KTVH-B19H - Agrafeuse pneumatique Prebena - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KTVH-B19H Prebena au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance et réparation | Non spécifiées |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - KTVH-B19H Prebena
Questions des utilisateurs sur KTVH-B19H Prebena
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Agrafeuse pneumatique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KTVH-B19H - Prebena et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KTVH-B19H de la marque Prebena.
MODE D'EMPLOI KTVH-B19H Prebena
Ce mode d'emploi vous aide à faire un usage
conforme,
- sécuritaire et
- économique
des agrafeuses pneumatiques à carton suivantes:
KTVH-B19D
- KTVH-B22D
KTVH-R19D
ainsi que des agrafeuses à carton manuelles suivantes:
KTVH-B19H
KTVH-R19H
Tout au long de ce mode d'emploi, il sera fait reférence aux agrafeuses à carton par l'expression abrégée « agrafeuse ». Nous présupposons la familiarité de chaque utilisateur du harnais avec la manipulation de recipients sous pression et d'appareils pneumatiques. Ceux qui ne disposent pas de telles connaissances doivent consulter un utilisateur experimenté dans l'utilisation des cartouches et apparèils pneumatiques.
Ce mode d'emploi s'adresse aux personnes suivantes:
- Ceux qui utilisent cette agrafeuse,
- Ceux qui la nettoient ou
- Ceux qui en font l'élimination.
Chacune de ces personnes doit avoir pris connaissance du contenu duprésent manuel.
Ce mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Conservez-le toujours à proximé de l'agrafeuse. Veuillez remetre ce manuel avec l'agrafeuse si vous revendez ou transmettez cette dernière de quelconque façon que ce soit.
Table des matieres
Preface 2
Table des matieres 3
Éléments de presentation 6
Éléments de presentation généraux 6
Éléments des consignes de sécurité 6
Éléments des consignes relatives aux dommages matériels ou environnementaux 7
Sécurité 8
Utilisation conforme 8
Utilisation non conforme 8
Prévention des risques de blessure mortelle 9
Prévention des risques d'explosion liés aux agrafeuses pneumatiques 9
Prévention des risques de blessure 9
Prévention des dommages à l'agrafeuse 10
Description 11
Vue d'ensemble et contenu de la livraison KTVH-B19D, KTVH-B22D, KTVH-R19D 11
Vue d'ensemble et contenu de la livraison KTVH-B19H, KTVH-R19H 12
Mode de fonctionnement 13
Caracteristiques du produit 13
Étiquettes sur l'agrafeuse 13
Données de la plaque signalétique 13
Accessoire 14
Preparer l'agrafeuse 15
Déballer l'agrafeuse 15
Inspection de I'etat 16
Raccorder l'agrafeuse à la source d'air compré 17
Utilisation avec dispositif d'équilibrage du poids 20
Se servir de l'agrafeuse 21
Ouvrilechargeur 21
Insérer le matériel de fixation 21
Fermer le chargeur 23
Inspection de la fonction 24
Régler la profondeur d'enforcement 25
Régler la longueur des agrafes 26
Réglage des agrafes sur une agrafeuse pneumatique 27
Réglage des agrafes sur agrafeuse manuelle 29
Régler la profondeur d'enforcement 30
Enfonceirelmatieresdfixation 30
Actionner l'agrafeuse pneumatique 31
Actionner l'agrafeuse manuelle 32
Après l'opération 33
Couper l'alimentation en air comprime 33
Retirer le conduit d'air comprime (s'applique uniquement aux agrafeuses pneumatiques) 33
Vider le chargeur 33
Transporter et ranger la cartouche 35
Empaqueter 35
Transporter 35
Transport sur de courtes distances 35
Transport sur de longues distances 37
Rangement 37
Entretien de l'agrafeuse 38
Nettoyer le boitier et les surfaces externes 38
Saletélegere 38
Saletéforte 39
Huiler l'agrafeuse 39
Problèmes 40
Matériel de fixation coincide 40
Autres dysfonctionnements 41
Tableau des dysfonctionnements 41
Commandedaccessoires 44
Commandedematerieldefixation 44
Explication de la désignation de type 44
Éliminer l'agrafeuse 46
Données techniques 47
Agrafeuses KTVH-B19D, KTVH-B22D, KTVH-R19D 47
Agrafeuses KTVH-B19H, KTVH-R19H 47
Adresse du fabricant 48
Garantie 49
Index 50
Éléments de presentation
Éléments de presentation généraux
Les différents éléments duprésent manuel sont identifiés à l'aide d' éléments de presentation précis. Il vous est ainsi facile de savoir s'il s'agit de texte normal,
d'enumérations ou
de manipulations.
(i) Ces conseils contiennent des informations supplémentaires, comme des données précises sur l'usage économique de l'agrafeuse.
Éléments des consignes de sécurité
Dans leprésent manuel, toutes les consignes de sécurité sont structurées selon le même modèle. À gauche se trouve un symbole de danger. À la droite de ce dernier se trouve une mention d'advertissement identifient la gravité du danger. Enfin, vous trouvez en-dessous une description du danger ainsi que des instructions de prévention.


DANGER
Les consignes avec le mot DANGER vous alertent de dangers engendrant directement des blessures graves ou mortelles.


AVENTISSEMENT
Les consignes avec le mot AVERTISSEMENT
vous alertent d'un danger pouvant
potentiellement entraîner des blessures graves ou mortelles.

ATTENTION
Les consignes avec le mot ATTENTION vous alertent d'un danger pouvant potentiellement entraîner des blessures légères ou moyennes ainsi que des dommages au matériel ou à l'environnement.
Éléments des consignes relatives aux dommages matériels ou environnementaux
ATTENTION
Ces consignes visent à vous avertir de dangers pouvant engendrer des dommages matériels ou environnementaux.
Sécurité
Veuillez observer et suivre tous les avertissements ou consignes du present manuel lorsque vous utilisez l'agrafeuse. La déclaration de conformité ci-jointe est une composante du présent mode d'emploi.
Utilisation conforme
Les agrafeuses servent à refermer des boîtes de carton plantes remplies. Son utilisation avec d'autres matériaux n'est permise qu'avac l'accord préalable du fabricant. L'utilisation conforme comprend également l'observation des règlements de prévention des accidents ainsi que le respect des directives et normes légales en vigueur sur le site d'utilisation. Toutte autre utilisation est considérée non conforme, pouvant engendrer des dommages matériels, voir corporels.
Utilisation non conforme
Est également considérée non conforme l'utilisation
- par des personnes qui ne sont pas familières avec l'usage d'agrafeuses, ainsi qu'avoc les matérielaux utilisés,
- d'agrafeuses modifiées sans l'accord du fabricant,
- avec d'autres accessoires que ceux nommés dans le present mode d'emploi,
- avec des sources d'air comprime ne figurant pas dans le present mode d'emploi
La PREBENA Wilfried Bornemann GmbH & Co. KG n'est aucunement responsable des dommages engendrés par une utilisation non conforme.
Prévention des risques de blessure mortelle
- Lors du déclenchement de l'agrafeuse ainsi qu'a n'importe que le moment où elle est branchée à la source d'air compré, assurez-vous de garder l'embouchure à distance de parties corporelles.
- Ne déclenchez l'agrafeuse que lorsque la pointe de l'outil est collée contre le matériel à brocher.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec les films d'empaquetage, car ils pourraient sétouffer.
Prévention des risques d'explosion liés aux agrafeuses pneumatiques
- Ne laissez pas l'agrafeuse à un endroit à risque d'explosions.
- Ne jamais opérer l'agrafeuse avec de l'oxygène ou d'autres gaz ou mélanges inflammables.
- N'exposez jamais le compresseur à des températures de plus de 100^ .
Prévention des risques de blessure
- Conservez l'agrafeuse hors de la portée des enfants et d'autres personnes non autorisées.
- Débranchez l'agrafeuse de la source d'air comprimé avant de la transporter.
- Portez toujours des lunettes de protection, une protection auditive ainsi que des vêtements de travail stables lorsque vous utilisez l'agrafeuse.
- Tenez l'agrafeuse de façon à éviter de vous blesser en cas de recul.
- Actionnez l'agrafeuse uniquement lorsque vous étés dans une position stable.
Prévention des dommages à l'agrafeuse
- N'ouvrez jamais l'agrafeuse. Ne faites effectuer les travaux de réparation que par un personnel qualifié uniquement.
- N'utilisez pas l'agrafeuse si celle-ci est tombée au sol ou endommagée. Faites-la inspector par un personnel qualifié avant de la réutiliser.
- Ne branchez jamais l'agrafeuse à une source d'air comprimé dont la pression de service maximale de 8 bar a été dépassée.
- Ne montez les agrafeuses fixes que sur des supports solidement ancrés. Il devrait être impossible de les pivoter ou de les déplacer. Le support ne doit pas endommager l'agrafeuse et ses accessoires de quelconque façon.
Description
Vue d'ensemble et contenu de la livraison KTVHB19D, KTVH-B22D, KTVH-R19D

| N° | Explication |
| 1 | Poussoir |
| 2 | Chargeur |
| 3 | Bouton de réglage (ajustement de la profondeur) |
| 4 | Arbre de réglage (ajustement de la longueur des agrafes) |
| 5 | Tige filtée (fixation de la longueur des agrafes) |
| 6 | Rondelle d'ajustement (réglage de la forme de bombage) |
| 8 | Poinée |
| 9 | Gâchette |
| 11 | Amortisseur de son |
| 12 | Raccord d'alimentation en air comprimé |
Vue d'ensemble et contenu de la livraison KTVHB19H, KTVH-R19H

| N° | Explication |
| 1 | Poussoir |
| 2 | Chargeur |
| 3 | Bouton de réglage (ajustement de la profondeur) |
| 4 | Arbre de réglage (ajustement de la longueur des agrafes) |
| 5 | Tige filtée (fixation de la longueur des agrafes) |
| 7 | Vis d'ajustement (réglage de la forme de bombage) |
| 8 | Poignée |
| 10 | Levier à main |
Mode de fonctionnement
L'agrafeuse est d'abord collée contre le carton, puis actionnée. Cela insère l'agrafe dans le carton en la pliant. Cela vous permet de refermer des boîtes de carton proprement et rapidement. Des clapets de surpression s'occupent d'évacuer la surpression. Il vous est en outre possible d'ajuster l'agrafeuse au carton et agrafes utilisés.
Caracteristiques du produit
L'agrafeuse dispose des caractéristiques suivantes:
- Chargeur avec système de chargement par le haut,
- Profondeur d'insertion des agrafes ajustable,
- Forme de bombage des agrafes ajustable,
- Longueur des agrafes ajustable.
Étiquettes sur l'agrafeuse
La plaque signalétique
Données de la plaque signalétique
La plaque signalétique est collée du côte interieur du support du chargeur, à l'avant. Elle comprend les données suivantes:
- Le nom de l'entreprise et l'adresse complète du fabricant
- La désignation de la machine (Type DN = agrafeuse pneumatique ou manuelle)
- La désignation de type de l'agrafeuse
- La désignation de type du dispositif de fixation utilisé
- La pression maximale permise (uniquement avec les agrafeuses pneumatiques)
- Le marquage CE (le produit est conforme aux normes énoncées dans la déclaration de conformité.)
L'année de fabrication
Accessoire
L'agrafeuse peut être utilisé avec les accessoires suivants:
- Compresseurs pour l'alimentation en air comprime (non compris dans la livraison),
- Le fil spiralé avec 8 mm de diamètre interieur et 4 m de longueur utile (non compris dans la livraison),
- Tuyau à air comprimé (non compris dans la livreaison),
Tambour à tuyau (non compris dans la livraison), - Oeillet d'accrochage pour l'opération stationnaire,
- Agrafes de type B et R (voir la section « commande d'accessoires » à la page 44).
- PREBENA Spezial-Nagleröl (non comprise dans la livraison).
Vous trouvrez les numérodes commande dans la section «Commande d'accessoires» à partir de la page 44
Préparer l'agrafeuse
Déballer l'agrafeuse
Retirez l'agrafeuse de l'emballage.
Enlevez tout le matériel d'emballage, comme les films, le matériel de replissage ainsi que le carton d'emballage.

! AVENTISSEMENT
Les enfants risquent de sétouffer en jouant avec le film d'emballage.
- Conservez le matériel de packaging en vue d'une utilisation ultérieure.
Conservez le coffret à des fins de transport de l'agrafeuse.
L'agrafeuse ne peut etre transporte que dans le carton prevu a cet effet.
Inspection de l'etat


AVENTISSEMENT
L'utilisation d'une agrafeuse endommagée ou mal fixée compte un risque de blessure.
Assurez-vous toujours que l'agrafeuse est en bon etat avant de l'utiliser.
Assurez-vous que l'agrafeuse est dans un etat impeccable.
-
Portez une attention particulière aux points suivants:
-
Toutes les parties de l'agrafeuse et de ses accessoires doivent être solidement fixées.
- Aucune partie de l'agrafeuse ou de ses accessoires ne doivent désenter des dommages, comme des égratignures ou bosses.
- L'etat des cables doit être impeccable.

Les égratignures dans le vernis du boîtier ou du chargeur ne sont pas des defaults.
Ne branche pas une agrafeuse endommagée à une source d'air compré.
- Faites réparer une agrafeuse endommagée par un personnel spécialiste avant de la réutiliser.
Raccorder l'agrafeuse à la source d'air compré
Vous pouvez brancher l'agrafeuse à un compresseur ou à un système à air comprimé. (ne s'applique qu'aux agrafeuses pneumatiques)
L'utilisation avec un compresseur ou système à air comprimé n'est permitted que dans les conditions suivantes:
- La pression de service du compresseur ou du système à air comprimé ne peut dépasser la pression de service maximale de l'agrafeuse 10% . Vous trouvez les données relatives à la pression de service de l'agrafeuse dans le présent chapitre, à la page 19.
- Avec les systèmes à air comprime dotés d'une pression plus élevé, le conduit d'air comprime doit être muni d'une soupape de régulation de la pression (réducteur de pression) avec une soupape de limitation en aval.
- L'air compré doit être filtré, sec et huilé avec de la PREBENA Spezial-Nagleröl.
-
Les sorties pour le conduit d'air compré branché à l'agrafeuse doivent être munies d'une unité de nettoyage de l'air compré du côte de l'accoulement. Cette unité devrait comprendre
-
un从严治党,
- un séparateur d'air et
-
un huileur.
-
L'alimentation de la clôuse en air compré n'est pas garantie en cas d'utilisation de fils de plus de 10m . C'est pourquoi nous recommendons de verser à chaque jour de travail deux à cinq gouttes de l'huile recommendée dans l'entrée d'air de l'appareil, ou encore d'incluter un huileur directement sur la clôuse.
- Le système à air compré doit pouvoir se tener en équilibre même au niveau de prélevement d'air souhaité.
- Le diamètre interieur du conduit doit être d'au moins 8 mm.
- Le raccord de l'agrafeuse doit être pourvu d'un raccordement rapide avec NW 7,2 et au moins 6,5 mm de diamètre interieur.

ATTENTION
L'utilisation de systèmes à air compré ne respectant pas les criteres énoncés précédemment risquent d'endommager l'agrafeuse.
N'utilisez l'agrafeuse qu'vec un système à air compré approprié.
N'actionnez l'agrafeuse que lorsqu'elle est en etat impeccable.
Inspectez I'Etat de l'agrafeuse (voir page 16).
Assurez-vous que le raccord du tuyau d'air comprime ne contient pas de corps étranger ou de saleté, et nettoyez-le si nécessaire.
- Ajustez la pression de service du régulateur de pression du compresseur entre 5 et 8,3 bar.

A VERTISSEMENT
Le déclenchement par inadvertance lors du raccordement à la source d'air compré peut engendrer des blessures graves ou mortelles.
- Ne pointez jamais l'agrafeuse en direction d'autres personnes ou d'animaux.
Videz le chargeur avant de brancher l'agrafeuse.

ATTENTION
Les tubes endommages peuvent éclater et engendrer des blessures.
Inspectez le système à air compré et l'agrafeuse avant de la brancher.
Ne branchez l'agrafeuse qu'a un système à air compré fonctionnel.
ATTENTION
Les tubes endommages peuvent éclater et engendrer des dommages matériels en raison de la fuite d'air compré.
Inspectez le système à air compré et l'agrafeuse avant de la brancher.
Ne branchez l'agrafeuse qu'a un système à air compré fonctionnel.
Poussez le raccordement rapide (1) du conduit d'air compré sur le raccord (2) jusqu'à ce qu'un cli c retentisse.

Vérifiez la pression de service à l'aide de l'indicateur de pression du compresseur.
La pression de service maximale admissible de l'agrafeuse est de 8,3 bar.


AVENTISSEMENT
Le dépassement de la pression de service maximale compte un risque d'explosion.
Lorsque cela survient, débranchez immédiatement le conduit d'air comprime de l'agrafeuse.
Utilisation avec dispositif d'équilibrage du poids
Il vous est possible d'utiliser l'agrafeuse pneumatique avec un dispositif d'équilibrage du poids. Pour rattacher le cable du dispositif d'équilibrage du poids à l'agrafeuse, vous doivent installer un oeillet d'accrochage à la tête du boîtier. Pour ce faire, procédez comme suit.
Debrancher le conduit d'air comprime de l'appareil (voir page 33).
▶ Videz le chargeur (voir page 33).
Dévissez et retirez les deux vis cylindriques arrêté (15) de la tete du boîtier.

Montez I'eellet d'accrochage (17) tel qu'illustré ci-dessous.
Fixez I'eellet d'accrochage (17) avec les vis cylindriques (15).

L'oeillet d'accrochage est maintainant prét à être utilisé.
Inspectez l'etat de l'agrafeuse (voir page 16)
L'oeillet d'accrochage (numéro d'article : Z85608001) est disponible en tant qu'accessoire chez PREBENA (voir page 44)
Se servir de l'agrafeuse
Ouvrir le chargeur
Pour ouvrir le chargeur, tirez le pouvoir (1) vers l'arrière, dans les sens de la flèche, jusqu'àu point de pivotement situé à l'extrémité du chargeur, sous ce dernier.

Insérer le matériel de fixation

! AVENTISSEMENT
Le déclenchement par inadvertance lors du remplissage du chargeur peut engendrer des blessures graves ou mortelles.
Ne pointez jamais l'agrafeuse en direction de vous-même, d'autres personnes ou d'animaux.


ATTENTION
L'utilisation d'un matériel de fixation inadéquat peut engendrer des blessures, comprometter le fonctionnement de l'agrafeuse ou endommager cette dernière.
N'utilisez que le matériel de fixation PREBENA figurant au chapitre Commande d'accessoires » (à partir de la page 44).
- Insérez un ou deuxBATONS d'agrafes (13) à l'arrête du chargeur ouvert (2).
Poussez le matériel de fixation (13) le plus loin possible vers l'avant, dans le sens indiqué par la flèche.

Fermer le chargeur
Pour fermer le chargeur (2), desserrez la fixation du pouvoir (1) et placez-le lentement en appuyant la force du ressort contre le matériel de fixation (13).

Inspection de la fonction
Pour garantir le bon fonctionnement de l'agrafeuse, procedede comme suit:
ATTENTION
Suivez les consignes de sécurité au chapitre « Sécurité » à partir de la page 8.
Positionnez l'embouchure sur un carton d'essay de la même force que celle du matériel àTRAITER.
Actionnez l'agrafeuse (voir chapitre « Enfoncer le matériel de fixation » à partir de la page 31).
Assurez-vous alors que:
- Une agrafe est enforcée dans le carton à chaque fois que l'agrafeuse est actionnée.
Pour obtenir la forme de bombage souhaitée, ajustez le réglage des agrafes (6/7) (voir page 31), de la profondeur (3) (voir page 25) ou le paramètre de longueur des agrafes (9) (voir page 26)
Répétez ces étapes au besoin.
L'agrafeuse est maintainant prete à l'utilisation.
Régler la profondeur d'enforcement
Vous pouvez régler la profondeur d'enforcement du matériel de fixation dans le carton à l'aide du bouton de réglage (3).
Pour réduire la profondeur d'enforcement, puissez le bouton de réglage contre le boîtier, puis faites-le pivoter vers la marque de droite (/).
Pour augmenter la profondeur d'enforcement, poussez le bouton de réglage contre le boîtier, puis faites-le pivoter vers la marque de gauche (//).

Régler la longueur des agrafes
Pour obtenir une forme de bombage optimale, vous pouze régler la longueur des agrafes sur l'agrafeuse. Vous pouze alors désir entre les positions S et L.
Desserrez la tige filetée (5)
Faites pivoter l'arbre de réglage (4) dans la direction correspondante.
| Longueur des agrafes | 16 mm | 19 mm |
| Position de l'arbre de réglage | S | L |
Immobilisez à nouveau l'arbre de réglage (4) avec la tige filtée (5)

Réglage des agrafes sur une agrafeuse pneumatique
La rondelle de réglage (6) permet de régler le degré de compression des agrafes. Il est possible de plier des agrafes de façon très ferme ou très relihartée.
Debranchez l'agrafeuse de la source d'air compré.
Utilisez une tige de 3mm de diamètre ou une clé Allen SW 2,5 mm.
Faites pivoter la rondelle de réglage (6) vers la droite, pour plier l'agrafe très légèrement.
Faites pivoter la rondelle de réglage (6) vers la gauche pour plier l'agrafe avec fermété.
| Position de la rondelle de réglage | |||
| Ferme de bombage de l'agrafe | Ferme | Standard | Relâchée |

Réglage des agrafes sur agrafeuse manuelle
La vis de réglage (7) permet de régler le degré de compression des agrafes. Il est possible de plier des agrafes de façon très ferme ou très reliachée.
Desserrez I'ecrou de fixation (14).
- Faites pivoter la vis de réglage (7) dans le sens horaire pour plier l'agrafe très légarement.
Faites pivoter la rondelle de réglage (7) dans le sens antihoraire pour plier l'agrafe avec fermété.
Refixez la vis de réglage (7) avec l'écroude fixation (14).
| Position de la rondelle de réglage | |||
| Ferme de bombardage de l'agrafe | Ferme | Standard | Relâchée |

Régler la profondeur d'enforcement
Positionnez l'embouchure de l'agrafeuse contre un morceau de carton.
Appuyez sur la gachette ou sur le levier a main. Le matériel de fixation sera enforcé dans le carton, puis déformé par les deux plieurs.
Vérifiez le réglage en déclenchant l'agrafeuse sur le matériel d'essay (voir page 31).
Répétez ces étapes jusqu'à l'obtention de la profondeur d'enforcement et de la forme de bombage souhaitée.
Enfoncer le matériel de fixation

A VERTISSEMENT
L'opération peut produit des éclats de matériaux susceptibles de blesser les yeux ou autres parties du corps.
- Portez des lunettes ou vêtements de protection durant l'opération.
Veuilles observer les dispositions relatives à la protection des travailleurs.

! AVENTISSEMENT
Les bruits de fonctionnement pourraient entraîner des dommages auditifs.
- Portez une protection auditive appropriée.
Veuillez observer les dispositions relatives à la protection auditive. - Sélectionnez la pression de service la plus)basse possible.


AVENTISSEMENT
Danger de blessure en raison d'un clou glissant et enforcé trop profondement ou du recul.
N'utilisez l'agrafeuse que pour les matériaux de carton.
Tenez l'agrafeuse solidement lors du processus d'agrafage.
Actionner l'agrafeuse pneumatique
Positionnez l'embouchure de l'agrafeuse contre un morceau de carton.
Appuyez sur la gachette.
Le matériel de fixation sera enforcé dans le carton, puis déformé par les deux plieurs.
Vérifiez le réglage en déclenchant l'agrafeuse sur le matériel d'essay (voir page 30).
Relâchez la gâchette (1).
Repetez ces etapes pour enforcer d'autre matériel de fixation.

Actionner l'agrafeuse manuelle
Positionnez l'embouchure de l'agrafeuse contre un morceau de carton.
Tenez la poignee solidement (8).
Avec vous autre main, appuyez sur le levier à main (10) en y appliquant une pression régulière jusqu'à ce l'agrafeuse soit actionnée.
Le matériel de fixation sera enforcé dans le carton, puis déformé par les deux plieurs.
Vérifiez le réglage en déclenchant l'agrafeuse sur le matériel d'essay (voir page 30).
Ramenez le levier a main (10) dans sa position de départ.
Repetez ces etapes pour enforcer d'autre matériel de fixation.

Après l'opération
Executez la procédure suivante après toute utilisation ou en cas d'interruption prolongée.
Couper l'alimentation en air compré
Retirer le conduit d'air compré (s'applique uniquement aux agrafeuses pneumatiques)
Retirez le dispositif de verrouillage rapide du conduit d'air compré du coupleur mâle.
Le dispositif de verrouillage rapide est maintainant déverrouillé.
Retirez le conduit d'air comprimé du raccord de l'agrafeuse.
L'air compré encore contenu dans l'agrafeuse s'évacuera de façon audible.
Vider le chargeur
Retirez le matériel de fixation non utilisé du chargeur si vous avez terminé d'utiliser l'agrafeuse. Pour ce faire, procédez comme suit:

! AVENTISSEMENT
Le déclenchement par inadvertance lors du vidayage du chargeur peut engendrer des blessures graves ou mortelles.
- Debranchez l'agrafeuse de la source d'air compré (voir page 33).
Ouvrez le chargeur (2) (voir page 21).
Poussez le matériel de fixation restant dans le chargeur (13) vers l'extérieur.
Retirez le matériel de fixation (13) restant dans le chargeur (2).

Fermez le chargeur (2) (voir page 23).
Transporter et ranger la cartouche
Empaqueter
Empaquetez le harnais porte-outil dans la boîte d'expédition avant de le ranger ou de le transporter sur les distances suivantes:
- Trajets de plus de 10m
- Les trajets passant au-dessus de sous-sols non sécuritaires
- Les trajets devant être franchis dans une position inhabituelle du corps.
Pour ce faire, procédez comme suit:
- Debranchez l'agrafeuse de l'arrivée d'air comprime (voir page 33).
Laissez s'évacuer la pression contenue dans l'agrafeuse.
Videz le chargeur (voir page 33).
Au besoin, retirez les corps étrangers ou la saleté des raccords d'air comprime.
Rangez l'agrafeuse dans le coffret de transport.
Fermez le coffret de transport et verrouillez-en le couvercle.
Transporter
Le mode de transport varie en fonction de la longueur de la distance sur laquelle est transporte l'agrafeuse.
Transport sur de courtes distances
Une distance courte est une distance maximale de 10m

A VERTISSEMENT
Le déclenchement par inadvertance peut engendrer des blessures graves ou mortelles.
-
Debranchez l'agrafeuse de la source d'air comprime lorsque vous la transporter (voir page 33).
Ne tenez l'agrafeuse que par sa poignée.
Ne touchez pas la gachette lors du transport. -
Débranchez l'agrafeuse de la source d'air compré (voir page 33).
ATTENTION
Les chocs sont susceptibles d'endommager l'agrafeuse.
Ne laissez pas l'agrafeuse tomber au sol.
Évitez de cogner l'agrafeuse sur des obstacles.
Tenez l'agrafeuse par la poignée en gardant l'embouchure dirigée vers le plancher.
Ne rebranchez l'alimentation en air comprime qu'une fois arrivé sur le site d'utilisation.
Transport sur de longues distances
La distance sur laquelle est transportée l'agrafeuse est considérée « longue » lorsque :
- Le trajet fait plus de 10m
- Le trajetonne au-dessus d'un sous-sol non sécuritaire et
- Le trajet doit être franchi dans une position inhabituelle du corps.
Pour transporter l'agrafeuse sur de longues distances, procédez comme suit:
- Rangez l'agrafeuse dans le coffret de transport compris dans la livraison (voir page 35).
Transportez le coffret de transport par la poignée jusqu'au lieu d'utilisation souhaite.
Déposez le coffret de transport sur une surface régulière avec le couvercle vers le haut.
Rangement
Huilez toutes les pieces de métal de l'agrafeuse légèrement avec la PREBENA Spezial-Nagleröl.
Rangez l'agrafeuse dans le coffret de transport (voir page 35).
- Rangez l'agrafeuse à température ambiente, dans un endroit sec et à l'abri de la poussière.
Entretien de l'agrafeuse
L'entretien de l'agrafeuse ne peut etre effectue que par des personnes dotees des connaissances et competences necessitiesaires. Tous les travaux qui ne sont pas enoncés dans le present mode d'emploi doivent etre effectués par le service à la clientele du fabricant ou par le fabricant lui-même.


AVERTISSEMENT
Le déclenchement involontaire de l'agrafeuse lors de l'entretien de celle-ci peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
Coupez l'alimentation en air compré avant d'effectuer des travaux d'entretien sur l'agrafeuse (voir page 33).
Videz le chargeur avant les travaux d'entretien (voir page 33).
Nettoyer le boitier et les surfaces externes
ATTENTION
L'utilisation d'un nettoyant inapproprié pourrait endommager l'agrafeuse ou ses accessoires.
Utilisez exclusivement un linge sec, légèrement imbibé d'eau ou imbibé d'un nettoyant doux.
Saleté légère
Nettoyez le boitier de l'agrafeuse avec un linge sec.
Huilez toutes les pieces de métal de l'agrafeuse légèrement avec la mit PREBENA Spezial-Nagleröl.
Saletéforte
Nettoyez le boitier de l'agrafeuse avec un linge légèrement imbibe d'un nettoyant doux.
Nettoyez le boitier de l'agrafeuse avec un linge légèrement imbibe d'eau courante.
Essuyez-le finalement avec un linge sec.
Huilez toutes les pieces de métal de l'agrafeuse légèrement avec la mit PREBENA Spezial-Nagleröl.
Huiler l'agrafeuse
ATTENTION
Une lubrication insuffisante ou l'utilisation d'un lubrifiant Inapproprié est susceptible d'endommager l'agrafeuse.
Utilisez exclusivement la PREBENA Spezial-Nagleröl.

En l'absence d'un huileur et si la conduite d'air compré branche à l'agrafeuse fait plus de 10 m, il est impossible de garantir une lubrification suffisante.
- Dans ces deux cas, versez deux à cinq gouttes de PREBENA Spezial-Nagleröl directement dans le raccord de la source d'air compré à tous les jours avant de commencer le travail.
ATTENTION
Le renversement d'huile de lubricification est susceptible d'entrainer des dommages environnementaux.
- Versez un liant sur de l'huile renversée.
Essuyez l'huile liée avec un linge. - Éliminez le linge souillé conformément aux directives en vigueur sur le site d'utilisation.
Problèmes


AVENTISSEMENT
L'utilisation d'une agrafeuse endommagée ou défectueuse pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles.
Débranchez immédiatement l'agrafeuse de la source d'air comprime si elle se révèle défectueuse (voir page 33).
Videz le chargeur (voir page 33).
Ne réutilisez l'agrafeuse qu'une fois le défaut corrigé.
ATTENTION
L'agrafeuse pourrait être endommagée si elle est réparée par des personnes non autorisées.
Matériel de fixation coince
Pour enlever le matériel de fixation coince, procedez comme suit:
- Débranchez l'agrafeuse de la source d'air compré (voir page 33).
Videz le chargeur (voir page 33).
Tirez le pouvoir vers l'arrière et encliquezez-le. - Desserrez le bouchon dans l'appareil avec des pinces minces ou un tournevis.
Ramener prudemment le pouvoir en position.
Retirez le matériel de fixation déformé ou coincide.
Raccordez l'alimentation en air compré (voir page 17). - Remplissez le chargeur tel que déscrit à partir de la page 20.
Assurez-vous du bon fonctionnement de l'agrafeuse (voir page 24).
Si le défaut demeure incorrigible, veuillez vous adresser à votre fournisseur ou au fabricant (voir page 48).
Autres dysfonctionnements
Si l'agrafeuse revèle des dysfonctionnements que vous ne pouvez corriger simplement en l'huilant ou en la nettoyant, veuilles en aviser le service à la clientèle PREBENA.
N'entreprenez pas vous-même la réparation de votre agrafeuse.
Assurez-vous de faire réparer l'agrafeuse exclusivement par le service à la clientèle de PREBENA.
Tableau des dysfonctionnements
Dans le tableau suivant figurent différents defaults ainsi que leurs mesures de correction nécessaires.
| Symptôme | Origine possible | Solution |
| De l'air s'échappe de l'agrafeuse. | Les vis de fixation sont desserrées. | Resserer les vis de fixation. |
| Un joint est Défectueux. | En視為 le service à la clientèle (voir 48). | |
| Le matériel de fixation n'est pas enforcé correctement. | La pression de service est trop BASSE. | Augmenter la pression de service (voir page 17). |
| La pointed'enforcement de l'agrafeuse est usée. | En視為 le service à la clientèle (voir 48). | |
| Déclenchement de l'agrafeuse impossible. | La pression de service est trop BASSE. | Augmenter la pression de service du système à air comprimé à son niveau maximal.Déclencher l'agrafeuse plusieurs fois de suite.Si l'agrafeuse est correctement déclenchée, régler la pression de service au niveau souhaité (voir page 17). |
| Après un rangement prolongé, les pieces mobiles sont collées par le lubrifiant. | Nettoyer l'agrafeuse et la huiler à nouveau (voir page Fehler! Textmarke nicht définiert.).Régler la pression de service maximale.Déclencher l'agrafeuse plusieurs fois de suite.Si l'agrafeuse est correctement déclenchée, régler la pression de service au niveau souhaité (voir page 17).Aviser le service à la clientèle si les problèmes perdurent (voir page 48). | |
| L'agrafeuse est déclenchée, mais sans enforcer le matériel de fixation (déclenchement à vide). | Le ressort du pouvoir est défectueux. | En視為 le service à la clientèle (voir 48). |
| Le chargeur est encrassé. | Nettoyer le chargeur. | |
| Le chargeur contient un matériel de fixation inapproprié. | Vider le chargeur.Remplir le chargeur avec du matériel de fixation PREBENA (à partir de la page 20). | |
| L'agrafeuse est insuffisamment lubrifiée. | Remplir le raccord d'air comprimé utilisé avec la PREBENA Spezial-Nagleröl.Déclencher l'agrafeuse plusieurs fois de suite. | |
| La pression de service est trop BASSE. | Augmenter la pression de service (voir page 17). | |
| Le piston avec le marteau ne returne pas en position de départ après l'agrafage. | En視為 le service à la clientèle (voir 48). | |
| Le processus d'agrafage n'est pas complètement effectué. | En視為 le service à la clientèle (voir 48).. | |
| Le marteau est déformé. | En視為 le service à la clientèle (voir 48). | |
| Une agrafe est coincée. | Retirer l'agrafe coincée (voir page 41).Aviser le service à la clientèle si les problèmes perdurent (voir page 48). |
Si les problèmes persistent, veuillagez vous adresser à votre fournisseur ou au fabricant (voir page 48).
Commande d'accessoires
Vous pouvez commander un accessoire auprès du fabricant (voir page 48). Utilisez exclusivement un accessoire original de PREBENA ou un accessoire d'agrafeuse autorisé par PREBENA.
Commande de matériel de fixation
L'agrafeuse ne peut etre utilise qu'vec le materiel de fixation PREBENA figurant sur la plaque signaletique.
Explication de la désignation de type
Example: B19 C LF
| Abréviation | Explication |
| B19 | Type PREBENA et longueur de la branche |
| C | Pointe tranchante ; le standard est C = tranchant de burin |
| LF | Qualité du fil ; le standard est LF = acier bronzé |

Autre durée et ou qualité de fil du matériel de fixation disponibles sur demande.
Pour de plus amples informations sur la désignation de type, adressez-vous à PREBENA.
Les agrafeuses KTVH-B19D et KTVH-B19H doivent être utilisées exclusivement avec des agrafes PREBENA de type B figurant sur la plaque signalétique:
| Types | Dimensions du fil | Longueur |
| B16 CLF | 0,92 mm x 2,18 mm | 14,70 mm |
| B19 CLF | 0,92 mm x 2,18 mm | 17,70 mm |
L'agrafeuse KTVH-B22D doit être utilisée exclusivement avec des agrafes PREBENA de type B figurant sur la plaque signalétique:
| Types | Dimensions du fil | Longueur |
| B19 CLF | 0,92 mm x 2,18 mm | 17,70 mm |
| B22 CLF | 0,92 mm x 2,18 mm | 21,50 mm |
Les agrafeuses KTVH-R19D et KTVH-B19H doivent être utilisées exclusivement avec des agrafes PREBENA de type R figurant sur la plaque signalétique:
| Types | Dimensions du fil | Longueur |
| R16 CLF | 0,90 mm x 1,91 mm | 14,70 mm |
| R19 CLF | 0,90 mm x 1,91 mm | 18,10 mm |
Commanded'autres accessoires
| Désignation | Numéro de commande |
| PREBENA Spezial-Nagleröl | Z200.10 |
| Le fil spiralé avec 9 mm de diamètre intéieur, 12 mm de diamètre extérieur, longueur utile de 4 m, longueur étirée de 7,5 m | Z160.12 |
| Tubage à air comprimé avec diamètre intéieur de 9 mm, 15 de diamètre extérieur, longueur étirée de 10,0 m | Z200.20 |
| Tambour à tuyau à air comprimé avec diamètre intéieur de 8 mm, diamètre extérieur de 12 mm pour une longueur de tuyau de 30 m | Z180.00 |
| Öillet d'accrochage | Z85608001 |
Éliminer l'agrafeuse
ATTENTION
Une élimination inappropriée pourrait entraîner des dommages environnementaux.
Nettoyez l'agrafeuse avant de la jeter (voir page 38).
- Veuillez observer les directives en vigueur concernant l'élimination d'huile.


Ne jetez enaucun cas l'agrafeuse, ou des parties de cette-ci,dans les ordures menagères.Veuillez plout la faire parvenir à PREBENA.L'élimination appropriée de l'agrafeuse est effectuee par PREBENA. Yous trouverez nos coordonnées à la page 48.
Données techniques
Agrafeuses KTVH-B19D, KTVH-B22D, KTVH-R19D
| Dimensions (L × B × H): | 347 x 120 x 227 mm |
| Poids agrafeuse: | 2,05 kg |
| Dimensions coffret de transport (L × B × H): | 430 x 265 x 125 mm |
| Poids coffret de transport avec contenu : | 2,70 kg |
| Pression de service: | 5 – 8,3 bar |
| Consommation d'air: | 0,12 l/agrafage |
| Type de chargeur: | à chargement par le haut |
| Système de déclenchement : | tir séquentiel |
| Matériel de fixation : | Agrafes PREBENA de type B & R |
| Température d'utilisation : | -5 °C bis +45 °C |
| Température de rangement/transport : | température ambiente |
| Valeur caractéristique de vibration: | < 2,50 m/s² |
| Valeurs caractéristiques sonores (d'après DIN 12549: 1999) | LWA,1s = 93 dB |
| LpA,1s = 89 dB |
Agrafeuses KTVH-B19H, KTVH-R19H
| Dimensions (L × B × H): | 410 x 122 x 288 mm |
| Poids agrafeuse: | 2,00 kg |
| Dimensions coffret de transport (L × B × H): | 430 x 265 x 125 mm |
| Poids coffret de transport avec contenu : | 2,65 kg |
| Type de chargeur: | à chargement par le haut |
| Matériel de fixation : | Agrafes PREBENA de type B & R |
| Température de rangement/transport : | température ambiente |
Adresse du fabricant
PREBENA
Pour l'appareil désigné, PREBENA offre une garantie d'un an à compter de la date d'achat et conformément aux conditions de garantie suivantes. PREBENA garantie la correction gratuite de défauts de matériels ou de fabrication. Les dysfonctionnements ou défauts engendrés par une manipulation incorrecte ne sont pas couverts dans le cadre de la garantie sans frais.
En outre, seuls des dispositifs de fixation originaux de PREBENA peuvent ettre utilisés. La non-observation de cette consigne entraine l'annulation de la responsabilité du fait des produits, et donc également le droit de garantie. La garantie ne couvre pas les pieces sutéttes à l'usure, par ex. les joints toriques, etc. À sa discrétion, PREBENA peut decide d'honorer la garantie en remplaçant ou en livrant la piece défectueuse. Aucune autre droit de garantie n'existe. Toute demande de garantie doit être accompagnée du bon de garantie rempli en bonne et due forme, complenant l'étampe du fournisseur et la date d'achat, ou de la facture sur laquelle figurent les données que le bon de garantie devrait contenir. Envoi : L'appareil contesté doit etre envoyé à PREBENA soigneusement empaqueté dans un emballage solide et affranchi.

Bon de garantie
Désignation du modele:
Date d'achat:
Fournisseur:
(Étampe)
Index
A
Accessoire 14
Adresse du fabricant 48
Agrafeuses
Données techniques 47
Éliminer 46
Air comprimé
Couper l'alimentaon en air comprime 33
Pressure de service maximale 19
Après l'opéraon 33
c
Chargeur
Fermer 23
Ouvrir 21
Commandedaccessoires 44
Commandedemateriel de xaon 44
Consignes de sécurité
Éléments des consignes de sécurité 6
Éléments des consignes
relaves aux dommages
matériels ou
environnementaux 7
D
Descripon
Caracterisques du produit 13
Mode de fonconnement ... 13
Plaque signaléque 13
Vue d'ensemble et contenu de la livraison KTVH-B19D, KTVH-B22D, KTVH-R19D . 11
Vue d'ensemble et contenu de la livraison KTVH-B19H, KTVH-R19H 12
Descripon. 11
Données techniques 47
KTVH-B19D, KTVH-B22D, KTVH-R19D. 47
Dysfonconnements
Matériel de xaon coince . 40
Tableau des
dysfonconnements .... 41
E
Éléments de présence Éléments de présence généraux 6
Éléments de présence 6
Enfonceirelmatieresedxaon 30
Entreen Huiler l'agrafeuse 39 Neoyer le boir et les surfaces externes 38
Entreen 38
Équees sur l'agrafeuse...... 13
Explicaon de la designaon de type 44
G
Garane 49
1
Insérer le matériel de xaon. 21 L
I'agrafeuse Aconner I'agrafeuse manuelle 32
Aconner l'agrafeuse pneumaque. 31
Déballer 15
Empaqueter 35
Entreen 38
Inspecon de la foncon.....24
Inspecon de I'etat 16
Preparer l'agrafeuse 15
Prévenon des dommages à l'agrafeuse 10
Raccorder l'agrafeuse à la source d'air comprimé .... 17
Rangement 37
Servir 21
Transporter 35
P
Plaque signaléque 13
Prévenon des risques
Prévenon des risques de bLESSURE 9
Prévenon des risques de blessure mortelle 9
Prévenon des risques d'explosion liés aux agrafeuses pneumaques. 9
Problèmes 40
R
Réglage des agrafes sur agrafeuse manuelle 29
Réglage des agrafes sur une agrafeuse pneumaque......27
Régler la longueur des agrafes 26
Régler la profondeur d'enforcement 25,30
s
Sicherheit 8
T
Transporter et ranger la cartouche 35
U
Ulisaon Ulisaon conforme..... 8 Ulisaon non conforme .... 8
Ulisaon avec disposif d'équilibrage du poids......20
V
Vider le chargeur 33

CE