DIGICAR 300 BT - Non catégorisé TECHNISAT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DIGICAR 300 BT TECHNISAT au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Récepteur radio numérique |
| Connectivité | Bluetooth, USB |
| Compatibilité | Compatible avec les appareils audio Bluetooth |
| Alimentation | Alimentation par batterie rechargeable ou via USB |
| Dimensions | Compact et portable |
| Panneau de contrôle | Boutons de navigation et écran LCD |
| Utilisation | Écoute de la radio numérique et streaming audio via Bluetooth |
| Maintenance | Nettoyage régulier et mise à jour du firmware si disponible |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec des accessoires certifiés pour éviter les dommages |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec votre équipement audio avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - DIGICAR 300 BT TECHNISAT
Questions des utilisateurs sur DIGICAR 300 BT TECHNISAT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DIGICAR 300 BT - TECHNISAT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DIGICAR 300 BT de la marque TECHNISAT.
MODE D'EMPLOI DIGICAR 300 BT TECHNISAT
Производител TechniSat Digital Sp. z o.o. ul. Poznańska 2, Siemianice, 55-120 Oborniki ŚląskieDIGICAR 300 BT Transmetteur FM Bluetooth avec fonction mains libres et capacité de chargement pour les appareils mobiles. Mode d'emploi2
Avant-propos Ces instructions vous aideront à utiliser votre appareil, ci-après dénommé DIGICAR 300 BT, transmetteur, appareil ou produit, en toute sécurité et conformément à sa destination.
Groupe cible des instructions Les instructions d'utilisation sont destinées à toute personne qui installe, utilise, nettoie ou met au rebut l'appareil.
Objectif du dispositif L'appareil est conçu pour la transmission de signaux Bluetooth vers FM, les appels téléphoniques et la lecture de musique. L'appareil est destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage commercial.
Instructions importantes Afin de minimiser les risques de sécurité, d'éviter d'endommager l'appareil et de contribuer à la protection de l'environnement, veuillez respecter les instructions suivantes. Veuillez lire attentivement toutes les consignes de sécurité et conservez-les pour toute référence ultérieure. Respectez toujours les avertissements et les mises en garde figurant dans ce guide de démarrage rapide et au dos de l'appareil. Attention - Indique un conseil important à suivre pour éviter une perte de santé, des défauts de l'appareil, une perte/utilisation abusive des données ou un fonctionnement non intentionnel. Note - Indique une note sur la fonction décrite et la fonction connexe, voire une autre fonction, à suivre en se référant au point correspondant du manuel.
Sécurité Pour votre propre protection, veuillez lire attentivement les précautions de sécurité avant d'utiliser le transmetteur DIGICAR 300 BT. Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par une mauvaise manipulation et le non-respect des précautions de sécurité suivantes. N'ouvrez jamais l'appareil ! Le contact avec des pièces sous tension peut mettre la vie en danger ! Les interventions nécessaires ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié. L'appareil ne peut être utilisé que dans des climats tempérés. Attention ! Ne placez pas ou ne couvrez pas l'appareil avec des surfaces molles telles que des tapis, des couvertures ou à proximité de rideaux ou de tentures murales. Les ouvertures de ventilation pourraient être recouvertes. Cela pourrait entraver la circulation de l'air nécessaire. Cela pourrait provoquer un incendie dans l'appareil.3 Attention ! L'appareil ne peut être connecté qu'à l'alimentation électrique du véhicule. 12-24V DC via la prise de l'allume-cigare. Ne jamais utiliser l'appareil sous une autre tension.
N'utilisez pas l'appareil à la lumière directe ou forte du soleil.
Lorsque vous débranchez l'appareil de l'allume-cigare, ne tirez pas sur le câble USB (s'il est branché).
Si l'appareil est endommagé, il ne doit pas être mis en service.
Si l'appareil est transporté pendant une longue période dans des conditions froides , puis déplacé dans une pièce chaude, ne l'allumez pas immédiatement ; attendez que la température s'équilibre.
N'exposez pas l'appareil à des gouttes ou à des éclaboussures d'eau. Si de l'eau pénètre dans l'appareil, éteignez-le et contactez le service après-vente.
Ne pas exposer l'appareil à des sources de chaleur qui le chauffent en plus de l'utilisation normale.
En cas de dysfonctionnement notable de l'appareil, d'apparition d'odeurs ou de fumée, de défauts graves, de dommages au boîtier, éteignez l'appareil et contactez le service après-vente.
Si l'appareil présente d'autres dommages, il ne doit pas être mis en service.
Lorsque vous débranchez le câble USB de l'alimentation, tirez sur l'alimentation et non sur le câble.
Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'une baignoire, d'une piscine ou d'éclaboussures d'eau.
N'essayez jamais de réparer vous-même un appareil défectueux. Contactez toujours l'un de nos centres de service.
Les objets étrangers tels que les aiguilles, les pièces de monnaie, etc. ne doivent pas tomber dans l'appareil. Ne touchez pas les contacts de connexion avec des objets métalliques ou vos doigts. Cela peut entraîner des courts-circuits.
Ne placez pas de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées, sur l'appareil.
L'appareil reste connecté à l'alimentation de la voiture même lorsqu'elle est éteinte. Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, débranchez-le de la prise de courant du véhicule.
Ne laissez jamais les enfants sans surveillance lorsque vous utilisez cet appareil.
Cet équipement n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris4 des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites.5 mentales ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, à moins qu'ils ne soient supervisés par une personne responsable de leur sécurité ou de leur santé. avoir reçu de cette personne des instructions sur la manière d'utiliser le dispositif.
Il est interdit d'apporter des modifications à l'appareil.
Les équipements ou accessoires endommagés ne doivent pas être réutilisés.
Si l'appareil est déplacé du froid au chaud, de l'humidité peut s'accumuler à l'intérieur de l'appareil. Dans ce cas, attendez environ une heure avant de l'utiliser.
N'allumez pas l'appareil dans les zones où l'utilisation d'appareils électroniques est interdite ou dans les zones où il peut provoquer des interférences ou d'autres dangers. Respectez les interdictions, réglementations ou avertissements donnés par le personnel de l'endroit où vous souhaitez utiliser l'appareil.
Utilisez une prise allume-cigare appropriée et facilement accessible et évitez d'utiliser des prises multiples (splitters) !
Ne pas toucher l'appareil avec des mains mouillées, risque d'électrocution !
En cas de dysfonctionnement, de fumée ou d'odeur provenant du boîtier, l'appareil doit être immédiatement déconnecté de l'alimentation électrique
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, veuillez le débrancher.
Un volume trop élevé peut provoquer des lésions auditives.
Pour les appareils à connexion USB, la prise de connexion doit être installée à proximité de l'appareil et doit être facilement accessible. Risque d' asphyxie ! L'appareil n'est pas un jouet. Tenez l'appareil, ses accessoires et son emballage hors de portée des enfants. Les câbles et les feuilles d'emballage peuvent s'enrouler autour du cou d'un enfant ou être avalés, ce qui peut entraîner un étouffement ou une suffocation.6
Élimination Instructions d'élimination Votre nouvel appareil a été protégé par l'emballage lors de son acheminement. Tous les matériaux utilisés sont écologiques et recyclables. Aidez-nous à éliminer l'emballage dans le respect de l'environnement. Veuillez contacter votre revendeur ou le service local d'élimination des déchets pour obtenir des informations sur les méthodes d'élimination actuelles. Risque d'asphyxie ! L'emballage et ses éléments ne doivent pas être confiés à des enfants. Risque d'étouffement dû à la feuille d'aluminium et aux autres matériaux d'emballage. Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité qui sont recyclables. Le symbole de la poubelle barrée indique que le produit fait l'objet d'une collecte sélective. collecte conformément à la directive 2012/19/UE du Parlement européen et du Conseil et à la directive 2006/66/CE du Parlement européen et du Conseil et informe que les équipements électriques et électroniques ainsi que les piles et accumulateurs, après leur durée de vie utile, ne doivent pas être éliminés avec les autres déchets ménagers. L'utilisateur est tenu de les remettre à un collecteur de déchets d'équipements électriques. et les équipements électroniques, ainsi que les piles et les accumulateurs, à un système de collecte de ces déchets, y compris à un magasin approprié, à un point de collecte local ou à une unité municipale. Les déchets d'équipements peuvent avoir un effet néfaste sur l'environnement et la santé humaine en raison de leur contenu potentiel en substances, mélanges et composants dangereux. Les ménages jouent un rôle important dans la gestion des déchets. rôle dans la contribution à la réutilisation et à la récupération, y compris le recyclage, des équipements usagés. À ce stade, les attitudes se forment et influencent préserver le bien commun d'un environnement propre. Les ménages sont également l'un des plus grands utilisateurs de petits équipements et la gestion rationnelle de ces équipements a une incidence sur la récupération des matières premières secondaires. En cas d'élimination incorrecte de ce produit, des sanctions peuvent être imposées conformément à la législation nationale.
Informations juridiques TechniSat Digital Sp. z o.o. déclare par la présente que l'appareil radio de type DIGICAR 300 BT (76-5259-00) est conforme à la directive 2014/53/CE et RoHS 2011/65/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse Internet suivante : hGp://konf.tsat.de/?ID=251057 Sous réserve de modifications et de fautes d'impression. A partir du 24/01, copie et reproduction uniquement avec l'autorisation de l'éditeur. La dernière version du manuel est disponible au format PDF dans la zone de téléchargement de la page d'accueil www.technisat.pl. TechniSat n'est pas responsable des dommages causés au produit par des facteurs externes, l'usure ou une mauvaise manipulation, des réparations non autorisées, des modifications ou des accidents.
Informations sur le service et la garantie Ce produit a fait l'objet d'un test de qualité et bénéficie d'une garantie légale de 24 mois à compter de la date d'achat. Veuillez conserver votre facture comme preuve d'achat. Pour les demandes de garantie, veuillez contacter le vendeur du produit ou le fabricant. En cas de réclamation au titre de la garantie, les frais d'expédition directement au fabricant sont à la charge du client. Si vous avez des questions ou des informations, ou si vous avez un problème avec cet appareil, notre hotline technique est disponible : du lundi. - au vendredi, de 8h00 à 16h00 au numéro de téléphone : +71 310 41 48 Le garant, dans le cadre de la garantie accordée, s'engage à éliminer à ses frais tout défaut du produit. L'élimination des défauts se fera en remplaçant le produit défectueux par un nouveau produit sans défaut ou en le réparant. Pour bénéficier de la garantie, l'acheteur doit signaler le produit défectueux au point de vente où le produit a été acheté et y livrer le produit défectueux. Le produit doit être livré complet. La garantie ne couvre pas les défauts du produit causés par l'acheteur ou résultant de :
d'utiliser ou d'installer le produit d'une manière incompatible avec les instructions d'utilisation,
un stockage ou un entretien inadéquat de l'appareil,
les réparations ou modifications du produit effectuées par des personnes non autorisées,
la pénétration de liquides ou de corps étrangers,
la foudre et les surtensions des lignes électriques. Les dispositions de la garantie n'excluent pas, ne limitent pas et ne suspendent pas les droits des acheteurs (consommateurs) en vertu de la législation généralement applicable. Pour obtenir des informations détaillées sur un produit, y compris les règles et procédures relatives à la procédure de garantie, l'attribution d'un numéro RMA, il est possible de8 par téléphone au 71 310 41 48 ou par e-mail à l ' a d r e s s e serwis@technisat.com, les jours ouvrables de 8 heures à 16 heures. Les demandes de service se font par Internet à l'adresse www.serwis.technisat.com.9
Contenu du kit Avant la mise en service, vérifier que la livraison est complète : 1x DIGICAR 300 BT émetteur FM 1x Manuel de l'utilisateur
Caractéristiques du DIGICAR 300 BT Le DIGICAR 300 BT est utilisé pour transmettre le flux audio à l'autoradio en utilisant la modulation FM et a les fonctions suivantes :
Transmet sans fil le son au système audio de la voiture par transmission FM.
Il dispose d'une fonction mains libres.
L'appareil utilise une technologie d'annulation de l'écho et de suppression du bruit.
Permet de lire des fichiers MP3/WMA/WAV directement à partir d'une clé USB ou d'une carte microSD.
Alimenté par 12-24V, directement à partir de l'allume-cigare de la voiture.
Fonctions multimédias Fonction émetteur Branchez l'émetteur FM sur la prise 12V/24V de la voiture, allumez l'autoradio et sélectionnez une fréquence FM non utilisée. Une pression longue sur le bouton vous permettra de modifier la fréquence de l'émetteur. Ensuite, à l'aide du seul cadran, réglez la bonne fréquence et confirmez en appuyant sur . La fonction émetteur permet la transmission à partir d'un lecteur MP3/WMA (USB, carte microSD) et directement à partir d'une connexion Bluetooth au système audio de la voiture. Utilisation d'une clé USB Connectez une clé USB contenant des fichiers MP3/WMA/WAV au port USB (lecteur USB). L'émetteur lit et transfère automatiquement les fichiers audio vers l'autoradio. (Max. 64GB) Lors de l'utilisation d'une connexion Bluetooth Activez la fonction Bluetooth sur l'appareil mobile (par ex. smartphone), recherchez le nom du nouvel appareil "DIGICAR 300 BT", cliquez dessus pour l'appairer. (Certains appareils peuvent vous demander d'entrer un code PIN, veuillez entrer "0000"). Une fois le jumelage réussi, le DIGICAR 300 BT diffusera la musique de votre téléphone sur votre système stéréo. En cas d'appel entrant, l'appareil passe automatiquement en mode appel (mains libres). Les boutons et peuvent être utilisés pour lire les fichiers précédents/suivants. pièce. Lecture de MP3/WMA à partir d'une clé USB ou d'une carte microSD Pour mettre en marche le lecteur de musique, branchez la clé USB contenant les fichiers.1
MP3/WMA/WAV. Lorsqu'une clé USB est connectée, l'appareil démarre automatiquement la lecture. Une pression sur le bouton de composition active la pause, une nouvelle pression de la molette pour démarrer la lecture. Passez du mode Bluetooth à la lecture USB/microSD en appuyant plus longtemps sur la touche . Utilisez les boutons et pour lire la piste précédente/suivante.
Fonction mains libres Réception d'un appel entrant Lorsque votre téléphone est couplé au DIGICAR 300 BT, lors d'un appel entrant, appuyez sur le bouton de composition . L'appel sera pris, l'appareil passera automatiquement en mode mains libres. Fin d'un appel vocal Pour mettre fin à l'appel téléphonique, appuyez à nouveau sur le bouton de composition . Rejeter un appel vocal Appuyez sur le bouton de composition et maintenez-le enfoncé pour rejeter un appel entrant. Composition du dernier numéro de téléphone Pour appeler le dernier numéro de téléphone, appuyez deux fois sur le bouton de composition .
Changement de mode de fonctionnement Pour passer du mode de lecture USB/microSD au mode de lecture Bluetooth, veuillez maintenir la touche plus longtemps. Une nouvelle pression prolongée sur vous ramènera au lecteur MP3/WMA/WAV.
Fonction de chargement des appareils externes Le DIGICAR 300 BT possède deux ports USB-A. Pour charger des appareils externes (téléphones et tablettes), seul le port marqué QC 3.0 (orange) est utilisé. Pour charger des appareils externes (téléphones et tablettes), seul le port marqué QC 3.0 (orange) est utilisé. Le port USB-A marqué permet uniquement la lecture de musique à partir d'une clé USB connectée. En outre, il y a également un port USB-C pour charger des appareils externes avec une puissance max. 5W. Les ports USB QC 3.0 et USB-C sont utilisés exclusivement pour charger des appareils mobiles (téléphones et tablettes).
Mode d'éclairage LED Le changement de couleur du rétroéclairage s'effectue en appuyant plus longtemps sur la touche . Les couleurs suivantes sont disponibles : rouge-orange-jaune-vert- violet-bleu-blanc-clignotant-jusqu'à l'extinction de l'éclairage. Chaque fois que1
en appuyant plus longtemps sur le bouton change de couleur.
Nettoyage Ne pas nettoyer l'appareil avec un chiffon mouillé ou sous l'eau courante. Avant de procéder au nettoyage, débranchez la prise USB et éteignez l'appareil ! Ne pas utiliser d'éponges, de poudres de nettoyage ou de solvants tels que l'alcool ou l'essence. Ne pas utiliser les produits suivants : eau salée, insecticides, alcools, solvants chlorés ou acides (chlorure d'ammonium). Si nécessaire, utilisez un chiffon en coton avec de petites quantités d'une solution savonneuse à base d'eau ou d'alcool, sans alcali. Frotter doucement la surface avec un chiffon en coton.
Bluetooth 2402-2480 MHz, puissance : max. 2 dBm
87,5-108,0 MHz, puissance : -90,5 dBm Tension du port USB 5V/±0,5V Tension d'entrée 12-24V, 2A Courant de charge maximal (appareils mobiles uniquement) USB A compatible avec QC 3.0 ( max. 18W) : 5V/3A, 9V/2A, 12V/1.5A USB-C (max 5W) : 5V/1A Lors de l'utilisation de deux connecteurs (USB QC 3.0 et USB-C), la puissance de sortie maximale est de 20 W. Nombre de ports USB 1x port de charge USB-A - QC 3.0 1x port USB-A pour le lecteur multimédia. 1x port USB-C pour la recharge - max. 5W. Capacité maximale de la clé USB et microSD prise en charge pour la lecture des médias 64 GO Poids neGo approx. 43g Température de fonctionnement, humidité -10oC
Notice Facile