EXERCICE - AVERTISSEMENT : en cas de défauts physiques ou de troubles du mouvement, veuillez le faire.
consultez le médecin et l'entraîneur avant l'exercice. Veuillez lire attentivement le manuel.
avant utilisation. Nous ne serons pas responsables des blessures corporelles et des dommages à l'appareil.
matériel causé par une mauvaise utilisation. - N'utilisez pas ce produit après avoir pris des drogues, bu, mangé ou dans un mauvais état mental.
état, etc - Utilisation en intérieur uniquement ! Le produit ne doit pas entrer en contact avec de l'eau !
Une seule personne peut l'utiliser! - Veuillez garder vos mains au sec et essuyer la sueur en temps opportun.
- Ne l'utilisez pas si vous êtes enceinte.
- Veuillez ne pas faire d'exercice une demi-heure avant/après les repas ou 1 heure avant de dormir.
ÉTAPES D'INSTALLATION
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, décollez tout matériel promotionnel et
matériaux d'emballage et vérifiez que les plaques de cuisson sont propres et exemptes de poussière.
Si nécessaire, essuyez-les avec un chiffon humide. Étalez-les avec un absorbant.
torchon et essuyez tout excès d'huile lorsque votre produit est chauffé pour la première fois.
temps, il peut émettre une légère fumée ou une légère odeur, ce qui est normal pour de nombreux produits, et
n'affecte pas la sécurité de votre produit.
ATTENTION ! Assurez-vous que le produit est placé sur une surface horizontale et solide.
plate-forme ou fixé au mur avec des vis.
ATTENTION ! Avant chaque utilisation, la poignée doit être vérifiée pour le jeu et la poignée et les vis doivent être maintenues serrées.
PARTS LIST


REMARQUE : La quantité de pièces indiquée dans le manuel correspond à l'utilisation réelle et les pièces inutilisées sont des pièces de rechange.
STEP1:
| A.Base pipe 1 PC | B.Bottom splint 2 PCS | C.Footing tube 2 PCS | ①.Bolt(M10*70) 4 PCS | ⑧.Washerø10 8 PCS |
| ⑨.Lock nut M10 4 PCS | ⑭.Tool(14-17) 2 PCS | |||

text_image
①+⑧*2+⑨ B C A C BSTEP2:

text_image
D.Upright 1 PC E.Rear pillar 1 PC F.Load pulley block 1 PC G.Sleeve 2 PCS ②.Bolt(M10*65) 4 PCS ⑧.Washer Ø10 4 PCS ⑨.Lock nut M10 4 PCS ⑭ .Tool(14-17) 2 PCS D E ②+⑧+⑨
text_image
STEP3: H.Top beam 1 PC I.Top splint 1 PC ③.Bolt(M10*65) 2 PCS ⑥.Washer ø10 6 PCS ⑨.Lock nut M10 2 PCS ①.Bolt(M10*70) 2 PCS ⑭.Tool(14-17) 2 PCS ①+⑧*2+⑨ H I ③+⑧
text_image
STEP4: JA.Regulating part(JA) 1 PC JB.regulating part(JB) 1 PC KA.Pushing arm(KA) 1 PC KB.Pushing arm(KB) 1 PC ④.Bolt(M10*20) 2 PCS ⑩.Big washer ø10-30 2 PCS ⑭.Tool(14-17) 2 PCS KA JB KBSTEP5:
| L.Handle 2 PCS | ⑪.Lock nut M16 2 PCS | ⑫.Washer Ø16 2 PCS | ⑮.Tool(22-24) 2 PCS |

text_image
L ⑪ +⑫ LSTEP6:
| M.Seat tube 1 PC | N.Seat board 1 PC | ②.Bolt(M10*65) 2 PCS | ①.Bolt(M10*70) 2 PCS | ⑧.Washerø10 6 PCS |
| ⑨.Lock nut M10 4 PCS | ⑭.Tool(14-17) 2 PCS | |||

text_image
N M ①+⑧*2+⑨ ②+⑧+⑨STEP7:
O.Pulley

3 PCS
⑤.Bolt(M10*45)

3 PCS
⑧.Washer 10

6 PCS
⑨. Lock nut M10

3 PCS
⑭. Tool(14-17)

2 PCS

text_image
⑤+⑧*2+⑨ 0STEP8:

Attention : Le poids maximum pour placer des haltères d'un côté est de 100 kg (220 LBS).

text_image
R ⑦+⑬STEP11:

text_image
S.WEIGHT HOLDER CUP Ø50 2 PCS
Attention : Le nombre d'haltères placés ne doit pas être trop important pour éviter de tomber au-delà du support d'haltères.

text_image
T RAttention ! Après avoir installé l'haltère, il est nécessaire d'utiliser le clip support de poids pour fixer l'haltère.
- Essuyez avec un chiffon doux et sec. N'utilisez jamais de nettoyant abrasif ou de tampon
agressif. Assurez-vous de garder
le produit au sec. 2. Les enfants ne sont pas autorisés à essuyer le produit pour éviter les chutes et les chutes. - Vérifiez régulièrement chaque mois si les vis sont desserrées et serrez-les.
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD 1 ROKEVA STREETESTWOOD. NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lieu, Rancho Cucamonga, CA 91730

text_image
REPRÉSENTANT DU ROYAUME-UNIYH CONSULTING LIMITÉE.
60329 Francfort-sur-le-Main.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Assistance technique et certificat de garantie
électronique www.vevor.com/support

