THCB-T1120 - Porte-vélo Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil THCB-T1120 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Compatible avec la plupart des vélos, capacité de charge maximale de 60 kg, construction en acier robuste. |
|---|---|
| Utilisation | Facile à installer sur la plupart des attelages de voiture, conçu pour transporter jusqu'à 3 vélos. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les fixations et les points d'attache pour assurer la sécurité, nettoyer avec un chiffon humide. |
| Sécurité | Équipé de réflecteurs pour une meilleure visibilité, système de verrouillage pour sécuriser les vélos pendant le transport. |
| Informations générales | Poids du porte-vélo : 15 kg, dimensions plié : 70 x 30 x 20 cm, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - THCB-T1120 Vevor
Questions des utilisateurs sur THCB-T1120 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Porte-vélo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice THCB-T1120 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil THCB-T1120 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI THCB-T1120 Vevor
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
Sac de chargement sur le toit
MODÈLE:
THCB-T0420/THCB-T0415/THCB-T1120/THCB-T1123/THCB-P0320
Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs.
« Économisez la moitié », « Moitié prix » ou toute autre expression similaire utilisée par nous ne représente qu'une estimation des économies que vous pourriez réaliser en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne couvre pas nécessairement toutes les catégories d'outils que nous proposons. Nous vous rappelons de bien vouloir vérifier soigneusement lorsque vous passez une commande chez nous si vous économisez réellement la moitié par rapport aux grandes marques.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Sac de chargement sur le toit
MODÈLE:
THCB-T0420/THCB-T0415/THCB-T1120/THCB-T1123/THCB-P0320

Vous avez des questions sur nos produits ? Vous avez besoin d'assistance technique ? N'hésitez pas
à nous contacter : Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
Il s'agit de la notice d'utilisation d'origine. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser, nous ne vous informerons plus en cas de mise à jour technologique ou logicielle de notre produit.
AVERTISSEMENT
1. Limites de chargement
Pour éviter des blessures graves ou la mort :
INSPECTEZ les signes d'usure et de dommages AVANT chaque utilisation.
NE PAS utiliser s'il est usé ou endommagé.
NE DÉPASSEZ PAS la capacité nominale du toit de votre véhicule. Consultez le manuel du propriétaire pour votre véhicule.
N'utilisez PAS votre sac de transport pour transporter des personnes, des animaux ou des liquides inflammables.
Vérifiez les lois locales et nationales régissant la projection d'objets au-delà du périmètre de
un véhicule. Soyez conscient de la largeur et de la hauteur de votre chargement car la garde au sol est faible les branches, les ponts et les garages de stationnement peuvent affecter la charge.
2. Sécurité routière
Après l'installation du sac de chargement sur le toit, la hauteur totale du véhicule augmente.
Avant de conduire, assurez-vous de comprendre et de faire attention à la limite de hauteur de la route que vous traversez. Traversez des zones à hauteur limitée telles que des ponts, des tunnels et entrées de parking lentement.
En roulant à grande vitesse, la résistance au vent augmente. Il est recommandé
que la vitesse ne dépasse pas la vitesse maximale de sécurité lorsque le véhicule est
transport d'objets sur le toit comme spécifié par le constructeur du véhicule. Faites attention
aux changements de comportement du véhicule et éviter les opérations dangereuses telles que les manœuvres soudaines freinage et virages serrés.
Vérifiez régulièrement les dispositifs de fixation du sac de chargement, tels que les sangles et les boucles.
il y a de l'usure ou du desserrage, remplacez-les ou renforcez-les à temps.
Après utilisation, nettoyez la poussière, les débris et les taches à l'intérieur et à l'extérieur de la cargaison
sac à temps et gardez le sac de chargement au sec pour prolonger sa durée de vie. Si le sac de chargement est
endommagé, réparez-le ou remplacez-le à temps.
METHODE D'INSTALLATION
-
Avant l'installation, assurez-vous que le toit du véhicule est propre, sec et exempt de obstacles.
-
Placez le sac de chargement de toit sur le toit et déterminez l'installation appropriée position.
-
Utilisez les sangles fournies. Commencez par une extrémité du sac de chargement et passez-le par le porte-bagages ou par un point de fixation sur le toit du véhicule.
-
Croisez et serrez les sangles pour vous assurer que le sac de chargement est bien attaché à le toit sans le secouer ni le desserrer. Répétez cette étape et fixez les sangles à différentes positions pour garantir que le sac de chargement est uniformément sollicité.
-
Vérifiez que toutes les sangles et boucles sont bien installées. Vous pouvez légèrement secouez le sac de chargement pour le tester.
-
Avant de placer le sac de chargement sur le porte-bagages, posez le tapis antidérapant dessus le porte-bagages.

Remarque : Ne tirez pas la boucle de la sangle dans le sens inverse. Quant à la sens d'utilisation de la fermeture éclair, il est recommandé de ne pas faire face vers l'avant.
Méthode d'installation sans galerie de toit

- Ouvrez la porte et retirez délicatement la bande d'étanchéité.
- Après avoir retiré le joint, placez l'un des quatre crochets de porte fournis sur le cadre de porte en métal.
- Appliquez doucement une force et utilisez votre main pour casser la bande d'étanchéité du coupe-froid remettez-le en place, puis fermez la porte.
- Appliquez le même processus aux autres portes. Ces crochets fixeront solidement les sac de chargement de toit.
LISTE DES PIÈCES
| Modèle | Nom/Quantité | image |
| THCB-T0420 | 1. Tapis antidérapant * 1 pièces | ![]() |
| THCB-T0415 | 2. Sac de rangement * 1 pièces | |
| THCB-T1120 | 3. crochet de porte * 6 pièces | |
| THCB-T1123 | 4. serrure * 1 pièces | |
| THCB-P0320 | 1. Tapis antidérapant * 1 pièces | ![]() |
| 2. Sac de rangement * 1 pièces | ||
| 3. crochet de porte * 6 pièces | ||
| 4. serrure * 1 pièces | ||
| 5. Sangle à boucle de 2,5 cm * 2 pièces |
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN
1. Nettoyage
Après utilisation, utilisez une brosse douce et un nettoyant doux pour la surface et l'intérieur. Évitez les produits agressifs nettoyants. Assurez-vous qu'il est sec avant de le ranger.
2. Entretien imperméable
Vérifiez régulièrement le revêtement et les joints. Réparez ou remplacez les pièces endommagées. Séchez après la pluie et éviter l'exposition au soleil.
3. Vérifications des composants
Inspectez régulièrement les sangles, les boucles, etc. Remplacez les pièces usées. Éliminez la rouille sur pièces métalliques et appliquer un agent antirouille.
4. Stockage
Nettoyer et sécher avant de ranger. Utiliser un sac de rangement. Vérifier et aérer pendant changements de saison dans un endroit sec et aéré
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET EASTWOOD NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

text_image
REPRÉSENTANT DE LA CEE-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Francfort-sur-le-Main.

text_image
REPRÉSENTANT DU ROYAUME-UNIYH CONSULTING LIMITÉE.
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support

