PTM-02 - Non catégorisé MSW - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PTM-02 MSW au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance et réparation | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - PTM-02 MSW
Questions des utilisateurs sur PTM-02 MSW
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PTM-02 - MSW et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PTM-02 de la marque MSW.
MODE D'EMPLOI PTM-02 MSW
Description des paramètres Valeur des paramètres Nom du produit Sertisseuse axiale Modèle MSW-PTM-02 Poids [kg] 5,5 Force de sertissage [kN] 40 Dimensions de l'appareil d’élargissement de trous [mm] 40x16x4,7 Dimensions de la presse [mm] 400x195x63 Dimensions du couteau [mm] 250x150x20 Plage d'élargissement [mm] 16-32 Plage de coupe [mm] Max 40
2.1. SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL
a) Veillez à ce que votre poste de travail soit toujours propre et bien éclairé. Le désordre ou un éclairage insusant peuvent entraîner des accidents. Soyez prévoyant, observez les opérations et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l’appareil. b) En cas de doute quant au bon fonctionnement de l'appareil ou si vous constatez des dommages sur celui-ci, veuillez communiquer avec le service client du fabricant. c) Seul le fabricant doit réparer le produit. Ne tentez pas de réparer le produit par vous-même ! d) Conservez le manuel d’utilisation an de pouvoir le consulter ultérieurement. En cas de cession de l’appareil à un tiers, l’appareil doit impérativement être accompagné du manuel d’utilisation. e) Tenez les éléments d’emballage et les pièces de xationdepetitformathorsdeportéedesenfants. f) Tenez l’appareil hors de portée des enfants et des animaux. g) Lors de l’utilisation combinée de cet appareil avec d’autres outils, respectez également les consignes se rapportant à ces outils. Les notions d'« appareil », de « machine » et de « produit » gurantdanslesdescriptionsetlesconsignesdumanuelse rapportent à/au Sertisseuse axiale. N'insérez ni les mains, ni tout autre objet dans l'appareil lorsqu'il fonctionne ! Respectez les consignes du manuel. Portez des protections pour les mains. ATTENTION ! Mise en garde liée à un risque de blessures des mains !
1. DESCRIPTION GÉNÉRALE
L'objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation sécuritaire etable de l'appareil. Leproduita été conçu et fabriqué en respectant étroitement les directives techniques applicables et en utilisant les technologies et composants les plus modernes. Il est conforme aux normes de qualité les plus élevées. LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET
ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT
LA PREMIÈRE UTILISATION. An de garantir le fonctionnement able et durable de l'appareil, il est nécessaire d'utiliser et d'entretenir ce dernier conformément aux consignes gurant dans le présent manuel. Les caractéristiques et les spécications contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se réserveledroitdeprocéderàdesmodicationsàdesns d’amélioration du produit. SYMBOLES ATTENTION! Certaines illustrations, présentes danscettenotice, peuventdiérerdelavéritable apparence de l‘appareil. La version originale de ce manuel a été rédigée en allemand. Les autres versions sont des traductions de l‘allemand.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION! Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et instructions peut entraîner des chocs électriques,desincendies et/ ou des blessures graves ou la mort.
2.2. SÉCURITÉ DES PERSONNES
a) N'utilisez pas l'appareil lorsque vous êtes fatigué, malade,sousl'eetdedroguesoudemédicaments et que cela pourrait altérer votre capacité à utiliser l'appareil. b) Cetappareiln'estpasconçupourêtreutiliséparles personnes dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont limitées (enfants y compris), ni par des personnes sans expérience ou connaissances adéquates, à moins qu'elles se trouvent sous la supervision et la protection d'une personne responsable ou qu'une telle personne leur ait transmis des consignes appropriées en lien avec l'utilisation de l’appareil. c) Seules des personnes aptes physiquement à se servir de l'appareil, qui ont suivi une formation appropriée et ont lu ce manuel d'utilisation peuvent utiliser le produit.Enoutre,cespersonnesdoiventconnaîtreles exigences liées à la santé et à la sécurité au travail. d) Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors que vous utilisez l’appareil. Un moment d'inattention pendantletravailpeutentraînerdesblessuresgraves. e) Utilisez l'équipement de protection individuel approprié pour l'utilisation de l'appareil, conformément aux indications faites dans le tableau des symboles, au point 1. L'utilisation de l'équipement de protection individuel adéquat certié réduit le risque de blessures. f) Ne surestimez pas vos capacités. Adoptez toujours une position de travail stable vous permettant de garder l'équilibre. Vous aurez ainsi un meilleur contrôle en cas de situations inattendues. g) Ne portez ni vêtements amples ni bijoux. Tenez vos cheveux, vos vêtements et vos gants à l'écart des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux et les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles. h) Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent demeurersous lasupervisiond’unadultean qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. REMARQUE ! Veillez à ce que les enfants et les personnes qui n'utilisent pas l'appareil soient en sécurité durant le travail.
Rev. 06.02.2020 39 Bague de serrage 1 40 Plaque de conduite 1 41 Vis M5x6 2 42 Bouton de réinitialisation 1
1. Couteau du coupe-tube à cliquet
3.2. PRÉPARATION À L'UTILISATION
CHOIX DE L’EMPLACEMENT DE L’APPAREIL : La température ambiante doit être supérieure à -20°C et inférieure à 40°C. Utilisé toujours l’appareil sur une surface plane, stable, propre et sèche, hors de portée des enfants et des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées.
a) Serrez les poignées, la pince de raccordement s'ouvre automatiquement. b) Appuyez sur la gâchette (Fig.3, 3). c) Ouvrez les poignées. d) Placez le tuyau dans le coupe-tube comme indiqué surlagureetserrezlespoignées. e) « Pompez » jusqu'à ce que le tuyau soit coupé. REMARQUE : Assurez-vous que le tuyau en position perpendiculaire par rapport au couteau.
TUBE REMARQUE : Les bords du tuyau coupé doivent être lisses. Cela assurera l'étanchéité du raccordement.
2. Elargissement des tuyaux
a) Choisissez la matrice appropriée. b) Ouvrez complètement les poignées de l'appareil d’élargissement de tuyaux (Fig.1, 11). c) Vissez la matrice. d) Placez le manchon sur le tuyau à élargir (assurez-vous que le manchon ne se trouve pas sur la partie à élargir du tuyau) et placez le tuyau sur la matrice avec son extrémitécoupée,commeindiquésurlagure. 90° e) Fermez les poignées de l'appareil pour élargir le tuyau. REMARQUE : Pour assurer une expansion uniforme du tuyau, gardez les poignées fermées pendant un certain temps, puis les ouvrir doucement, tournez le tuyau ou l'outil d'environ 30° et répétez le processus. En général, il sut d’eectuer cette manipulation à deux reprises. REMARQUE : Un élargissement excessif ou insusant du tuyau peut entraîner un défaut d'étanchéité du raccord.
3. Installation du raccord
a) Insérez le raccord dans la partie élargie du tuyau de façonàcequ'ilarriveaumanchon(iln'apasbesoin d'arriver à la bride). Après un certain temps, le tuyau se rétrécit et colle au raccord. b) Ensuite, déplacez le manchon au plus près du raccord.
4. Sertissage du raccord
a) Choisissez les mâchoires appropriées (Fig. 2 ; 1,2) et verrouillez-lescommeindiquésurlagure.
Le kit comprend des appareils pour couper et élargir les tuyaux et un appareil pour sertir les raccords. L’utilisateur porte l’entière responsabilité pour l’ensemble des dommages attribuables à un usage inapproprié.
10. Matrice d'élargissement
11. Appareil d’élargissement de tuyauterie
CONSTRUCTION DE LA SERTISSEUSE AXIALE
Numéro Nom Quantité 1 Tige mobile 1 2 Ressort 1 3 Bille en acier C4 1 4 Matricexe 1 5 Palier 32.6x29.6x15 2 6 Matrice mobile 1 7 Tige mobile 1 8 Couvercle en plastique 1 9 Tuyaux de conduite 1 10 Vis de verrouillage M5x10 1 11 Plaque de conduite 1 12 Vis M6x20 1 13 Ressort tendu 1 14 Base du ressort 1 15 Tige de verrouillage 2 16 Corps 1 17 Pinces de verrouillage 1 18 Palier 28x25x6 2 19 Poignée de tête mobile (I) 1 20 Bague de rechange 30 2 21 Vis de pression 1 22 Goupille 1 23 Tige auxiliaire 1 24 Palier 14x12x12 1 25 Tige cylindrique 4x24 1 26 Ressort tendu 1 27 Cliquet 1 28 Poignée mobile 1 29 Vis à tête hexagonale M6x32 2 30 Poignée de tête mobile (II) 1 31 Manche 2 32 Raccord à fourches 1 33 Ressort 1 34 Base de ressort 1 35 Rouleau de conduite 1 36 Vis de conduite M6x28 1 37 Poignéexe 1 38 Ressort tendu 1
2.3. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL
a) Nefaitespassurchauerl'appareil.Utilisezlesoutils appropriés pour l'usage que vous en faites. Le choix d'appareils appropriés et l'utilisation soigneuse de ceux-ci produisent de meilleurs résultats. b) Les outils qui ne sont pas en cours d'utilisation doivent être mis hors de portée des enfants et des personnes qui ne connaissent ni l'appareil, ni le manuel d'utilisation s'y rapportant. Entre les mains de personnes inexpérimentées, ce genre d'appareils peut représenter un danger. c) Maintenez l'appareil en parfait état de marche. Avant chaqueutilisation,vériezl’absencededommagesen général et au niveau des pièces mobiles (assurez-vous qu’aucunepiècenicomposantn’estcasséetvériez que rien ne compromet le fonctionnement sécuritaire de l’appareil). En cas de dommages, l’appareil doit impérativement être envoyé en réparation avant d’être utilisé de nouveau. d) Tenez l'appareil hors de portée des enfants. e) La réparation et l'entretien des appareils doivent être eectués uniquement par un personnel qualié, à l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela garantit la sécurité d’utilisation. f) Pour garantir l'intégrité opérationnelle de l'appareil, les couvercles et les vis posés à l'usine ne doivent pas être retirés. g) Nettoyez régulièrement l'appareil pour en prévenir l’encrassement. h) Il est défendu de travailler deux pièces simultanément.
i) Cet appareil n'est pas un jouet. Le nettoyage et
l’entretien ne doivent pas être eectués par des enfants, à moins qu’ils se trouvent sous la supervision d’un adulte responsable. j) Ilestdéfendudemodierl’appareilpourenchanger les paramètres ou la construction. ATTENTION ! Bien que l'appareil ait été conçu en accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il comporte des dispositifs de protection, ainsi que des caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n’est pas possible d’exclure entièrement tout risque de blessure lors de son utilisation. Nous recommandons de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque vous utilisez l’appareil. ATTENTION! Le plan de ce produit se trouve à la dernière page du manuel d‘utilisation, p. 31.22 Rev. 06.02.2020
Rev. 06.02.2020 b) Placez la bride du raccord et le manchon sur les mâchoirescommeindiquésurlagure. REMARQUE : Ne déplacez pas l'appareil après avoir placé le raccord sur la sertisseuse. c) Appuyez sur la gâchette. d) Appuyez sur la poignée mobile en la déplaçant en directiondelapoignéexe.Lesmâchoiresdéplacent le manchon vers le raccord. e) Le raccord sera prêt lorsque le manchon touchera la bride du raccord. f) Soulevez la gâchette. g) Ouvrez la poignée mobile à 90°.
3.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
a) Pournettoyer les diérentes surfaces, n'utilisez que des produits sans agents corrosifs. b) Laissez bien sécher tous les composants après chaque nettoyage avant de réutiliser l’appareil. c) Conservez l'appareil dans un endroit propre, frais et sec, à l'abri de l'humidité et des rayons directs du soleil. d) Il est interdit d’asperger l'appareil d'eau ou de l'immerger dans l'eau. e) Contrôlez régulièrement l'appareil pour vous assurer qu'il fonctionne correctement et ne présente aucun dommage. f) Utilisezunchiondouxlorsdunettoyage. g) Pour l'entretien du produit, lubriez les parties métalliques avec un agent anticorrosion. DATI TECNICI Parametri - Descrizione Parametri - Valore Nome del prodotto Attrezzo crimpatura assiale Modello MSW-PTM-02 Peso [kg] 5,5 Forza di serraggio [kN] 40 Dimensioni dell' apparecchio per l'espansione dei fori [mm] 40x16x4,7 Dimensioni della pressa [mm] 400x195x63 Dimensioni del coltello [mm] 250x150x20 Campo di estensione [mm] 16-32 Campo di taglio [mm] Max 40
Notice Facile