46113 - Chauffe-plat électrique Vollrath - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 46113 Vollrath au format PDF.
| Type de produit | Chauffe-plat électrique |
| Marque | Vollrath |
| Modèle | 46113 |
| Utilisation principale | Maintien des aliments à température de service |
| Sources de chaleur compatibles | Élément chauffant électrique, réchaud à induction, combustible pour chafers |
| Alimentation | Électrique via élément chauffant |
| Capacité du bac à eau | Variable selon modèle (environ 1 à 2 litres) |
| Compatibilité bacs | Bacs GN (Gastronorm) |
| Fonctions | Préchauffage de l'eau, maintien au chaud |
| Consignes de sécurité | Ne pas immerger, utiliser des gants, éviter infiltration de liquide dans l'élément chauffant |
| Entretien | Nettoyage quotidien non abrasif, bac GN lavable au lave-vaisselle |
| Nettoyage | Lavage à la main avec solution douce, essuyage avec chiffon humide |
| Pièces détachées | Disponibles sur Vollrath.com |
| Réparabilité | Ne pas réparer soi-même, contacter le service technique Vollrath |
| Garantie | Selon déclaration complète de garantie Vollrath, date d'achat initial |
FOIRE AUX QUESTIONS - 46113 Vollrath
Questions des utilisateurs sur 46113 Vollrath
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffe-plat électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 46113 - Vollrath et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 46113 de la marque Vollrath.
MODE D'EMPLOI 46113 Vollrath
Avantd'utilisercetappareil, lisezefamiliarizez-vousaveclemode d'emploilesconsignesd'utilisationquisuiven.CONSERVEZCES INSTRUCTIONSPOURREFERENCEULTERIEURE.Conserve I'emballageetlecartond'origine.L'emballagedevaetrererutilisepour expedierI'appareilsiunereparationnestnecessaire.
CONSIGNESDESECURITE
Pourgarantirunfonctionnements 山 , lisezlesavertissementsssuivants etcomprenzleursignification.Cemanuelcontientdesconsignesde sécurité, presenteesci-dessous. Lisez-lesattentivement.

AVERTISSEMENT
Unavertissementpermétd'indiquerlaprésenced'undangerqui causeraoupeutcauserdesblessurespersonnellesgravesoulamort.

ATTENTION
Unemiseengardeindiquelapresenced'undangerquicauseraou pourracaserdesblessuresmineuresoumajeuressielleestignoree.
AVIS:Unavismetenévidencedesinformationssquisont importantesmaissansrapportavecundanger.
Pourréduirelerisquedeblessuresetd'endommagement del'appareil:
-Cetappareildoituniquementetreutiliseenpositionhorizontale.
Nerangezouneplacezriensousl'appareiloupresdelasourcede chaleur.
Éteigneztoujoursetdébranchezlesélementschauffantsdechafer électriquelorsquel'appareiln'estpasutilisé.
Utiliseztoujoursuneteignoirouunesoucoupeporetreindrela flammelorsquevousutilisezunchaferchauffeparcombustible.
SuiveztouslesavertissementsetinstructionsduManuel d'utilisationduréchaudainductionssivoussutilisezl'appareilavecun réchaudainduction.
Laissezrefroidirl'equipementavantdeledéplacroulenettoyer.
Surveilzdeprèslesappareilsutilisésdansdeslieuxpublicset/oua proximéd'enfants.
N'tilisezpaslappareilsanssurveillance.
N'utilisezpassanseaudanslebac.
FONCTIONETOBJET
Cetappareilaétéconçupourmaitenirlesalimentsauxtempératures deserviceadéquates.Iln'estpasdestinéalacuissond'alimentscrus oularemiseentempératuredeplatspréparés.Lesalimentsdoivent étrepréparésetplaces danslechafterauxtempératurescorrectedeservice.

Inscrivz vhe pruit sur Volrath.com/registration pour avoir une chance de gagner une poele Tribune@ Volrath de 10" (25 cm).
MODED'EMPLOI
Cetappareilaeteconcupourchaufferavecunrechaudainduction, un élémentchauffantdechaferélectriqueouducombustiblepourchafer spécialementdestinéauneapplicationchafer.
Sivousutilisezunrechaudainductionounellementchauffantde chaferélectrique,nousvouscommandonsd'utiliserunproduitde marqueVollrath.
Sivousutilisezuncombustible,choisissezuniquementducarburant gelpourchaferdehautequalite.Suiveztoujoursresrecommandations dufabricantenmatiredesecuritiétd'utilisation.


ATTENTION
Risquebrulure
Netouchezaslessurfacedechauffeoulilequidequand I'appareilchauffeounfctionne.Lesaliments,lessurfaces,la vapeuretesliquideschaudspeuventcauserdesbrules. Utiliezdegsants, gantsdefourumaniquespoursaisirles bacs,assiettesetequipementschauds.


AVERTISSEMENT
Risqued"incendie
Utilisezuniquementuncombustiblepourchaferconçu specialementpourcetteapplication.N'installezpasie combustiblepourchafterproximited'unmatériau combustible.Risquédedépartdefeu.


AVERTISSEMENT
Risqued'électrocution
Empécheztouteinfiltrationd'eaettd'autresliquidesdans I' elementchauffant.L infiltrationdeliquidedansl'élément chauffantrisquedecauerunchocélectrique.N'utilisezpasde cordond'alimentationendomage.
Installationduchafer

Sivotrechaferaunebequilleal'arriere,tournezlabequillepour l'allongerafinqellesoutsiennelecocouvercle.Allongez-lajusqu'ace qu'elleaffleuréaveclasurfesurlaqellereposelechafer.
AVIS:Stabilisezlechaersouspeinederenversement.
Prechauffagedel'eau
1.EnlevezlebacGNdubacabain-marie/socle.
2.Ajoutezdel'eauBRULANTEaubacabain-marie.L'eauBRULANTE réduiraletempsdepréchauffage, carsinonl'eauvaetremontée atempératurepourdegagerdelavapeurdanslebacabain-marie/ socle.
| Chafer | Eau Qt.(L) | |
| 46120,46121, 46122,46123, 46124,46125 | 1 (.95) | |
| 46132,46133, 46134,46135 | ||
| 4644020, 4644025 | 1 (.95) | |
| 4644010, 4644015 | 2 (1.9) | |
Remarque: Lesnumérodesdéférencesetrouventssouslechafer.
3.Allumezoumettezousensionlasourcedechaleur.Suivezles consignesdesecuriteetinstructionsd'utilisationufabricante de I'elementchauffantainduction,del'elementchauffantdechafer electriqueouducombustiblepourchafer.
4.Fermezlecovevercle.
5.Prechauffezl'eauselonlasourcedechaleur:
- Élementchauffantainduction:Suivezlesinstructionsdumanuel d'utilisationdel'élementchauffantainduction.
- Élementchauffantdechaferélectriqueuniversel:Réglezur «H» jusqu'àcèquedelavapeurremontéd'eau.
- Combustiblepourchafer:30minutesoujusqu'acequeleda vapeurremontedel'eau.
Maintiendesalimentssauchaud
1.Ouvrelezouvercle.
2. PlacezlebacGNcontenantlesalimentsquisontdejatempérate deservicecorrecte 140^(60^) danslacabain-marie/lesocle.
3.Fermezlecovercle.
AVIS:Surveilzdepréslatempératuredesalimentspourmaintenirlasecuritédesalments.Lessservices d'hygiènpubliquesÉtats-Unispréconisliente maintiendesalmentschaudsà 60^(140^) minimum poureviterlaproliférationdesbactères.
- Verifiezregulierementlattemperaturesdesaliments. Sinécessaire, ajustezeréchaudàinductionoul'élementchauffantdechafer électriqueeentre «H」et«LO»oubaissezfeusurlasourcde combustiblepurchaferpourmaintenirlesalimentsàla températurecorrecte.
5.Assurez-vousquebacabain-mariecontinueadegagerdelavapeur.Notezquelajoutd'eauubacabain-marieencoursd'utilisationmettrauncertaintempsachaufferavantdeproduirelavapeur. - Quandvousaurezfinid'utiliserl'appareil,eteignezleréchaudà inductionoul'élementchauffantdechaferélectrique,puis débranchezoueteignezlaflammesurlasourcedecarburantdu chafer.
7.EnlevezlebacGN.Lorsquevousretirezdesrivicipientsd'aliments chaudsdel'appareil,munissev-vousdegantsdefouroume maniquespourvousprotegerlesmains. - Allow ampletimeforthewatertocoolbeforeremoving the water pan/base.Jetezl'eau.
NETTOYAGE
AVIS:NeplongezPASlescharnieresduchaferdansunliquide. L'eau,lesnettoyantschimiquesoulesdébrisd'eaude vaisellepeuventcauserledysfonctionnementdes charnières.
Pourmaintenirl'apparenteetaugmenterladureedeservicedevotre chaferainductionet/ousocle,nettoyez-leschaquejour.
- Éteignezl'élementchauffantainductionoudebranchez'l'élement chauffantdechaferélectriqueoueignezelearburantduchaferet laissezlechaferet/oulesoclerefroidircompletement.
2.Lecasechéant,enlevezlasourcedechauffagedusocle.
3.LebacGNpasseaulave-vaiselle.
4.LavezlebacGNalamainavecunesolutiondeliquide-vaiselle douxed'eauchade.
5.Essuyezl'exterieurduchaferet/oudusocleavevacunchiffonhumide propre.
AVIS:N'utilisezpasdeproduitsounettoyantsabrasifs,nidetamponsrecurntspournnetoyerl'appareilsouspeine d'endommagerlafinition.
- Essuyezbientoutrésiduesavondouxoudenettoyants chimiques.Lesresidusrisquentdecorroderlessurfacedel' appeareil.
SAVETRÉPARATIONS
DespiècesdétachéessontdisponiblessurVollrath.com.
Pour eviter toute blessure grave ou tout dommage sévère, n'essayez jamais de réparer l'appareil ou de replacer vous-même un cordon d'alimentation endommagé. N'enoyez aucun apparéil directement à la Vollrath Company LLC. Pour des instructions, contactez les services techniquesdeVollrath.
Lorsque you contacterez les services techniques de Vollrath, tenez-vous pret a fournir le numero d'article, le numero de modele (s'il y a lieu), lenumérodeserieetlejustificatifd'achatindiquantladated'achatdel'appareil.
Cette garantie ne s'applique pas aux produits achetés pour un usage personnel, familial ou menager, et The Vollrath Company LLC ne propose aucunegarantieecriteauxacheteurspourtdetellesutilisations.
The Volrath Company L.L.C. garantit que les produits qu'elle fabrique et distribue seront depourvus de vices de materiaux et de malfaçons, comme indiquedans notre déclaration complète de garantie.Dans tous les cas,la garantie entree n vivueur a la date d'achat par l'utiliser initial indiquee sur le reu. Tous les dommages subsis lors d'une utilisation impropre ou abusive, ou resultant d'une modification ou d'un emballage inadapte lors d'unrenvoiduproductpouruneréparationsousgarantieneserontpascouvertsparlagarantie.
Pour des informations complètes sur la garantie, l'enregistrement des produits et l'annace de nouveaux produits, consultez www.vollrath.com.