KITCHENAID KCID936SBL - Cuisinière

KCID936SBL - Cuisinière KITCHENAID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KCID936SBL KITCHENAID au format PDF.

📄 128 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KITCHENAID KCID936SBL - page 43
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de cuisinière Induction
Nombre de foyers 5 foyers
Puissance totale 7400 W
Dimensions (L x P x H) 91,4 x 60 x 85 cm
Poids 75 kg
Matériau de la surface Verre céramique
Fonctionnalités supplémentaires Minuteur, détection de casserole, verrouillage de sécurité
Consommation énergétique A
Type de commandes Touches sensitives
Facilité de nettoyage Surface lisse, facile à essuyer
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - KCID936SBL KITCHENAID

Pourquoi ma cuisinière KITCHENAID KCID936SBL ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez si la cuisinière est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Comment nettoyer la surface de cuisson en vitrocéramique ?
Utilisez un nettoyant pour vitrocéramique et une raclette pour enlever les résidus. Évitez les éponges abrasives qui pourraient rayer la surface.
Les commandes de ma cuisinière ne répondent pas, que faire ?
Essayez de débrancher la cuisinière pendant quelques minutes, puis rebranchez-la. Cela peut réinitialiser le système.
Comment régler la température du four ?
Utilisez le bouton de contrôle de température pour sélectionner la température souhaitée. Assurez-vous que le four est en mode de cuisson approprié.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez que le four est bien réglé et que la porte est correctement fermée. Si le problème persiste, il pourrait y avoir un problème avec l'élément chauffant.
Est-il normal que la cuisinière émette des bruits pendant son utilisation ?
Des bruits peuvent être normaux pendant le fonctionnement, notamment lors de la montée en température. Cependant, des bruits excessifs peuvent indiquer un problème.
Comment puis-je désactiver le verrouillage des commandes ?
Pour désactiver le verrouillage des commandes, maintenez enfoncé le bouton correspondant pendant quelques secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux s'éteigne.
Quelle est la capacité du four de la cuisinière KITCHENAID KCID936SBL ?
Le four a une capacité d'environ 75 litres, offrant suffisamment d'espace pour cuisiner de grands plats.
Comment savoir si le four est préchauffé ?
Le témoin lumineux de préchauffage s'allume lorsque le four atteint la température souhaitée. Attendez que ce témoin s'éteigne avant d'introduire vos plats.
Que faire si l'affichage numérique est illisible ?
Vérifiez si la cuisinière est alimentée correctement. Un nettoyage de l'écran peut également aider à résoudre le problème si des résidus obstruent la visibilité.

Questions des utilisateurs sur KCID936SBL KITCHENAID

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KCID936SBL - KITCHENAID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KCID936SBL de la marque KITCHENAID.

MODE D'EMPLOI KCID936SBL KITCHENAID

Notice d'utilisation et de montage KCID930SBL, KCID936SBL

ES

FR Notice d'utilisation et de montage KCID930SBL, KCID936SBL

IMPORTANT: À conserver pour l'utilisation par l'inspecteur électrique local.

IMPORTANT: Un four encastré sous le comptoir ne peut pas être installé sous ce produit.

IMPORTANT: Si vous installez une hotte aspirante ou une hotte micro-ondes au-dessus de la cuisinière, suivez les instructions d'installation de la hotte aspirante ou de la hotte micro-ondes pour respecter les distances minimales au-dessus de la surface de cuisson.

RAPPELEZ-VOUS : Lorsque la table de cuisson est en cours d'utilisation, toute la surface peut devenir chaude.

KITCHENAID KCID936SBL - FR Notice d'utilisation et de montage KCID930SBL, KCID936SBL - 1

text_image energy ENERGY STAR

1 Nouveau modèle / Ancien modèle

Nouveau modèle Ancien modèle

KCID930SBLJED3430GB
JIDT730SBLJED3430GS
KCED600GBL
KCED600GSS
KCID936SBLJED3536GB
JIDT836SBLJED3536GS
KCED606GSS
KCED606GBL

Tab. 1.1 Nouveau modèle / Ancien modèle

  • Ces modèles sont directement remplacés en raison des tailles de découpe des produits.
  • Le montage doit tout de même être confié à des techniciens CVC professionnels.
  • Il peut être nécessaire de modifier les conduits pour adapter les dimensions des adaptateurs des nouveaux produits.

Sommaire

1 Nouveau modèle / Ancien modèle 44

2 Sécurité de la table de cuisson 47

3 Consignes de sécurité importantes 48

4 Informations générales 51

4.1 Validité des instructions de montage et d'utilisation....51

4.2 Présentation des informations .....51

5 Données techniques 52

5.1 KCID930SBL 52

5.2 Dimensions de l'appareil KCID930SBL 52

5.3 KCID936SBL 53

5.4 Dimensions de l'appareil KCID936SBL 53

6 Description de l'appareil 54

6.1 Description du modèle....54

6.2 Description du système ....54

6.2.1 Structure.... 54

6.2.2 Zone de commande .... 54

6.2.3 Affichage 7 segments.... 55

6.2.4 Éclairage 55

6.3 Fonctionnement du dispositif aspirant sur table de cuisson ....55

6.4 Fonctionnement de la table de cuisson à induction....55

7 Fonctions et utilisation 57

7.1 Instructions d'utilisation générales... 57

7.2 Commande tactile ....57

7.3 Utilisation du système ....57

7.3.1 Mise en marche / Arrêt 57

7.3.2 Minuterie.... 57

7.4 Fonctions du dispositif aspirant sur table de cuisson ....57

7.4.1 Niveaux de puissance du ventilateur... 57

7.4.2 Niveau Power du ventilateur 58

7.4.3 Système automatique d'aspiration..... 58

7.4.4 Mise à l'arrêt du ventilateur ..... 58

7.4.5 Système de temporisation automatique 58

7.4.6 Indicateur d'entretien du filtre.... 58

7.5 Fonctions de la table de cuisson ..... 58

7.5.1 Détection de récipient de cuisson..... 58

7.5.2 Sélection de la zone de cuisson ..... 59

7.5.3 Réglage du niveau de puissance d'une zone de cuisson 59

7.5.4 Niveau Power d'une zone de cuisson .. 59

7.5.5 Minuterie de zone active 59

7.5.6 Fonction de pause.... 60

7.5.7 Fonction de maintien au chaud variable 60

7.5.8 Système à zones continues extra-larges 61

7.5.9 Fonction de pont automatique ...... 61

7.5.10 Arrêt de la zone de cuisson.... 61

7.6 Fonctionnalités ....61

7.6.1 Verrouillage des commandes ...... 61

7.6.2 Verrouillage au nettoyage 62

7.6.3 Indicateur de fonction de maintien au chaud 62

7.6.4 Mise à l'arrêt.... 62

8 Menu utilisateur 63

8.1 Point de menu 1 : volume des signaux sonores ....63

8.1.1 Sons.... 63

8.2 Point de menu 2 : verrouillage des commandes ....63

8.3 Point de menu 3 : affichage de l'état du filtre et réinitialisation de l'indicateur d'entretien du filtre....64

8.4 Point de menu 4 : durée de la fonction de temporisation automatique .....64

8.5 Point de menu 5 : vitesse de réaction de la zone tactile....64

8.6 Point de menu 6 : test LED....64

8.7 Point de menu 7 : détection de récipient de cuisson ....65

8.8 Point de menu 8 : version logicielle/matérielle....65

8.9 Point de menu A : mode très simplifié ....65

8.10 Point de menu 0 : réinitialisation aux réglages usine....65

9 Nettoyage et entretien 66

9.1 Produits nettoyants......66

9.2 Entretien 66

9.3 Nettoyage de la table de cuisson .....66

9.4 Nettoyage du dispositif aspirant sur table de cuisson....67

9.4.1 Nettoyage de la buse d'aspiration et du filtre à graisse en acier inoxydable..... 67

9.4.2 Retrait des liquides de l'appareil ..... 67

9.5 Nettoyage du boîtier de circulation de l'air 68

10 Dépannage 69

11 Montage 71

11.1 Instructions de montage générales...71

11.1.1 Utilisation simultanée du dispositif aspirant sur table de cuisson en mode évacuation d'air et d'un foyer de combustion alimenté en air intérieur... 71

11.2 Contenu de livraison .....72

11.3 Outils et ressources .....72

11.4 Instructions de montage....72

11.4.1 Distances de montage 72

11.4.2 Information concernant les meubles de cuisine....72

11.5 Découpe des plans de travail.... 73

11.5.1 Dimensions de découpe pour montage affleurant (76,2 cm) 73

11.5.2 Dimensions de découpe pour montage en saillie (30") 73

11.5.3 Dimensions de découpe pour montage affleurant (36")....74

11.5.4 Dimensions de découpe pour montage en saillie (36") 74

11.6 Exigences électriques .....75

11.7 Montage de l'appareil en mode évacuation d'air 75

11.8 Préparation de l'appareil....76

11.9 Dimensions de montage .....76

11.10 Montage de la table de cuisson.....77

11.10.1 Insertion de la table de cuisson ..... 77

11.10.2 Fixation sécurisée de la table de cuisson 77

11.11 Système de ventilation....77

11.11.1 Exigences relatives à la ventilation..... 77

11.11.2 Installations sur dalle de béton - évacuation murale.... 79

11.11.3 Calcul de la longueur du système de ventilation 79

11.12 Raccordement électrique....80

11.12.1 Raccordement du câble 4 fils de l'alimentation électrique au câble 3 fils de la table de cuisson .... 80

11.12.2 Raccordement du câble 3 fils de l'alimentation électrique au câble 3 fils de la table de cuisson ....81

11.13 Première mise en service.... 81

11.13.1 Menu revendeur et maintenance ..... 81

11.13.2 Point de menu B : configuration du dispositif aspirant.... 82

11.13.3 Point de menu C : gestion de la puissance (à des fins de démonstration uniquement).... 82

11.13.4 Point de menu D : mode de démonstration.... 82

11.13.5 Contrôle du fonctionnement .... 83

11.14 Étanchement de l'appareil .....83

11.15 Remise à l'utilisateur....83

11.16 Pièces de rechange / accessoires.....83

2 Sécurité de la table de cuisson

Votre sécurité et celles des autres sont très importantes.

De nombreuses consignes de sécurité importantes figurent dans ce manuel et sur votre appareil. Veuillez lire et respecter l'ensemble des consignes de sécurité.

KITCHENAID KCID936SBL - Votre sécurité et celles des autres sont très importantes. - 1

Ceci est le symbole d'alerte.

Il vous avertit des dangers potentiels susceptibles d'entraîner des blessures ou la mort.

Toutes les consignes de sécurité sont précédées du symbole d'alerte et du mot « DANGER » ou « AVERTISSEMENT ». Ces mots ont les significations suivantes :

KITCHENAID KCID936SBL - Votre sécurité et celles des autres sont très importantes. - 2

text_image DANGER

Vous pouvez être tué ou gravement blessé si vous ne suivez pas immédiatement les instructions suivantes.

KITCHENAID KCID936SBL - Votre sécurité et celles des autres sont très importantes. - 3

text_image ATTENTION

Vous pouvez être tué ou gravement blessé si vous ne suivez pas les instructions suivantes.

L'ensemble des consignes de sécurité vous informe des dangers potentiels, vous explique comment limiter le risque de blessure et vous présente les conséquences en cas de non-respect des instructions.

AVERTISSEMENT : PROPOSITION CALIFORNIE 65

KITCHENAID KCID936SBL - AVERTISSEMENT : PROPOSITION CALIFORNIE 65 - 1

ATTENTION

Risque de cancer et d'infertilité – www.P65Warnings.ca.gov.

3 Consignes de sécurité importantes

  • ATTENTION : Ne conservez aucun objet susceptible d'intéresser les enfants dans les placards situés au-dessus de la table de cuisson ou derrière celle-ci – les enfants risquent d'être gravement blessés en escaladant la table de cuisson pour atteindre les objets.
  • Montage conforme : assurez-vous que l'appareil est monté de façon conforme et mis à la terre par un technicien qualifié.
  • N'utilisez en aucun cas l'appareil pour chauffer la pièce.
  • Ne laissez pas les enfants sans surveillance : les enfants ne doivent pas être seuls ou laissés sans surveillance dans l'espace d'utilisation de l'appareil. Ils ne doivent en aucun cas être autorisés à s'assoir ou à se tenir debout sur toute partie de l'appareil.
  • Portez une tenue appropriée : ne portez en aucun cas des vêtements amples ou flottants lorsque vous utilisez l'appareil.
  • Maintenance réalisée par l'utilisateur : ne réparez ni ne remplacez aucune pièce de l'appareil, sauf si cela est expressément recommandé dans le manuel. Tous les autres travaux de maintenance doivent être réalisés par un technicien qualifié.
  • Ne versez pas d'eau sur un feu de graisse : étouffez le feu ou les flammes ou utilisez un extincteur à poudre ou à mousse.
  • Utilisez exclusivement des maniques sèches : l'utilisation de maniques humides ou mouillées sur des surfaces brûlantes peut entraîner des blessures dues à la vapeur. Évitez tout contact entre les maniques et des éléments chauffants brûlants. N'utilisez pas de serviette de chiffon.
  • Utilisez une poêle de la bonne dimension : l'appareil est équipé d'une ou plusieurs unité(s) de surface de différentes tailles. Utilisez des ustensiles à fond plat et d'une largeur suffisante pour couvrir l'intégralité de la surface chauffante. L'utilisation d'ustensiles de taille insuffisante entraine un risque de contact direct avec une partie de l'élément chauffant et de combustion des vêtements. Une interaction conforme entre l'ustensile et l'élément chauffant améliore l'efficacité.
  • Ne laissez aucune surface chauffante sans surveillance en cas d'utilisation à un niveau de puissance élevé : l'ébullition provoque des fuites de liquide brûlant et graisseux qui peuvent s'enflammer.
  • Ustensiles de cuisine émaillés : seuls certains types d'ustensiles en verre, en céramique, en faïence ou en autres matériaux émaillés peuvent être placés sur la table de cuisson sans risque de casse en cas de changement soudain de température.
  • Les poignées des ustensiles doivent être tournés vers l'intérieur et ne doivent pas dépasser sur les surfaces adjacentes : afin de réduire le risque de brûlure, d'ignition de matériaux inflammables et de déversement dus à un contact involontaire avec l'ustensile, la poignée de celui-ci doit être tournée vers l'intérieur et ne pas dépasser sur les surfaces adjacentes.
  • Ne cuisinez pas sur une table de cuisson cassée : si la table de cuisson est cassée, le produit de nettoyage ou les fuites de liquides peuvent pénétrer à l'intérieur, entraînant un risque d'électrocution. Contactez immédiatement un technicien qualifié.
  • Nettoyez la table de cuisson avec précaution : en cas d'utilisation d'une éponge ou d'un chiffon humide pour essuyer les fuites sur une surface de cuisson brûlante, veillez à ne pas vous brûler avec la vapeur. Certains produits nettoyants peuvent dégager des vapeurs toxiques en cas d'application sur une surface brûlante.
  • Rangement sur l'appareil ou à l'intérieur : les matériaux inflammables ne doivent pas être rangés à proximité de la table de cuisson.
  • Veillez à installer les réflecteurs de chaleur et les bas d'égouttement. Leur absence peut endommager le système électrique ou les composants situés en dessous.
  • Nettoyez le filtre à graisse fréquemment : ne laissez pas les graisses s'accumuler dans le filtre.
  • Éteignez le ventilateur en cas de présence d'aliments enflammés sous la hotte.
  • Ne placez pas d'objets métalliques tels que des couteaux, des fourchettes, des cuillères ou des couvercles sur la surface de la table de cuisson, car ils pourraient devenir brûlants.

- Ne placez aucun objet ou équipement de cuisson sur la buse d'aspiration.

Montage

- AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d'ignition de matériaux inflammables situés à proximité, installez l'appareil à 5,1 cm du mur gauche, du mur droit et du mur arrière. Procédez au montage conformément aux instructions du fabricant.

- Lors du montage, respectez l'espace minimum indiqué dans le chapitre Montage.

- ATTENTION : Risque d'électrocution. En cas d'endommagement du câble ou de la prise de raccordement, débranchez l'appareil et remplacez exclusivement la pièce endommagée par un câble ou une prise du même type.

- Un mauvais raccordement de l'appareil au réseau électrique entraîne un risque d'électrocution.

- N'utilisez l'appareil qu'une fois le montage terminé.

- ATTENTION : Ne conservez aucun objet susceptible d'intéresser les enfants dans les placards situés au-dessus de la table de cuisson ou derrière celle-ci - les enfants risquent d'être gravement blessés en escaladant la table de cuisson pour atteindre les objets.

- NE TOUCHEZ PAS LES UNITÉS DE SURFACE OU LES ZONES PROCHES DES UNITÉS DE SURFACE : les surfaces peuvent être brûlantes même si elles ne sont pas rouges. Les zones situées à proximité des unités de surface peuvent devenir brûlantes et entraîner des brûlures. Pendant et après l'utilisation, ne touchez pas et ne laissez pas les vêtements ou d'autres matériaux inflammables entrer en contact avec les unités de surface ou les zones proches des unités jusqu'à ce qu'elles aient refroidies.

- Les pièces électroniques situées en-dessous peuvent être exposées ou endommagées en cas de fissure, de fracture ou de craquelure des surfaces de l'appareil (par exemple : verre endommagé), notamment à proximité de l'unité de commande. Risque d'électrocution. En cas de dommage, ne touchez pas la surface concernée ou n'utilisez pas l'appareil.

- Risque de blessures dû à un endommagement mécanique de l'appareil (par exemple : fissures, déformation, décollement des joints adhésif) ainsi que des câbles et des accessoires. N'utilisez pas l'appareil en cas de dommage mécanique.

- Ne procédez à aucune modification, à aucun ajout, ni à aucune altération de l'appareil.

- Lorsque le dispositif aspirant sur table de cuisson fonctionne en mode évacuation d'air, il aspire l'air de la pièce où il est installé ainsi que celui des pièces adjacentes. En l'absence d'une quantité suffisante d'air, une dépression se produit. En cas de fonctionnement simultané avec un foyer de combustion alimenté en air intérieur, des gaz toxiques présents dans la cheminée ou le conduit d'évacuation peuvent être aspirés dans la pièce.

- Les objets légers et de petite taille, tels que des torchons en tissu ou en papier peuvent être aspirés par le dispositif aspirant sur table de cuisson. Cela risque d'endommager le ventilateur ou de compromettre les performances d'aspiration.

- Assurez-vous que l'appareil est à l'arrêt avant de remplacer le filtre à charbon actif.

- IMPORTANT : Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que toutes les commandes sont désactivées et que la table de cuisson est froide. Respectez impérativement les instructions figurant sur l'étiquette des produits de nettoyage.

- L'appareil peut être exclusivement réparé, entretenu ou débranché par des spécialistes qualifiés qui connaissent et respectent les normes nationales ainsi que les réglementations complémentaires des fournisseurs d'énergie locaux.

- Conservez ce manuel de montage et d'utilisation en lieu sûr pour toute consultation ultérieure.

- Après l'installation de la plaque de cuisson, l'adhésif silicone doit durcir pendant 24 heures. L'appareil ne doit pas être utilisé. Cela s'applique également lors du remplacement de la céramique de verre.

Cette appareil est conforme à la Partie 18 de la règlementation de la Commission fédérale en charge des communication - FCC (États-Unis).

Cet appareil est conforme à la norme industrielle canadienne ICES-001.

Cette table de cuisson à induction produit et utilise l'énergie issue de bandes de fréquence ISM permettant de chauffer les récipients de cuisson à l'aide d'un champ électromagnétique. Elle a été testée et est conforme à la Partie 18 de la réglementation FCC relatives aux équipements à bandes ISM. Cette table de cuisson FCC est conforme aux exigences FCC visant à réduire au minimum les interférences avec d'autres appareils dans les installations domestiques. L'équipement doit être monté de manière à assurer une distance de sécurité avec les autres personnes.

Cette table de cuisson peut entraîner des interférences avec la télévision ou la réception radiophonique. L'utilisateur peut essayer de remédier aux éventuelles interférences :

en déplaçant l'antenne réceptrice de la radio ou de la télévision ;
en augmentant la distance entre la table de cuisson et le récepteur ;
- en raccordant le récepteur à une autre prise.

Il incombe à l'utilisateur de remédier à toute interférence.

Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations RF de la FCC/IC définies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé de manière à garantir une distance de sécurité de toutes les personnes, d'au moins 20 cm.

  • REMARQUE : Les personnes équipées de simulateurs cardiaques ou d'appareils médicaux similaires doivent faire preuve de prudence lorsqu'elles se trouvent à proximité de cette table de cuisson à induction alors que celle-ci est sous tension. Le champ électromagnétique est susceptible d'altérer le stimulateur cardiaque ou tout appareil médical similaire. Consultez un médecin ou le fabricant du stimulateur cardiaque ou de tout appareil similaire pour des informations complémentaires sur les effets des champs électromagnétiques produits par la table de cuisson à induction.
  • Ne placez pas d'objets métalliques tels que des couteaux, des fourchettes, des cuillères ou des couvercles sur la surface de la table de cuisson, car ils pourraient devenir brûlants.
  • Les objets susceptibles d'être exposés aux champs électromagnétiques, tels que des cartes de crédit, des CD et des calculatrices, doivent être tenus à distance de la table de cuisson lorsque celle-ci est utilisée.

4 Informations générales

Ces instructions contiennent des informations importantes. Veuillez les lire avant d'installer ou d'utiliser l'appareil pour la première fois. D'autres documents s'appliquent en complément des présentes instructions. Veuillez lire tous les documents fournis avec votre appareil. Veuillez conserver ces instructions et les transmettre au prochain propriétaire, le cas échéant.

4.1 Validité des instructions de montage et d'utilisation

Les présentes instructions sont applicables à plusieurs versions de l'appareil. Il est donc possible que certaines fonctionnalités décrites ne s'appliquent pas à votre appareil. Les détails des illustrations figurant dans le présent document peuvent différer d'une version à l'autre de l'appareil et doivent être considérées comme des schémas informatifs.

4.2 Présentation des informations

Nous utilisons un formatage, une numérotation, des symboles, des termes et des abréviations standard afin que vous puissiez travailler rapidement en utilisant le présent manuel. L'article décrit dans les présentes instructions est également ci-après dénommé « l'appareil ».

Les instructions sont signalées par une flèche.

▶ Veuillez suivre systématiquement les instructions dans l'ordre prescrit.

Les énumérations sont présentées sous la forme d'une liste à puce :

  • énumération 1 ;
  • énumération 2.

Des remarques informatives signalent les particularités dont il faut tenir compte.

5 Données techniques

5.1 KCID930SBL

Paramètres Valeur

Tension d'alimentation 240 V (208 V)
Fréquence 60 Hz
Consommation électrique maximale 8,0 kW (6,9 kW)
Protection par fusible 40 A
Dimensions 30 ^55/_64 × 22^3/_64 × 7^53/_64 in 78.4 × 56 × 19.9 cm

Poids 42 lbs (19.1 kg)

Table de cuisson

Matériau de surface Vitrocéramique
Niveaux de puissance de la table de cuisson1 - 9, P
Dimensions de la zone de cuisson avant 8^1/_4 in, 21 cm
Puissance de la zone de cuisson avant2 300 W
Puissance de la zone de cuisson avant au niveau Power3 000 W
Dimensions de la zone de cuisson arrière 6^7/_8 in, 17.5 cm
Puissance de la zone de cuisson arrière1 400 W
Puissance de la zone de cuisson arrière au niveau Power2 100 W
Efficacité énergétique Certifié EnergyStar
Système d'aspiration
Niveaux de puissance du dispositif aspirant sur table de cuisson1 - 9, P
Flux d'air 332 cfm / sone at100 cfm 0.216
Taux d'absorption des graisses 96,3 %

Tab. 5.1 Données techniques pour KCID930SBL

5.2 Dimensions de l'appareil KCID930SBL

KITCHENAID KCID936SBL - Dimensions de l'appareil KCID930SBL - 1

Fig. 5.1 Vue du dessus

KITCHENAID KCID936SBL - Dimensions de l'appareil KCID930SBL - 2

Fig. 5.3 Vue latérale

5.3 KCID936SBL

Paramètres Valeur

Tension d'alimentation 240 V (208 V)
Fréquence 60 Hz
Consommation électrique maximale 8,0 kW (6,9 kW)
Protection par fusible 40 A
Dimensions 36 ^11/_32 × 22^3/_64 × 7^53/_64 in,
92.3 x 56 x 19.9 cm

Poids 46 lbs (20.9 kg)

Table de cuisson

Matériau de surface Vitrocéramique
Niveaux de puissance de la table de cuisson1 - 9, P
Dimensions de la zone de cuisson avant gauche 8^1/_4 in, 21 cm
Puissance de la zone de cuisson avant gauche2 300 W
Puissance de la zone de cuisson avant gauche au niveau Power3 000 W
Dimensions de la zone de cuisson arrière gauche 6^7/_8 in, 17.5 cm
Puissance de la zone de cuisson arrière gauche1 400 W
Puissance de la zone de cuisson arrière gauche au niveau Power2 100 W
Dimensions de la zone de cuisson avant droite 9^1/_16 × 9^1/_16 in,23 x 23 cm
Puissance de la zone de cuisson avant droite2 100 W
Puissance de la zone de cuisson avant droite au niveau Power3 000 W
Dimensions de la zone de cuisson arrière droite 9^1/_16 × 9^1/_16 in,23 x 23 cm
Puissance de la zone de cuisson arrière droite2 100 W
Puissance de la zone de cuisson arrière droite au niveau Power3 000 W
Efficacité énergétique Certifié EnergyStar

Système d'aspiration

Niveaux de puissance du dispositif aspirant sur table de cuisson1 - 9, P

Paramètres Valeur

Flux d'air 332 cfm / sone at100 cfm 0.271

Taux d'absorption des graisses 98,2 %
Tab. 5.2 Données techniques pour KCID936SBL

5.4 Dimensions de l'appareil KCID936SBL

KITCHENAID KCID936SBL - Dimensions de l'appareil KCID936SBL - 1

Fig. 5.4 Vue du dessus

KITCHENAID KCID936SBL - Dimensions de l'appareil KCID936SBL - 2

Fig. 5.6 Vue latérale

6 Description de l'appareil

6.1 Description du modèle

Modèle Description longue

KCID930SBL Table de cuisson à induction avec dispositif aspirant KitchenAid 30"
KCID936SBL Table de cuisson à induction avec dispositif aspirant KitchenAid 36"

Tab. 6.1 Description du modèle

6.2 Description du système

6.2.1 Structure

KITCHENAID KCID936SBL - Structure - 1

[1] Buse d'aspiration
[2] Filtre à graisse en acier inoxydable
[3] Table de cuisson
[4] Ouverture de la buse
[5] Ventilateurs
[6] Zone de commande
[7] Zone de cuisson (x 4)

KITCHENAID KCID936SBL - Structure - 2

Fig. 6.2 Vue arrière de la variante à évacuation d'air

[1] Ouverture du dispositif aspirant
[2] Boîtier de circulation de l'air et son fond

6.2.2 Zone de commande

L'appareil est contrôlé par une zone de commande centrale tactile.

KITCHENAID KCID936SBL - Zone de commande - 1

text_image 16 15 14 8 8 8 + - 7 9 8

Fig. 6.3 Zone de commande

[1] Touche marche/arrêt
[2] Minuterie
[3] Verrouillage des commandes
[4] Touche d'augmentation de la puissance
[5] Indicateur de zone de cuisson
[6] Curseur
[7] Touche de réduction de la puissance
[8] Bouton de maintien au chaud
[9] Minuterie de zone active
[10] Ventilateur
[11] Indicateur de fonction de maintien au chaud
[12] Indicateur de la minuterie de zone active
[13] Système à zones continues extra-larges
[14] Verrouillage des commandes pour le nettoyage
[15] Touche de pause
[16] Affichage des commandes

6.2.3 Affichage 7 segments

Affichage des commandes

Indicateur Signification
1-9Niveaux de puissance
PNiveau Power
0Inactif
ASystème automatique d'aspiration
nSystème de temporisation automatique
FIndicateur d'entretien du filtre
000Temps (minutes seconds)
e.g. ECode d'erreur

Tab. 6.2 Signification de l'affichage 7 segments

Indicateur de zone de cuisson

Indicateur Signification
1-9Niveau de puissance
PNiveau Power
-Fondre
=Maintien au chaud
=Mijoter
UDétection de récipient
OInactif
HIndicateur de surface chaude (la zone de cuisson est à l'arrêt mais encore chaude)
EErreur

Tab. 6.3 Signification de l'affichage 7 segments

6.2.4 Éclairage

L'appareil adapte automatiquement la luminosité de l'affichage selon les conditions d'utilisation existantes. Les fonctions indisponibles sont masquées et les fonctions inactives sont noircies.

6.3 Fonctionnement du dispositif aspirant sur table de cuisson

Le dispositif aspirant fonctionne soit comme système d'évacuation d'air, soit comme système de recyclage d'air.

Mode de fonctionnement à évacuation d'air Les vapeurs de cuisson sont évacuées à l'extérieur par le système de canaux via le ventilateur.

Mode de fonctionnement à recyclage d'air Accessoires optionnels requis. Les vapeurs de cuisson sont évacuées par le ventilateur et nettoyées par le filtre. L'air purifié est réinjecté dans la pièce.

6.4 Fonctionnement de la table de cuisson à induction

Les zones de cuisson à induction chauffent les récipients au moyen d'un champ magnétique. Le fond du récipient est directement exposé à la chaleur. La zone de cuisson ne chauffe que de manière indirecte. Les zones de cuissons dotées de la technologie d'induction fonctionnent uniquement avec des récipients de cuisson adaptés (fond magnétique et diamètre suffisant).

Niveaux de puissance

La puissance élevée des tables de cuisson à induction permet un chauffage très rapide du récipient. Afin d'éviter de brûler les aliments, une certaine adaptation est nécessaire par rapport aux systèmes de cuisson conventionnels lors du choix du niveau de puissance. Les données du tableau sont fournies à titre indicatif. Il convient d'adapter le niveau de puissance en fonction de la quantité et du récipient de cuisson.

Niveau de puissanceFonction
1Fonte de beurre et de chocolat, dissolution de la gélatine
1-3Garde au chaud les sauces et les soupes, le riz
2-6Cuisson de pommes de terre, pâtes, soupes, ragoûts, compotes de fruits, légumes et poissons, décongélation de plats
6-7Cuisson dans des poêles avec revêtement, cuisson lente (sans surchauffe de la graisse) d'escalopes, poisson
7-8Chauffe de graisse, cuisson de viande, préparation de liaisons et de soupes, cuisson d'omelettes
9Porte à ébullition de grandes quantités de liquide, saisit les steaks
PFaire chauffer de l'eau

Tab. 6.4 Recommandations pour les niveaux de puissance

Récipients de cuisson adaptés

Les récipients de cuisson portant le symbole sont adaptés aux tables de cuisson à induction.

Utilisez impérativement des récipients de cuisson aux diamètres minimums suivants :

Appareil Zone de cuis-sonDiamètre minimum pour les fonds des réci-pients
KCID930SBLAvant 4 ^23/_32 in (12 cm)
Arrière 3 ^35/_64 in (9 cm)
KCID936SBLAvant gauche 4 ^23/_32 in (12 cm)
Arrière gauche 3 ^35/_64 in (9 cm)
Avant droite 4 ^23/_32 in (12 cm)
Arrière droite 4 ^23/_32 in (12 cm)

Tab. 6.5 Diamètre minimum pour des récipients

Les durées de cuisson, le temps de chauffe et les résultats de la cuisson sont sensiblement influencés par la composition et la qualité du récipient.

Le fond du récipient ne doit présenter aucun bombardement, aucune rainure et aucun bord coupant. Si le fond du récipient présente un bombardement, il pourrait surchauffer ou ne pas être détecté. Les rainures et bords coupants peuvent créer des rayures sur la surface de la table de cuisson.

Bruits

En raison du matériau et du processus de fabrication des récipients de cuisson, le fonctionnement des tables de cuisson à induction peut générer des bruits (par ex. bourdonnement, crépitement, sifflement, cliquetis ou ronronnement).

7 Fonctions et utilisation

L'aspiration sur table de cuisson intégrée ne doit pas être utilisée avec d'autres tables de cuisson.
L'appareil doit uniquement être mis en marche lorsque le clapet de changement de filtre, le filtre à graisses en acier inoxydable et la buse d'aspiration (ainsi que le filtre à charbon actif, pour la variante à recyclage de l'air) sont installés.

7.1 Instructions d'utilisation générales

L'appareil est contrôlé par une zone de commande centrale tactile. La zone de commande est équipée de zones tactiles et de zones d'affichage. Vous contrôlez l'appareil avec votre doigt, en le touchant (commande tactile) et en effectuant des mouvements de glissement (curseur tactile).

7.2 Commande tactile

Le système permet plusieurs types de commandes tactiles.

Commande tac- utilisable sur durée du contact tile
Pression courte Touches + curseur 0,3 s
Pression longue Touches + curseur 1 - 8 s
Glissement Curseur 0,1 - 8 s

Tab. 7.1 Commande tactile :

7.3 Utilisation du système

7.3.1 Mise en marche / Arrêt

▶ Appuyez longuement sur la touche marche/arrêt Une fois le système allumé, l'affichage standard apparaît :

Lorsque le verrouillage des commandes est activé, la touche de verrouillage s'allume après le démarrage du système 🔒.

7.3.2 Minuterie

La minuterie émet un signal sonore et visuel après l'écoulement de la durée définie.

Activation de la minuterie

Appuyez sur la touche de minuterie La durée saisie est indiquée sur l'affichage des commandes (☐☐☐).

Réglage de la durée

Définissez la durée souhaitée :

Commande Sélection en min/sec.

Appuyer sur
Commande Augmenter la duréeRéduire la durée
Appuyer sur
Glissement du doigtvers l'arrière

Tab. 7.2 Réglage de la durée

Lancement de la minuterie

▶ Appuyez sur la touche de minuterie

Le compte à rebours commence. La durée restante est affichée sur l'affichage des commandes.

Durée écoulée

La durée restante clignote et s'affiche en secondes durant les 10 dernières secondes du compte à rebours. Une fois la durée écoulée, un signal sonore se fait entendre.

Désactivation anticipée de la minuterie

▶ Appuyez longuement sur la touche de minuterie

7.4 Fonctions du dispositif aspirant sur table de cuisson

7.4.1 Niveaux de puissance du ventilateur

Les niveaux de puissance du ventilateur peuvent être modifiés de plusieurs façons :

en appuyant sur
en utilisant le curseur

KITCHENAID KCID936SBL - Niveaux de puissance du ventilateur - 1

KITCHENAID KCID936SBL - Niveaux de puissance du ventilateur - 2

KITCHENAID KCID936SBL - Niveaux de puissance du ventilateur - 3

en appuyant sur la zone souhaitée du curseur ;
en appuyant longuement sur ou (modification x2).

7.4.2 Niveau Power du ventilateur

Lors de l'activation du niveau Power, la puissance maximale du dispositif aspirant est disponible pendant un temps prédéfini. Au bout de 5 le niveau Power repasse automatiquement au niveau de puissance 9.

Activation du niveau Power du ventilateur

Une fois le niveau de puissance 9 activé, appuyez sur +.

• L'affichage du ventilateur indique P.

Désactivation du niveau Power du ventilateur Le niveau Power du ventilateur est désactivé dès qu'un autre niveau de puissance est réglé.

7.4.3 Système automatique d'aspiration

Après un court délai, la puissance du dispositif aspirant est automatiquement adaptée au niveau de puissance maximal activé sur les zones de cuisson en fonctionnement.

- Le système automatique d'aspiration sur table de cuisson peut être désactivé manuellement à tout moment.

Fonction Niveaux de puissance

Niveau de cuisson 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P
Puissance d'aspiration 4 4 4 4 5 6 7 8 9 P

Tab. 7.3 Puissance d'aspiration lorsque le système automatique d'aspiration sur table de cuisson est activé

Activation du système automatique d'aspiration pour un processus de cuisson :

appuyez sur la touche du ventilateur
• A s'affiche.

Désactivation du système automatique d'aspiration :

▶ Opérez un glissement du doigt vers un certain niveau de puissance du ventilateur ;

ou

appuyez sur la touche du ventilateur

7.4.4 Mise à l'arrêt du ventilateur

▶ Opérez un glissement du doigt jusqu'au niveau de puissance 0 ;

ou

appuyez sur jusqu'à ce que le niveau de puissance 0 soit atteint ;

ou

appuyez longuement sur la touche du ventilateur

- Le système de temporisation automatique est mis en marche lorsque le dispositif aspirant est mis à l'arrêt.

- Le système de temporisation automatique s'arrête dès que le ventilateur du dispositif aspirant sur table de cuisson s'arrête.

7.4.5 Système de temporisation automatique

Le dispositif aspirant fonctionne à un faible niveau et s'éteint automatiquement au bout d'une durée définie. La durée de la temporisation peut être réglée dans le menu (réglage d'usine : 20 minutes).

Désactivation anticipée du système de temporisation automatique

Appuyez longuement sur la touche du ventilateur

Nous recommandons expressément d'utiliser le système de temporisation automatique du dispositif aspirant sur table de cuisson.

7.4.6 Indicateur d'entretien du filtre

L'indicateur d'entretien du filtre du dispositif aspirant sur table de cuisson est activé automatiquement lorsque la durée de vie du filtre à charbon actif est écoulée (seulement en mode recyclage d'air).

• F s'affiche sur l'affichage des commandes.
- Le dispositif aspirant sur table de cuisson peut toujours fonctionner sans restriction.

7.5 Fonctions de la table de cuisson

7.5.1 Détection de récipient de cuisson

Sur les tables de cuisson à induction, la zone de cuisson détecte automatiquement la taille du récipient de cuisson et injecte exclusivement de l'énergie sur cette

surface. Lorsqu'une zone de cuisson à induction ne fonctionne pas, / s'affichent en alternance. Causes possibles :

  • Absence de récipient de cuisson
    • Récipient de cuisson inadapté
  • Le diamètre du fond du récipient est trop petit Si aucun récipient n'est détecté dans les 30 secondes après le réglage du niveau de puissance, la zone de cuisson est mise à l'arrêt automatiquement.

Détection de récipient automatique

L'appareil détecte automatiquement le récipient de cuisson et active la commande de la zone de cuisson concernée. Si aucun récipient n'est détecté, l'indicateur de zone de cuisson ne s'affiche pas. (Point de menu 7 : détection automatique de récipient de cuisson).

KITCHENAID KCID936SBL - Détection de récipient automatique - 1

Ne vous reposez pas uniquement sur la fonction de détection de récipient : éteignez toujours l'appareil.

7.5.2 Sélection de la zone de cuisson

Appuyez sur l'affichage d'une zone de cuisson. La commande des zones de cuisson est activée et des réglages peuvent être effectués jusqu'à ce que la zone de commande passe à l'affichage standard.

7.5.3 Réglage du niveau de puissance d'une zone de cuisson

Une fois la zone de cuisson sélectionnée, le niveau de puissance peut être réglé de 3 manières :

▶ glissement du doigt jusqu'au niveau de puissance souhaité
ou
▶ pression sur la position souhaitée sur le curseur ou
Appuyez sur ou .

Au besoin, réitérez ce processus pour activer d'autres zones de cuisson.

KITCHENAID KCID936SBL - Réglage du niveau de puissance d'une zone de cuisson - 1

Le niveau de puissance défini est indiqué sur l'affichage de la zone de cuisson correspondante.

Cinq secondes après la modification du niveau de puissance, la zone de commande repasse automatiquement sur l'affichage standard.

7.5.4 Niveau Power d'une zone de cuisson

Une fois le niveau Power activé, le niveau de puissance maximale est disponible pour une zone de cuisson. La puissance est automatiquement abaissée au niveau 9 au bout de 5 minutes. Le niveau de puissance maximal est réduit temporairement sur la deuxième zone de cuisson adjacente. Pour les zones de cuisson à induction à surface rectangulaire, la puissance est abaissée au niveau 7, et pour les zones de cuisson à induction rondes, au niveau 8.

KITCHENAID KCID936SBL - Niveau Power d'une zone de cuisson - 1

Si un niveau de puissance trop élevé est sélectionné sur la seconde zone de cuisson, le niveau Power des autres zones de cuisson repasse automatiquement au niveau de puissance 9.

Activation du niveau Power pour une zone de cuisson

Une fois le niveau de puissance 9 activé, appuyez sur +.
• L'affichage de zone de cuisson indique P.

Désactivation anticipée du niveau Power

Réglage d'un autre niveau de puissance

KITCHENAID KCID936SBL - Désactivation anticipée du niveau Power - 1

Ne chauffez jamais d'huile, de graisse ou d'aliments similaires au niveau Power. Du fait de la puissance élevée, le fond du récipient peut surchauffer.

7.5.5 Minuterie de zone active

Cette fonction d'arrêt automatique met automatiquement à l'arrêt la zone de cuisson sélectionnée une fois qu'un temps prédéfini s'est écoulé. La fonction de minuterie de zone active peut également être utilisée sur plusieurs zones de cuisson en même temps (minuteries simultanées).

Activation des minuteries de zone de cuisson

Prérequis : la zone de cuisson doit être activée (le niveau de puissance est réglé).

▶ Appuyez sur la touche de minuterie

- La durée saisie est indiquée sur l'affichage des commandes (☐☐☐).

Réglage de la durée

Définissez la durée souhaitée :

Commande Sélection en min/sec.

Appuyer sur
Commande Augmenter la duréeRéduire la durée
Appuyer sur+-
Glissement du doigt------

Tab. 7.4 Réglage de la durée

Lancement de la minuterie

▶ Appuyez sur la touche de minuterie clignotante

Le compte à rebours commence. La durée restante est affichée sur l'affichage des commandes.

Affichage de la durée restante

Appuyez sur l'affichage de la zone de cuisson dont la minuterie est activée.
- La durée restante est affichée sur l'affichage des commandes.

Modification des minuteries actives

Appuyez sur l'affichage de la zone de cuisson dont la minuterie est activée.
▶ Appuyez sur la touche de minuterie
- La minuterie de zone de cuisson s'arrête.
- La durée restante clignote sur l'affichage des commandes.
▶ Modifiez la durée et relancez la minuterie de zone de cuisson.

Minuteries simultanées

Répétez le processus sur des zones de cuisson supplémentaires.

Désactivation anticipée de la minuterie

Appuyez sur l'affichage de la zone de cuisson dont la minuterie est activée.
Appuyez longuement sur la touche de la minuterie

Durée écoulée

La durée restante clignote et s'affiche en secondes durant les 10 dernières secondes du compte à rebours. Une fois la durée écoulée, un signal sonore se fait entendre et la puissance de la zone de cuisson est automatiquement réduite au niveau 1.

7.5.6 Fonction de pause

Avec la fonction de pause, toutes les zones de cuisson peuvent être facilement désactivées rapidement à titre temporaire. Le processus de cuisson peut être interrompu pour une durée maximale de 10 secondes. Si la fonction de pause est désactivée, le processus recommence avec les réglages initiaux. Une fois les 10 minutes écoulées, le processus de cuisson s'arrête automatiquement.

La fonction de ventilation, la fonction de pont et les minuteries (actives) ne peuvent pas être interrompues. Les minuteries de zone de cuisson actives s'arrêtent.

Activation de la fonction de pause

▶ Appuyez sur la touche de pause

Désactivation de la fonction de pause

▶ Appuyez longuement sur la touche de pause

7.5.7 Fonction de maintien au chaud variable

Vous pouvez choisir parmi 3 niveaux de maintien au chaud, en fonction de la situation :

Niveau de maintien au Symbole Température chaud

1 (fondre) ≈ 108°F (42°C)
2 (maintien au chaud) ≈ 1-65°F (74°C)
3 (mijoter) ≈ 201°F (94°C)

Tab. 7.5 Niveaux de maintien au chaud

Les températures des niveaux de maintien au chaud peuvent varier légèrement, car elles sont influencées par divers facteurs.
Cette fonction est conçue pour une utilisation à couvert. Un couvercle est requis pour maintenir les températures spécifiées.

Activation de la fonction de maintien au chaud

▶ Sélection d'une zone de cuisson
Appuyez sur la touche de maintien au chaud

Augmentation et réduction du niveau de maintien au chaud

▶ Opérez un glissement du doigt pour atteindre le niveau de maintien au chaud requis

ou

appuyez sur + ou jusqu'à ce que le niveau de maintien au chaud requis soit atteint
Appuyez sur la touche de maintien au chaud pour confirmer.

Désactivation de la fonction de maintien au chaud

Appuyez sur l'affichage de la zone de cuisson concernée.
▶ Appuyez longuement sur la touche de maintien au chaud 📋.

ou

opérez un glissement du doigt jusqu'en bas (niveau de puissance 0).
- La fonction de maintien au chaud est désactivée.

7.5.8 Système à zones continues extra-larges

Grâce au système à zones continues extra-larges, le système de cuisson à zones continues permet de combiner deux zones de cuisson situées l'une derrière l'autre en une seule grande zone de cuisson. Le contrôle de la puissance des zones combinées est réalisé à l'aide d'une seule commande. Le réglage de la puissance est réalisé de manière synchrone : les deux zones de cuisson sont réglées sur le même niveau de puissance). Le système à zones continues extra-larges peut servir à chauffer des plats dans une sauteuse, par exemple.

KITCHENAID KCID936SBL - Système à zones continues extra-larges - 1

Si les deux zones de cuisson sont actives avant l'activation du système à zones continues extra-larges, alors c'est le niveau de puissance le plus bas qui est appliqué. Si les minuteries sont actives sur les zones de cuisson, c'est la plus petite durée qui est reprise pour la fonction de pont.

KITCHENAID KCID936SBL - Système à zones continues extra-larges - 2

Le système de cuisson à zones continues extra-larges s'arrête et les zones de cuisson sont désactivées si aucun récipient de cuisson adapté n'est détecté (détection de récipient) sur au moins l'une des deux zones de cuisson pendant 10 secondes.

Activation du système de cuisson à zones continues extra-larges

Appuyez sur les indicateurs des deux zones de cuisson à relier.
- Les deux zones de cuisson affichent le même niveau de puissance.
- Les fonctions actives des zones de cuisson supplémentaires sont adoptées (double affichage).

Désactivation du système à zones continues extra-larges

Appuyez sur les deux indicateurs de zone de cuisson pour lesquels vous souhaitez annuler la fonction de pont.
- Les niveaux de puissance sont réglés à zéro.
- Si une minuterie de zone de cuisson est active, celle-ci est désactivée.

7.5.9 Fonction de pont automatique

Si un récipient de cuisson suffisamment grand est placé sur les deux zones de cuisson placées l'une derrière l'autre, celles-ci seront automatiquement combinées en une grande zone de cuisson.

KITCHENAID KCID936SBL - Fonction de pont automatique - 1

Si la fonction de détection de récipient permanente est activée (Point de menu 7 : détection automatique de récipient de cuisson), alors la fonction de pont automatique est également activée.

7.5.10 Arrêt de la zone de cuisson

▶ Sélection de la zone de cuisson
Réglage du niveau de puissance 0
ou
▶ Appuyez longuement sur l'affichage de la zone de cuisson

7.6 Fonctionnalités

7.6.1 Verrouillage des commandes

Le verrouillage peut être utilisé pour éviter toute action non intentionnelle sur l'appareil. Si le verrouillage des commandes est actif, la touche de verrouillage 📄 s'allume lorsque la zone de commande est en fonctionnement.

Activation/désactivation permanente du verrouillage des commandes

voir "8.2 Point de menu 2 : verrouillage des commandes"

Désactivation du verrouillage des commandes pour un processus de cuisson

Appuyez longuement sur la touche de verrouillage des commandes 🔒.

7.6.2 Verrouillage au nettoyage

Le verrouillage à la fonction de nettoyage permet de bloquer la zone de commande. Le verrouillage à la fonction de nettoyage est désactivé automatiquement si aucun mouvement d'essuyage n'a été détecté pendant 5 secondes sur la zone de commande.

Activation du verrouillage à la fonction de nettoyage

Appuyez sur la touche de verrouillage à la fonction de nettoyage 📐.

Désactivation permanente du verrouillage à la fonction de nettoyage

Appuyez longuement sur la touche de verrouillage à la fonction de nettoyage.

7.6.3 Indicateur de fonction de maintien au chaud

La lettre H s'affiche si une zone de cuisson est encore chaude après sa mise à l'arrêt.

▶ Ne touchez pas les zones de cuisson chaudes. ▶ Ne placez aucun objet sur les zones de cuisson encore chaudes.

L'affichage disparait après un temps de refroidissement suffisant (lorsque la température est inférieure à < 131 °F (55 °C)).

7.6.4 Mise à l'arrêt

Dispositif aspirant sur table de cuisson

Le dispositif aspirant sur table de cuisson passe en mode automatique après 120 minutes sans activité ni modification du niveau de puissance.

En cas de surchauffe, la puissance de la table de cuisson est réduite ou l'appareil est mis complètement à l'arrêt. La protection anti-surchauffe est déclenchée lorsque :

- le récipient de cuisson est chauffé à vide ; - de l'huile ou des graisses sont chauffées à forte puissance ; - une zone de cuisson chaude est remise en marche après une coupure de courant.

La protection anti-surchauffe entraîne la mise en œuvre de l'une des mesures suivantes :

  • le niveau de puissance actif est abaissé au niveau inférieur ;
  • le niveau Power ne peut plus être activé ;
    • le niveau de puissance est réduit ;
  • la table de cuisson est complètement mise à l'arrêt.

Après une période de refroidissement suffisante, la table de cuisson peut à nouveau être utilisée complètement.

8 Menu utilisateur

Accès au menu utilisateur

Prérequis : l'appareil est allumé, toutes les zones de cuisson ainsi que le dispositif aspirant sur table de cuisson sont inactifs et il ne reste aucune chaleur résiduelle.

Appuyez longuement sur l'affichage des commandes.

Naviguez vers le point de menu suivant :

appuyez sur l'affichage des commandes.
- Les réglages effectués sont automatiquement appliqués si vous naviguez vers un autre point de menu ou si vous quittez le menu.

Fermeture du menu utilisateur

Appuyez longuement sur l'affichage des commandes.
ou
appuyez longuement sur la touche marche/arrêt
- Le menu est fermé et l'appareil est mise à l'arrêt.

Aperçu du menu utilisateur

Point de menu/Description/Sélection Réglages
usine

1 Volume des signaux sonores (0-9) 4
2 Verrouillage (activité/désactivé) Désactivé
3 Affichage de l’état du filtre (réinitialisation de l’indicateur d’entretien du filtre)
4 Durée de la fonction de temporisation automatique (10, 15, 20 min)20 min
5 Vitesse de réaction de la zone tactile (1 lente, 2 moyenne, 3 rapide)2
6 Test LED
7 Détection de récipient permanente Activé
8 Version logicielle/matérielle
A Mode très simplifié Désactivé
0 Réinitialisation aux réglages usine

Tab. 8.1 Aperçu du menu utilisateur

8.1 Point de menu 1 : volume des signaux sonores

Il est possible de régler les différents volumes des signaux sonores. Cela ne s'applique pas aux signaux sonores relatifs à la sécurité.

KITCHENAID KCID936SBL - Point de menu 1 : volume des signaux sonores - 1

Fig. 8.1 Point de menu 1 : volume des signaux sonores

8.1.1 Sons

Le système émet différents signaux sonores :

Signal sonore Fonction

Un seul « bip » court(0,25 s )Confirmation d'une sélection
Suite de « bips » Interaction requise

Tab. 8.2 Sons

8.2 Point de menu 2 : verrouillage des commandes

Le verrouillage des commandes peut être activé ou désactivé de façon permanente.

Appuyez sur le segment supérieur du curseur pour l'activer.

KITCHENAID KCID936SBL - Point de menu 2 : verrouillage des commandes - 1

Appuyez sur le segment inférieur du curseur pour le désactiver.

KITCHENAID KCID936SBL - Point de menu 2 : verrouillage des commandes - 2

KITCHENAID KCID936SBL - Point de menu 2 : verrouillage des commandes - 3

Fig. 8.2 Point de menu 2 : verrouillage des commandes

8.3 Point de menu 3 : affichage de l'état du filtre et réinitialisation de l'indicateur d'entretien du filtre

i L'ouverture de l'option 3 affiche automatiquement l'état actuel du filtre (recyclage d'air uniquement).

Réinitialisation de l'indicateur d'entretien du filtre :

Appuyez longuement sur la touche du ventilateur
• L'état du filtre est entièrement réinitialisé.
- L'indicateur d'entretien du filtre Fne s'affiche plus lorsque l'appareil est remis en marche.

KITCHENAID KCID936SBL - Réinitialisation de l'indicateur d'entretien du filtre : - 1

text_image 3 3 3

Fig. 8.3 Point de menu 3 : réinitialisation de l'état du filtre et de l'indicateur d'entretien du filtre

8.4 Point de menu 4 : durée de la fonction de temporisation automatique

La durée actuellement définie s'affiche pendant 2 secondes à l'ouverture de l'option de menu 4.

3 durées sont disponibles :

20 minutes / 15 minutes / 10 minutes

KITCHENAID KCID936SBL - durées sont disponibles : - 1

text_image 4 2 0 1 5 1 0 1

Fig. 8.4 Point de menu 4 : sélection de la durée de la fonction de temporisation automatique

8.5 Point de menu 5 : vitesse de réaction de la zone tactile

La vitesse de réaction actuellement définie s'affiche à l'ouverture de l'option de menu 5.

• Vitesse de réaction : lente
• Vitesse de réaction 2 moyenne
• Vitesse de réaction 3 rapide

Sélection de la vitesse de réaction :

KITCHENAID KCID936SBL - Sélection de la vitesse de réaction : - 1

text_image 5 1 2 3 1

Fig. 8.5 Point de menu 5 : vitesse de réaction

8.6 Point de menu 6 : test LED

i Vérification du fonctionnement des LED des zones de cuisson.

Lancement du test LED :

Appuyez sur le curseur
- Tous les indicateurs s'affichent à une luminosité de 50 %.
Appuyez sur l'indicateur de votre choix.
- L'indicateur sélectionné s'affiche avec une luminosité de 100 % pendant 1 seconde aux fins du test.
- Tous les autres indicateurs peuvent être testés par commande tactile.

KITCHENAID KCID936SBL - Lancement du test LED : - 1

KITCHENAID KCID936SBL - Lancement du test LED : - 2

Appuyez longuement sur l'affichage des commandes.

KITCHENAID KCID936SBL - Lancement du test LED : - 3

Le test LED s'arrête automatiquement au bout de 5 secondes d'inactivité.

8.7

Point de menu 7 : détection de récipient de cuisson

KITCHENAID KCID936SBL - Point de menu 7 : détection de récipient de cuisson - 1

Activation ou désactivation permanente de la détection de récipient de cuisson.

Activation ou désactivation de la détection de récipient de cuisson :

Appuyez sur le segment supérieur du curseur pour l'activer.
Appuyez sur le segment inférieur du curseur pour le désactiver.

KITCHENAID KCID936SBL - Activation ou désactivation de la détection de récipient de cuisson : - 1

KITCHENAID KCID936SBL - Activation ou désactivation de la détection de récipient de cuisson : - 2

KITCHENAID KCID936SBL - Activation ou désactivation de la détection de récipient de cuisson : - 3

Fig. 8.7 Point de menu 7 : détection de récipient de cuisson

8.8

Point de menu 8 : version logicielle/matérielle

KITCHENAID KCID936SBL - Point de menu 8 : version logicielle/matérielle - 1

La version logicielle/matérielle est indiquée sur l'affichage des 4 zones de cuisson.

KITCHENAID KCID936SBL - Point de menu 8 : version logicielle/matérielle - 2

text_image ① — 8 1 2 3 4

Fig. 8.8 Point de menu 8 : version logicielle/matérielle

8.9 Point de menu A : mode très simplifié

En mode Super Simple, les fonctions supplémentaires suivantes et leur affichage sont désactivés :

  • Minuteur de cuisson
  • Minuteur
  • Verrouillage au nettoyage
  • Verrouillage
  • Activer/désactiver
  • Fonction de pause

Activation/désactivation du mode Super Simple :

Pour l'activer, appuyez sur la partie supérieure de la barre du curseur.
Pour le désactiver, appuyez sur la partie inférieure de la barre du curseur

KITCHENAID KCID936SBL - Activation/désactivation du mode Super Simple : - 1

Fig. 8.9 Point de menu A : mode très simplifié

8.10 Point de menu 0 : réinitialisation aux réglages usine

L'option de menu 0 permet de réinitialiser tous les paramètres du menu utilisateur sur les réglages d'usine.

Réinitialisation sur les réglages d'usine (Reset)

▶ Appuyez longuement sur la barre de curseur

KITCHENAID KCID936SBL - Réinitialisation sur les réglages d'usine (Reset) - 1

- Une fois la réinitialisation terminée, l'appareil s'éteint.

9 Nettoyage et entretien

IMPORTANT : Assurez-vous que la table de cuisson et le dispositif aspirant sur table de cuisson sont complètement éteints et froids avant de procéder au nettoyage et à l'entretien.

▶ Respectez les cycles de nettoyage et d'entretien suivants :

Composant Cycles de nettoyage

Zone de commandeImmédiatement après chaque salis- sure
Table de cuisson Nettoyage soigneux après chaque sa- lissure à l'aide de produits nettoyants conventionnels
Dispositif aspirant sur table de cuis- sonChaque semaine
Buse d'aspiration et filtre à graisse en acier inoxydableAprès chaque préparation de plats riches en graissesAu moins une fois par semaineÀ la main ou au lave-vaisselle (à 149 °F (65°C) max.)Nettoyez uniquement les surfaces en acier inoxydables dans le sens du grain
Boîtier de circula- tion de l'airTous les 6 mois
Filtre à charbon actif (pour les mo- dèles à recyclage d'air uniquement)Remplacez-le en cas d'odeurs, de perte de puissance d'aspiration ou si l'indicateur d'entretien du filtre F apparaît

Tab. 9.1 Cycles de nettoyage

Un nettoyage et un entretien réguliers garantissent une durée de vie élevée et un fonctionnement optimal du produit.

9.1 Produits nettoyants

N'utilisez aucun produit chimique abrasif ou contenant des substances acides ou basiques (par ex. aérosol pour le four).
Assurez-vous que le produit nettoyant ne contient pas de sable, de soude, de lessive ou de chlore.
N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur ou d'éponges abrasives.

L'utilisation de produits nettoyants agressifs et le frottement des récipients abîment la surface, ce qui provoque l'apparition de taches foncées.

9.2 Entretien

N'utilisez pas la table de cuisson comme surface de travail ou de rangement.
▶ Ne faites pas glisser le récipient de cuisson lorsqu'il se trouve sur la table de cuisson.

Les variations de coloration et points brillants n'indiquent pas une détérioration de la table de cuisson. Le fonctionnement de la table de cuisson et la stabilité de la vitrocéramique ne sont pas compromis.

Les variations de coloration de la table de cuisson sont causées par la présence de résidus non éliminés ayant carbonisé.

Les points brillants sont produits par le frottement du fond des récipients, en particulier en cas d'utilisation de récipients à fond en aluminium, ou par un produit nettoyant inadapté. Ils sont difficiles à éliminer.

9.3 Nettoyage de la table de cuisson

Pour nettoyer la table de cuisson, vous avez besoin d'un racloir vitrocéramique spécial et de produits de nettoyage adaptés.

Nettoyage programmé

▶ Otez tous les restes d'aliments et salissures grossières de la table de cuisson à l'aide du racloir vitrocéramique.
Appliquez le produit nettoyant sur la table de cuisson froide.
Étalez le produit nettoyant à l'aide d'un papier essuie-tout ou d'un chiffon propre.
Essuyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide.
Séchez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon propre.

Salissures tenaces

Retirez les salissures tenaces et les marques (calcaire, taches brillantes à l'aspect nacré) à l'aide de produits nettoyants alors que la table de cuisson est encore chaude.

Essuyez les restes d'aliments carbonisés à l'aide d'un chiffon humide.
Retirez les résidus de salissures à l'aide du racloir vitrocéramique.

Nettoyage de la surface en fonctionnement

Retirez systématiquement les grains, miettes et autres résidus similaires afin d'éviter de rayer la surface.
Retirez immédiatement les résidus collants de plastique, d'aluminium, de sucre ou d'aliments sucrés de la zone de cuisson chaude à l'aide du racloir vitrocéramique afin d'éviter leur combustion.

9.4 Nettoyage du dispositif aspirant sur table de cuisson

Nettoyez les surfaces du dispositif aspirant avec un chiffon doux et humide, et du liquide vaisselle ou un produit lave-vitres doux.
▶ Détrempez (sans gratter!) les salissures séchées à l'aide d'un chiffon humide.

9.4.1 Nettoyage de la buse d'aspiration et du filtre à graisse en acier inoxydable

Fig. 9.1 Retrait des composants.

[1] Ouverture de prise
[2] Buse d'aspiration
[3] Poignée
[4] Filtre à graisse en acier inoxydable
[5] Ouverture d'entrée

Nettoyage à la main

▶ Utilisez des nettoyants dégraissants.
▶ Passez les composants sous l'eau chaude.
Nettoyez les composants à l'aide d'une brosse molle.
Rincez les composants à l'eau claire après le nettoyage.

Nettoyage au lave-vaisselle

Placez les composants dans le lave-vaisselle de sorte que l'eau ne s'accumule pas à l'intérieur.
▶ Sélectionnez un programme de rinçage d'une température maximale de 149 °F (65 °C).

Le filtre à graisse en acier inoxydable W11751832 doit être remplacé lorsqu'il ne peut plus être nettoyé entièrement. (Garantie, service technique, pièces de rechange et accessoires).

Montage des composants

Pour réinstaller les composants, suivez les étapes dans l'ordre inverse.

i N'insérez que des composants propres et secs dans l'appareil.

9.4.2 Retrait des liquides de l'appareil

Tous les liquides s'écoulant dans la buse de l'appareil sont absorbés par le filtre à graisse en acier inoxydable (jusqu'à 5.1 oz [150 ml) et déversés dans le boîtier de circulation de l'air.

Procédez comme suit :

Retirez la buse d'aspiration et le filtre à graisse en acier inoxydable.
▶ Videz le filtre à graisse en acier inoxydable.
Vérifiez l'absence d'accumulation de liquides dans le fond du boîtier de circulation de l'air.
Retirez le liquide du boîtier de circulation de l'air.
Réglez le dispositif aspirant sur table de cuisson à un niveau de puissance minimal (5) afin de sécher le filtre à charbon actif et les conduits.

- Le dispositif aspirant sur table de cuisson s'arrête automatiquement au bout de 120 minutes et la fonction de temporisation automatique est activée.

9.5 Nettoyage du boîtier de circulation de l'air

Le boîtier de circulation de l'air se trouve dans le meuble, sous la table de cuisson. Des particules grasses et des dépôts de calcaire peuvent se déposer à la surface du boîtier de circulation de l'air.

Ouverture du boîtier de circulation de l'air

Retirez la buse d'aspiration et le filtre à graisses en acier inoxydable.
▶ Retirez le clapet de changement de filtre.
▶ Ouvrez les 6 loquets situés sur le pourtour.
▶ Retirez le fond du boîtier.
Nettoyez le boîtier de circulation de l'air et le fond du boîtier à l'aide d'un produit nettoyant doux.

KITCHENAID KCID936SBL - Ouverture du boîtier de circulation de l'air - 1

Fig. 9.2 Boîtier de circulation de l'air

[1] Ergot
[2] Rainure d'étanchéité
[3] Loquet
[4] Fond du boîtier
[5] Boîtier de circulation de l'air

Fermeture du boîtier de circulation de l'air

▶ Positionnez le fond du boîtier à l'aide des 3 ergots de centrage situés sur le pourtour.
Appuyez sur le fond du boîtier par dessous, vers le haut, dans la rainure d'étanchéité.
▶ Refermez les 6 loquets.
▶ Vérifiez la bonne mise en place du fond du boîtier.
Insérez le clapet de changement de filtre.
▶ Vérifiez la bonne mise en place du clapet.
Replacez le filtre à graisses en acier inoxydable et la buse d'aspiration.

10 Dépannage

AVERTISSEMENT

KITCHENAID KCID936SBL - AVERTISSEMENT - 1

Risque d'électrocution

Mettez l'appareil hors tension avant tous travaux de maintenance Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort ou une électrocution.

La plupart du temps, les pannes et erreurs peuvent être facilement résolues. Vous économisez ainsi du temps et réduisez les dépenses puisque vous n'avez pas besoin de faire appel au service client.

Problème de commande Cause Aide

Impossible d'allumer l'appareil Fusible ou disjoncteur défectueux Remplacez le fusible ;
Réenclenchez le disjoncteur automatique.
Le fusible ou le disjoncteur sautent de manière répétéeContactez l'équipe du service technique
Alimentation électrique interrompue Faites contrôler l'alimentation électrique par un électricien professionnel.
Odeurs lors du fonctionnement d'un appareil neufCe phénomène est normal sur les appareils neufs.Les odeurs cessent de se développer après quelques heures de fonctionnement.
Une zone de cuisson afficheAucun récipient n'est détecté ou un récipient inadapté est détectéUtiliser un récipient de cuisson adapté et de taille appropriée (cf. « Description de l'appareil »)
La touche de verrouillage des commandes est alluméeVerrouillage des commandes actif Désactivez le verrouillage des commandes.
Une zone de cuisson / la table de cuisson s'éteint automatiquementLa durée de fonctionnement maximale d'une zone de cuisson s'est écouléeRemettre la zone de cuisson en fonctionnement
Interruption prématurée du niveau PowerLa protection anti-surchauffe s'est déclenchéevoir "7.6.5 Protection anti-surchauffe"
Le ventilateur de refroidissement de la table de cuisson continue de fonctionner après la mise à l'arrêt.Le ventilateur de refroidissement fonctionne jusqu'à ce que la table de cuisson soit refroidie.Attendez que le ventilateur de refroidissement s'éteigne automatiquement.
Diminution de la puissance d'aspiration du dispositif aspirantLe filtre à graisses est fortement encrasseNettoyez ou remplacez le filtre à graisse.
Le filtre à charbon actif est fortement encrassé (recyclage d'air uniquement)Remplacement du filtre à charbon actif
Objet dans boîtier de circulation de l'air (par ex. chiffon)Retirer l'objet.

Problème de commande Cause Aide

E s'afficheUtilisation d'un contacteur de fenêtre à séparation de phaseOuvrez la fenêtre.
Le ventilateur est défectueux ou un rac-cord de câble s'est desserréContactez l'équipe du service tech-nique.
E2 s'afficheLa protection anti-surchauffe s'est dé-clenchéevoir "7.6.5 Protection anti-surchauffe"
E90, E91 ou s'affiche E93Module Connectivity défectueux Contactez l'équipe du service tech-nique.
La mention F est affichée (recyclage d'air uniquement)Durée de vie du filtre à charbon actif écoulée.Installer un nouveau filtre à charbon actif (Remplacement du filtre à charbon actif).

Tab. 10.1 Résolution des pannes

11 Montage

AVERTISSEMENT

KITCHENAID KCID936SBL - AVERTISSEMENT - 1

Risque d'électrocution

Mettez l'appareil hors tension avant tous travaux de maintenance

Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort ou une électrocution.

AVERTISSEMENT

Risque de surcharge

Deux personnes ou plus sont nécessaires pour déplacer et monter ou démonter l'appareil.

Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures, notamment du dos.

Le silicone doit durcir pendant 24 heures avant d'utiliser l'appareil pour la première fois.

11.1 Instructions de montage générales

N'installez pas l'appareil sur un système de refroidissement, un lave-vaisselle, un poêle, un four, un lave-linge ou un sèche-linge.

Les surfaces de contact des plans de travail et des bandes d'étanchéité murales doivent être constituées d'un matériau résistant à la chaleur (environ 100 °C max.).

Les découpes du plan de travail doivent être étanchéifiées de façon appropriée et, le cas échéant, munies d'un isolant thermique.

N'utilisez pas le dispositif aspirant sur table de cuisson intégré avec d'autres tables de cuisson.

Afin de préserver la performance et d'éviter la surchauffe, une ventilation suffisante doit être assurée sous les tables de cuisson.

En cas d'installation d'un protège-câbles (faux plancher) sous l'appareil, positionnez-le de sorte qu'il n'obstrue pas la ventilation.

L'étiquette de classification se trouve sur le dessous de l'appareil, sur l'enceinte noire.

11.1.1 Utilisation simultanée du dispositif aspirant sur table de cuisson en mode évacuation d'air et d'un foyer de combustion alimenté en air intérieur

Les foyers de combustion alimentés en air intérieur (par ex. : chauffage au gaz, au fioul, au bois ou au charbon, chauffe-eau instantané, ballon d'eau chaude) consomment l'air de la pièce où ils sont installés et rejettent les gaz de combustion à l'extérieur par un conduit d'évacuation (cheminée, par exemple).

Si le dispositif aspirant sur table de cuisson fonctionne en mode évacuation d'air, il aspire l'air de la pièce où il est installé ainsi que celui des pièces adjacentes. En l'absence d'une quantité suffisante d'air, une dépression se produit. Les gaz toxiques peuvent s'échapper de la cheminée ou du conduit d'évacuation et se répandre dans la pièce.

KITCHENAID KCID936SBL - Utilisation simultanée du dispositif aspirant sur table de cuisson en mode évacuation d'air et d'un foyer de combustion alimenté en air intérieur - 1

Fig. 11.1 Montage à évacuation de l'air - non autorisé

KITCHENAID KCID936SBL - Utilisation simultanée du dispositif aspirant sur table de cuisson en mode évacuation d'air et d'un foyer de combustion alimenté en air intérieur - 2

Fig. 11.2 Montage à évacuation de l'air - correct

Lors du fonctionnement simultané de la table de cuisson, du dispositif aspirant et d'un foyer de combustion dans la pièce, assurez-vous que :
- la pression minimale est de 4 Pa ;
- un appareil (par ex. un contacteur de fenêtre, un pressostat de basse-pression) est utilisé pour garantir un apport d'air frais suffisant ;
- l'air n'est pas évacué par une cheminée utilisée pour évacuer les gaz de combustion d'appareils fonctionnant au gaz ou avec d'autres combustibles ;

- le montage est contrôlé et homologué par un technicien qualifié et agréé (un technicien CVC pour la région nord-américaine).

Si le dispositif aspirant sur table de cuisson est exclusivement destinée au mode de recyclage d'air, il est possible de l'utiliser simultanément avec un foyer de combustion alimenté en air intérieur sans prendre de mesures de sécurité supplémentaires.

11.2 Contenu de livraison

Contenu de livraison Quantité

Table de cuisson avec dispositif aspirant intégré 1
Buse d'aspiration 1
Filtre à graisse en acier inoxydable 1
Instructions de montage et d'utilisation 1
Fiche technique 1
Brides de montage 3
Ruban d'étanchéité 1
Jeu de plaques de compensation des hauteurs 1

Tab. 11.1 Contenu de livraison

Vérification du contenu de livraison

Assurez-vous que la livraison est complète et vérifiez l'absence de dommages.
Informez immédiatement l'équipe du service technique en cas de pièces manquantes ou endommagées.
N'installez en aucun cas toute pièce endommagée.
Éliminez l'emballage de transport de façon conforme (Mise hors service, démontage et élimination).

11.3 Outils et ressources

Les outils suivants sont notamment requis pour le montage conforme de l'appareil :

  • clé torx 6 pans (diamètre 20) ;
  • joint en silicone noir et thermorésistant.

11.4 Instructions de montage

11.4.1 Distances de montage

Maintenez l'espace requis autour de la découpe du plan de travail.

KITCHENAID KCID936SBL - Distances de montage - 1

[*] En cas de montage au Canada
[1] Distance requise
[2] Découpe des plans de travail

Afin de maintenir une ventilation maximale, une distance latérale minimale de 6" (15.2 cm) est recommandée entre la table de cuisson et le mur latéral.

11.4.2 Information concernant les meubles de cuisine

  • Si le meuble est pourvu de traverses, celles-ci doivent être retirées de la zone de la découpe du plan de travail.
  • Une rigidité suffisante doit être assurée en cas de plans de travail fins.
  • Les placards et/ou étagères du meuble doivent être amovibles.
  • En fonction de la place disponible, rétrécissez si nécessaire les tiroirs du meuble inférieur.

Si un fond intermédiaire (plaque de protection des câbles) est prévu, veuillez respecter les consignes suivantes :

  • Installez-le de manière à pouvoir le retirer par le bas pour les travaux d'entretien.
  • Pour assurer une ventilation suffisante de la table de cuisson, il convient de respecter une distance minimale de ^19/_32 in (1.5 cm) par rapport au bord inférieur de la table de cuisson.

11.5 Découpe des plans de travail

Il est recommandé de prévoir une distance minimale de 2 in (5.1 cm) entre le bord avant du plan de travail et la découpe du plan de travail.

▶ Réalisez la découpe du plan de travail en tenant compte des dimensions spécifiées.
▶ Assurez-vous que les surfaces découpées du plan de travail sont jointes correctement.
▶ Conformez-vous aux instructions du fabricant du plan de travail.

Après avoir découpé le plan de travail, certaines installations peuvent nécessiter d'entailler les parois latérales du meuble bas pour dégager la base de la table de cuisson. Pour éviter cette modification, utilisez plutôt un meuble bas dont les parois latérales sont plus larges que la découpe.

11.5.1 Dimensions de découpe pour montage affleurant (76,2 cm)

KCID930SBL
KITCHENAID KCID936SBL - Dimensions de découpe pour montage affleurant (76,2 cm) - 1

Fig. 11.4 Dimensions de découpe pour montage affleurant

A R0.2 in [R0.5 cm]

$$ \begin{array}{l} B 3 1 \quad {} ^ {1} / _ {3 2} \pm 0. 0 8 \text { in } [ 7 8. 8 \pm 0. 2 \mathrm{cm} ] \ C 2 8 \quad^ {5 5} / _ {6 5} \pm 0. 0 8 \text { in } [ 7 3. 3 \pm 0. 2 \mathrm{cm} ] \ \end{array} $$

$$ D \geq 2 3 ^ {5} / _ {8} \text { in } [ \geq 6 0 \mathrm{cm} ] $$

$$ E 2 2 \quad^ {7} / _ {3 2} \pm 0. 0 8 \text { in } [ 5 6. 4 \pm 0. 2 \mathrm{cm} ] $$

$$ F 2 1 \quad {} ^ {5} / _ {3 2} \pm 0. 0 8 \text { in } [ 5 3. 7 \pm 0. 2 \mathrm{cm} ] $$

Fig. 11.5 Dimensions de rainure pour montage affleurant

$$ \begin{array}{l} A ^ {2 5} / _ {6 4} - 1 ^ {3 7} / _ {6 4} \text { in } [ 1 - 4 \mathrm{cm} ] \ B ^ {9} / _ {3 2} + ^ {1} / _ {6 4} \text { in } [ 0. 7 + 0. 0 5 \mathrm{cm} ] \ C ^ {1 5} / _ {3 2} \text { in } [ 1. 2 \mathrm{cm} ] \ \end{array} $$

11.5.2 Dimensions de découpe pour montage en saillie (30")

KCID930SBL
KITCHENAID KCID936SBL - Dimensions de découpe pour montage en saillie (30") - 1

text_image A B C E D C

Fig. 11.6 Dimensions de découpe pour montage en saillie

$$ \begin{array}{l} A R 0. 2 \text { in } [ R 0. 5 \mathrm{cm} ] \ B 2 8 \quad^ {5 5} / _ {6 5} \pm 0. 0 8 \text { in } [ 7 3. 3 \pm 0. 2 \mathrm{cm} ] \ C \geq 2 \text { in } [ \geq 5 \text { cm } ] \ D \geq 2 3 ^ {5} / _ {8} \text { in } [ \geq 6 0 \mathrm{cm} ] \ E 2 1 \quad {} ^ {5} / _ {3 2} \pm 0. 0 8 \text { in } [ 5 3. 7 \pm 0. 2 \mathrm{cm} ] \ \end{array} $$

KITCHENAID KCID936SBL - Dimensions de découpe pour montage en saillie (30") - 2

text_image A B

Fig. 11.7 Cote d'appui pour montage en saillie

$$ \begin{array}{l} A \quad^ {2 5} / _ {6 4} - 1 ^ {3 7} / _ {6 4} \text { in } [ 1 - 4 \mathrm{cm} ] \ B ^ {2 5} / _ {6 4} \text { in } [ 1 \mathrm{cm} ] \ \end{array} $$

11.5.3 Dimensions de découpe pour montage affleurant (36")

KCID936SBL
KITCHENAID KCID936SBL - Dimensions de découpe pour montage affleurant (36") - 1

Fig. 11.8 Dimensions de découpe pour montage affleurant

A R0.2 in [R0.5 cm]

B 36 12 ± 0.08 in [92.7 ± 0.2 cm]

C 34 ^9/_16 ± 0.08 in [87.8 ± 0.2 cm]

D ≥ 23 ^5/_8 in [≥ 60 cm]

E 22 ^7 / _32 ± 0.08 in [56.4 ± 0.2 cm]

F 21 ^5/_32 ± 0.08 in [53.7 ± 0.2 cm]

G ≥ 2 in [≥ 5 cm]

KITCHENAID KCID936SBL - Dimensions de découpe pour montage affleurant (36") - 2

text_image A B C

Fig. 11.9 Dimensions de rainure pour montage affleurant

A ^25/64-1^37/64 in [1 - 4 cm]

11.5.4 Dimensions de découpe pour montage en saillie (36")

KCID936SBL
KITCHENAID KCID936SBL - Dimensions de découpe pour montage en saillie (36") - 1

text_image A B C E D C

Fig. 11.10 Dimensions de découpe pour montage en saillie

A R0.2 in [R0.5 cm]

B 34 ^9/_16 ± 0.08 in [87.8 ± 0.2 cm]

C ≥ 2 in [≥ 5 cm]

D ≥ 23 ^5/_a in [≥ 60 cm]

E 21 ^5/_32 ± 0.08 in [53.7 ± 0.2 cm]

KITCHENAID KCID936SBL - Dimensions de découpe pour montage en saillie (36") - 2

text_image A B

Fig. 11.11 Cote d'appui pour montage en saillie

A ^25/64-1^37/64 in [1-4 cm]

B ^25/_64 in [1 cm]

11.6 Exigences électriques

AVERTISSEMENT

KITCHENAID KCID936SBL - AVERTISSEMENT - 1

Risque d'électrocution

Mettez l'appareil hors tension avant tous travaux de maintenance.

Utilisez un fil de cuivre de calibre 10.

Mettez la table de cuisson à la terre.

Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort, un incendie ou une électrocution.

IMPORTANT : L'appareil doit être mis à la terre conformément aux codes et réglementations locaux, ou en l'absence de telles normes, au Code électrique américain ANSI/NFPA 70 ou au Code électrique canadien CSA C22.1.

Si les codes l'autorisent et qu'un fil de terre distinct est utilisé, il est recommandé de faire appel à un électricien qualifié pour vérifier le circuit de mise à la terre.

Vous pouvez vous procurer un exemplaire des codes susmentionnés auprès de l'organisme suivant :

Un circuit électrique à fusible de 208/240 VAC, 60 Hz, 40 A uniquement, est nécessaire. Il est également recommandé d'utiliser un fusible ou un disjoncteur temporisé. Il est recommandé d'installer un circuit électrique dédié exclusivement à la table de cuisson.

Les systèmes électroniques fonctionnent dans une large plage de tension, mais une mise à la terre et une polarité appropriées sont nécessaires. Assurez-vous que la prise soit en mesure de fournir une tension un minimum de 208 V et qu'elle soit correctement mise à la terre.

Les schémas de raccordement sont fournis avec la table de cuisson. Voir les « Schémas de raccordement » fournis séparément. Les schémas de raccordement sont situés sous la table de cuisson.

Il n'est pas nécessaire que la table de cuisson soit raccordée à un disjoncteur différentiel de fuite à la terre (DDFT) ou à un disjoncteur de défaut d'arc (AFCI). Il est déconseillé de raccorder une table de cuisson ou tout autre gros appareil à une prise murale DDFT ou à un disjoncteur AFCI car ceux-ci risquent de se déclencher pendant un cycle normal.

Les performances de cette table de cuisson ne sont pas altérées en cas de raccordement à un circuit protégé par DDFT ou AFCI. Toutefois, le fonctionnement normal d'une table de cuisson électronique peut entraîner occasionnellement un déclenchement intempestif du disjoncteur DDFT.

11.7 Montage de l'appareil en mode évacuation d'air

i Respectez les lois et réglementations nationales et régionales relatives à la conception du conduit d'évacuation.
i Assurez une alimentation en air suffisante.
L'air vicié doit être dirigé vers l'extérieur par des conduits d'évacuation appropriés.
La section minimale du conduit d'évacuation doit être de 28 in ^2 [176 cm ^2 ], ce qui correspond à un tuyau rond d'un diamètre de 6 in [15 cm].

N'installez pas l'extrémité du système d'aspiration dans un grenier ou toute autre pièce fermée.
▶ Utilisez un chapeau de ventilation.
▶ Le système de ventilation doit mener vers l'extérieur.
Avant de procéder aux découpes, assurez-vous que le mur ou le sol est suffisamment dégagé pour permettre le passage du conduit d'évacuation.
▶ Ne coupez pas de solive ni de poteau, sauf en cas d'absolue nécessité. Si une solive ou un montant doit être coupé, montez un cadre porteur.
▶ La taille de l’évent doit être uniforme.
▶ Le système d'évacuation doit être équipé d'un clapet.
Utilisez des colliers de serrage pour sceller tous les joints du système d'évacuation.

Utilisez un produit de calfeutrage pour sceller l'ouverture du mur extérieur ou du toit autour du chapeau de ventilation.
Déterminez la méthode de ventilation qui convient le mieux à votre application.

11.8 Préparation de l'appareil

Mettre en place le ruban d'étanchéité

Pour un montage en saillie, collez intégralement le ruban d'étanchéité fourni sur le dessous de la table de cuisson, le long du bord extérieur.
En cas de montage affleurant, collez le ruban d'étanchéité fourni sur la surface de la découpe du plan de travail même si vous posez un joint de silicone ou autre sur la table de cuisson.

KITCHENAID KCID936SBL - Mettre en place le ruban d'étanchéité - 1

Fig. 11.12 Bande d'étanchéité pour un montage en saillie

[1] Mastic silicone
[2] Ruban d'étanchéité

KITCHENAID KCID936SBL - Mettre en place le ruban d'étanchéité - 2

Fig. 11.13 Bande d'étanchéité pour un montage affleurant

[1] Mastic silicone
[2] Ruban d'étanchéité

Ajustement des brides de montage

Insérez 3 brides de montage autour de la table de cuisson.

KITCHENAID KCID936SBL - Ajustement des brides de montage - 1

Fig. 11.14 Ajustement des brides de montage

Les fentes d'insertion des brides de montage sont situées à l'avant et à l'arrière de l'appareil.

Accrochez la languette dans l'ouverture.
▶ Insérez la brides de montage dans la fente pour la sécuriser.
▶ Fixez la vis au plan de travail.

11.9 Dimensions de montage

KITCHENAID KCID936SBL - Dimensions de montage - 1

text_image 23 % min. 2 16 ½ 7 %

Fig. 11.15 Dimensions de montage pour le dispositif aspirant, profondeur du plan de travail : 23^5/_8'' [60 cm]

11.10 Montage de la table de cuisson

AVERTISSEMENT

Risque de surcharge

Deux personnes ou plus sont nécessaires pour déplacer et monter ou démonter l'appareil. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures, notamment du dos. Le silicone doit durcir pendant 24 heures avant d'utiliser l'appareil pour la première fois.

11.10.1 Insertion de la table de cuisson

Avant d'insérer la table de cuisson, retirez la buse d'aspiration et le filtre à graisse en acier inoxydable
▶ Servez-vous de l'ouverture de la buse comme d'une poignée pendant l'insertion.
Maintenez la table de cuisson droite tout en l'insérant dans la découpe du plan de travail.
Insérez la table de cuisson au centre de la découpe du plan de travail.
▶ Alignez-la avec précision.

Plaques de compensation des hauteurs en cas de montage affleurant (optionnel)

Les plaques de compensation des hauteurs sont auto-adhérentes pour éviter qu'elles ne glissent.

Insérez les plaques de compensation des hauteurs, le cas échéant.
Placez les plaques de compensation des hauteurs à proximité de la bande d'étanchéité.

KITCHENAID KCID936SBL - Plaques de compensation des hauteurs en cas de montage affleurant (optionnel) - 1

Fig. 11.16 Positionnement des plaques de compensation des hauteurs

[1] Table de cuisson
[2] Plaque de compensation des hauteurs

KITCHENAID KCID936SBL - Plaques de compensation des hauteurs en cas de montage affleurant (optionnel) - 2

Fig. 11.17 Plaque de compensation des hauteurs

[1] Ruban d'étanchéité
[2] Plaque de compensation des hauteurs

11.10.2 Fixation sécurisée de la table de cuisson

Fixez la table de cuisson au plan de travail à l'aide des fixations des brides de montage.

Force de serrage : max. 20 lbf in (2.2 Nm)

N'utilisez pas de visseuse pour le montage, mais exclusivement des tournevis.

KITCHENAID KCID936SBL - Fixation sécurisée de la table de cuisson - 1

Fig. 11.18 Fixation sécurisée de la table de cuisson

11.11 Système de ventilation

11.11.1 Exigences relatives à la ventilation

IMPORTANT : L'air de la table de cuisson doit être évacué à l'extérieur, sauf en cas d'utilisation du kit d'accessoires pour filtres sans gaine. Voir la section « Méthodes de ventilation ».

  • N'installez pas l'extrémité du système de ventilation dans un grenier, un mur, un plafond ou dans un espace confiné du bâtiment.
    • Utilisez un chapeau de ventilation.
  • Le système de ventilation doit mener vers l'extérieur.
  • Utilisez exclusivement un évent rond d'un diamètre de 6" (15.2 cm) ou un évent rectangulaire de 31/4" x 10" (8.3 cm x 25.4 cm), sauf dans les cas suivants : pour les tables de cuisson électriques, un évent rond

d'un diamètre de 5" (12.7 cm) peut être utilisé pour évacuer l'air directement à l'arrière de la table de cuisson puis à travers le mur, sur une distance maximale de 10 ft (3.0 m).

  • Avant de procéder aux découpes, assurez-vous que le mur ou le sol est suffisamment dégagé pour permettre le passage du conduit d'évacuation.
  • Ne coupez pas de solive ni de poteau, sauf en cas d'absolue nécessité. Si une solive ou un montant doit être coupé, montez un cadre porteur.
  • La taille de l’évent doit être uniforme.
  • Le système d'évacuation doit être équipé d'un clapet.
  • Utilisez des colliers de serrage pour sceller tous les joints du système d'évacuation.
  • Utilisez un produit de calfeutrage pour sceller l'ouverture du mur extérieur ou du toit autour du chapeau de ventilation.
  • Déterminez la méthode de ventilation qui convient le mieux à votre application.

Pour de meilleures performances :

- Utilisez un évent en métal galvanisé de calibre 26 au minimum ou un évent en aluminium de calibre 25 au minimum. L'utilisation de raccords de mauvaise qualité peut réduire le débit d'air. Il est déconseillé d'utiliser un évent en métal souple.

REMARQUE : Les réglementations locales peuvent imposer l'utilisation d'un matériau plus épais.

- Dans la mesure où la réglementation locale le permet, il est possible d'employer un conduit métallique en acier inoxydable de calibre 30 ou en aluminium de calibre 26. À titre d'information, l'emploi de ces calibres inférieurs est prévu par la section M1601.1 du Code résidentiel international (IRC, édition 2006).

- Ne raccordez pas deux coudes l’un avec l’autre.

- N'utilisez pas plus de trois coudes à 90°.

- Si vous avez recours à un coude, installez celui-ci le plus loin possible de l'ouverture d'échappement du moteur de ventilation.

- En cas d'utilisation de plus d'un coude, prévoyez une distance minimale de 18" (45.7 cm) entre chaque coude.

- Un montage trop rapproché de deux coudes peut entraîner une turbulence excessive qui limitera le débit d'air.

- N'intégrez pas de coude de 5" (12.7 cm) à un système de 6" (15.2 cm) ou de 31/4" x 10" (8.3 cm x 25.4 cm).

  • N'installez pas de conduit de 5" (12.7 cm) en cas d'utilisation de raccords de 6" (15.2 cm) ou de 31/4" x 10" (8.3 cm x 25.4 cm).
  • Ne gauffrez pas vous-même le conduit. Cela risque de restreindre le débit d'air.
  • Utilisez un chapeau de ventilation pour obtenir de bons résultats. En cas d'utilisation d'un autre chapeau de ventilation mural ou de toit, assurez-vous qu'il est suffisamment grand et qu'il est équipé d'un clapet anti-retour.
  • Utilisez des colliers de serrage pour sceller tous les joints du système d'évacuation.
  • Utilisez un produit de calfeutrage pour sceller l'ouverture du mur extérieur ou du toit autour du chapeau de ventilation.

Limitez au maximum la longueur du système de ventilation et le nombre de coudes afin d'assurer une performance suffisante.

La longueur équivalente maximale du système de ventilation est de 60 ft (18.3 m). En de montage à une altitude supérieure à 4,500 ft (1372 m), réduisez de 20 % le débit d'air recommandé pour garantir une performance optimale.

Installations exposées à de basses températures

Installez un clapet anti-retour supplémentaire pour minimiser le retour d'air froid.

Air d'appoint

Les codes de construction locaux peuvent exiger l'utilisation d'unités d'apport d'air d'appoint en cas d'utilisation de systèmes dont le flux en mètres cubes par seconde est supérieur à la valeur réglementaire. Le flux en mètres cubes par seconde règlementaire varie d'une région à l'autre. Consultez votre technicien CVC pour connaître les exigences spécifiques à votre région.

11.11.2 Installations sur dalle de béton – évacuation murale

KITCHENAID KCID936SBL - Installations sur dalle de béton – évacuation murale - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Fig. 11.19 Installations sur dalle de béton - évacuation murale

[1] Chapeau de ventilation mural
[2] Évent en métal rond 15,2 cm
[3] 40,6 cm maximum
[4] Dalle de béton
[5] Conduit d'évacuation rond en PVC 15,2 cm
[6] Gaine en métal ronde 15,2 cm
[7] Raccord rond en PVC 15,2 cm
[8] Conduit d'évacuation rond en PVC 15,2 cm
[9] Coude à 90° pour conduit d'évacuation rond en PVC 15,2 cm
[10] Tasser fermement le gravier ou le sable autour du conduit.
[11] 9,1 m max.
[12] Coude à 90° pour conduit d'évacuation rond en PVC 15,2 cm
[13] Raccord rond en PVC 15,2 cm
[14] 30,5 cm minimum

11.11.3 Calcul de la longueur du système de ventilation

Pour calculer la longueur du système nécessaire, ajoutez une mesure équivalente pour chaque pièce utilisée.

Pièce de ventilation ronde 6" (15.2 cm)
coude 45° 2.5 ft(0.8 m)KITCHENAID KCID936SBL - Calcul de la longueur du système de ventilation - 1
coude 90° 5 ft(1.5 m)KITCHENAID KCID936SBL - Calcul de la longueur du système de ventilation - 2
chapeau de ventilation mural 15,2 cm0.0 ft(0.0 m)KITCHENAID KCID936SBL - Calcul de la longueur du système de ventilation - 3
raccord de 8,3 cm x 25,4 cm ou de 15,2 cm4.5 ft(1.4 m)KITCHENAID KCID936SBL - Calcul de la longueur du système de ventilation - 4
raccord de 15,2 cm ou de 8,3 cm x 25,4 cm1 ft(0.3 m)KITCHENAID KCID936SBL - Calcul de la longueur du système de ventilation - 5
raccord de coude à 90° de 8,3 cm x 25,4 cm ou de 15,2 cm5 ft(1.5 m)KITCHENAID KCID936SBL - Calcul de la longueur du système de ventilation - 6
raccord de coude à 90° de 15,2 cm ou de 8,3 cm x 25,4 cm5 ft(1.5 m)KITCHENAID KCID936SBL - Calcul de la longueur du système de ventilation - 7
coude à 90° de 8,3 cm x 25,4 cm5 ft(1.5 m)KITCHENAID KCID936SBL - Calcul de la longueur du système de ventilation - 8
coude plat de 8,3 cm x 25,4 cm12 ft(3.7 m)KITCHENAID KCID936SBL - Calcul de la longueur du système de ventilation - 9
chapeau de ventilation mural de 8,3 cm x 25,4 cm0.0 ft(0.0 m)KITCHENAID KCID936SBL - Calcul de la longueur du système de ventilation - 10

Tab. 11.2 Calcul de la longueur du système de ventilation

11.12 Raccordement électrique

AVERTISSEMENT

KITCHENAID KCID936SBL - AVERTISSEMENT - 1

Risque d'électrocution

Mettez l'appareil hors tension avant tous travaux de maintenance.

Utilisez un fil de cuivre de calibre 10.

Mettez la table de cuisson à la terre.

Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort, un incendie ou une électrocution.

Cette table de cuisson est munie d'un fil de terre vert ou nu qui est raccordé au cadre. Connectez le câble de la table de cuisson au boîtier de raccordement à l'aide d'un connecteur certifié UL ou CSA.

Options de raccordement électrique

Si votre maison est équipée de la façon suivante :Et que vous serez raccordé àAllez à la sec-tion :

Câble 4 fils direct

KITCHENAID KCID936SBL - Risque d'électrocution - 1

Un boîtier électrique ou un boîtier de disjonction avec fusibles

Raccordement du câble 4 fils de l'alimentation électrique au câble 3 fils de la table de cuisson

Câble 3 fils direct
KITCHENAID KCID936SBL - Risque d'électrocution - 2

Un boîtier électrique ou un boîtier de disjonction avec fusibles

Raccordement du câble 3 fils de l'alimentation électrique au câble 3 fils de la table de cuisson

Tab. 11.3 Options de raccordement électrique

11.12.1 Raccordement du câble 4 fils de l'alimentation électrique au câble 3 fils de la table de cuisson

IMPORTANT : Utilisez le câble 3 fils de l'alimentation électrique lorsque les codes locaux ne permettent pas de raccorder le conducteur de terre au fil neutre (blanc) du boîtier de raccordement.

KITCHENAID KCID936SBL - Raccordement du câble 4 fils de l'alimentation électrique au câble 3 fils de la table de cuisson - 1

Fig. 11.20 Câble 4 fils

[1] Câble 4 fils pour l'alimentation électrique
[2] Boîtier de raccordement
[3] Fils blancs
[4] Fils rouges
[5] Connecteur électrique certifié UL ou CSA
[6] Câble 3 fils de la table de cuisson
[7] Fils nus ou verts
[8] Connecteur électrique certifié UL
[9] Fils noirs

Coupez le courant.
▶ Retirez le cache du boîtier de raccordement, le cas échéant.
Raccordez le câble souple de la table de cuisson au boîtier de raccordement en utilisant un connecteur électrique certifié UL ou CSA de 1/2" (1.3 cm).
Serrez les vis du connecteur électrique, le cas échéant.
Raccordez les deux fils noirs à l'aide de connecteurs électriques certifiés UL.
Raccordez les deux fils rouges à l'aide de connecteurs électriques certifiés UL.
▶ Raccordez le fil blanc à un connecteur électrique certifié UL.

Raccordez le fil de terre vert ou nu de la table de cuisson au fil de terre vert ou nu (à l'intérieur du boîtier de raccordement) à l'aide de connecteurs électriques certifiés UL.
Remontez le cache du boîtier de raccordement.
▶ Rétablissez le courant.

11.12.2 Raccordement du câble 3 fils de l'alimentation électrique au câble 3 fils de la table de cuisson

IMPORTANT : Utilisez le câble 3 fils de l'alimentation électrique lorsque les codes locaux autorisent de raccorder le conducteur de terre au fil neutre (blanc) du boîtier de raccordement :

KITCHENAID KCID936SBL - Raccordement du câble 3 fils de l'alimentation électrique au câble 3 fils de la table de cuisson - 1

Fig. 11.21 Câble 3 fils

[1] Câble 3 fils pour l'alimentation électrique
[2] Boîtier de raccordement
[3] Connecteur électrique certifié UL
[4] Fils noirs
[5] Connecteur électrique certifié UL ou CSA
[6] Câble 3 fils de la table de cuisson
[7] Fils verts
[8] Fils rouges

▶ Coupez le courant.
▶ Retirez le cache du boîtier de raccordement, le cas échéant.
Raccordez le câble souple de la table de cuisson au boîtier de raccordement en utilisant un connecteur électrique certifié UL ou CSA.
Serrez les vis du connecteur électrique, le cas échéant.
Raccordez les deux fils noirs à l'aide de connecteurs électriques certifiés UL.

Raccordez les deux fils rouges à l'aide de connecteurs électriques certifiés UL.
Raccordez le fil vert ou nu et blanc de la table de cuisson au fil blanc (neutre) dans le boîtier de raccordement à l'aide de connecteurs électriques certifiés UL.
▶ Remontez le cache du boîtier de raccordement.
Rétablissez le courant.

11.13 Première mise en service

À la première mise en service, un certain nombre de réglages élémentaires doivent être entrepris dans le menu d'installation et de maintenance (configuration de base).

11.13.1 Menu revendeur et maintenance

Le menu d'installation et de maintenance peut être ouvert dans un intervalle de 2 minutes suivant la mise sous tension de l'appareil.
Le système enregistre les réglages opérés lorsque l'opérateur quitte l'option de menu.
La section suivante propose des explications sur l'utilisation des menus ainsi qu'une description des options les plus importantes.

Aperçu du menu revendeur et maintenance

Point de menu/Description/Sélection Réglages usine
B Dispositif aspirant (système à évacuation ou recyclage d'air)Évacuation d'air
C Gestion de la puissance 2
D Mode de démonstration Désactivé

Tab. 11.4 Aperçu du menu

Accès au menu revendeur et maintenance

▶ Mettez l'appareil sous tension.
- L'affichage par défaut apparaît et le symbole du ventilateur clignote pendant 2 minutes.
Appuyez longuement sur la touche du ventilateur
- 4 touches apparaissent.
Tout en maintenant la touche du ventilateur appuyée, appuyez successivement sur les touches dans l'ordre indiqué ci-dessus.
- Le point de menu B apparaît.

KITCHENAID KCID936SBL - Accès au menu revendeur et maintenance - 1

text_image 5 s ① - ② ③ ④ ⑤

Fig. 11.22 Accès au menu revendeur et maintenance

11.13.2 Point de menu B : configuration du dispositif aspirant

Vous avez le choix entre deux modes de fonctionnement :

  • Mode de fonctionnement : système de recyclage d'air
  • Mode de fonctionnement 2 mode d'évacuation d'air (réglages usine)
    ▶ Sélectionnez le mode de fonctionnement approprié.
    ▶ Confirmez et sauvegardez le réglage en passant au point de menu suivant (appuyez sur l'affichage/l'indicateur des commandes b).

KITCHENAID KCID936SBL - Point de menu B : configuration du dispositif aspirant - 1

Fig. 11.23 Affichage du point de menu B : configuration du dispositif aspirant

11.13.3 Point de menu C : gestion de la puissance (à des fins de démonstration uniquement)

La puissance totale de l'appareil peut être réduite si l'alimentation électrique requise ne peut être fournie sur le site de démonstration. Pour un fonctionnement monophasé, la tension d'alimentation doit être convertie à 220/240 V à l'aide du transformateur prévu à cet effet.

Vous avez le choix entre deux modes de gestion de la puissance :

Modes de gestion de la puissanceRaccorde-mentConsomma-tion élec-trique maxi-maleProtection par fusible

C2 biphasé 8,0 kW 2 x 40 A
C1 monophasé 1,6 kW 1 x 15 A

Tab. 11.5 Gestion de la puissance

Sélectionnez le mode approprié. Confirmez et sauvegardez le réglage en passant au point de menu suivant (appuyez sur l'affichage/ l'indicateur des commandes []).

Les restrictions de puissances des tables de cuisson automatiquement appliquées par l'appareil sont adaptées à la puissance totale définie.

KITCHENAID KCID936SBL - Point de menu C : gestion de la puissance (à des fins de démonstration uniquement) - 1

Fig. 11.24 Affichage du point de menu C : gestion de la puissance

11.13.4 Point de menu D : mode de démonstration

L'appareil peut être réglé en mode de démonstration, qui inclut toutes les fonctionnalités, à l'exception de la fonction de chauffage de la table de cuisson, qui est désactivée.

Appuyez sur le segment supérieur du curseur.
- Le symbole du mode de démonstration d's'affiche pendant une seconde sur toutes les zones de cuisson.
• on s'affiche.
▶ Confirmez et sauvegardez le réglage en passant au point de menu suivant (appuyez sur l'affichage/l'indicateur des commandes d).

La détection de récipient est désactivée en mode de démonstration.

KITCHENAID KCID936SBL - Point de menu D : mode de démonstration - 1

Fig. 11.25 Affichage du point de menu D : mode de démonstration

Fermeture du menu revendeur et maintenance

Après avoir parcouru toutes les options de base du menu de configuration :

Appuyez longuement sur l'affichage des commandes.

11.13.5 Contrôle du fonctionnement

Contrôlez le fonctionnement de tous les appareils.
En cas de message d'erreur, reportez-vous à la section « Dépannage ».

11.14 Étanchement de l'appareil

OPTIONNEL (à la discrétion du consommateur).

REMARQUE : Certains plans de travail en pierre ne sont pas compatibles avec le silicone. Risque de taches.

Une fois tous les travaux de montage terminés, procédez au jointoyage de l'appareil à l'aide d'un mastic silicone noir résistant à la chaleur.
▶ Veillez à ce que le mastic ne passe pas sous la table de cuisson.

KITCHENAID KCID936SBL - Étanchement de l'appareil - 1

Fig. 11.26 Joint en silicone pour le montage en saillie

[1] Mastic silicone

KITCHENAID KCID936SBL - Étanchement de l'appareil - 2

Fig. 11.27 Joint en silicone pour le montage affleurant

[1] Mastic silicone

11.15 Remise à l'utilisateur

Une fois le montage terminé :

▶ expliquez les fonctions principales à l'utilisateur ;
informez l'utilisateur de tous les aspects relatifs à l'utilisation et à la manipulation ;
- remettez à l'utilisateur les accessoires ainsi que la notice d'utilisation et de montage afin qu'il la conserve en lieu sûr.

11.16 Pièces de rechange / accessoires

Référence Description
W11751831Buse d'aspiration
W11751832Filtre à graisse
W11751834Filtre à charbon actif
W11751835Kit de recyclage d'air
W11751836Cadre de table de cuisson pour une largeur de 30 inch
W11751837Cadre de table de cuisson pour une largeur de 36 inch
W11751840Vitrocéramique avec cadre de fixation (36")
W11751846Vitrocéramique avec cadre de fixation (30")
W11751851Générateur à induction B4 horizontal
W11751852Commande tactile blanche
W11751858Ventilateur universel compact
W11751859Système électronique du dispositif aspirant
W11751860Module induction KCID930SBL
W11751865Module induction KCID936SBL
W11751867Gaine d'aspiration supérieure
W11751910Pinces pour gaine d'aspiration
W11751911Support commande tactile
W11751912Matériel informatique de l'installation

Tab. 11.6 Pièces de rechange

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KITCHENAID

Modèle : KCID936SBL

Catégorie : Cuisinière