Orsan LJWM612ABK - Machine à laver Linarie - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Orsan LJWM612ABK Linarie au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Machine à laver Linarie Orsan LJWM612ABK |
|---|---|
| Capacité de lavage | 6 kg |
| Vitesse d'essorage | 1200 tours/minute |
| Classe énergétique | A+++ |
| Programmes de lavage | Éco, Coton, Synthétique, Lavage à la main, Rapide |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 52 x 85 cm |
| Poids | 70 kg |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec panneau de contrôle intuitif |
| Maintenance | Filtres à nettoyer régulièrement, entretien du tambour conseillé |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection anti-débordement |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - Orsan LJWM612ABK Linarie
Questions des utilisateurs sur Orsan LJWM612ABK Linarie
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Orsan LJWM612ABK - Linarie et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Orsan LJWM612ABK de la marque Linarie.
MODE D'EMPLOI Orsan LJWM612ABK Linarie
Machine à laver automatique
LJWM612ABK
LJWM612AW
LJWM612AS

opération, installation, & manuel d'instruction
www.linarie.fr
Enregistrer votre produit en ligne
FELICITATIONS
Félicitations et merci d'avoir choisi Linérie pour introduire un nouveau confort de cuisine dans votre maison. Nous sommes sûrs que vous trouverez votre nouvel appareil agréable à utiliser et un atout majeur pour votre cuisine.
Cet appareil est conforme à toutes les exigences de sécurité applicables en Australie. Une utilisation inappropriée peut toutefois entraîner des blessures corporelles et des dommages matériels.
Afin d'utiliser l'appareil correctement et en toute sécurité, veuillez lire attentivement ce manuel d'instructions avant l'installation et l'utilisation.
Ce manuel d'utilisation vous fournit toutes les instructions nécessaires relatives à la sécurité, l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil.
Pour référence future, veuillez conserver ce livret dans un endroit sûr et assurez-vous que tous les utilisateurs en connaissent le contenu. Transmettez-les à tout futur propriétaire de l'appareil.
Enregistrer le modèle et le numéro de série
Modèle :
Numéro de série :
Enregistrez votre produit www.linarie.com.au
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité....1
Pièces et caractéristiques....4
Installation de l'appareil....5
Fonctions du panneau de commande....8
Comment utiliser le lave-linge....11
Nettoyage et entretien....13
Guide de dépannage....15
Paramètres....17
Schéma électrique....20

AVERTISSEMENT

Lisez et assurez-vous de bien comprendre ces consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil. Les points indiqués ici sont des mesures de sécurité très importantes qui doivent être respectées. Nous ne pouvons être tenus responsables des dommages causés par le non-respect des avertissements et des consignes de sécurité ou résultant d'une utilisation ou d'un fonctionnement incorrect.
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil s'ils ne sont pas surveillés en permanence. Les nouveaux flexibles fournis avec l'appareil doivent être utilisés et les anciens flexibles ne doivent pas être réutilisés.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins que celles-ci ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles n'aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil.
Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que :
-les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail ;
-dans les fermes ;
-par les clients dans les hôtels, les motels et autres environnements de type résidentiel ;
-les environnements de type "bed and breakfasts" (chambres d'hôtes)
-les zones à usage collectif dans les immeubles ou les laveries.
Pour les lave-linge dont la base est munie d'ouvertures d'aération, on ne peut pas laver ces machines sur le sol.
- Avant d'installer le lave-linge, vérifiez qu'il ne présente pas de dommages visibles de l'extérieur.
N'installez pas et n'utilisez pas un lave-linge endommagé. - Avant de brancher le lave-linge, assurez-vous que les données de branchement figurant sur la plaque (tension et courant) correspondent bien au réseau électrique; en cas de doute, faites appel à un électricien qualifié.
- La sécurité électrique de ce lave-linge ne peut être garantie que si la continuité est totale entre celui-ci et une installation de mise à la terre efficace, conforme aux normes de sécurité locales et nationales en vigueur. Il est très important que cette exigence de sécurité de base soit présente et régulièrement testée, et en cas de doute, le système de câblage domestique doit être inspecté par un électricien qualifié. Le fabricant ne peut être tenu responsable des conséquences d'une mise à la terre inadéquate.
- Ne raccordez pas le lave-linge au réseau électrique au moyen d'une rallonge. Les rallonges ne garantissent pas la sécurité requise pour l'appareil.
- Les réparations non autorisées peuvent entraîner des dangers imprévus pour l'utilisateur, pour lesquels le fabricant ne peut être tenu responsable. Les réparations ne doivent être effectuées que par un technicien agréé.
Veillez à ce que l'appareil ne soit pas alimenté en courant tant que les travaux d'entretien ou de réparation n'ont pas été réalisés. - Si le cordon d'alimentation est endommagé, son remplacement doit être effectué par le fabricant, son agent de service ou par des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.

Si le câble de connexion est endommagé ou cassé, son remplacement ne doit être effectué que par un technicien agréé afin de protéger l'utilisateur contre tout danger.
Le remplacement des composants défectueux ne doit être effectué que par des pièces de rechange d'origine du fabricant. La sécurité de l'appareil ne peut être garantie que si ces pièces sont utilisées.
Les réparations ne doivent être effectuées que par le fabricant, son agent de service ou par des personnes ayant des qualifications similaires afin d'éviter tout danger. Le fabricant ne sera pas tenu responsable des dommages causés par l'intervention de personnes non autorisées.
N'essayez jamais de réparer un appareil qui est défectueux ou supposé défectueux. Vous pourriez mettre votre vie et celle des futurs utilisateurs en danger. Seuls des spécialistes agréés sont autorisés à effectuer ces réparations.
Le stylo de mesure s'allume
Veuillez utiliser une prise triple spéciale autorisée.
Assurez-vous que le trou de terre de la prise triple n'est pas chargé.
Assurez-vous que l'orifice de mise à la terre de la prise triple est bien relié à la terre.
Si vous ne remplissez pas les conditions ci-dessus, demandez à un électricien professionnel de faire le nécessaire avant d'utiliser le lave-linge.

text_image
Le stylo de mesure s'allume Trou de mise à la terre Danger! Veuillez ne pas le brancher.
Remarque :
CE LAVE-LINGE DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE.
Paramètres techniques
| Paramètres Modèle | LJWM612ABK / LJWM612AW / LJWM612AS |
| Alimentation | 220-240V~/50Hz |
| Capacité de lavage | 6kg |
| Puissance nominale | 1600W |
| Pression de l'eau | 0.02-0.8MPa |
| Poids net / Poids brut | 50kg/53kg |
La période de garantie des pièces détachées est de 2 ans. Si vous avez besoin d'un remplacement, veuillez contacter notre service clientèle.
Pour une réparation professionnelle, veuillez contacter notre service clientèle.
| Web | |
| Adresse | |
| Numéro de téléphone | |

AVERTISSEMENT

Utilisation correcte
- Pour éviter tout risque de blessure ou d'endommagement du lave-linge, ne l'installez pas dans un endroit humide ou exposé à la pluie.
- N'installez pas ce lave-linge dans un endroit exposé directement au soleil, car le plastique ou les composants seraient ainsi endommagés. La durée de vie de votre lave-linge s'en trouverait réduite.
- N'installez pas ce lave-linge dans un endroit où les températures peuvent être inférieures au point de congélation. Les tuyaux gelés risquent d'éclater ou de se fendre. La fiabilité de l'unité de contrôle électronique peut être compromise à des températures inférieures au point de congélation.
- Ne projetez pas d'eau sur le lave-linge lorsque vous le nettoyez.
- Tenez le lave-linge éloigné du feu ou des sources de chaleur.
- Avant d'utiliser le lave-linge pour la première fois, assurez-vous que les boulons de transport situés à l'arrière du lave-linge ont été retirés. Pendant l'essorage, les boulons de transport encore en place peuvent endommager le lave-linge et les meubles ou les appareils électroménagers adjacents.
- Fermez le robinet si la machine est laissée à un endroit quelconque sans utilisation pendant une période prolongée (par exemple, pendant les vacances), en particulier s'il n'y a pas de siphon de sol à proximité immédiate.
- Veillez à ce que des objets étrangers (clous, épingles, pièces de monnaie, trombones, etc.) ne pénètrent pas dans l'appareil avec le linge. Ils pourraient endommager des composants de l'appareil (par exemple le tambour), ce qui risquerait d'endommager le linge.
- Ne lavez pas d'articles hydrofuges (par exemple les imperméables) dans le lave-linge.
- Ne sortez le linge du lave-linge que lorsque le tambour a cessé de tourner. Il est extrêmement dangereux de mettre la main dans un tambour en mouvement et cela peut entraîner des blessures.

Sécurité en présence d'enfants
- Maintenez les enfants à l'écart du lave-linge à tout moment. Pour éviter tout risque de blessure, ne laissez pas les enfants jouer sur le lave-linge ou à proximité, ni jouer avec ses commandes. Surveillez les enfants pendant que vous utilisez le lave-linge.
- Des enfants plus âgés ne peuvent utiliser le lave-linge que si son fonctionnement leur a été clairement expliqué et qu'ils sont capables de l'utiliser en toute sécurité, en reconnaissant les dangers d'une mauvaise utilisation.
- Pour les machines dotées d'une porte à hublot, n'oubliez pas que la vitre du hublot est brûlante en cas de lavage à très haute température. Ne laissez pas les enfants y toucher.

text_image
Couvercle supérieur Tiroir (pour le détergent ou l'assouplissant) Cabinet Verre de la porte Porte Joint d'étanchéité Tuyau de vidange Couvercle de la pompe de vidange Filtre de la pompe de vidange Pieds réglables
Remarque:
Dévissez le filtre de la pompe de vidange pour permettre à l'eau de s'écouler lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période.

text_image
Boulons de transport Couverture arrière Vanne d'arrivée d'eau Cordon
Remarque:
Le dessin de la machine figurant dans ce manuel sert uniquement à des fins d'instruction. Il peut être différent de celui de l'appareil que vous achetez. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
Emballage carton
- Retirez tous les matériaux d'emballage (y compris la base en mousse), sinon des vibrations et des bruits risquent de se produire.
- Éliminez tous les emballages en toute sécurité et gardez-les hors de portée des enfants. Risque d'étouffement!
- Il est normal que des gouttes d'eau apparaissent sur le sac en plastique de l'emballage et sur la vitre de la porte, en raison de l'eau laissée dans la cuve lors de la vérification.

Vérifiez que vous avez bien reçu tous les éléments indiqués ci-dessous.
| Accessoires | Nom | Qté. | Accessoires | Nom | Qté. |
![]() | Tuyau de remplissage | 1 | ![]() | Pièce en "U" | 1 |
![]() | Capuchons des boulons de transport | 4 | [C8TS] | Manuel | 1 |
Dépose des boulons utilisés pour le transport
- Retirez tous les boulons de transport à l'arrière de la machine à l'aide d'outils.
- Rebouchez les trous à l'aide des capuchons de boulons de transport fournis.
| Remarque: | De fortes vibrations, des bruits ou des problèmes peuvent survenir si les boulons de transport ne sont pas enlevés. |

text_image
Boulons de transport- Conservez les boulons de transport en vue d'un transport ultérieur. Lors de chaque transport de la machine, les boulons de transport doivent être remis en place.
Conditions relatives au lieu d'installation
- Un sol en béton est la surface d'installation la plus appropriée pour un lave-linge, car il est beaucoup moins sujet aux vibrations pendant le cycle d'essorage qu'un plancher en bois ou une surface recouverte de moquette.
- La machine doit être de niveau et bien positionnée. La distance entre la machine et le mur doit être supérieure à 10 cm.
- Pour éviter les vibrations pendant l'essorage, la machine ne doit pas être installée sur un revêtement de sol souple.
Ajustement du niveau
La machine doit être parfaitement de niveau sur ses quatre pieds pour fonctionner correctement et en toute sécurité. Une installation incorrecte peut entraîner des vibrations et des bruits, ainsi que le déplacement de la machine.
Pour cela, lorsque la machine n'est pas de niveau, procédez comme suit:
- À l'aide de la clé, tourner le contre-écrou dans le sens des aiguilles d'une montre. Tournez ensuite les contre-écrous avec les pieds de réglage pour les dévisser.
- Maintenez fermement les pieds de réglage à l'aide d'une clé à pipe.
Tournez à nouveau le contre-écrou à l'aide de la clé jusqu'à ce qu'il s'appuie fermement contre le boîtier. - Desserrez les contre-écrous à l'aide d'une clé de 17 mm et d'une clé de 5 mm.

text_image
Contre-écrous Desserré Haut Bloqué Bas Pieds réglables Clé : 17mmClé : 17mm
H:5mm

Remarque:
Des vibrations et des bruits peuvent se produire si les pieds réglables ne reposent pas solidement sur le sol.

Raccordement du tuyau de vidange
- Directement dans un évier
Si le robinet de vidange n'a pas été utilisé auparavant, retirez le bouchon obturateur qui pourrait être en place.
Poussez le tuyau de vidange sur l'embout et fixez-le à l'aide d'un clip si nécessaire. Veillez à ce qu'une boucle soit formée dans le tuyau de vidange pour éviter que les déchets de l'évier ne pénètrent dans le lave-linge.
Si nécessaire, le tuyau de vidange peut être prolongé jusqu'à une longueur de 4 m.


- Connecté en toute sécurité à un tuyau d'évacuation
Commencez par former un crochet à l'extrémité du tuyau de vidange à l'aide de la pièce en "U" fournie.
Placez le tuyau de vidange dans le tuyau vertical, qui doit avoir un diamètre interne d'environ 30 mm,
afin de garantir une coupure d'air entre le tuyau de vidange et le tuyau vertical.
Lors de l'évacuation dans un tuyau vertical, veillez à ce que le haut du tuyau vertical ne soit pas à plus de 90 cm ni à moins de 60 cm au-dessus du sol.

Raccordement de l'arrivée d'eau
Choisissez un robinet qui convient et veillez à ce que la surface de sortie soit plate.
Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau fourni avec l'appareil à un robinet doté d'un filetage de 3/4".
Ne pas utiliser de tuyaux déjà utilisés.
L'installation doit être conforme aux exigences des autorités locales chargées de la gestion de l'eau et des règlements de construction.

Quand il y a un robinet d'arrivée à l'arrière de la machine, il doit être raccordé à une source d'eau froide

text_image
Vanne d'entrée d'eau froide Tuyau d'arrivée d'eau froide avec écrou blancA2 Panneau de commande

text_image
Exsonage Mix Ringage + Essorage Economique 40-80 Lavage à le vapeur Cotton20 °C Delicats Rapide 30 min Synchétiques Rapide 15 min Nativienne du lamblour 1 2 3 9:00 Vitresat Température Exonage Départ diffink Départ/Pause Appuyant sur Pause pendant 3" pour recharger- Programmes: Page 10
- L'écran: Page 8
- Boutons: Page 9
L'écran
L'écran affiche les réglages en cours, les options ou des informations pertinentes.
![]() | L'affichage numérique peut montrer:● Durée du programme● Vitesse● Température● Nombre de rinçages● Durée du départ différé● Codes d'erreur |
| [Y065] | Durée du départ différé : le voyant sous cette icône s'allume lorsque l'affichage indique la durée du départ différé. |
![]() | Verrouillage de la porte : le voyant sous cette icône s'allume lorsque le verrouillage de la porte est activé. |
| [HK05] | Verrouillage enfant : le voyant sous cette icône s'allume lorsque la fonction de verrouillage enfant est sélectionnée. |
| [7W0A] | Lavage à la vapeur : le voyant sous cette icône s'allume lorsque la fonction Lavage à la vapeur est sélectionnée. |
![]() | Rinçage+: cette icône brille lorsqu'elle est sélectionnée. Rinçage supplémentaire. |
Boutons
Les boutons et leurs options de réglage sont décrits ci-dessous.
1. Vitesse
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour modifier la vitesse d'essorage.
2. Temp.
Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour modifier la température de lavage.
3. Rinçage+
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour modifier le nombre de rinçages.
4. Délai
Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour modifier le délai.
5. Démarrage/pause (▶II)
Appuyez sur cette touche pour démarrer ou interrompre un cycle de lavage. Pour recharger le linge pendant un cycle de lavage, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes, et la machine se videra alors si le niveau d'eau est trop élevé. La fonction de recharge n'est pas disponible si la température de l'eau est trop élevée.
6. Verrouillage enfants ("Vitesse" + "Temp.")
Lorsque la machine démarre, appuyez simultanément sur les boutons "Vitesse" et "Temp." pendant 3 secondes, l'indicateur de verrouillage enfants s'allume, la fonction est alors activée. Appuyez sur le même bouton pendant 3 secondes supplémentaires pour annuler cette fonction. Lorsque la fonction de verrouillage enfants est activée, seul le mécanisme d'arrêt est efficace, les autres touches sont inutilisables.
| ⚠Remarque: | Pour votre sécurité, ne pas utiliser le bouton “ ⏻ ” et ne pas sortir les vêtements pendant que la machine est en marche. En effet, la température de l'eau peut être élevée et vous ébouillanter.Le verrou de la porte s'ouvre automatiquement à la fin d'un cycle de lavage pendant que la température du tambour refroidit. |
Programmes
Options et fonctions des programmes
6KG
| Programmes | Charge max. | Temp. max. (°C) | Vitesse d'essorage max. (tr/min) | Type de lavage et recommandations | Symbole du lavage |
| Mélange | 5 | 60 | 1200 | Linge robuste peu ou normalement sale en coton, lin, fibres artificielles et mélanges de ces matières.Ne lavez que des vêtements de couleurs similaires dans une même brassée. | |
| Eco 40-60 | 6 | -- | 1200 | Linge de coton normalement sale. Programme le plus favorable en termes de consommation d'eau et d'énergie combinées. Sur la base des valeurs indiquées sur l'étiquette énergie. | |
| Coton 20°C | 6 | 20 | 1200 | Cotons, linge de maison ou tissus mélangés à du coton. | |
| Express 30' | 3 | -- | 1000 | Petites charges de vêtements qui ont besoin d'être rafraîchis et qui peuvent être lavés dans un programme Coton. | |
| Express 15' | 2 | -- | 1000 | Petites charges de linge qui ont besoin d'être rafraîchies et qui peuvent être lavées dans un programme Coton. | |
| Nettoyage du tambour | 0 | 90 | 600 | Ce programme sert à nettoyer le tambour. Ne mettez pas de linge dans le tambour pendant l'exécution de ce programme. | |
| Synthétiques | 3.5 | 60 | 800 | Tissus synthétiques ou mixtes, sous-vêtements, vêtements de couleur, T-shirts non rétractables. | |
| Délicats | 2 | 40 | 600 | Linge fin constitué de tissus délicats ou de soie, qui nécessite un traitement en douceur | |
| Lavage à la vapeur | 3 | 90 | 800 | Cotons, sous-vêtements, draps, oreillers, vêtements d'enfants. | |
| Rinçage+Ess orage | -- | -- | 1200 | Ce programme peut être utilisé pour le rinçage des vêtements. Ne pas ajouter de détergent. | |
| Essorage | -- | -- | 1200 | Essorage séparé pour les articles en coton et en lin. |
Le bruit et la teneur en eau résiduelle dépendent de la vitesse d'essorage: plus la vitesse d'essorage est élevée pendant la phase d'essorage, plus le bruit est important et plus la teneur en eau résiduelle est faible.
Avant de laver du linge pour la première fois, vous devez effectuer un cycle complet sans linge. Pour cela, procédez comme suit
- Branchez l'appareil sur le secteur et ouvrez le robinet.
- Choisissez le bouton "O" pour allumer la machine et choisissez le programme "Coton 20°C".
- Appuyez sur le bouton "Start/Pause".
Il peut éliminer l'eau qui est restée dans la baignoire suite à la vérification du fabricant.
Préparation du lavage
- Raccordez convenablement le tuyau d'arrivée et ouvrez le robinet.
- Après avoir vérifié que la prise de courant est bien mise à la terre, insérez la fiche d'alimentation dans la prise de courant.
- Placez le tuyau de vidange.
Préparation des vêtements
- Triez le linge en fonction de la couleur et de l'étiquette d'entretien. La plupart des vêtements portent une étiquette d'entretien textile au niveau du col ou de la couture latérale.
- Assurez-vous que toutes les poches sont vides, car des objets étrangers (clous, pièces de monnaie, trombones, etc.) peuvent endommager les vêtements et les composants de la machine.
- Fermez les fermetures à glissière, fixez les crochets et les œillets, etc. avant le lavage.
- Les textiles foncés contiennent souvent un excès de teinture et doivent être lavés séparément plusieurs fois avant d'être mélangés. Lavez toujours les vêtements blancs et les vêtements de couleur séparément.
- Les zones très sales, les taches, etc. doivent être prétraitées avec un détergent liquide, un détachant, etc.
- Retournez les vêtements qui déteignent facilement et dont la surface est en laine avant de les mettre dans la machine.

Schéma 1

Schéma 2

Schéma 3
Mise en place du linge dans le lave-linge
résultats de lavage et répartir uniformément la charge lors de l'essorage. L'utilisation la plus efficace de l'énergie et de l'eau est obtenue lorsqu'une charge complète est lavée. Toutefois, il ne faut pas surcharger le tambour, car cela produit des faux plis et réduit l'efficacité du lavage.

Remarque:
Assurez-vous qu'aucun vêtement n'est coincé entre la porte et le joint.

Utilisation du tiroir à détergent
- Ouvrez le tiroir et versez le détergent approprié dans le compartiment de lavage principal marqué "III" ou "II".
- Ajoutez l'assouplissant dans le compartiment marqué "☑" ou "☒" Ne pas dépasser le niveau maximum.
- Fermez le tiroir
La quantité à verser dans le distributeur dépend des éléments suivants:
• La quantité de linge
• Le degré de salissure du linge
-Légèrement sale
Pas de saleté ou de taches visibles. Éventuellement une légère odeur corporelle.
-Normalement sale
Visiblement sale et/ou quelques taches superficielles.
-Très sale
Saleté et taches visibles et/ou salissures séchées.
• Le niveau de dureté de l'eau.

text_image
Compartment principal de lavage Compartment pour l'assouplissant Compartment de prélavage
Remarque:
Pour tous les programmes de lavage, il est recommandé d'utiliser une poudre peu moussante.
Étapes du lavage
- Ouvrez le robinet d'eau et branchez l'appareil.
- Ouvrez la porte et placez un par un les vêtements dans le tambour.
- Fermez la porte et mettez la quantité appropriée de détergent et d'assouplissant dans le distributeur, puis fermez ce dernier.
- Choisissez le programme dont vous avez besoin.
- Appuyez sur la touche "Start/Pause" pour démarrer le lave-linge.
- Lorsque le cycle est terminé, un signal sonore retentit.

Remarque:
Lorsque le cycle de lavage est terminé, l'appareil passe en mode veille.
L'appareil se met en veille au bout de 10 minutes sans qu'aucun réglage ne soit effectué sur le panneau de commande.

Remarque:
La machine est équipée d'un dispositif de contrôle de l'équilibre, qui assure la stabilité de la machine pendant l'essorage. Pour protéger l'appareil, il s'arrête si le linge n'est pas réparti uniformément dans le tambour. Le linge est alors redistribué en inversant la rotation du tambour. Cela peut se produire plusieurs fois avant que le déséquilibre disparaisse et que l'essorage normal puisse reprendre. Si, après environ 20 minutes, le linge n'est toujours pas réparti uniformément dans le tambour, la machine ne fonctionnera pas. Dans ce cas, redistribuez la charge manuellement et sélectionnez à nouveau le programme d'essorage.
Verrouillage de la porte
- Lorsque la machine est mise en marche, le verrou de la porte est verrouillé.
- Lorsque la température à l'intérieur du tambour est supérieure à 60°C, le verrou de la porte est verrouillé.
- Lorsque l'eau dépasse un certain niveau, le verrou de la porte est verrouillé.
- Lorsque le cycle de lavage est terminé, le verrou de la porte est déverrouillé.
Importatnt:
N'essayez pas d'ouvrir la porte lorsque le cycle de lavage n'est pas terminé ou que l'alimentation électrique est coupée pendant le cycle de lavage, car la température peut être élevée et vous risquez ainsi d'être ébouillanté.
Propreté et Entretien
Processus d'utilisation
Débranchez l'appareil du réseau électrique et retirez la fiche de la prise avant de le nettoyer.
Le lave-linge ne doit pas être nettoyé avec un jet d'eau.
Nettoyage de l'extérieur
Nettoyez l'extérieur avec un produit de nettoyage doux et non abrasif ou avec de l'eau et du savon, à l'aide d'un chiffon bien essoré. Essuyez avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de solvants, de nettoyants abrasifs, de nettoyants pour vitres ou de produits de nettoyage à usage général.
Les produits chimiques qu'ils contiennent pourraient endommager les surfaces en plastique et d'autres composants.
Le tambour de lavage
Nettoyez le tambour tous les 3 mois en utilisant le programme "Nettoyage du tambour".
Nettoyage du tiroir
Éliminez régulièrement les résidus de détergent. Dégagez le tiroir en procédant comme suit:
- Tirez le tiroir jusqu'à ce que vous sentiez une résistance. Appuyez sur le loquet de déverrouillage et retirez simultanément le tiroir de l'appareil.
- Retirez le siphon du compartiment et nettoyez-le.
- Nettoyez le distributeur à l'aide d'une brosse et d'eau chaude.

Nettoyage du logement du tiroir
Utilisez un goupillon pour éliminer les résidus de détergent à l'intérieur du logement du tiroir.
Nettoyage du filtre d'entrée d'eau
Utilisez une pince à bec effilé pour retirer le filtre en plastique. Nettoyez-le et remettez-le en place. Ce filtre doit être vérifié tous les 6 mois environ, ou plus souvent en cas d'interruptions fréquentes de l'alimentation en eau.

Le filtre doit être remis en place après le nettoyage.
Nettoyage du filtre de la pompe de vidange

- Débranchez la machine du réseau électrique et ouvrez le couvercle inférieur à l'aide d'un tournevis.

- Placez un récipient sous la pompe. Dévissez et retirez le filtre

- Nettoyez soigneusement le filtre
Important:
Si la machine est exposée à des températures inférieures à 0°C, il faut prendre certaines précautions.

Remarque:
Le filtre doit être nettoyé tous les deux mois ou lorsque l'écran affiche le symbole "603".
| Problème | Code d'erreur | Cause possible | Solutions |
| La machine ne se remplit d'eau qu'au bout d'un certain temps. | E01 | 1. Le robinet d'eau n'est pas ouvert.2. Le tuyau de vidange n'est pas en place.3. Le robinet d'arrivée d'eau est endommagé. | 1. Ouvrez le robinet d'eau.2. Branchez le tuyau.3. Remplacez la vanne d'arrivée d'eau. |
| Il y a une alarme de verrouillage de la porte. | E02 | 1. La porte n'est pas bien verrouillée.2. Des vêtements sont coincés entre la porte et le joint.3. La serrure de la porte est endommagée. | 1. Verrouillez la porte.2. Placez le vêtement dans le tambour.3. Remplacez la serrure de la porte. |
| La machine se vidange trop lentement | E03 | 1. Le tuyau de vidange est écrasé ou plié.2. Le filtre de la pompe de vidange est bloqué.3. Les tuyaux du système de drainage sont bloqués. | 1. Vérifiez le tuyau de vidange.2. Nettoyez le filtre.3. Vérifiez le système de drainage et le nettoyer. |
| L'eau déborde de la machine./ Le capteur d'eau fonctionne de manière anormale. | E04 | 1. La vanne d'arrivée d'eau est endommagée.2. La connexion entre le capteur d'eau et le câble n'est pas sécurisée.3. Le capteur d'eau est endommagé. | 1. Remplacez l'arrivée d'eau.2. Vérifiez le raccordement et assurez-vous qu'il est bien fixé.3. Remplacez le capteur d'eau. |
| Le moteur ne fonctionne pas. | E05 | 1. La connexion entre le moteur et le fil n'est pas sécurisée.2. Le moteur est protégé en raison d'une surchauffe.3. Le moteur est endommagé. | 1. Vérifiez le raccordement et assurez-vous qu'il est sécurisé.2. Vérifiez si la machine est surchargée. Éteignez la machine et réessayez lorsque le moteur est refroidi.3. Remplacez le moteur. |
| Défaut de chauffage. | E06 | 1. La connexion entre l'élément chauffant et le fil n'est pas sécurisée.2. L'élément chauffant est endommagé. | 1. Vérifiez le raccordement et assurer qu'il est sécurisé.2. Remplacez l'appareil de chauffage |
| Défaut du capteur de température. | E07 | 1. La connexion entre le capteur de température et le fil n'est pas sécurisée.2. Le capteur de température est endommagé. | 1. Vérifiez le raccordement et assurez-vous qu'il est solide.2. Remplacez le capteur de température. |
| Défaut de tension | E08 | 1. La tension du réseau est trop élevée ou trop basse | Mettre à l'arrêt et redémarrer après rétablissement de la tension |
| Défaut de communication | E09 | 1. La ligne de communication est endommagée2. Le tableau d'affichage est endommagé | 1. Vérifier si la ligne de communication et les bornes de câblage sont endommagées.2. Remplacer le tableau d'affichage. |
| Défaut de la carte à fréquence variable | EIO | 1. Le circuit de la carte de conversion de fréquence est endommagé2. La carte de conversion de fréquence est défectueuse | 1. Vérifier si les bornes de câblage de la carte de conversion de fréquence sont endommagées.2. Remplacer le convertisseur de fréquence |
| Niveau d'eau élevé | "H: L" est affiché à l'écran. | 1. Le niveau d'eau est trop élevé. | 1. Cela reviendra à la normale une fois que le niveau d'eau sera normal. |
| Température élevée | "H: T" est affiché à l'écran. | 1. La température est trop élevée. | 1. Cela reviendra à la normale une fois que la température sera normale. |
6KG
| Contenu, ordre et format de la fiche d'information sur le produit | |||||
| Paramètres généraux du produit: | |||||
| Paramètres | Valeur | Paramètres | Valeur | ||
| Capacité nominale (b) (kg) | 6.0 | Dimensions en cm(a),(c) | Hauteur | 85 | |
| Largeur | 60 | ||||
| Profondeur | 41 | ||||
| Indice d'efficacité énergétique (b) EEIW | 51.5 | Classe d'efficacité énergétique (b) | A | ||
| Indice d'efficacité de lavage (b) | 1.031 | Efficacité du rinçage (g/kg) (b) | 5.0 | ||
| Consommation d'énergie en kWh par cycle, basée sur le programme éco 40-60 avec une combinaison de charges complètes et partielles. La consommation d'énergie réelle dépend de l'utilisation de l'appareil. | 0.417 | Consommation d'eau en litres par cycle, basée sur le programme eco 40-60 avec une combinaison de charges complètes et partielles. La consommation d'eau réelle dépend de l'utilisation de l'appareil et de la dureté de l'eau. | 36 | ||
| Température maximale à l'intérieur du textile traité (b) (°C) | Capacité nominale | 33 | Taux d'humidité résiduelle (b) (%) | 53.9 | |
| Moitié | 26 | ||||
| Quart | 22 | ||||
| Vitesse d'essorage (b) (tr/min) | Capacité nominale | 1200 | Classe d'efficacité d'essorage (b) | B | |
| Moitié | 1200 | ||||
| Quart | 1200 | ||||
| Durée du programme (b) (h:min) | Capacité nominale | 3:18 | Type du produit | Pose libre | |
| Moitié | 2:36 | ||||
| Quart | 2:36 | ||||
| Émissions sonores aériennes pendant la phase d'essorage(b) (dB(A) re 1 pW) | 72 | Classe d'émission de bruit aérien(b) (phase d'essorage) | A | ||
| Mode arrêt (W) (le cas échéant) | 0.50 | Mode veille (W) (le cas échéant) | 0.50 | ||
| Démarrage différé(W) (le cas échéant) | 4.00 | Mode veille en réseau(W) (le cas échéant) | N/A | ||
| Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur (a), (c): 12 mois | |||||
| Ce produit a été conçu de façon à libérer des ions d'argent pendant le cycle de lavage. | Non | ||||
| Additional information (a), (c) : More data information, please scan the QR code on the energy label. | |||||
6KG
| PARAMÈTRES | UNITÉ | VALEUR |
| Capacité nominale du programme Eco 40-60, par intervalles de 0,5 kg | kg | 6.0 |
| Consommation d'énergie du programme Eco 40-60 à sa capacité nominale | kWh/cycle | 0.600 |
| Consommation d'énergie du programme Eco 40-60 à capacité nominale réduite de moitié | kWh/cycle | 0.300 |
| Consommation d'énergie du programme Eco 40-60 au quart de sa capacité nominale | kWh/cycle | 0.220 |
| Consommation d'énergie pondérée du programme Eco 40-60 | kWh/cycle | 0.417 |
| Indice d'efficacité énergétique | - | 51.5 |
| Consommation d'eau du programme Eco 40-60 à sa capacité nominale | L/cycle | 42 |
| Consommation d'eau du programme Eco 40-60 à la moitié de sa capacité nominale | L/cycle | 32 |
| Consommation d'eau du programme Eco 40-60 au quart de sa capacité nominale | L/cycle | 28 |
| Consommation d'eau pondérée | L/cycle | 36 |
| Indice d'efficacité de lavage du programme Eco 40-60 à sa capacité nominale | - | 1.031 |
| Indice d'efficacité de lavage du programme Eco 40-60 à la moitié de sa capacité nominale | - | 1.031 |
| Indice d'efficacité de lavage du programme Eco 40-60 au quart de sa capacité nominale | - | 1.031 |
| Efficacité de rinçage du programme Eco 40-60 à sa capacité nominale | g/kg | 5.0 |
| Efficacité de rinçage du programme Eco 40-60 à la moitié de sa capacité nominale | g/kg | 5.0 |
| Efficacité de rinçage du programme Eco 40-60 au quart de sa capacité nominale | g/kg | 5.0 |
| Durée du programme Eco 40-60 à sa capacité nominale | h:min | 3:18 |
| Durée du programme Eco 40-60 à la moitié de sa capacité nominale | h:min | 2:36 |
| Durée du programme Eco 40-60 au quart de sa capacité nominale | h:min | 2:36 |
| Température atteinte pendant au moins 5 minutes à l'intérieur du chargement pendant le programme Eco 40-60 à sa capacité nominale | °C | 33 |
| Température atteinte pendant au moins 5 minutes à l'intérieur de la charge pendant le programme Eco 40-60 à la moitié de sa capacité nominale | °C | 26 |
| Température atteinte pendant au moins 5 minutes à l'intérieur de la charge pendant le programme Eco 40-60 au quart de sa capacité nominale | °C | 22 |
6KG
| PARAMÈTRES | UNITÉ | VALEU | |
| Vitesse d'essorage en phase d'essorage du programme Eco 40-60 lors de sa capacité nominale | tr/min | 1200 | |
| Vitesse d'essorage en phase d'essorage du programme Eco 40-60 lors de sa capacité réduite de moitié | tr/min | 1200 | |
| Vitesse d'essorage en phase d'essorage du programme Eco 40-60 au quart de sa capacité nominale | tr/min | 1200 | |
| Teneur en humidité restante pour le programme Eco 40-60 à sa capacité nominale | % | 53.9 | |
| Teneur en humidité restante pour le programme Eco 40-60 à la moitié de sa capacité nominale | % | 53.9 | |
| Teneur en humidité restante pour le programme Eco 40-60 au quart de sa capacité nominale | % | 53.9 | |
| Teneur en humidité résiduelle pondérée | % | 53.9 | |
| Émissions de bruit acoustique dans l'air pendant le programme Eco 40-60 (phase d'essorage) | dB(A) re 1pW | 72 | |
| Consommation électrique en 'mode arrêt' | W | 0.5 | |
| Consommation d'énergie en mode 'veille' | W | 0.5 | |
| Le 'mode veille' inclut-il l'affichage d'informations? | — | N/A | |
| Consommation d'énergie en 'mode veille' en cas de mise en veille du réseau (si applicable) | W | N/A | |
| Consommation d'énergie en "démarrage différé" ( si applicable) | W | 4.0 | |
| Puissance | 220-240V~,50Hz | ||
| Puissance nominale | 1600W | ||
| Pression de l'eau | 0.02-0.8MPa | ||
| Poids net / Poids brut | 50kg/53kg | ||
| Dimensions extérieures (L x P x H) mm | 647X450X890 | ||
Le programme Eco 40-60 permet de nettoyer le linge en coton normalement sale considéré comme lavable à 40°C ou 60°C, ensemble dans le même cycle, et que ce programme est utilisé pour évaluer la conformité avec la législation de l'UE en matière d'écoconception.
Les programmes les plus économiques en termes de consommation d'énergie sont généralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et sur une plus longue durée.

flowchart
graph TD
A["Tableau des boutons"] --> B["Tableau d'affichage"]
B --> C["Capteur d'eau"]
D["PNneau principal"] --> E["Relais"]
E --> F["CN1"]
F --> G["CN2"]
G --> H["CN3"]
H --> I["Prévalve"]
I --> J["Soupape principale"]
J --> K["DP"]
K --> L["Pompe"]
L --> M["H"]
M --> N["Chauffage"]
O["Porte"] --> P["Bobine"]
Q["NTC"] --> R["Moteur"]
S["6 x 5"] --> T["Relais"]
U["4"] --> V["Relais"]
W["3"] --> X["CN3"]
Y["2"] --> Z["CN1"]
AA["L'"] --> AB["Porte"]
AC["N"] --> AD["L"]
AE["L"] --> AF["Porte"]
AG["PE"] --> AH["Filtre"]
| Élimination correcte de ce produit | |
| Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. En veillant à ce que ce produit soit éliminé correctement, vous contribuerez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine, qui pourraient autrement être causées par le traitement inapproprié de ce produit, Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre municipalité, votre service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. | |
Important:
Si la machine est exposée à des températures inférieures à 0°C, il convient de prendre certaines précautions.
- Fermez le robinet d'eau.
- Dévissez le tuyau d'arrivée.
- Décrochez le tuyau de vidange du support arrière et placez l'extrémité de ce tuyau et celle du tuyau d'arrivée dans une cuvette. Lancez le programme d'essorage.
- Débranchez l'appareil.
- Vissez le tuyau d'arrivée et repositionnez le tuyau de vidange.
- Lorsque vous avez l'intention de remettre la machine en marche, assurez-vous que la température ambiante est supérieure à 0°C.
VOUS VOULEZ EN SAVOIR PLUS ?
Pour plus d'informations sur tous les appareils Linérie, Ou pour obtenir des informations détaillées sur les dimensions et l'installation, appelez ou envoyez un e-mail à notre équipe du service client Ou visitez notre site Web :
France
contact@linarie.fr
www.linarie.fr
Australia





