H90 Dual 2K⁺ - Caméra de surveillance EZVIZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil H90 Dual 2K⁺ EZVIZ au format PDF.

📄 21 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice EZVIZ H90 Dual 2K⁺ - page 1
Caractéristique Détails
Résolution vidéo 2K⁺ (2560 x 1440 pixels)
Vision nocturne Oui, avec infrarouge
Angle de vue 120 degrés
Connectivité Wi-Fi, Ethernet
Stockage Carte microSD jusqu'à 256 Go, stockage cloud
Alimentation Adaptateur secteur
Application mobile EZVIZ App disponible sur iOS et Android
Maintenance Nettoyage régulier de l'objectif, mise à jour du firmware
Sécurité Chiffrement des données, protection par mot de passe
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Garantie Non spécifiée

FOIRE AUX QUESTIONS - H90 Dual 2K⁺ EZVIZ

Comment réinitialiser ma caméra EZVIZ H90 Dual 2K⁺ ?
Pour réinitialiser votre caméra, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge et en bleu.
Pourquoi ma caméra ne se connecte-t-elle pas au Wi-Fi ?
Assurez-vous que votre mot de passe Wi-Fi est correct et que la caméra est à portée de votre routeur. Vérifiez également que votre routeur fonctionne correctement.
Comment visionner les enregistrements de ma caméra ?
Vous pouvez visionner les enregistrements via l'application EZVIZ sur votre smartphone ou en vous connectant à votre compte sur le site web d'EZVIZ.
Que faire si la qualité d'image est floue ?
Vérifiez que l'objectif de la caméra est propre et exempt de poussière. Assurez-vous également que la caméra est installée à une distance appropriée de l'objet surveillé.
Comment mettre à jour le firmware de ma caméra ?
Ouvrez l'application EZVIZ, sélectionnez votre caméra, allez dans les paramètres et recherchez les mises à jour du firmware. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer la mise à jour.
Ma caméra ne détecte pas de mouvement, que faire ?
Vérifiez que la fonction de détection de mouvement est activée dans les paramètres de l'application. Assurez-vous également que la caméra est installée dans un endroit où elle peut détecter les mouvements.
Comment ajuster les paramètres de notification de ma caméra ?
Allez dans les paramètres de votre caméra dans l'application EZVIZ, puis trouvez la section des notifications pour personnaliser vos préférences.
Que faire si la caméra ne s'allume pas ?
Vérifiez que la caméra est correctement alimentée et que le câble d'alimentation est en bon état. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la caméra.
Comment installer la caméra EZVIZ H90 Dual 2K⁺ ?
Suivez le guide d'installation fourni dans la boîte ou consultez le manuel en ligne sur le site d'EZVIZ pour des instructions détaillées sur l'installation.
Est-ce que ma caméra fonctionne avec des assistants vocaux ?
Oui, la caméra EZVIZ H90 Dual 2K⁺ est compatible avec certains assistants vocaux. Consultez la documentation pour savoir comment l'intégrer à votre assistant vocal.
Comment garantir la sécurité de ma caméra ?
Assurez-vous de changer le mot de passe par défaut de votre caméra, de mettre à jour régulièrement le firmware et de désactiver l'accès à distance si vous ne l'utilisez pas.

Questions des utilisateurs sur H90 Dual 2K⁺ EZVIZ

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice H90 Dual 2K⁺ - EZVIZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil H90 Dual 2K⁺ de la marque EZVIZ.

MODE D'EMPLOI H90 Dual 2K⁺ EZVIZ

Vue d’ensemble 2 1 Contenu de l’emballage 2 2 Notions de base 2 Obtenir l’applicationEZVIZ 5 Connexion à Internet 6 1 Allumer l'appareil 6 2 Connexion à Internet 6 Installation 8

1. Installation de la carte MicroSD (en option) 8

2 Emplacement d’installation 9 3 Procédure d’installation 9

4. Installation du kit d’étanchéité (en option) 12

Opérations sur l’application EZVIZ 13 1 Vue en direct 13 2 Settings 14 Connexion à EZVIZ 15 1 Utiliser Amazon Alexa 15 2 Utiliser l’Assistant Google 16 Questions fréquentes 17 Initiatives sur l’utilisation des Produits vidéo 18

1. Le danger de la lumière bleue rétinienne du projecteur du produit à une distance de 200 mm est classé

comme un danger de classe 1. Ne regardez pas directement le projecteur allumé, car cela peut entraîner des dommages oculaires.

2. Le projecteur du produit peut présenter des risques de radiation lumineuse, et la distance de sécurité est

d'environ 0,3 mètre.

3. Sans une protection appropriée telle que le port de lunettes de soleil, lors de l'installation ou de la

maintenance du produit, vous devez maintenir une distance de sécurité ou rester dans une zone où la source de lumière ne peut pas briller directement avant d'allumer la lumière.2 Vue d’ensemble 1 Contenu de l’emballage 1caméra 1gabarit de perçage 1kit d’étanchéité 1kit de visserie 1adaptateur d’alimentation 2document d’informations réglementaires 1guide de démarrage rapide L’aspect de l’adaptateur d’alimentation peut varier selon le modèle que vous avez acheté. 2 Notions de base Projecteur et lumière infrarouge Objectif Panoramique et à inclinaison Projecteur et lumière infrarouge Objectif avec grand angle Front View3 Antenne Accroches au support de montage Vue de droite Voyant lumineux Microphone Port Ethernet Port d’alimentation Haut-parleur Vue supérieure4 Appuyez sur la boucle pour étirer les bras de chaque côté de l'appareil afin de retirer le support de montage, vous pouvez voir la vue arrière ci-dessous : Bouton de réinitialisation Couverture en silicone Emplacement de la carte microSD Vue arrière Nom Description Bouton de ré- initialisation Lorsque la caméra fonctionne, maintenez la touche enfoncée pendant environ 5s pour rétablir tous les paramètres aux valeurs par défaut. Carte microSD (vendue séparément) Initialisez la carte dans l’application EZVIZ avant de l’utiliser. Compatibilité recommandée: classe10, capacité maximale de 512Go. Voyant lumineux Rouge fixe: la caméra est en cours de démarrage. Clignotement lent en rouge: anomalie réseau. Clignotement rapide en rouge: anomalie de la caméra (p. ex. erreur de carte microSD). Bleu fixe: application visitant la caméra. Clignotement lent en bleu: la caméra fonctionne normalement Clignotement rapide en bleu: la caméra est prête à établir la connexionWi-Fi. Port Ethernet Veuillez vous connecter au routeur avec un câble réseau.5 Obtenir l’applicationEZVIZ

1. Connectez votre téléphone portable à un réseau Wi-Fi (conseillé).

2. Téléchargez et installez l’applicationEZVIZ en recherchant «EZVIZ» dans l’AppStore ou dans

3. Lancez l’application et créez un compte utilisateurEZVIZ.

ApplicationEZVIZ Si vous possédez déjà l’application, vérifiez que vous utilisez la dernière version. Pour déterminer si une mise à jour est disponible, accédez à l’AppStore et effectuez une recherche avec le mot-cléEZVIZ.6 Connexion à Internet 1 Allumer l'appareil

1. Connectez le câble de l’adaptateur d’alimentation au port d’alimentation de la caméra.

2. Branchez l’adaptateur secteur dans une prise électrique.

Sortie Adaptateur d’alimentation 12VCC, 1A La prise de courant doit être installée près de l'adaptateur d'alimentation et doit être facilement accessible. 2 Connexion à Internet

  • Connexion filaire: connectez la caméra à un routeur. Voir OptionA.
  • Connexion sans fil: connectez la caméra à un réseauWi-Fi. Voir OptionB. Connexion à Internet

1. Connectez la caméra au port LAN de votre routeur avec le câble Ethernet (à acheter séparément).

2. Lorsque le voyant LED clignote lentement en bleu, cela indique que la caméra est connectée à Internet.

3. Ajoutez votre caméra à EZVIZ.

- Connectez-vous à votre compte à l’aide de l’application EZVIZ. - Dans l’écran d’accueil, appuyez sur le bouton « + » situé dans le coin supérieur droit pour accéder à l’interface de numérisation du code QR. - Numérisez le code QR sur la couverture du Guide de démarrage rapide ou sur le dessus de la caméra. - Suivez l’assistant de l’application EZVIZ pour ajouter la caméra à l’application. Option B: connexion sans l Après la mise sous tension de l'appareil, la LED qui clignote rapidement en bleu indique que la caméra est allumée et prête pour la configuration réseau.

1. Connectez votre téléphone au Wi-Fi, la bande du Wi-Fi doit être de 2,4 GHz.

2. Ajoutez votre caméra à EZVIZ.

- Connectez-vous à votre compte à l’aide de l’application EZVIZ. - Dans l’écran d’accueil, appuyez sur le bouton « + » situé dans le coin supérieur droit pour accéder à l’interface de numérisation du code QR. - Numérisez le code QR sur la couverture du Guide de démarrage rapide ou sur le dessus de la caméra. - Suivez l'assistant de conguration Wi-Fi de l'application EZVIZ pour ajouter la caméra à votre compte EZVIZ App.

  • Veuillez connecter votre caméra au Wi-Fi auquel votre téléphone portable est connecté.
  • Si la caméra ne parvient pas à se connecter à votre réseau Wi-Fi, appuyez sur le bouton de réinitialisation pendant environ 5 secondes pour redémarrer la caméra, puis répétez les étapes ci- dessus.
  • Si vous souhaitez connecter la caméra à un autre réseau Wi-Fi, allez dans Paramètres > Paramètres réseau dans l'application EZVIZ pour changer le réseau Wi-Fi.8 Installation 1 Installation de la carte MicroSD (en option)

1. Appuyez sur la boucle pour étirer les bras de chaque côté de l’appareil an de retirer le support de montage.

2. Retirez le couvercle de la caméra. Insérez une carte micro SD (vendue séparément) dans l’emplacement de la

3. Remettez le couvercle.

Après avoir installé la carte microSD, vous devez initialiser la carte dans l’applicationEZVIZ avant de l’utiliser.

4. Dans l’applicationEZVIZ, appuyez sur «Storage Status» (État du stockage) dans l’interface «Device Settings»

(Réglages de l’appareil) pour vérier l’état de la carte microSD.

5. Si l’état de la carte mémoire affiché est «Uninitialized» (Non initialisé), appuyez sur la commande pour

l’initialiser. L’état sera changé en Normal, puis les vidéos pourront être enregistrées.9 2 Emplacement d’installation

  • Choisissez un emplacement avec un champ de vision clair et non obstrué et avec un bon signal sans fil.
  • Assurez-vous que le mur est suffisamment solide pour supporter trois fois le poids de la caméra.
  • La caméra ne peut pas être installée avec l’objectif orienté vers la lumière directe du soleil. 3 Procédure d’installation La caméra peut être xée au mur, au plafond et sur un poteau. Montage au plafond

1. Retirez le lm protecteur de l’objectif.

2. Collez le gabarit de perçage sur une surface propre et plane.

3. (Sur un mur en ciment uniquement) Percez les trous correspondant au gabarit de perçage, puis insérez les

4. Utilisez des vis (PA4x25) pour xer le support de montage sur la surface d’installation.

5. Poussez la caméra sur le support de montage jusqu’à ce que vous entendiez un clic, ce qui signie que le

corps de l’appareil est complètement assemblé avec le support de montage. Gabarit de perçage Cheville Vis10 Si l'appareil est installé sous les avant-toits, nous recommandons que la distance entre l'appareil et les avant-toits soit inférieure à 20 cm pour éviter les réflexions sur le mur pendant la nuit, ce qui pourrait affecter l'effet de surveillance de l'appareil. ﹤20cm >30cm Support mural

1. Retirez le lm protecteur de l’objectif.

2. Collez le gabarit de perçage sur une surface propre et plane.

3. (Sur un mur en ciment uniquement) Percez les trous correspondant au gabarit de perçage, puis insérez les

4. Utilisez des vis (PA4x25) pour xer le support de montage sur la surface d’installation.

5. Poussez la caméra sur le support de montage jusqu’à ce que vous entendiez un clic, ce qui signie que le

corps de l’appareil est complètement assemblé avec le support de montage. Gabarit de perçage ChevilleVis11 Nous recommandons que la distance entre l'appareil et le mur soit supérieure à 30 cm pour éviter les réflexions sur le mur pendant la nuit, ce qui pourrait affecter l'effet de surveillance de l'appareil. ﹤20cm >30cm Montage sur poteau

1. Retirez le lm protecteur de l’objectif.

2. Utilisez le serre-câble (non fourni dans l’emballage) pour xer le support de montage sur le poteau.

3. Poussez la caméra sur le support de montage jusqu’à ce que vous entendiez un clic, ce qui signie que le

corps de l’appareil est complètement assemblé avec le support de montage.

4. Après l’installation, il est recommandé d’ajuster la lentille grand-angle en regardant l’écran de prévisualisation

en temps réel sur l’application EZVIZ pour obtenir la meilleure perspective de surveillance.12 4 Installation du kit d’étanchéité (en option) Si la caméra est installée à l’extérieur ou se trouve dans un environnement humide, veuillez utiliser le kit d’étanchéité.

1. Insérez le joint dans le port Ethernet de la caméra.

2. Enlez A à travers l’écrou, le joint et le bouchon.

A BÉcrou Joint Bouchon

3. Serrez l’écrou et le bouchon.

4. Enlez A dans le port Ethernet de la caméra et serrez l’écrou.

5. Connectez B au port LAN du routeur.

Routeur13 Opérations sur l’application EZVIZ L’interface de l’application peut être différente en raison de la mise à jour de la version, et l’interface de l’application que vous avez installée sur votre téléphone prévaut. 1 Vue en direct Lorsque vous lancez l’application EZVIZ, la page de l’appareil qui s’affiche est la suivante. Vous pouvez regarder un flux en direct, prendre des photos, enregistrer des vidéos ou choisir la définition de la vidéo selon vos besoins. H90 Balayez l’écran vers la gauche et la droite pour voir d’autres icônes. Icône Description Partage: partager votre appareil avec la personne de votre choix. Paramètres: afficher ou modifier les paramètres de l’appareil. Instantané: prendre un instantané. Enregistrer: démarrer/arrêter manuellement l’enregistrement. Emplacement prédéfini: commandez le modulePTZ pour définir le site de surveillance comme un emplacement prédéfini. Affichez où vous appuyez. Appuyez sur un endroit spécifique sur l'image grand-angle et cela déclenchera la rotation automatique de la caméra PTZ vers cet angle pour fournir des images supplémentaires. Appuyez sur Mono Play pour choisir d'afficher l'image grand-angle ou l'image PTZ. Appuyez sur Sync Play pour afficher les deux images simultanément. Parler: appuyez sur l’icône, puis suivez les instructions à l’écran pour parler aux personnes se trouvant devant la caméra ou les écouter. Définition: sélectionnez la résolution vidéo parmi Hi-Def (haute définition) ou Basic (basique). Sleep. Tap to enable sleep mode for the device. Patrouille automatique. Appuyez pour activer une patrouille automatique et suivre la cible. Image à 360°. Appuyez pour générer une image à 360°.14 Alarme sonore et lumineuse. Son et lumière pour dissuader les intrus. Projecteur: appuyez sur le bouton pour éclairer la scène surveillée. Appareil à proximité. appuyez pour sélectionner la disposition des fenêtres. Popup. Appuyez sur l'icône, l'écran actuel deviendra une petite fenêtre séparée qui peut flotter au-dessus de l'interface. Conseils. Appuyez pour en savoir plus sur certaines fonctionnalités de l'appareil. Réorganiser. Réorganiser la séquence de toutes les fonctions ci-dessus. 2 Settings Paramètre Description Paramètres de liaison Lorsqu'il est activé, l'objectif PTZ sera lié à l'objectif grand-angle. La caméra PTZ suivra automatiquement et enregistrera toutes les cibles détectées qui entrent dans la zone de surveillance grand-angle et émettra une alerte. Détection intelligente Vous pouvez sélectionner la détection de forme humaine, la détection de véhicule et la détection de changement d'image pour votre appareil. Notification par message Gérez les messages de l’appareil et les notifications de l’applicationEZVIZ. Paramètres audio Vous pouvez régler les paramètres audio pertinents de votre appareil. Paramètres d image Vous pouvez régler les paramètres d image pertinents de votre appareil. Paramètres de luminosité Lorsqu il est désactivé, l indicateur de l appareil est éteint. L indicateur de l appareil reste allumé lorsque l appareil se charge ou qu une exception se produit. Paramètres Panoramique et Inclinaison Vous pouvez définir les paramètres de PTZ pour votre appareil, tels que le suivi humain, la patrouille automatique, l'étalonnage de position PTZ et les préréglages PTZ ici. Liste des enregistrements You can see micro SD card capacity, used space and free space here, and also you can enable or disable cloud storage service here. Paramètres de confidentialité Vous pouvez crypter vos vidéos avec un mot de passe de cryptage et gérer le mode veille ici. Paramètres réseau Vous pouvez voir ici le Wi-Fi auquel l'appareil est connecté et l'état du signal Wi-Fi. Informations de l appareil Vous pouvez voir les informations de l appareil ici. Partager l’appareil Partagez votre appareil avec un membre de votre famille ou un invité. Redémarrer l’appareil Appuyez pour redémarrer la caméra. Supprimer l’appareil Touchez pour supprimer la caméra de EZVIZ Cloud15 Connexion à EZVIZ 1 Utiliser Amazon Alexa Ces instructions vous permettront de contrôler vos appareilsEZVIZ avec AmazonAlexa. Si vous rencontrez des difficultés au cours du processus, veuillez vous reporter à la section Résolution des problèmes. Avant de commencer, assurez-vous que:

1. Les appareils EZVIZ sont connectés à l’application EZVIZ.

2. Dans l’application EZVIZ, désactivez « Chiffrement des vidéos » et activez « Audio » sur la page Paramètres de l’appareil. 3. Vous disposez d’un appareil compatible avec Alexa (c’est-à-dire l’Echo Spot, l’Echo Show, le tout nouveau Echo Show, le Fire TV [toutes générations], le Fire TV Stick [deuxième génération uniquement] ou le téléviseur intelligent Fire TV Edition).

4. L’application Amazon Alexa est déjà installée sur votre appareil intelligent, et vous avez créé un compte.

Pour contrôler les appareils EZVIZ avec Amazon Alexa:

1. Ouvrez l’application Alexa et sélectionnez « Skills and Games » (Skills et jeux) dans le menu.

2. Depuis l’écran Skills et jeux, cherchez « EZVIZ », et vous trouverez les skills EZVIZ.

3. Sélectionnez la compétence de votre appareil EZVIZ, puis appuyez sur ENABLE TO USE (ACTIVER POUR UTILISER).

4. Saisissez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe EZVIZ, puis appuyez sur Sign in (Connexion).

5. Appuyez sur le bouton Authorize (Autoriser) pour autoriser Alexa à accéder à votre compte EZVIZ, an qu’Alexa puisse

contrôler vos appareils EZVIZ.

6. Le message « EZVIZ has been successfully linked » (EZVIZ a été associé avec succès) s’afchera ; appuyez ensuite sur

DISCOVER DEVICES (DÉCOUVRIR LES APPAREILS) pour permettre à Alexa de découvrir tous vos appareils EZVIZ. 7. Retournez au menu de l’application Alexa et sélectionnez « Devices » (Appareils) ; dans le menu « Devices », vous verrez tous vos dispositifs EZVIZ. Commande vocale Découvrez un nouvel appareil intelligent via le menu « Smart Home » (Maison intelligente) de l’application Alexa ou la fonction de commande vocale d’Alexa. Une fois l’appareil trouvé, vous pourrez le contrôler avec votre voix. Dites des commandes simples à Alexa. Le nom de votre appareil, par exemple: «show xxxx camera,» («affiche la caméra xxxx») peut être modifié dans l’application EZVIZ. Chaque fois que vous changez le nom de l’appareil, vous devrez le découvrir à nouveau pour mettre à jour le nom. Résolution des problèmes Que dois-je faire si Alexa ne trouve pas mon appareil ? Vériez s’il y a des problèmes de connexion à Internet. Essayez de redémarrer l’appareil intelligent et de redécouvrir l’appareil sur Alexa. Pourquoi l’état de l’appareil afche-t-il « Ofine » (Hors ligne) sur Alexa ? Il se peut que votre connexion sans l ait été perdue. Redémarrez l’appareil intelligent et redécouvrez l’appareil sur Alexa. Il se peut que l’accès à Internet sur votre routeur soit indisponible. Vériez si votre routeur est connecté à l’Internet et réessayez. Pour plus de détails sur les pays qui prennent en charge l’utilisation d’Amazon Alexa, reportez-vous à son site officiel.16 2 Utiliser l’Assistant Google Grâce à l’Assistant Google, vous pouvez activer votre appareil EZVIZ et le regarder en direct en utilisant les commandes vocales de l’Assistant Google. Les appareils et applications suivants sont nécessaires:

1. Une application EZVIZ fonctionnelle.

2. Dans l’application EZVIZ, désactivez « Chiffrement des vidéos » et activez « Audio » sur la page Paramètres de l’appareil.

3. Un téléviseur avec un appareil Chromecast fonctionnel connecté à celui-ci.

4. L’application Assistant Google installée sur votre téléphone.

Pour commencer, effectuez les opérations suivantes:

1. Congurez l’appareil EZVIZ et assurez-vous qu’il fonctionne correctement dans l’application.

2. Téléchargez l’application Google Home depuis l’App Store ou Google Play Magasin

, puis connectez-vous à votre compte Google. 3. Depuis l’écran « My Home », appuyez sur l’icône « + » dans le coin supérieur gauche, puis sélectionnez « Set up device » (Congurer un appareil) dans la liste du menu pour accéder à l’interface de conguration. 4. Appuyez sur « Works with Google » (Fonctionne avec Google), puis recherchez « EZVIZ » ; vous trouverez les compétences EZVIZ.

5. Saisissez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe EZVIZ, puis appuyez sur Sign in (Connexion).

6. Appuyez sur le bouton Authorize (Autoriser) pour autoriser Google à accéder à votre compte EZVIZ, an que Google puisse contrôler vos appareils EZVIZ.

7. Appuyez sur Return to app (Revenir à l’application).

8. Suivez les étapes ci-dessus pour effectuer l’autorisation. Une fois la synchronisation terminée, le service EZVIZ sera répertorié sous votre liste de services. Pour voir la liste des appareils compatibles sur votre compte EZVIZ, appuyez sur l’icône du service EZVIZ. 9. Maintenant, essayez quelques commandes. Utilisez le nom de la caméra que vous avez créée lors de l’installation du système. Les utilisateurs peuvent gérer les appareils en tant qu’entité distincte ou en tant que groupe. L’ajout d’appareils à une pièce permet aux utilisateurs de contrôler un groupe d’appareils en même temps à l’aide d’une seule commande. Consultez ce lien pour plus d’informations : https://support.google.com/googlehome/answer/7029485?co=GENIE.Platform%3DAndroid&hl=en17 Questions fréquentes Q: Si la caméra est hors ligne dans l’application, l’enregistrement vidéo se poursuit-il? R: Si la caméra est sous tension, mais déconnectée d’Internet, l’enregistrement local continuera, mais l’enregistrement cloud s’arrêtera. Si la caméra est hors tension, l’enregistrement est interrompu dans tous les cas. Q: Pourquoi l’alarme s’est déclenchée alors que personne n’apparaît dans l’image? R: Configurez une valeur inférieure pour la sensibilité de détection. Veuillez noter que les véhicules et les animaux sont également des sources de déclenchement d’alarmes. Q: Comment utiliser la carte microSD pour le stockage local? R: 1. Assurez-vous que la carte microSD est insérée et que la caméra est ajoutée à votre compte EZVIZ. Ouvrez l’application EZVIZ et accédez à l’interface «Device Details» (Détails de l’appareil); si le bouton «Initialize Storage Card» (Initialiser la carte de stockage) apparaît, vous devrez d’abord initialiser la carte microSD.

2. L’enregistrement sur carte microSD pour la détection de mouvement est activé par défaut.

Q: Le téléphone mobile ne reçoit pas les messages d’alarme lorsque la caméra est hors ligne R: 1. Assurez-vous que l’application EZVIZ s’exécute sur votre téléphone portable et que la Notification de détection de mouvements est activée.

2. Pour les systèmes Android, assurez-vous que l’application est exécutée en arrière-plan; et pour le systèmeiOS,

activez la fonction d’émission de message dans «Settings > Notification» (Réglages > Notification).

3. Si aucun message d’alarme ne s’affiche, maintenez le bouton RÉINITIALISER enfoncé pendant 4secondes pour

restaurer les réglages de la caméra. Q: Échec vue en direct ou lecture R: Assurez-vous que votre réseau est bien connecté. Le visionnage de vidéos en direct nécessite une bonne bande passante. Vous pouvez actualiser la vidéo ou changer de réseau, puis réessayer. Pour des informations supplémentaires sur l’appareil, visitez le site Internet www.ezviz.com/fr18 Initiatives sur l’utilisation des Produits vidéo Nous vous remercions d’avoir acheté les produits EZVIZ. La technologie est présente dans tous les aspects de notre vie. Considérée comme une entreprise de haute technologie, nous sommes de plus en plus conscients du rôle que joue la technologie dans l’amélioration des performances de l’entreprise et de la qualité de vie, mais en même temps, des éventuels dangers de son utilisation inappropriée. À titre d’exemple, les produits vidéo sont capables d’enregistrer des images réelles, complètes et claires. Cela permet d’ajouter une valeur élevée après coup et de préserver des faits en temps réel. Toutefois, il pourrait en découler une violation des droits et intérêts légitimes des tiers en cas de diffusion, d’utilisation ou de traitement inappropriés des données vidéo. En s’inspirant de la philosophie «La technologie pour le bien commun», EZVIZ demande à chaque utilisateur final de la technologie vidéo et des produits vidéo de respecter toutes les lois et réglementations applicables, ainsi que les usages éthiques, ceci dans le but de créer ensemble une meilleure communauté. Veuillez lire attentivement les initiatives suivantes:

1. Chaque personne peut raisonnablement s’attendre au respect de sa vie privée, et l’installation des produits

vidéo ne doit pas entrer en contradiction avec cette attente raisonnable. Par conséquent, un Avis d’avertissement sera établi de manière raisonnable et efficace et précisera la zone de surveillance, lors de l’installation des produits vidéo dans les espaces publics. Concernant les espaces non accessibles au public, les droits et intérêts des tiers doivent être évalués pendant l’installation des produits vidéo, y compris, mais sans s’y limiter, l’installation des produits vidéo uniquement après l’obtention du consentement des parties prenantes, et la non-installation des produits vidéo très discrets.

2. L’objectif des produits vidéo est d’enregistrer les activités réelles dans des conditions de temps et d’espace

strictement définies. Par conséquent, chaque utilisateur devra d’abord raisonnablement définir ses propres droits dans ce cadre spécifique, afin d’éviter de porter atteinte aux portraits, à la vie privée ou aux autres droits légitimes des tiers.

3. Au cours de l’utilisation des produits vidéo, les données d’images vidéo dérivées des scènes réelles

continueront d’être générées, y compris un volume important de données biologiques (telles que les images du visage), et les données pourraient ensuite être appliquées ou retraitées. Les produits vidéo eux-mêmes ne peuvent pas distinguer le bon du mauvais concernant la façon d’utiliser les données sur le seul fondement des images capturées par les produits vidéo. Le résultat de l’utilisation des données dépend de la méthode et de l’objectif d’utilisation par les Responsables du traitement des données. Par conséquent, les Responsables du traitement des données doivent non seulement se conformer à toutes les lois et réglementations applicables et aux autres exigences normatives, mais également respecter les normes internationales, la morale sociale, les bonnes mœurs, les pratiques communes et d’autres exigences non obligatoires, et respecter la vie privée, le portrait et les autres droits et intérêts des individus.

4. Il faut toujours tenir compte des droits, valeurs et autres exigences des différentes parties prenantes lors du

traitement des données vidéo qui sont générées en permanence par les produits vidéo. À cet égard, la sécurité des produits et la sécurité des données constituent des facteurs déterminants. Par conséquent, chaque utilisateur final et chaque Responsable du traitement des données prend toutes les mesures nécessaires et raisonnables afin de garantir la sécurité des données et d’éviter les fuites de données, toute divulgation inappropriée et leur utilisation injustifiée, y compris, mais sans s’y limiter, la configuration du contrôle d’accès, le choix d’un environnement réseau adapté (Internet ou Intranet) dans lequel les produits vidéo sont connectés, l’établissement et l’optimisation constante de la sécurité du réseau.

5. Les produits vidéo ont largement contribué à l’amélioration de la sécurité sociale dans le monde, et nous

pensons que ces produits joueront également un rôle majeur dans plusieurs aspects de la vie sociale. Toute utilisation abusive des produits vidéo en violation des droits de l’homme ou entraînant des activités criminelles est contraire à l’esprit de départ des innovations technologiques et du développement de produits. Par conséquent, chaque utilisateur doit mettre en place un mécanisme d’évaluation et de suivi de son application de produit afin de s’assurer que chaque produit est utilisé correctement et dans des conditions raisonnables, et de bonne foi.19

INFORMATIONS POUR LES FOYERS PRIVÉS

1. Collecte séparée d'équipements de déchets : Les équipements électriques et électroniques devenus des

déchets sont appelés équipements de déchets. Les propriétaires d'équipements de déchets doivent les éliminer séparément des déchets municipaux non triés. En particulier, les équipements de déchets ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères, mais dans des systèmes de collecte et de retour spéciaux.

2. Batteries et piles rechargeables ainsi que les lampes : Les propriétaires d'équipements usagés doivent, en règle

générale, séparer les batteries et piles rechargeables qui ne sont pas intégrées à l'équipement usagé, qui peuvent être retirées de l'équipement usagé sans être détruites, de l'équipement usagé avant de les remettre à un point de collecte. Cela ne s'applique pas si l'équipement usagé est préparé pour être réutilisé avec la participation d'une autorité publique de gestion des déchets.

3. Options de retour d'équipements usagés : Les propriétaires d'équipements usagés provenant de ménages

privés peuvent les retourner gratuitement aux points de collecte des autorités publiques de gestion des déchets ou aux points de reprise mis en place par les fabricants ou les distributeurs au sens de la loi sur les équipements électriques et électroniques. Les magasins d'une surface de vente d'au moins 400 m² pour les équipements électriques et électroniques et les épiceries d'une surface de vente totale d'au moins 800 m² qui proposent plusieurs fois par an ou de manière permanente des équipements électriques et électroniques et les mettent à disposition sur le marché sont tenus de les reprendre. Cela s'applique également en cas de distribution par des moyens de communication à distance, si les zones de stockage et d'expédition pour les équipements électriques et électroniques sont d'au moins 400 m² ou si les zones de stockage et d'expédition totales sont d'au moins 800 m². Les distributeurs doivent, en principe, assurer la reprise en fournissant des installations de retour appropriées à une distance raisonnable de l'utilisateur final respectif. La possibilité de retourner gratuitement des équipements usagés existe pour les distributeurs qui sont tenus de les reprendre, entre autres, si un nouvel appareil similaire qui remplit essentiellement les mêmes fonctions est livré à un utilisateur final.

4. Avis de confidentialité : Les équipements de déchets contiennent souvent des données personnelles sensibles.

Cela s'applique en particulier aux dispositifs de technologie de l'information et des télécommunications tels que les ordinateurs et les smartphones. Dans votre propre intérêt, veuillez noter que chaque utilisateur final est responsable de la suppression des données sur l'équipement de déchets à éliminer.

5. Signification du symbole \"poubelle à roulettes barrée\": Le symbole d'une poubelle à roulettes barrée

régulièrement représenté sur les équipements électriques et électroniques indique que le dispositif respectif doit être collecté séparément des déchets municipaux non triés à la fin de sa durée de vie.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EZVIZ

Modèle : H90 Dual 2K⁺

Catégorie : Caméra de surveillance