OCEAISHDC1500W - Chauffage OCEANIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OCEAISHDC1500W OCEANIC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de chauffage | Chauffage électrique |
| Puissance | 1500 W |
| Surface chauffée | Jusqu'à 20 m² |
| Thermostat | Thermostat réglable |
| Fonctionnalités supplémentaires | Mode éco, protection contre la surchauffe |
| Dimensions | Compact, facile à déplacer |
| Utilisation | Idéal pour les pièces de vie, bureaux, etc. |
| Entretien | Nettoyage régulier de la grille, vérification des câbles |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
| Consommation énergétique | Énergétiquement efficace |
| Poids | Léger et facile à transporter |
FOIRE AUX QUESTIONS - OCEAISHDC1500W OCEANIC
Questions des utilisateurs sur OCEAISHDC1500W OCEANIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OCEAISHDC1500W - OCEANIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OCEAISHDC1500W de la marque OCEANIC.
MODE D'EMPLOI OCEAISHDC1500W OCEANIC
Radiateur électrique mural à inertie sèche Double cœur de chauffe OCEAISHDC1000W OCEAISHDC1500W OCEAISHDC2000W Guide d'utilisation Instruction bookletPage 1 of 40
L'APPAREIL. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 3 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue. Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquement mettre l'appareil en marche ou à l'arrêt, à condition que ce dernier ait été placé ou installé dans une position normale prévue et que ces enfants disposent d'une surveillance ou aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et en comprennent bien les dangers potentiels. Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans ne doivent ni brancher, ni régler, ni nettoyer l'appareil et ni réaliser l'entretien de l'utilisateur.Page 2 of 40 ATTENTION - Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Il faut prêter une attention particulière en présence d'enfants et de personnes vulnérables. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. L’appareil de chauffage ne doit pas être placé juste en dessous d’une prise de courant. MISE EN GARDE : Pour éviter une surchauffe, ne pas couvrir l'appareil de chauffage. Ne pas utiliser cet appareil de chauffage avec un programmateur, une minuterie, un système de commande à distance séparé ou tout autre dispositif qui met l’appareil de chauffage sous tension automatiquement, car il y a risque de feu si l’appareil est recouvert ou placé de façon incorrecte. ATTENTION : Afin d'éviter tout danger dû au réarmement intempestif du coupe-circuit thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par l'intermédiaire d'un interrupteur externe, comme une minuterie, ou être connecté à un circuit qui est régulièrement mis sous tension et hors tension par le fournisseur d'électricité. Ce radiateur ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères ; il doit être apporté à un centre localPage 3 of 40 de récupération et de recyclage des appareils électriques. L’appareil de chauffage doit être installé de façon telle que les interrupteurs et autres dispositifs de commande ne puissent pas être touchés par une personne dans la baignoire ou la douche. Un moyen de déconnexion du réseau d’alimentation ayant une distance d’ouverture des contacts de tous les pôles doit être prévu dans la canalisation fixe conformément aux règles d’installation.
Avertissement: si cet appareil est installé dans une
salle de bain, il doit être installé au minimum à 60 cm d’une baignoire ou d’une douche, conformément aux exigences de la norme française d’installation électrique NFC15-100. L’appareil doit être alimenté par l'intermédiaire d'un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR) ayant un courant différentiel de fonctionnement assigné ne dépassant pas 30 mA. S’il est installé dans une salle de bains, un RCD de 30 mA doit être utilisé. En ce qui concerne les informations détaillées sur la méthode de fixation et pour l’installation de l’appareil de chauffage destiné à être fixé par des vis ou d’autres moyens, référez-vous dans la section “INSTALLATION”. En ce qui concerne les informations détaillées sur le raccordement du câble électrique, se référer à la section “RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE”. Informations sur la signification du marquage de conformitéPage 4 of 40 Le marquage indique que le produit répond aux principales exigences des Directives Européenne 2014/35/EU (Basse Tension), 2014/30/EU (Compatibilité Electromagnétique), 2011/65/UE (Réduction de l'emploi de certaines substances dangereuses dans les Equipements Electrique Electronique). INSTALLATION
- Ne pas placer l’ appareil juste en-dessous d’ une prise de courant. - Ne pas placer l’ appareil dans une pièce humide ou à proximité d’ un point d’ eau. - Ne pas utiliser l’ appareil à l’ extérieur. - Ne pas installer l’ appareil dans un courant d’ air susceptible de perturber sa régulation. - Ne pas placer l’ appareil à proximité d’ obstacle limitant la circulation de l’ air autour. - Fixer verticalement l’ appareil au mur tel que décrit ci-dessous. - Choisir des vis et chevilles adaptés aux matériaux du mur et au poids de l’ appareil.
RECOMMANDATIONS POUR LA FIXATION MURALE
N'apportez aucune modification à l’appareil ou à son support de fixation sur le mur! Avant d'installer l’appareil, vérifiez l’état du mur surPage 5 of 40 lequel il sera fixé : le mur doit être en bon état, il ne doit pas présenter de dommages (fissures, affaissement, humidité, …). Ne percez pas de trou à proximité d'anciens trous, même rebouchés. Consultez impérativement un professionnel du bâtiment pour utiliser le système d'ancrage (vis, chevilles, …) approprié au matériau qui constitue votre mur, ainsi qu’au poids de l’appareil. Respectez le diamètre des vis de fixation indiqué dans la présente notice. Ne modifiez pas les trous destinés à fixer l’appareil ou son support de fixation sur le mur. Percez le mur à l'aide d'un foret de dimension adaptée au système d'ancrage. Retirez les débris et la poussière. Vérifiez régulièrement les points de fixation de l’appareil sur le mur. Resserrez-les si nécessaire.
INSTALLATION DANS LA SALLE DE BAIN
AVERTISSEMENT: Cet appareil doit être installé
uniquement dans le volume 2 ou hors volume d’une salle de bain conformément aux exigences de la norme française d’installation électrique NF C 15-100. Note: Le schéma ci-dessous est donné uniquement à titre d'exemple. Nous vous suggérons de contacter un électricien professionnel pour toute aide.Page 6 of 40 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ATTENTION : Avant toute intervention, coupez l’électricité au disjoncteur principal. - L’installation doit être réalisée dans les règles de l’art et être conforme aux normes en vigueur dans le pays (NFC15-100 en France). - L’appareil doit être raccordé dans un boîtier mural normalisé placé à 25 cm au moins du sol. - L’appareil ne doit pas être raccordé sur une prise murale avec une fiche secteur. - L’appareil doit être alimenté par l'intermédiaire d'un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR) ayant un courant différentiel de fonctionnement assigné ne dépassant pas 30 mA. - L’appareil ne doit pas être raccordé au fil de terre (filPage 7 of 40 jaune et vert). RACCORDEMENT ELECTRIQUE Fil bleu ou gris clair connecté à Neutre (230V) Fil marron ou rouge connecté à Phase (230V) Fil noir connecté à Fil pilote. Fonction optionnelle à utiliser uniquement en cas de commande par un boitier pilote. ATTENTION ! Ne pas connecter le fil noir à la terre. - En l’absence de fil pilote, isolez le bout dénudé du fil noir pour éviter tout contact électrique avec les autres fils ou la terre. Utilisez un adhésif isolant ou un connecteur pour isoler la partie dénudée du fil noir. Contenu : Radiateur électrique fixe x1 Vis longue x5 ACCESSOIRES Description Pièce Spec Qté Vis longue
Chevilles (non fournies) Φ8mm 4Page 8 of 40 FIXATIONS Pour accrocher votre radiateur au mur:
1. Choisissez un emplacement adéquat pour le
2. Démontez le support mural en desserrant la vis
(pas dévisser, desserrer seulement) et en faisant glisser la tranche de métal hors du trou. Sortez le support en tirant vers le bas. (Fig 2)
3. Vérifiez que le support est parfaitement horizontal
avec un niveau à bulle, puis marquez l’emplacement des 4 trous de fixation sur le mur. Percez les 4 trous dans le mur en utilisant une mèche adaptée au diamètre des chevilles. Insérez les chevilles dans les trous, puis vissez solidement le support de fixation murale sur le mur. (Fig 3)Page 9 of 40
4. Placez le chauffage contre son support de fixation
murale (Fig 4): A: Positionnez le chauffage de sorte à aligner ses trous de suspension inférieurs avec les crochets inférieurs du support de fixation murale. B: Poussez le chauffage vers le bas jusqu'à ce que les crochets s'encastrent dans les trous. C: Positionnez le chauffage de sorte à aligner ses trous de suspension supérieurs avec les crochets supérieurs du support de fixation murale. D: Tirez l'appareil vers le bas.
5. Faites glisser la tranche de métal dans le trou, et
serrer la vis pour verrouiller le support mural. (Fig 5) Écran LCD Fonctions des icônes sur l’écran LCD : Symbole Fonction Mode Veille (l’appareil n’est pas en fonctionnement, mais il est allumé.) Mode Hors-gel (l’appareil maintient une température de 7 °C environ.)
Mode Confort (réglage de la température désirée.) Mode ECO (l’appareil maintient une température 3,5 °C inférieure à la température du mode Confort. Ce mode baisse la température sans modifier la température réglée du mode Confort.)Page 10 of 40 Mode pilote (programmes quotidiens par programmateur fil pilote) Mode détection de fenêtre Verrouillage enfant Indicateur de chauffage (quand l’appareil chauffe, cette icône s’affiche. Elle disparaît quand la température détectée a atteint la température réglée.) Température (degrés Celsius) Réglage du programme hebdomadaire Mode Confort actif Mode ECO actif Panneau de contrôle Touche Fonction Veille PRG Programmateur Détection automatique d'aération
Mode confort Mode économique Mode hors-gel P1/P2/P3/P Touche / Permet de moduler le temps, le jour de la semaine, la température OU via les réglages personnalisés de choisir entre le mode confort ou le mode éco.Page 11 of 40 FONCTIONNEMENT Lors de la première utilisation de l’appareil, il y a une légère odeur. L’odeur disparaît après une heure de chauffage. 1.Réglage de l’heure et mise en marche de l’appareil Pour pouvoir utiliser les programmes prédéfinis (P1/P2/P3/ Personnalisé) la date et l’ heure doivent avoir été réglées sur l’ appareil. Pour plus de détail sur le contenu des programmes prédéfinis (P1/P2/P3) se référer au point suivant. 2 méthodes différentes sont possibles pour régler l'heure :
1. Si l’ appareil n’ était pas branché à l’ alimentation électrique, après le branchement l’ heure
apparaît à l’ écran pour réglage. Appuyez sur pour basculer entre les heures / minutes / jour de la semaine (1-7). Appuyez sur la touche pour régler les heures / minutes / jour de la semaine. Appuyez sur le bouton pour terminer le réglage et revenir au mode veille, sinon après 10 secondes sans action l’ appareil retourne automatiquement en mode veille pour la première fois que vous utilisez I’ appareil.
2. Si l’ appareil est en fonctionnement et que vous souhaitez modifier le réglage de l’ heure,
appuyez en même temps sur les deux boutons et pour entrer dans le réglage de l’ heure. Appuyez sur pour basculer entre les heures / minutes / jour de la semaine (1-7). Appuyez sur la touche pour régler les heures / minutes / jour de la semaine. Appuyez sur n’ importe quel bouton à l’ exception de ou pour enregistrer le réglage, sinon après 10 secondes sans action le réglage s’ enregistre automatiquement.
Appuyer sur la touche M pour changer de mode: Mode Confort , Mode Eco , Mode Hors- gel , les 3 programmes prédéfinis (P1/P2/P3), et pilote P. Sous le mode Pilote P, réglez le chauffage à l'aide du programmateur externe. Lorsque le programmateur externe est configuré sur un autre mode, l’ écran affiche :Page 12 of 40 Les 3 programmes prédéfinis sont détaillés ci-dessous :
Appuyer sur la touche PRG pour choisir un des programmes. En mode prg, Appuyer sur la touche PRG pour basculer entre le “jour (1-7)” et le “mode de chauffage des différentes plages horaires (00h00-24h00)”. Programme 1 Du lundi au dimanche Programme 2 Du lundi au vendredi Samedi et dimanche Programme 3 Du lundi au vendredi Samedi et dimanchePage 13 of 40 Sélectionner le jour (1-7) sur les touches / . Appuyer sur la touche PRG pour réglez le "Mode de chauffage des différentes plages horaires (00h00-24h00)” Lorsque vous réglez le "Mode de chauffage des différentes plages horaires (00h00-24h00)”, appuyer sur pour choisir l'heure, sur pour choisir l'une des fonctions: confort , économique , ou le réglage sera confirmé automatiquement après 30 secondes. Par exemple : choisir jour 1, température de 19°C, temps de 12:00, Mode Confort pour 24 heures :
I. Appuyer sur la touche PRG pour choisir un des programmes prog. En mode prg, puis sur
/ pour choisir jour 1.
II. Appuyer sur la touche PRG à nouveau, appuyer sur pour choisir l'heure, sur pour
choisir Mode Confort pour les 24 heures.
III. Après 30 secondes sans action le réglage est enregistré.
4. Température de consigne
Dans les modes confort , ou pilote P ou Eco (à l’ exclusion du mode hors-gel ), appuyez sur ou pour choisir la température de consigne désirée. La plage de température pour le mode confort et mode pilote est entre 5°C et 29°C et pour le mode Eco est entre 1,5°C et 25,5°C. La différence de température entre le mode ECO et le mode CONFORT est de 3,5°C. A chaque fois que vous appuyez sur les boutons pour régler la température, vous augmentez ou diminuez la température de 0,5°C. Appuyez sur un autre bouton à l’ exception de / pour terminer le réglage, sinon, après 5 secondes sans action, le réglage est enregistré. Le thermostat règle la température de la pièce, lorsque la température de la pièce est supérieure à la température de consigne, le radiateur arrête de fonctionner. Jour de la semaine HeurePage 14 of 40
5. Verrouillage clavier
Appuyer sur M pendant 3 secondes pour activer la fonction de verrouillage du clavier , Pour déverrouiller, appuyer sur M à nouveau pendant 3 secondes. ATTENTION:
1. Le bouton de Veille est encore disponible quand le verrouillage du clavier est activé.
2. Le clavier est déverrouillé si :
1) L'appareil est déconnecté de l
alimentation. Il faut appuyer à nouveau sur la touche M pendant trois secondes pour activer la fonction du verrouillage du clavier.
6. La fonction détection automatique d'aération
Appuyez sur pour entrer dans la fonction détection automatique d'aération. Appuyez sur “ / ” pour choisir “ON” ou “OFF”. Si “ON” est sélectionné, la fonction détection automatique d'aération est activée et l'icône “ ” apparaîtra à l'écran. Lorsque la baisse de température est détectée, l'appareil passe automatiquement en mode hors gel avec l'icône clignotant. Lorsque l’augmentation de température est détectée, l'appareil reviendra au mode précédent avec l'icône allumée. Vous pouvez choisir “OFF” pour désactiver la fonction détection automatique d'aération. Remarques : la fonction détection automatique d'aération n’est pas disponible en mode hors gel.
7. Fonction de calibration de température
En mode veille, appuyez simultanément sur PRG et pendant 5 secondes pour entrer dans le réglage d'étalonnage de la température. La température par défaut est 0°C. Appuyez sur ou Verrouillage des touchesPage 15 of 40 pour régler la plage de température compensée de moins 5°C à 5°C. S'il n'y a aucune action après 10 secondes, le réglage sera enregistré automatiquement et reviendra à l'interface précédente. Par exemple, la température affichée sur le radiateur est de 20°C. La température indiquée sur le thermomètre est de 18°C, sélectionnez la valeur d'étalonnage - 2°C.
8. En cas de coupure de courant
Tous les réglages ci-dessus pour la température, l' heure, la date de la semaine et les programmes restent valides tant que l' alimentation électrique n'est pas coupée. Après une coupure de courant, lors de la remise sous tension, l
appareil repartira sur le mode et la température de consigne sélectionnés avant la coupure de courant. En cas de coupure de courant, l'appareil conserve uniquement en mémoire les paramètres, température et mode du thermostat. Lors de la remise sous tension, la date et l' heure devront impérativement être réglées afin de faire fonctionner correctement les différents programmes.
Protection IP IP24 IP24 IP24 Fil pilote 6 ordres 6 ordres 6 ordres Volume de pièce recommandé 10 m² 15 m² 20 m² Dimensions (LxH) (cm) 60 x 45 80x45 100x45Page 16 of 40 Référence du modèle: HT10-23QEF (Réf: OCEAISHDC1000W ) Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité Puissance thermique Type de contrôle de la puissance thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type) Puissance thermique nominale Pnom 1,000
Contrôle de la puissance thermique à un palier, pas de contrôle de la température de la pièce [non] Puissance thermique minimale (indicative) Pmin N/A
Contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la pièce [non] Puissance thermique maximale continue Pmax,c 1,000
Contrôle de la température de la pièce avec thermostat mécanique [non] Consommation électrique Contrôle électronique de la température de la pièce [non] En mode arrêt
Contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur journalier [non] En mode veille Psm 0,13
Contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur hebdomadaire [oui] En mode veille Pidle 0,13
Autres options de contrôle (sélectionner une ou plusieurs options) En veille réseau Pnsm N/A
Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de présence [non] Mode veille avec affichage de Informations ou statut oui Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverte [oui] Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux en mode actif ηs,on 92,0
Option contrôle à distance [non] Contrôle adaptatif de l'activation [non] Limitation de la durée d'activation [non] Capteur à globe noir [non] Fonctionnalité d’auto-apprentissage [non] Précision du contrôle [non] Coordonnées de contact OCEANIC 120/126 Quai de Bacalan – 33000 Bordeaux – France securite-produits@oceanic.eu Longueur du cordon d’alimentation (cm)
100Page 17 of 40 Référence du modèle: HT15-23QEF (Réf: OCEAISHDC1500W ) Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité Puissance thermique Type de contrôle de la puissance thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type) Puissance thermique nominale Pnom 1,500
Contrôle de la puissance thermique à un palier, pas de contrôle de la température de la pièce [non] Puissance thermique minimale (indicative) Pmin N/A
Contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la pièce [non] Puissance thermique maximale continue Pmax,c 1,500
Contrôle de la température de la pièce avec thermostat mécanique [non] Consommation électrique Contrôle électronique de la température de la pièce [non] En mode arrêt
Contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur journalier [non] En mode veille Psm 0,13
Contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur hebdomadaire [oui] En mode veille Pidle 0,13
Autres options de contrôle (sélectionner une ou plusieurs options) En veille réseau Pnsm N/A
Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de présence [non] Mode veille avec affichage de Informations ou statut oui Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverte [oui] Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux en mode actif ηs,on 92,0
Option contrôle à distance [non] Contrôle adaptatif de l'activation [non] Limitation de la durée d'activation [non] Capteur à globe noir [non] Fonctionnalité d’auto-apprentissage [non] Précision du contrôle [non] Coordonnées de contact OCEANIC 120/126 Quai de Bacalan – 33000 Bordeaux – France securite-produits@oceanic.eu Référence du modèle: HT20-23QEF (Réf: OCEAISHDC2000W ) Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique UnitéPage 18 of 40 Puissance thermique Type de contrôle de la puissance thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type) Puissance thermique nominale Pnom 2,000
Contrôle de la puissance thermique à un palier, pas de contrôle de la température de la pièce [non] Puissance thermique minimale (indicative) Pmin N/A
Contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la pièce [non] Puissance thermique maximale continue Pmax,c 2,000
Contrôle de la température de la pièce avec thermostat mécanique [non] Consommation électrique Contrôle électronique de la température de la pièce [non] En mode arrêt
Contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur journalier [non] En mode veille Psm 0,13
Contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur hebdomadaire [oui] En mode veille Pidle 0,13
Autres options de contrôle (sélectionner une ou plusieurs options) En veille réseau Pnsm N/A
Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de présence [non] Mode veille avec affichage de Informations ou statut oui Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverte [oui] Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux en mode actif ηs,on 92,0
Option contrôle à distance [non] Contrôle adaptatif de l'activation [non] Limitation de la durée d'activation [non] Capteur à globe noir [non] Fonctionnalité d’auto-apprentissage [non] Précision du contrôle [non] Coordonnées de contact OCEANIC 120/126 Quai de Bacalan – 33000 Bordeaux – France securite-produits@oceanic.eu
Problème Solution L’appareil ne chauffe pas Vérifiez que les disjoncteurs de l’installation sont enclenchés, ou que le délesteur n’a pas coupé l’alimentation (si l’installation en comporte un).Page 19 of 40 MAINTENANCE
1. Couper l’alimentation électrique au niveau du
tableau électrique de l’habitation et laissez-le refroidir avant toute opération de maintenance.
2. Utilisez un aspirateur pour enlever la poussière des
3. Nettoyez l’extérieur de l’appareil en l’essuyant avec
un linge humide et en le séchant avec un linge sec. N’immergez jamais l’appareil dans l’eau et ne laissez jamais d’eau pénétrer dans l’appareil.
CONDITIONS DE GARANTIE
Votre appareil est garanti par le fabricant pour une durée de 24 mois à compter de la date d'achat (Utiliser la facture datée comme justificatif). EXCLUSIONS : La garantie ne couvre pas les pièces d’usure du produit, ni les problèmes ou les dommages résultant de: (1) détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit (2) défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des aliments ou des liquides et dus à la corrosion provoquée par la rouille (3) tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou réparation non autorisé (4) toute opération impropre d'entretien, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou branchement à une tension incorrecte (5) toute utilisation d'accessoires non fournis ou approuvés par le fabricant. Sélectionnez le mode CONFORT. Augmentez le réglage de température. L’appareil chauffe en permanence Vérifiez que l’appareil n’est pas dans un courant d’air. Diminuez le réglage de température.Page 20 of 40 Informations : L'absence de la plaque signalétique et/ou du numéro de série entraînera l'annulation de la garantie.
SERVICES DE RÉPARATION
En cas de dysfonctionnement pendant la période de la garantie du fabricant : toute demande de prise en charge doit être faite auprès du revendeur professionnel auquel vous avez acheté votre produit.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Le pictogramme de la poubelle barrée indique que le produit doit faire l’objet d’un tri. Il doit être recyclé conformément à la réglementation environnementale locale en matière de déchets. En triant les produits portant ce pictogramme, vous contribuez à réduire le volume des déchets incinérés ou enfouis, et à diminuer tout impact négatif sur la santé humaine et l’environnement. Oceanic 120/126 Quai de Bacalan 33000 Bordeaux France securite-produits@oceanic.euPage 21 of 40
of 40 Retrouvez toutes les informations sur la marque et les notices sur www.oceanic.eu
Notice Facile