LQX-110056 - Accessoire de lit Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LQX-110056 Vevor au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Non catégorisé |
| Caractéristiques techniques | Aucune information disponible |
| Utilisation | Aucune information disponible |
| Maintenance et réparation | Aucune information disponible |
| Sécurité | Aucune information disponible |
| Informations générales | Aucune information disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - LQX-110056 Vevor
Questions des utilisateurs sur LQX-110056 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Accessoire de lit au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LQX-110056 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LQX-110056 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI LQX-110056 Vevor
Centre d'assistance VEVOR

Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez lire attentivement l'intégrale du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser pour les éventuelle mises à jour technologiques ou logicielles.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT :
Veuillez lire cette notice avant d'utiliser ce produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner de graves conséquences.
blessure.
Précautions d'emploi
POUR ÉVITER LES BLESSURES GRAVES ET LA MORT DUE AU BASCULEMENT :
- NE PAS S'ASSEOIR NI SE TENIR DEBOUT SUR CET ARTICLE.
- Ce produit n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec ou proximité de cet article.
Veuillez garder les petites pièces de rechange hors de portée des enfants. - Utiliser uniquement comme prévu.
- Inspectez avant chaque utilisation ; ne pas utiliser si des pièces sont desserrées ou endommagées.
- Tenir à l'écart des objets pointus, des lames et autres objets, afin de nu rayer le produit.
Technical Parameters
| Modèle | capacité de charge maximale |
| LQX-110056 | 3 00 lb |
Mode d'emploi
APPLICATION DE LA BARRIÈRE DE SÉCURITÉ DE LIT
Cette barrière de sécurité pour lit est un dispositif d'aide à l'équ' Elle est conçue pour
aider les personnes mobiles, mais qui ont besoin d'aide pour er et sortir du lit, ou se repositionner dans le lit en toute sécurité barrière de lit n'est PAS
destiné aux personnes à mobilité très réduite ou qui sont en permanence
alité. Il n'est PAS conçu pour empêcher les personnes de tomblit.

PRÉCAUTIONS ET AVERTISSEMENTS
- Veuillez lire et suivre attentivement ces instructions. Le non-respect ces instructions peut entraîner des blessures.
- Assurez-vous que toutes les pièces sont assemblées solidement et tous les boutons à ressort sont correctement engagés en position ava utilisation.
- La zone entre une barrière de lit d'assistance et un matelas crée Risque de coïncement grave, voire mortel. Il est possible que la tête, les bras, les jambes ou le corps d'une personne soient coincés. entre côté du matelas et l'une des barrières du lit.
- Le matelas doit être bien serré contre la rampe d'assistance, sans lacunes doivent être observées en permanence. Ceci doit être vérifié fréquemment, au moins quotidiennement.
- Le matelas doit être bien serré contre la rampe d'assistance, sans lacunes doivent être observées en permanence. Ceci doit être vérifié fréquemment, au moins quotidiennement.
33.NE JAMAIS utiliser à moins que le produit ne soit bien serré con
matelas sans espace et à au moins 12,5 pouces de la tête de lit e conseil.
34.NE JAMAIS utiliser avec des enfants.
35.NE JAMAIS utiliser sur des lits pour tout-petits, des lits superposés lits d'eau ou des lits gonflables, des lits avec souple et compressible coussinets, lits articulés ou sur des lits avec matelas hauteur supérieur 13 pouces (33 cm) ou inférieure à 7 pouces (17,8 cm). À utiliser UNIQUEMENT avec des lits jumeaux, queen et king size.
- Le produit est un produit auxiliaire. Patients sans capacité autonomo doit être sous surveillance.
Hauteur et largeur réglables

text_image
69CM 53CM 21CM 56-61CM 41.8CM 54.6CM
Excellent travail pour terminer le processus d'installation ! La barrière de lit est maintenant installée et prête à améliorer confort et votre commodité.
Types de lits compatibles :
·Lit en métal
-Lit plateforme
·Lit rembourré
Types de lits non compatibles :

Option - Fixer la barrière de lit sur le cadre de lit (ce n'est pas obligatoire)
La barrière de sécurité du lit peut être fixée sur la base du lit vis fournies et offrent une stabilité accrue pour les utilisateurs, mais ce n'est pas nécessaire de le faire.
NETTOYAGE DE LA BARRIÈRE DE SÉCURITÉ DU LIT
Remarque : Veuillez vérifier la compatibilité des produits de nettoyage
avant utilisation. N'utilisez pas de nettoyants ou de chiffons abra car ils
pourrait endommager définitivement la surface et invalider toute garantie.
- Nettoyez régulièrement à l'eau savonneuse ou à l'eau tiède.
essuyez-le avec une serviette sèche.
- Laissez le produit sécher complètement avant utilisation/stockage.
Notre service après-vente :
- Si vous découvrez des dommages sur le produit ou des pièces manquantes, veuillez contacter notre service client pour obtenir de l'aïc
- Notre équipe de service client dédiée est disponible pour répondre toutes vos questions ou préoccupations concernant le produit.
- Nous nous efforçons de fournir un support rapide et efficace pour assurer la satisfaction de nos clients.
- Pour toute demande de renseignements, réclamation de garantie ou assistance, veuillez contacter notre service client.
Consignes d'utilisation de la barrière de lit :
- Assurez-vous que la barrière de lit est correctement installée et solidement fixée au cadre du lit avant utilisation.
- Lors du réglage de la hauteur ou de la position de la barrière de assurez-vous qu'elle est bien verrouillée en place avant utilisation.
- Ne laissez pas les enfants jouer ou s'accrocher à la barrière de est réservée à l'usage des adultes.
- Soyez prudent lorsque vous entrez ou sortez du lit, en vous assu que la barrière du lit est correctement positionnée pour fournir un sou
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
| UK | REP |