50-450 - Coupe-papier Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 50-450 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Plage de puissance : 50-450 W |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les travaux de bricolage et de réparation légers |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les connexions électriques et nettoyer les filtres |
| Sécurité | Utiliser des équipements de protection individuelle (EPI) lors de l'utilisation |
| Informations générales | Produit léger et portable, facile à ranger |
FOIRE AUX QUESTIONS - 50-450 Vevor
Questions des utilisateurs sur 50-450 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Coupe-papier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 50-450 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 50-450 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI 50-450 Vevor
Assistance technique et certificat de garantie
électronique www.vevor.com/support
VEVOR
Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez tire attentivement l'intégrality du manuel avant utilisation. VEVOR se reserve le droit d'interpréter clairément ce manuel d'utilisation. L'apparance du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser pour les évventuelles mises à jour technologiques ou logicielles.
MESURES DE SECURITE IMPORTANTES

AVERTISSEMENT : Lisez et comprendez l'intégralité de ce manuel avant
l'utilisation ou l'entretien de ce produit. Le non-respect de ces instructions les avertissements et les instructions peuvent entrainer des blessures corporelles ou Risque de dommages matériels. Évitez
que les enfants utilisent la grille géodésique. Ce produit n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants enfants avec qui jouer.
Tenir à l'écart des objets pointus, des lames et autres objets.
- Portez des gants de travail approuvés par l'ANSI pendant la construction.
- Gardez la zone de construction bien éclairée.
- Gardez les spectateurs hors de la zone pendant les travaux.
- Ne pas opérer lorsque vous estes fatigued ou sous l'influence de I'alcool, de drogues ou des medicaments.
- Les capacities du produit s'appliquent au produit correctement et complètement assemblément.
seulument. - Pour plus d'informations sur les pieces repertoriées ci-dessous
pages, veuillez vous reférer au schéma d'assemblage de ce manuel. Deballez et
Séparez toutes les pieces dans un espace de travail propre. Veuillez garder les petites pieces de rechange à l'écart. hors de portée des enfants.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
CHARACTERISTIQUES
| Modèle 50-400 | 50-450 | 50-500 75-450 75-500 100-450 | ||
| Profondeur(mm) | 50 | 50 | 50 | 75 75 |
| Charger(t/ ) | 9.2 | |||
| Se dérouler taille (mm) | 8200* 1200 | 5200* 2700/ 5000*1980 | 10000* 3000 | 5200* 2700 | 7600* 2900 | 5200* 2700 |
| (mm) | 200*20 0 | 240*210 | 250*25Taille 0 | 250*25 0 | 250*25 0 | 240*210 |
| Matériel | PEHD | |||||
| Couleur | noir | |||||
PREPARATIONS
- Nettoyer la zone du projet conformément aux exigences des dessins, en veillant à la planéité et à la propriété de la zone. - Lorsque la surface du sol est inégale, il est nécessaire de nettoyer le sol ou ajouter une couche de matériel au supplémentaire pour le paver. - Avant la construction, la taille de chaque compartment exposé de la trémie doit être calculé en fonction de la longueur d'étirement de chaque groupe de compartments. La partie excédante au niveau de la connexion n'est généralement pas comprise la longueur calculée pour éviter une taille de trémie inégale et affecter lagowrence.
INSTRUCTIONS SIMPLS
| Étape 1: Ouvrez la boîte en carton et retirez la grille géographique. | |
| Étape 2:Après avoir nivele le terrain de construction,utilisez des ciseaux pour couper le ruban d'emballage de la grille géographique. | |
| Étape 3:Fixez le bord de la grille géographique avec une barre d'accier pour assurer une fixation complèteétendu. |
Étape 4: Installez les géogrilles les unes à côté des autres, il y a des troughs de connexion sur le bord de la géogrille.

Étape 5: utilisez le lien pour joindre deux
tous de connexion de grilles
géographiques ensemble.

| Étape 6: Commencez le remblayage et compacter fermement le matériel de replissage. Le matériel de replissage doit couvrir la grille, ASSUREZ LA GÉO LES GRILLES NE SONT PAS EXPOSEES AU-DESSUS DU MATÉRIAU DE REMPLISSAGE, sinon la grille géographique est possible à-retirer du replissage matériel et sera endommagé. | |
| L'allée en grille géographique est parfaite pour les pentes ou les zones plates et les travaux pour les patios, les aires de stationnement, les allées, les sentiers pêdestres et plus. |
PROCESSUS DE POSE ET METHODES SPECIFIQUES :
- Préparez le sol pour le rendre plat et compact. Dépliez le paquet grille, placez son bord extérieur le long de la ligne grise et fixez les deux extrémités avec la grille Tiges d'ancrage de fixation. Chaque grille est fixée à l'aide d'une barre d'acier ou d'un clou en U. La barre d'acier est insérée de 30 à 50 cm dans le sol, puis la grille est entièrement déplée. La grille centrale est fixée avec une barre d'acier ou un clou en U tous les 1 à 2 metres carrés (la correction de cette étape est Cruciale, car elle affectera la performances des grilles suivantes. Si la fixation n'est pas effectué correctement, le produit ne fonctionnera pas. (pour pouvoir jour pleinement son role) pour remblayer le sol à l'intérieur de l'unité. Habituellement, il s'agit d'abord rempli aux deux tiers de la hauteur de l'unité géotechnique, puis le sol
l'intérieur est compacté avec une tige de fer.
- L'objectif principal est de favoriser un ajustement linéaire global après la formation d'unités géotechniques.
À ce stade, la connexion du deuxième compartment peut être effectuee, et l'intérieur du premier compartment peut continuer à être rempli de terre, avec un hauteur supérieure aux deux tiers de la hauteur du panneau. Ensuite, utilisez une tige de fer et un marteau lourd pour compacter le sol.
Pendant le processus de replissage de l'unité murale, le sol restant peut être repli-. ensemble jusqu'à ce que la construction de l'unité entiere soit terminée. Le sol remblayé doit recouvrir complètement la grille de l'unité et ne pas l'exposer à l'extérieur, ce qui peut affecter les performances de la grille.
- Lors du réglage du type de ligne du panneau, il convient de veiller à identifier
pièces qui ne se déforment pas facilement pour le contrôle du type de ligne. (Chaque grille de bord
doivent être fixés avec des barres d'accier ou des clous en forme de U, et un point doit être
fixé tous les 1 à 2 metres carrés dans la partie centrale)
Pour les panneaux de compartments, les fixations connectées au panneau peuvent servir de
points de contrôle. - ÀpRES le positionnement, le matériel de replissage doit être réparti uniformément sur assurer une taille uniforme à l'intérieur de la batterie; De plus, il est nécessaire de replir le l'intérieur de la batterie avec un sol à grains fins, en particulier dans les zones contact avec les matérielux exposés du panneau de batterie, pour éviter tout contact local saillies sur la surface du panneau, qui peuvent affecter son esthétique.
- Pour les murs de soutenement flexibles empilés, les panneaux et les murs sont fixes ensemble sans avoir besoin de contrôle l'élevation de chaque couche. Àpres en contrôle l'élevation de la couche inférieure, les couches suivantes peuvent être contrôle en fonction de l'épaissur de replissage.
Prudence:
- Il faut faire attention au poids de la machine à rouler et utiliser un engin de chantier ajusté aux conditions de fondation;
- Détérminer la hauteur du sol de remblai en fonction de la fondation conditions, généralement supérieures ou égales à 30 centimètres de la géographie;
Fabricant: Shanghaiuxinmuyeyouxiangongsi Adresse:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Importé en Australie: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, ASTWOOD NSW 2122, Australia
Importé aux États-Unis: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

60329 Francfort-sur-le-Man.

Assistance technique et certificat de garantie
électronique www.vevor.com/support