WP3023 - Porte-vélo Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WP3023 Vevor au format PDF.
| Type de produit | Coffre de toit |
| Marque | Vevor |
| Modèle | WP3023 |
| Couleur | Noir |
| Volume de chargement | 22 pi³ (623 L) |
| Capacité de charge maximale | 165 lb (75 kg) |
| Poids du produit | 46 lb (21 kg) |
| Matériau principal | Plastique ABS résistant aux chocs |
| Type de fixation | Barres transversales avec vis en U et écrous |
| Accessoires inclus | 4 vis en U, 8 écrous, 4 coussins, 2 sangles, 4 fixateurs de sangle, 2 clés, joints d'étanchéité |
| Étanchéité | Oui, avec joints au fond |
| Sécurité | Vérifier les fixations après 50 km ; ne pas dépasser la charge ; ne pas modifier le produit |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et de l'eau savonneuse ; éviter les produits abrasifs |
| Installation | Nécessite deux personnes ; lire la notice avant utilisation |
| Utilisation | Transport de bagages sur le toit de la voiture |
| Compatibilité | Barres transversales adaptées au véhicule (non incluses) |
| Garantie | Certificat de garantie électronique disponible en ligne |
| Service après-vente | Assistance technique via www.vevor.com/support |
| Pièces détachées | Disponibles sur le site Vevor |
| Réparabilité | Réparation par un professionnel recommandée |
FOIRE AUX QUESTIONS - WP3023 Vevor
Questions des utilisateurs sur WP3023 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Porte-vélo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WP3023 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WP3023 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI WP3023 Vevor
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
COFFRE DE CHARGEMENT DE TOIT
MODÈLE : WP3005/WP3020/WP3001/WP3027/WP3023
Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs.
"Économisez la moitié", "Moitié prix" ou toute autre expression similaire que nous utilisons ne représente qu'une estimation des économies dont vous pourriez bénéficier en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne signifie pas nécessairement couvrir toutes les catégories d'outils proposés. par nous. Nous vous rappelons de vérifier attentivement lorsque vous passez une commande chez nous si vous économisez réellement la moitié par rapport aux grandes marques.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
COFFRE DE CHARGEMENT DE TOIT
MODÈLE : WP3005/WP3020/WP3001/WP3027/WP3023

Vous avez des questions sur les produits ? Besoin d'une assistance technique ? N'hésitez pas à nous contacter:
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
Il s'agit des instructions originales, veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve une interprétation claire de notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous pardonner que nous ne vous informerons plus s'il y a des mises à jour technologiques ou logicielles sur notre produit.
INTRODUCTION
AVERTISSEMENT:
VEUILLEZ LIRE ET COMPRENDRE TOUS LES DÉTAILS AVANT ASSEMBLAGE ET UTILISATION DU COFFRE DE TOIT.
- Il n'est pas recommandé d'installer et de démonter à plusieurs reprises après l'installation le coffre de toit. Veuillez vérifier régulièrement si tous les boulons et écrous sont fermé à clé. Après avoir parcouru 50 kilomètres, vous devez sortir de la voiture pour vérifier fermeté de l'équipement.
- Lors de l'installation du coffre à bagages du véhicule, veillez à ne pas avoir la situation montrée dans l'image ci-dessus.
- Ne pas utiliser par les enfants.
- Ne modifiez pas ce produit par vous-même.
Enregistrez les instructions.
| Modèle | Couleur | Volume de chargement | Poids Poids de l'article Limite | |
| WP3005 | Noir | 1658 pi.cu | 26 livres | |
| WP3020 | Noir | 11 pi.cu | 165 | 33 livres |
| WP3001 | Noir | 14 pi.cu | 165 | 34 livres |
| WP3027 | Noir | 18 pi.cu | 165 | 44 livres |
| WP3023 | Noir | 22 pi.cu | 165 | 46 livres |
LISTE DES PIÈCES
Lors du déballage de ce produit, assurez-vous que les pièces répertoriées ci-dessous sont incluses et inspectez soigneusement tout dommage qui aurait pu survenir pendant le transport. Ne pas essayez d'assembler ou d'utiliser le produit si une pièce est manquante ou endommagée.
| NON | IMAGE | NOM DE LA PIÈCE | QTÉ |
![]() | Boîte de chargement | 1 | |
![]() | Vis en forme de U | 4 | |
![]() | Noix | 8 | |
![]() | Coussin | 4 | |
![]() | Sangle | 2 | |
![]() | Fixateur de sangle | 4 | |
![]() | Clé | 2 | |
![]() | Joint | 2/4 | |
| Remarque : la quantité de joint : WP3005/WP3020/WP3001 est de 2 pièces.WP3027/WP3023 est composé de 4 pièces. | |||
MÉTHODES D'INSTALLATION
AVERTISSEMENT : Précautions d'installation :

Coffre de toit avant haut et bas à l'arrière/ Les positions avant et arrière du coffre de bas à l'avant et haut à l'arrière. toit sont inversées.
Étape 1 :
Deux personnes travaillent ensemble pour poser légèrement la valise sur le toit de la voiture, ajuster la position de la barre transversale en fonction de la position du trou au bas de la valise et l'ajuster à une position appropriée.

Ouvrez la valise et accrochez les 4 vis en forme de U au bas de la barre transversale pour connecter la valise.

Sur les vis saillantes en forme de U à l'intérieur de la valise, placez tour à tour chaque tampon tampon et les pièces de fixation de la sangle (les trous de fixation de la sangle sont tournés vers l'intérieur).

Utilisez 8 écrous pour verrouiller le Vis en forme de U tour à tour, et les écrous et les vis les deux côtés doivent être maintenus équilibre.

Collez le sceau sur le à l'intérieur de la valise au trou du fond pour l'étanchéité et l'imperméabilisation.

Étape 6 :
- Les sangles doivent être passées du bas vers dessus pour sécuriser les bagages.
- Pour attacher les bagages, appuyez sur le bagage et tirez l'extrémité de la sangle vers l'extérieur.
- Chaque sangle doit passer à travers le correspondant deux attaches.

Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

YH CONSULTING LIMITÉE.
60329 Francfort-sur-le-Main.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Assistance technique et certificat de garantie
électronique www.vevor.com/support







