DED7340Z1 - Outils électriques DEDRA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DED7340Z1 DEDRA au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Non catégorisé |
| Caractéristiques techniques | Aucune information disponible |
| Utilisation | Aucune information disponible |
| Maintenance | Aucune information disponible |
| Sécurité | Aucune information disponible |
| Informations générales | Aucune information disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - DED7340Z1 DEDRA
Questions des utilisateurs sur DED7340Z1 DEDRA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Outils électriques au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DED7340Z1 - DEDRA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DED7340Z1 de la marque DEDRA.
MODE D'EMPLOI DED7340Z1 DEDRA
Mode d'emploi avec carte de garantie

FR Table des matières
-
Photographies et schémas
-
Description de l'appareil
-
Objectif de l'appareil
-
Restrictions d'utilisation
-
Spécifications techniques
-
Préparation à l'utilisation
-
Mise en marche de l'appareil
-
Utilisation de l'appareil
-
Entretien courant
-
Pièces de rechange et accessoires
-
Dépannage
-
Composition de l'appareil
- Informations destinées aux utilisateurs sur la mise au rebut des équipements électriques et électroniques
- Carte de garantie
Traduction du mode d'emploi original.
La déclaration de conformité a été jointe au mode d'emploi en tant que document séparé. En cas d'absence de la déclaration de conformité, veuillez contacter Dedra Exim Sp. z o.o.
Les consignes générales de sécurité ont été jointes au mode d'emploi sous forme de brochure séparée.

AVERTISSEMENT. Lire tous les avertissements signalés par le symbole et toutes les instructions.
Le non-respect des avertissements et des consignes de sécurité mentionnés ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie ou des blessures graves.
Garder tous les avertissements et toutes les instructions pour une utilisation ultérieure.

L'appareil est conçu pour fonctionner uniquement avec des chargeurs et des batteries spécifiques.
La batterie et le chargeur ne sont pas inclus dans l'équipement acheté et doivent être achetés séparément. L'utilisation de batteries et de chargeurs autres que ceux dédiés à l'appareil est interdite.
2. Description de l'appareil
- Porte-embout de travail, 2. Bouton de verrouillage de la broche, 3. Interrupteur avec contrôle de vitesse, 4. Prise pour batterie.
3. Objectif du dispositif
La mini-meuleuse est utilisée pour les travaux de précision tels que le perçage, la découpe, la gravure ou le polissage. Elle est utilisée pour les travaux de précision tels que le modélisme, le travail de précision du bois et du métal, le polissage de bijoux, etc.
En fonction de l'opération, la vitesse nominale de l'embout de travail peut être réglée de 5 000 tr/min à 25 000 tr/min.
L'utilisation de l'appareil est autorisée pour les travaux de rénovation et de construction, les ateliers de réparation, les travaux de bricolage, à condition de respecter les conditions d'utilisation et les conditions de travail autorisées, contenues dans le mode d'emploi.
4. Restrictions d'utilisation
L'appareil ne peut être utilisé que conformément aux "Conditions de travail autorisées" indiquées ci-dessous.
L'appareil ne doit pas être utilisé pour couper des carreaux de céramique, couper de grands composants en acier, pour des travaux nécessitant un refroidissement continu à l'eau ou pour percer dans le béton et la pierre naturelle.
Toute modification non autorisée de la structure mécanique et électrique, toute modification, toute opération d'entretien non décrite dans le mode d'emploi sera considérée comme illégale et entraînera la perte immédiate des droits de garantie, et la déclaration de conformité perdra sa validité.
Une utilisation non conforme à la destination prévue ou non conforme au mode d'emploi entraînera la perte immédiate des droits de garantie..
La température de charge de la batterie est comprise entre 10 et 30°C.
Ne pas exposer à des températures supérieures à 40°C.
- Caractéristiques techniques
| Type de modèle | DED7340Z1 |
| Tension nominale [V] | 12 d.c. |
| Indice IP | IPX0 |
| Vitesse maximale n0 [min-1] | 5 000 – 25 000 |
| Diamètre maximal de la buse de travail [mm] | 3,2 |
| Niveau de pression acoustique LpA [dB(A)] | <70 |
| Incertitude kpA [dB(A)] | 3 |
| Niveau de puissance acoustique LwA [dB(A)] | <80 |
| Incertitude kwA [dB(A)] | 3 |
| Valeur de vibration [m/s2] | ≤ 2,5 |
| Incertitude ka [m/s2] | 1,5 |
Informations relatives aux vibrations et au bruit
La valeur globale des vibrations ah et l'incertitude de mesure ont été déterminées conformément à la norme EN 60745-1 et sont indiquées dans le tableau.
L'émission de bruit a été déterminée conformément à la norme EN 60745-1; les valeurs sont indiquées dans le tableau ci-dessus.

Le bruit peut entraîner des lésions auditives; il est impératif de toujours porter une protection
auditive pendant le travail!
La valeur globale des vibrations déclarée a été mesurée conformément à une méthode d'essai standard et peut être utilisée pour comparer un appareil à un autre. Le niveau de vibrations indiqué peut également être utilisé pour une évaluation préliminaire de l'exposition aux vibrations. Le niveau de vibrations pendant l'utilisation réelle de l'appareil peut différer des valeurs déclarées, en fonction de la manière dont les outils de travail sont utilisés, notamment du type de pièce à usiner et de la nécessité de déterminer les mesures visant à protéger l'opérateur. Pour estimer précisément l'exposition dans des conditions d'utilisation réelles, il convient de prendre en compte toutes les phases du cycle de fonctionnement, y compris les périodes où l'appareil est éteint ou lorsqu'il est allumé mais n'est pas utilisé pour le travail.
6. Préparation au travail

Toutes les opérations préparatoires doivent être effectuées avec l'appareil débranché de sa source d'alimentation.

L'appareil n'est pas livré avec une batterie rechargeable et un chargeur. Pour l'utiliser, vous
devez donc compléter un kit composé de l'apparell, d'une batterie rechargeable et d'un chargeur. L'utilisation de batteries rechargeables et de chargeurs non dédiés est interdite.
Montage de l'embout de travail
- appuyez sur le bouton de verrouillage de la broche (fig. A, 2)
- tournez lentement la broche jusqu'à ce qu'elle se bloque
- desserrez l'écrou de fixation à l'aide d'une clé plate
- insérez l'embout de travail requis dans le support
- serrez l'écrou de fixation
- vérifiez que l'embout de travail est correctement monté, qu'il ne présente pas de jeu et qu'il ne se détache pas tout seul
- relâchez le bouton de verrouillage de la broche
Montage de l'embout de travail sur le mandrin (embouts de polissage, disques de coupe, disques de meulage, bandes de meulage)
- Appuyez sur le bouton de verrouillage de la broche (fig. A, 2)
- Tournez lentement la broche jusqu'à ce qu'elle se bloque
- Desserrez l'écrou de fixation à l'aide d'une clé plate
- Insérez l'arbre de travail dans le support
- Serrez l'écrou de fixation
- pour les embouts de polissage, vissez l'embout de travail requis sur la vis à l'extrémité de la broche
- pour les disques, dévissez la vis à l'extrémité de la broche, placez le disque entre deux rondelles et serrez avec la vis sur la broche
- pour les rouleaux abrasifs, dévissez la vis à l'extrémité du mandrin, placez le rouleau et serrez avec la vis sur le mandrin
- relâchez le bouton de verrouillage de la broche
Réglage de la vitesse
En fonction de vos besoins, vous pouvez régler la vitesse de la broche dans une plage comprise entre 5 000 et 25 000 tr/min. La vitesse se règle à l'aide d'un bouton avec interrupteur (fig. A, 3).
Règles générales pour le choix de la vitesse :
- vitesse élevée pour la coupe, le chanfreinage, le fraisage de rainures dans le bois, le meulage et le polissage du bois ou du métal
- vitesse faible pour travailler avec des plastiques ou d'autres matériaux à bas point de fusion
- vitesse faible pour percer dans le bois afin d'éviter une surchauffe de la pointe de travail
- vitesse très faible pour polir et nettoyer avec des brosses métalliques afin d'éviter d'endommager la brosse (rupture des poils)
- vitesse faible pour percer ou fraiser des métaux non ferreux. De l'huile ou de la graisse peuvent également être utilisées pour éviter une surchauffe de la pointe de travail et des bords de la pièce.
Ne pas exercer une pression excessive pendant le fonctionnement, car cela n'améliore pas les résultats. Choisir les pointes de travail de manière à ce que le travail soit efficace et que le résultat soit conforme aux attentes.
7. Mise en marche de l'appareil

Avant de mettre l'appareil en marche, il est impératif d'effectuer les opérations décrites au travail".
L'interrupteur de l'appareil est relié au régulateur de vitesse (Fig. A, 3). Pour mettre l'appareil en marche, tournez le bouton de la position 0 à la position 1. Le moteur démarre et la broche commence à tourner. Réglez la vitesse à l'aide du bouton. Pour arrêter l'appareil, placez le bouton en position 0. Attendez que la broche s'arrête et rangez l'appareil.
8. Utilisation de l'appareil

Pendant le fonctionnement de l'appareil, il est impératif de respecter toutes les règles de sécurité
et les recommandations décrites dans les consignes de sécurité
ATTENION
Si la température de la batterie dépasse 40°C, arrêtez l'opération et attendez que la batterie
refroidisse.
Informations générales
Maintenez les fentes d'aération propres afin d'éviter toute surchauffe du moteur.
Avant chaque utilisation, vérifiez que l'outil de travail est correctement monté dans le support. L'outil doit être fermement verrouillé dans le porte-outil.
Assurez-vous que :
- l'outil et la vitesse sont correctement sélectionnés pour l'application prévue. En adaptant l'outil et la vitesse à la tâche prévue et à la pièce à usiner, vous pouvez travailler plus rapidement et plus efficacement.
- Tenez toujours l'appareil à distance de votre visage. La broche atteint une vitesse maximale de 25 000 tr/min et, si la pointe de travail est endommagée, elle peut être éjectée violemment et causer des blessures.
- Avant d'utiliser l'outil, familiarisez-vous avec son poids et son centre de gravité. Utilisez des chutes de matériau pour apprendre comment l'outil réagit à différentes vitesses.
- Pour les tâches de précision telles que la gravure, le polissage ou le meulage, la conception profilée vous permet de tenir l'outil comme un stylo.
Coupe :
- Utilisez uniquement des disques de coupe intacts et en bon état. Les disques de coupe tordus, émoussés ou endommagés peuvent se briser.
- N'utilisez jamais le disque de coupe pour polir ou meuler !
- Avancez lentement pendant le fonctionnement et assurez-vous que le disque de coupe n'est pas coincé.
- Ne coupez qu'avec le bord avant ; n'inclinez pas le disque pendant la coupe.
- Déplacez toujours le disque de coupe à travers la pièce dans le sens opposé à la rotation du disque.
Meulage
- Maintenez une pression constante pendant le meulage afin d'augmenter la durée de vie des meules et des bandes abrasives.
- Effectuez plusieurs passages sur la surface pendant l'usinage. Fraisage :
- Fraisez avec un mouvement régulier vers l'avant pour éviter la surchauffe de la fraise.
Gravure :
- Tenez l'outil à un angle similaire à celui d'un stylo. Le bras de l'opérateur doit reposer sur la table.
- Guidez la fraise à graver sur la pièce à usiner en exerçant une légère pression.
Avertissement : surface chaude. Ne touchez pas la poignée si elle est chaude. Risque de brûlures.
Polissage
- Lors du polissage de la pièce, guidez l'outil sans exercer de pression excessive.
- Utilisez un rouleau flexible pour le polissage des bijoux.
Utilisation de brosses en acier inoxydable
- Lors du polissage de la pièce, guide l'outil sans exercer de pression excessive.
- Pour le polissage ou le nettoyage avec une brosse en fil d'acier, sélectionne la vitesse la plus basse (1) afin d'éviter d'endommager la brosse et le matériau.
Mode de fonctionnement : découpe
Pour la découpe et le détourage de matériaux tels que le bois, le plastique, l'aluminium, le laiton ou le métal, ainsi que les clous ou vis saillants :
- utilise des disques à tronçonner
Mode de fonctionnement : meulage
Pour meuler le bois, le métal ou l'acier :
• utilisez des bandes abrasives
• ou des disques abrasifs
Pour polir la pierre ou la céramique :
• utilisez des têtes de meulage en oxyde d'aluminium
Pour meuler ou ébavurer des carreaux de verre ou des matériaux durs et cassants tels que la céramique :
• utilisez une meule
Mode de fonctionnement : fraisage
Pour fraiser des rainures, des moules, des trous ou des passages dans le bois ou les plastiques :
• utilisez une fraise à rainurer avec poignée de positionnement Pour
couper ou rainurer des matériaux, par exemple pour les travaux de joaillerie :
• utilisez un cutter avec tête sphérique
Mode de fonctionnement : gravure
Pour graver des matériaux tels que le métal, le plastique, le verre, la céramique, le bois ou le cuir :
• utilisez des pointes de gravure diamantées et un rouleau flexible
Mode de fonctionnement : polissage
Pour polir le plastique ou les métaux précieux tels que l'or et l'argent : • utilisez des capuchons de polissage
Mode de fonctionnement : Dérouillage (par exemple pour éliminer la rouille des zones endommagées dans le secteur automobile)
• utilisez une brosse en acier inoxydable
Mode de fonctionnement : Perçage
Pour percer des trous de 3 mm ou 2 mm dans le métal, le bois ou le plastique :
• utilisez des forets hélicoïdaux HSS
9. Entretien courant
ATTENION
Toutes les opérations d'entretien doivent être effectuées avec l'appareil débranché de sa source
d'alimentation.
Évitez de charger la batterie immédiatement après une utilisation intensive. En raison du phénomène de décharge, ne stockez pas la batterie complètement déchargée, car elle pourrait alors se décharger en dessous d'un niveau critique et être définitivement endommagée.
Lorsqu'elle n'est pas utilisée, la batterie doit donc être stockée partiellement chargée (à environ 40 %). Rechargez la batterie avant qu'elle ne soit complètement déchargée. Stockez les batteries à des températures comprises entre 10 et 30 °C. Si elles sont stockées à basse température, elles perdront plus rapidement leur capacité.
S'il est nécessaire d'envoyer l'appareil à un centre de service pour réparation, protégez-le contre les dommages mécaniques accidentels et retirez la batterie de la prise du chargeur.
Retrait de la batterie
Pour retirer la batterie, saisissez l'appareil par la poignée, puis appuyez sur le bouton de déverrouillage situé à l'avant de la batterie. Faites glisser le bloc-batterie hors de la prise. Pour mettre en place la batterie, faites-la glisser dans son logement, puis appuyez dessus jusqu'à ce que le loquet de la poignée s'enclenche.
La charge de la batterie est décrite dans les instructions relatives à la batterie et au chargeur.
Il convient de nettoyer régulièrement l'ensemble de l'appareil, en accordant une attention particulière au nettoyage des orifices de ventilation.
L'appareil doit être stocké dans un endroit inaccessible aux enfants.
Entretien de l'appareil
L'entretien comprend la maintenance de l'appareil et de ses accessoires.
ATTENION
Il ne faut jamais effectuer de travaux d'entretien sur un appareil branché à sa source
d'alimentation.
Cela pourrait entraîner des blessures graves ou un choc électrique.
L'entretien de l'appareil consiste à maintenir propres tous les éléments nécessaires à son fonctionnement normal. Il ne faut pas utiliser de solvants pour le nettoyage, car cela pourrait endommager irréversiblement le boîtier et d'autres éléments en plastique.
Avant chaque mise en marche :
- Vérifier que les orifices de ventilation du moteur ne sont pas obstrués ou sales. Si nécessaire, les dégager/nettoyer avec un chiffon légèrement humidifié à l'eau ;
Après chaque utilisation :
- Déconnectez la batterie pour éviter toute activation accidentelle par des personnes non autorisées ou lors de manipulations.
10. Pièces de rechange et accessoires
Pour l'achat de pièces de rechange et d'accessoires, veuillez contacter le Service Après-Vente Dedra Exim. Les coordonnées se trouvent à la première page du mode d'emploi.
Lors de la commande de pièces de rechange, veuillez indiquer le numéro de lot figurant sur la plaque signalétique ainsi que le numéro de la pièce sur le dessin d'assemblage.
Pendant la période de garantie, les réparations sont effectuées conformément aux conditions indiquées dans la carte de garantie. Veuillez remettre le produit réclamé pour réparation au lieu d'achat (le vendeur est tenu d'accepter le produit réclamé), l'envoyer au service central Dedra Exim ou l'envoyer au service le plus proche de votre lieu de résidence (liste des services sur le site www.dedra.pl). Veuillez joindre la carte de garantie dûment remplie. Après la période de garantie, les réparations sont effectuées par le service central. Le produit endommagé doit être envoyé au service (les frais d'expédition sont à la charge de l'utilisateur).
11. Dépannage
ATTENION
Avant de procéder au dépannage, débrancher l'appareil de sa source d'alimentation.
Problème
Cause
Solution
| La machine ne fonctionne pas | Batterie mal connectée ou défectueuse | Vérifiez la connexion de la batterie et corrigez-la si nécessaire. Ne pas utiliser l'appareil si la batterie est endommagée. |
| L'interrupteur est défectueux | Remplacer l'interrupteur par un neuf - faire réviser l'appareil. | |
| Le moteur n'est pas alimenté, démarre difficilement | Balais usés. Remplacez-les par des neufs - faites réparer la machine. | |
| Odeur d'isolation brûlée | Le moteur a besoin d'être réparé - faire réparer l'appareil. | |
| Le moteur surchauffe | Les orifices d'aération sont obstrués | Souffler à l'air comprimé. |
| Rendement très faible | Pointe de travail usée | Remplacer la buse par une neuve. |
12. Composition de l'appareil
1 mini meuleuse – 1 pièce, clé – 1 pièce. Pinces de serrage – 4 pièces. Fraises diamantées ∅3,2 mm – 5 pièces. Forets – 7 pièces. Meules – 5 pièces. Brosses – 2 pièces. Mandrins – 3 pièces. Feutres de polissage – 3 pièces. Disques abrasifs – 1 jeu.
13. Informations destinées aux utilisateurs sur la mise au rebut des équipements électriques et électroniques)

Le symbole représenté sur les produits ou dans la documentation jointe indique que les appareils électriques ou électroniques hors d'usage ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. La procédure correcte en cas de nécessité d'élimination, de réutilisation ou de récupération des composants consiste à remettre l'appareil à un point de collecte spécialisé où il sera accepté gratuitement. Les informations sur l'emplacement des points de collecte des équipements usagés sont fournies par les autorités locales, par exemple sur leurs sites internet.
L'élimination correcte de l'appareil permet de préserver des ressources précieuses et d'éviter les effets négatifs sur la santé et l'environnement résultant de la présence possible dans l'équipement de substances, de mélanges et de composants dangereux.
L'élimination incorrecte des déchets est passible de sanctions prévues par les réglementations locales en vigueur.
Utilisateurs dans les pays de l'Union européenne : En cas de nécessité de se débarrasser d'appareils électriques ou électroniques, veuillez contacter votre point de vente le plus proche ou votre fournisseur, qui vous fourniront des informations supplémentaires.
Élimination des déchets dans les pays hors de l'Union européenne : Ce symbole ne s'applique qu'aux pays de l'Union européenne. En cas de nécessité de vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre vendeur pour obtenir des informations sur la procédure correcte à suivre.
Conformément au règlement (UE) 2023/1542 du Parlement européen et du Conseil relatif aux piles et accumulateurs ainsi qu'aux déchets de piles et d'accumulateurs, les piles/accumulateurs défectueux ou usagés doivent être collectés séparément et faire l'objet d'un retraitement respectueux de l'environnement.
Carte de garantie
(nom du produit)
Numéro de catalogue : ...... Numéro de lot :
(ci-après dénommé le Produit)
Date d'achat du Produit :
Cachet du vendeur
Date et signature du vendeur
Déclaration de l'Utilisateur :
Je confirme avoir été informé des conditions de garantie ainsi que des conséquences du non-respect des directives contenues dans le mode d'emploi et la carte de garantie. Les conditions de la présente garantie me sont connues, ce que je confirme par ma signature :
Date et lieu Signature de l'Utilisateur
I. Responsabilité pour le Produit
-
Le garant est Dedra Exim Sp. z o.o., dont le siège social est à Pruszków, adresse : ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, Pologne, KRS 0000062517, Tribunal de district de la ville de Varsovie à Varsovie, XIVe division commerciale du Registre national des tribunaux, NIP 527-020-49-33, capital social : 100 980,00 PLN.
-
Conformément aux conditions spécifiées dans la présente carte de garantie, le Garant accorde une garantie sur le Produit provenant de la distribution du Garant.
-
La responsabilité au titre de la garantie ne couvre que les défauts résultant de causes inhérentes au Produit au moment de sa livraison à l'Utilisateur.
-
Au titre de la garantie, l'Utilisateur a droit à la réparation gratuite du Produit, à condition que le défaut soit apparu pendant la période de garantie. Le mode de réparation du Produit (méthode d'exécution de la réparation) dépend de la décision du Garant. Si le Garant constate l'impossibilité de réparer, il se réserve le droit de remplacer l'élément défectueux ou l'ensemble du Produit par un produit exempt de défaut, de réduire le prix du Produit ou de résilier le contrat.
-
En ce qui concerne l'Utilisateur qui n'est pas un consommateur au sens de la loi du 23 avril 1964, Code civil, la responsabilité du Garant en matière de dommages résultant de la présente garantie et/ou en relation avec sa conclusion et son exécution, quel que soit le fondement juridique, est limitée au maximum à la valeur du Produit défectueux.
II. Période de garantie
| Éléments du Produit | Durée de la protection de garantie |
| DED7340Z1 | 36 mois à compter de la date d'achat du produit indiquée sur la présente carte de garantie. |
| Clé, pinces, fraises diamantées ∅3,2 mm, forets, meules, brosses, mandrins, feutres de polissage, disques abrasifs | Non couvert par la garantie |
III. Conditions d'application de la garantie
- Présentation par l'Utilisateur de la carte de garantie du Produit dûment remplie et justification par l'Utilisateur des circonstances d'achat du Produit, par exemple en présentant un ticket de caisse, une facture, etc.
Afin de faciliter le traitement de la réclamation, il est recommandé à l'Utilisateur de joindre au Produit réclamé tous les éléments spécifiés dans la rubrique « Composition de l'appareil » contenue dans le mode d'emploi.
-
Respect par l'Utilisateur des recommandations contenues dans le mode d'emploi et la carte de garantie.
-
La garantie ne couvre que le territoire de la République de Pologne et de l'UE.
-
La garantie ne couvre pas les défauts du Produit résultant notamment de :
a. Non-respect par l'Utilisateur des conditions spécifiées dans le mode d'emploi, notamment en matière d'utilisation, d'entretien et de nettoyage corrects ;
b. Utilisation par l'Utilisateur de produits de nettoyage ou d'entretien non conformes au mode d'emploi ;
c. Stockage et transport inappropriés du Produit par l'Utilisateur ;
d. Modifications et/ou transformations non autorisées du Produit par l'Utilisateur, qui n'ont pas été convenues avec le Garant ;
e. Utilisation par l'Utilisateur dans le Produit de consommables non conformes au mode d'emploi.
- L'Utilisateur qui n'est pas un consommateur au sens de la loi du 23 avril 1964, Code civil, perd la garantie sur le Produit dans lequel :
- les numéros de série, les indications de date et les plaques signalétiques ont été supprimés, modifiés ou endommagés par l'Utilisateur ;
- les scellés ont été endommagés par l'Utilisateur ou portent des traces de manipulation de l'Utilisateur.
- Attention ! Les opérations liées à l'entretien quotidien du Produit, résultant notamment du mode d'emploi, sont effectuées par l'Utilisateur à ses propres frais.
IV. Procédure de réclamation
-
En cas de constatation d'un fonctionnement incorrect du Produit, avant de soumettre une réclamation, il convient de s'assurer que toutes les opérations spécifiées notamment dans le mode d'emploi ont été effectuées correctement.
-
Il est recommandé de soumettre la réclamation immédiatement, de préférence dans les 7 jours suivant la date de constatation du défaut du Produit. L'Utilisateur qui n'est pas un consommateur au sens de la loi du 23 avril 1964, Code civil, perd ses droits découlant de la présente garantie en cas de non-soumission de la réclamation dans un délai de 7 jours.
-
La réclamation peut être soumise notamment au point d'achat du Produit, au service de garantie ou par écrit à l'adresse suivante : Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, Pologne.
-
L'Utilisateur peut soumettre une réclamation en utilisant le formulaire disponible sur le site web www.dedra.pl (« Formulaire de réclamation au titre de la garantie »).
-
Les adresses des services de garantie pour les différents pays sont disponibles sur le site www.dedra.pl. En l'absence de service de garantie pour un pays donné, il est recommandé d'adresser les réclamations au titre de la garantie à l'adresse suivante : Dedra Exim Sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (Pologne).
-
A l'égard de la sécurité de l'Utilisateur, l'utilisation d'un Produit défectueux est interdite.
-
Attention ! L'utilisation d'un Produit défectueux est dangereuse pour la santé et la vie de l'Utilisateur.
-
L'exécution des obligations découlant de la garantie aura lieu dans un délai de 14 jours ouvrables à compter de la date de livraison du Produit réclamé par l'Utilisateur.
-
Avant de livrer le Produit défectueux pour réclamation, il est recommandé de le nettoyer. Il est recommandé de protéger soigneusement le Produit réclamé contre les dommages pendant le transport (il est recommandé de livrer le Produit réclamé dans son emballage d'origine).
-
La période de garantie est prolongée de la durée pendant laquelle l'Utilisateur n'a pas pu utiliser le Produit en raison d'un défaut couvert par la garantie.
La garantie n'exclut, ne limite ni ne suspend les droits de l'Utilisateur découlant des dispositions relatives à la garantie légale contre les défauts de la chose vendue.
Conformément à l'article 13, paragraphes 1 et 2, du règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE (ci-après « RGPD »), nous vous informons de ce qui suit :
- Le responsable du traitement de vos données personnelles fournies dans le formulaire est DEDRA-EXIM sp. z o.o., dont le siège social est situé à Pruszków, ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, Pologne (ci-après le « Responsable du traitement »).
- Vos données seront traitées exclusivement aux fins de la procédure de garantie de l'appareil conformément à l'article 6, paragraphe 1, point b), du règlement général sur la protection des données (ci-après «RGPD»). La fourniture des données est volontaire, mais nécessaire au déroulement de la procédure de garantie.
- Vos données seront traitées pendant la durée d'examen et de traitement de la procédure de garantie, ainsi qu'à des fins d'archivage en cas de nécessité de défense contre d'éventuelles réclamations à l'encontre du Responsable du traitement, et ce, pas plus longtemps que le délai de prescription de ces réclamations.
- Vos données pourront être divulguées exclusivement aux sous-traitants traitant les données pour le compte du responsable du traitement sur la base d'un contrat écrit de sous-traitance de données à caractère personnel, fournissant notamment des services de maintenance technique, d'hébergement ou de gestion de site web, de support informatique ou de transport. Les fournisseurs du Responsable du traitement sont tenus d'assurer la sécurité des données et de respecter les exigences de la législation applicable en matière de protection des données à caractère personnel, et ne peuvent pas utiliser les données à caractère personnel qui leur sont confiées à d'autres fins que celles spécifiées dans le contrat conclu avec le Responsable du traitement.
- Vos données ne feront pas l'objet d'une prise de décision automatisée, y compris le profilage, et ne seront pas transférées vers un pays tiers ou une organisation internationale.
- Vous disposez d'un droit d'accès à vos données, ainsi que d'un droit de rectification, d'effacement, de limitation du traitement, d'un droit à la portabilité des données et d'un droit d'opposition, à tout moment.
- Pour toute question relative au traitement de vos données personnelles par le Responsable du traitement, vous pouvez le contacter à l'adresse e-mail suivante : daneosobowe@dedra.pl ;
- Vous avez le droit d'introduire une réclamation auprès de l'autorité de contrôle compétente en matière de protection des données à caractère personnel.
Dedra Exim Sp. z o.o.
ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków
Tel. +48 22 73 83 777, fax +48 22 73 83 779 www.dedra.pl.serwis@dedra.pl
Adnotacje o dokonanych naprawach / Záznamy o provedených opravách / Záznamy o vykonaných opravách / Pastabos apie atliktą remontą / Piezīmes par veikto remontu / Feljegyzések az elvégzett javításokról / Mentiuni cu privire la reparațiile efectuate / Vermerke über ausgeführte reparaturen / Opombe o opravljenih popravilih / Bilješke o izvršenim popravcima/ Отбелязване на
| Data zgłoszenia do naprawy / Datum nahlášení k opravě / Dátum odovzdania do opravy / Atidavimo remontui data / Produkta nodošanas remontă datums / A javításra történő bejelentés dátuma / Data predării la reparație / Datum der Anmeldung zur Reparatur / Datum prijevo za naravila / Datum | Data wykonania naprawy / Datum provedení opravy / Dátum wykonania opravy / Remonto data / Remonta datums / A javítás dátuma / Data efectuării reparației / Datum der Ausführung der Reparatur / Datum izvršitve popravila / Datum popravka / Дата на ремонта / Дата ремонту | Zakres naprawy, opis czynności naprawczych / Rozsah opravy, popis úkonů / Rozsah opravy, opis vykonaných opravných činností / Remonto apimtis, remonto darbų aprašymas / Remonta apjoms, remontdarbu apraksts / A javítás tartalma, a javítási műveletek leírása / Domeniul de reparație, descrierea operațiilor de reparație / Umfang der Reparatur , Beschreibung der Tätigkeiten / Obseg popravila, opis izvršenih opravil v okviru popravila / Opseg popravka, opis popravka / Обхват на ремонта, описание на ремонтните дейности / Обсяг ремонту, опис ремонтних робіт | Podpis wykonującego naprawę / Podpis opraváře / Podpis osoby vykonávajúcej opravu / Remontą atliekančio asmens parašas / Remonta veicēja paraksts / A javítást végző aláírása / Semnătura persoanei care a efectuat reparația / Unterschrift der die Reparatur ausführenden Person / Podpis osebe, ki je izvršila naravila / Patnis osebo kois izvodi |