46110 - Chauffe-plat électrique Vollrath - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 46110 Vollrath au format PDF.
| Type de produit | Chauffe-plat électrique |
| Marque | Vollrath |
| Modèle | 46110 |
| Alimentation | 230 V, 1.0 A, prise Schuko avec terre |
| Puissance | 120 W (position basse) / 230 W (position haute) |
| Type d'utilisation | Maintien au chaud des aliments par bain-marie |
| Dimensions (approximatives) | Environ 15 x 15 x 10 cm (élément chauffant seul) |
| Poids (approximatif) | 0,5 kg |
| Matériau | Acier inoxydable et plastique |
| Commandes | Sélecteur rotatif : Arrêt / Basse / Haute puissance |
| Voyants lumineux | Présents sur certains modèles : un voyant pour basse, deux pour haute |
| Installation | Insérer la base dans un socle de réchaud, étagère ou équipement compatible |
| Préparation | Remplir le bac d'eau, préchauffer 45 minutes en position haute |
| Entretien | Essuyer avec un chiffon humide ; ne pas immerger ni utiliser de produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas utiliser sans eau ; débrancher avant nettoyage ; ne pas utiliser de rallonge |
| Pièces détachées | Élément chauffant remplaçable (référence 46060 pour 120 V, 46110 pour 230 V) |
| Réparabilité | Aucune pièce réparable par l'utilisateur ; contacter le SAV professionnel |
| Garantie | 1 an à compter de la date d'achat |
| Service client | Vollrath : 1-800-628-0832 (États-Unis) ou 1-920-457-4851 |
| Utilisation prévue | Usage professionnel en restauration pour maintien au chaud |
FOIRE AUX QUESTIONS - 46110 Vollrath
Questions des utilisateurs sur 46110 Vollrath
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffe-plat électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 46110 - Vollrath et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 46110 de la marque Vollrath.
MODE D'EMPLOI 46110 Vollrath
Para Obtener informacion de garantia, inscripcion de produits y announcements de produits新时代 www.vollrath.com.

www.vollrath.com
The Vollrath Company, L.L.C.
| Article Description V Watts Fiche | ||
| 46060 Élement de réchaud électrique universel 120V | 160/275 (2.3 A) 5-15P | |
| 46110 Élement de réchaud électrique universel 230V | 120/230 (1.0 A) Schuko | |
| 46115 Élement de réchaud électrique universel 230V | 120/230 (1.0 A) R.-U. | |
Merci d'avoir acheté cet apparil de cuisson sur comptoir Vollrath. Avant d'utiliser cet apparil, lisez et familiersez-vous avec le mode d'emploi et les consignes d'utilisation qui seront. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR REFERENCE ULTERIEURE. Conservez l'emballage et le carton d'origine. L'emballage devra être réutilisé pour expédier l' apparil si une réparation est nécessaire.
CONSIGNES DE SECURITE
Pour garantir un fonctionnement sur, lisez les avertissements suivants et comprendez leur signification. Ce manuel contient des consignes de sécurité, presentsées ci-dessous. Lisez-les attentivement.

AVERTISSEMENT
Un averissement indique la présence d'un danger qui peut cause des blessures graves, un décès ou des dégats matériels importants s'il est ignoré.

ATTENTION
Une mise en garde indique la présence d'un danger qui causera ou pourra causeur des blessures mineures ou des dégats matériels si elle est ignorese.
REMARQUE
Une remarque signale des informations importantes sur l'installation, l'utilisation et la maintenance mais ne représentant pas de danger.
Pour votre sécurité !
Ces consignes de sécurité doivent être suivies à tout moment sous peine de blessures.
Pour réduire le risque de blessures et d'endommagement de l'appareil :
Utilisez l'appareil uniquement sur une prise de terre correspondant à la tension nominale de la plaque signalétique.
Utilisez l'appareil à l'horizontal sur une surface plane.
Utilisez uniquement avec les socles de rechaud, des etagères et autres équipements spécialement concus pour ce type d'élement chauffant.
N'utilisez pas cet appeareil sans placer un bac d'eau dessus.
N'utilise pas sans eau dans le bac.
N'utilisez pas de rallonge électricque avec cet apparéil. Ne branchez pas cet apparéil sur une barrette d'alimentation ou un cordon d'alimentation à prises multiples.
Débranchez l'appareil, éteignez-le et laissez-le refroidir avant de le nettoyer ou de le déplacer.
Ne vaporisez pas les commandes ou l'extérieur de l'appareil avec des liquides ou des produits nettoyants.
Ne nettoyez pas I'appareil a la laine d'acier.
Tenez l'appareil et son cordon d'alimentation à l'écart des flammes nues, des brûleurs électriques ou d'une chaleur excessive.
N'utilise pas l'appareil sans le surveiller.
N'utilise pas l'appareil dans des lieux publics et/ou a proximite d'enfants.
L'appareil risque d'être encore chaud bien que levoyant soit int.
N'utilisez pas l'appareil s'il a ete endommagé ou s'il fonctionne mal.
FONCTION ET OBJECT
Cet apparéil est destiné à une'utilisation en combinaison avec un réchaud pour garder les alimentés à des températures de service déequates.
DéBALLAGE ET INSTALLATION INITIALE
Lorsque vous n'en avez plus besoin, jetez tout le matériel d'emballage en respectant l'environnement.
CHARACTERISTIQUES ET COMMANDES

Figure 1. Caracteristiques et commandes de I'element chauffant de rechaud electrique universel (modèle 110V en photo).
A SOCLE. Placez-le sur un socle de rechaud, une étagère ou un autre équipement spécifique conçu pour contir un élément chauffant de rechaud électronique.
B ELEMENT CHAUFFANT. Chauffe le bac d'eau.
C SELECTIONEUR ARRET/BAS/HAUT. La position centrale est OFF (ARRET). La position LO ou 1 correspond à uneasse puissance de chauffe. La position HI ou 2 correspond à une haute puissance de chauffe.
CORDON D'ALIMENTATION.
E FICHE ÉLECTRIQUE. La fiche électrique de terre se branche sur une prise de terre.
FOVYANTS (certains modeles).Indique quand I'appareil est alimentete en mode Chauffe.Unvoyant allumé indique queI'ellement chauffant fonctionne a bassepuisance.Deux voyants indiquent queI'ellement chauffant fonctionnea haute pusissance.
MODE D'EMPLOI

Utilisez deux éléments chauffants pour chaque réchaud de grande taillie et un élément chauffant par réchaud demi-taille. En cas de doute, renseignez-vous auprès de votre fournisseur d'équipment.
REMARQUE:
N'utilise pas avec des éléments chauffants de réchaud à bouteille de carburant et flamme rue.
- Placez le socle de rechaud, l'etagère ou autre équipement sur une surface stable et plane.
- Insérez la base (A) de l'élément chauffant dans le socle, sur l'étagère ou autre équipement. Voir la figure 1.
- Placez le bac d'eau sur le socle, l'étagere ou l'équipement.
- Remplissez le bac d'eau propre, comme indiqué ou recommendé par le fabricant.
REMARQUE:
N'utilisez pas sans eau dans le bac.
| AVERTISSEMENT | |
| Risque d'electrocution. Empêchez toute infiltration d'eau et autres liquides dans l'appareil. L'infiltration de liquide dans l'appareil risque de causeur une electrocution. N'utilise pas de cordon d'alimentation endommagé. | |
| Ne replisSEE pas trop les compartments, les bacs ou les plateaux. Du liquide risque d'enter en contact avec les composants électriques et de causeur un court-circuit ou une décharge électrique. Ne vaporise pas d'eau ou de produits nettoyants. N'utilise pas l'appareil si le cordon d'alimentation est abimé ou a été modifié. | |
- Branchez la fiche électrique (E) sur une prise de terre indiquant la tension nominale de la plaque signalétique.
- Préchauffez l'eau dans les compartments en les couvrant avec des bacs à alimentés vides ou des couvercles. Tournez le sélecteur (C) sur position Hl ou 2. Préchauffez pendant 45 minutes.
- Installez des bacs prévus pour contérer des aliments chauds et charges d'alments chauds dans l'appareil préchauffé. Utilisez uniquement des recipients pour aliments conçus pour être utilisés avec les rechauds spécifique.
- Placez les couvercles sur les bacs à alimentés. Laissez les couvercles en place jusqu'à ce que vous serviez les alimentés.
- Reglez le thermostat (C) pour maintainir la temperature sure de maintainen au chaud des alimentes.
La position LO ou 1 correspond à uneasse puissance de chauffe. Sur les modeles à voyants (F), un voyageant (1) s'allume.
La position HI ou 2 correspond à une haute puissance de chauffe. Sur les modèles à voyants (F), les deux voyageurs (2) s'allument.
- Vérifiez régulierement la température des alimentents. Ajustez le thermostat au besoin.
REMARQUE:
Surveillance de pres la température des aliments pour maintainir la sécurité des alimentes. Les services d'hygiene publique des Etats-Unis préconisent le maintien des alimentes chauds à 60^ (140°F) minimum pour éviter la prolifération des bacteries. Maintenez l'eau et la température au niveau correct. Enlevez périodiquement le bac contenant les alimentes et vérifie le niveau d'eau. Ajoutez de l'eau au besoin.
- Verifiez periodiquement le niveau d'eau. Au besoin, ajoutez de l'eau.
- Une fois que vous aurez fini d'utiliser l'élément chauffant, tournez le thermostat (C) sur OFF (position centrale) et débranchez l'appareil.
- Lorsque vous retirez des bacs à alimentés chauds de l'appareil, munissez-vous de gants de four ou de maniques pour vous protéger les mains.
- Laissez complètement refroidir l'appareil et l'eau.
- Enlevez les bacs d'eau et jetez l'eau.
NETTOYAGE
Pour maintenir l'apparence et augmenter la durée de service, nettoyez chaque jour l'appareil.
| A V A R T I S S E M E N T | |
| Risque de brûlure. Ne touche pas les alimentés chauds, le liquide ou les surfaces de chauffe quand l'appareil chauffe ou fonctionne. | |
| Les surfaces et alimentés chauds peuvent cause des brûlures. Laissez refroidir les surfaces chaudes avant manipulation. Ne faites pas tomber de l'eau sur la surface de cuisson sous peine de projections de graisse. | |
- Debranchez l'appareil.
- Laissez complètement refroidir l'appareil avant de le nettoyer.
- Enlevez les bacs d'eau et jetez l'eau.
| A V A R T I S S E M E N T | |
| Risque d'électrocution. Empêchez toute infiltration d'eau et autres liquides dans l'appareil. L'infiltration de liquide dans l'appareil risque de causeur une électrocution. | |
| Ne vaporisez pas d'eau ou de produits nettoyants. Du liquide risque d'entre en contact avec les composants électriques et de causeur un court-circuit ou une décharge électrique. N'utilise pas l'appareil si le cordon d'alimentation est abîné ou a été modifié. | |
- Enlevez avec précaution l'objet chauffant du socle, de l'étagère ou de l'équipement.
- Lorsque vous retirez des bacs à alimentés chauds de l'appareil, munissez-vous de gants de four ou de maniques pour vous protéger les mains.
- Laissez complètement refroidir l'appareil et l'eau.
- Enlevez les bacs d'eau et jetez l'eau.
- Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide propre.
- N'utilise pas de produits ou nettoyants abrasifs, ni de tampons récurants pour nettoyer l'appareil sous peine d'endommager la finition.
- Essuyez bien tout résidu de savon doux ou de nettoyants chimiques. Les résidus risquent de corroder la surface de l'appareil.
REMARQUE:
Ne plongez pas le cordon, la fiche ou l'appareil dans I'eau ou un autre liquide.
TABLEAU DE DÉPANNAGE
| Problème La cause en est peut-être Mesure corrective | ||
| L'appareil nechauffe pas sur LO ou 1 ou HI ou 2. | L'appareil n'est pas branché. Branchez-le. | |
| Élement chauffant défectueux. Remplacez l'élement chauffant. | ||
SAV ET RÉPARATIONS
Cet appeareil ne contient aucune piece reparable par l'utiliseur. Pour eviter toute blessure grave ou tout dommage seve, n'essayez jamais de reparer I'appareil ou de remplacer you-meme un cordon d'alimentation endommagé. N'enoyez aucun appeareil directement à la Vollrath Company. Contactez le service de réparation professionnel qualifié indiqué ci-dessous.
Service de returnez VOLLRATH · 1-800-628-0832 (Etats-Unis) · 1-920-457-4851
E-mail: techservicereps@vollrathco.com
Lorsque you contacterez le service de réparation professionnel, tenez-vous pré à fournir le numero de modèle, le numero de série et le justificatif d'achat indiquant la date d'achat de l'appareil.
GARANTIE DE LA VOLLRATH CO. L.L.C.
Ct t a i n t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0
La Volrath Company L.L.C. garantit que les produits qu'elle fabrique et distribue seront depourvus de vices de matieraux et de malfacons pendant une période d'un an, sauf indication contraire dans notre déclaration complète de garantie. Dans tous les cas, la garantie entre en vigueur à la date d'achat par l'utiliseur initial indiquée sur le reçu.
Pour des informations complètes sur la garantie, l'enregistrement des produits et l'annonce de nouveaux produits, consultez www.volrath.com.

www.vollrath.com
The Vollrath Company, L.L.C.