MODE D'EMPLOI CG606021W FAR
Guide d'utilisation et d'entretien
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS
Nous vous inviteurs à dire attentivement et intégralement ce guide d'utilisation avant dinstaller et d'utiliser votre appareil.
Il est important que ce guide d'utilisation soit gardé avec l'appareil pour toute nouvelle consultation. Si cet apparéil avait été transféré à une autre personne, assurez-vous que le guide d'utilisation suive l' apparéil afin que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci.
Dans ce guide d'utilisation, les symboles suivants sont utilisés :
| A | Informations importantes concernant votre sécurité personnelle et comment éviter d'endommager l'appareil |
| i | Informations générales et conseils |
| e | Informations sur l'environnement |
| s | Risque de chic électrique |
| ss | Surfaces chaudes |
SECURITE GENERALE
A AVENTISSEMENT: cet appeareil sert uniquement a des fins de cuisson. Il ne doit pas etre utilise a d'autres fins, par exemple le chauffage du local.
A VERTISSEMENT : pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise
en service et la maintenance de votre apparéil doivent être effectués par un professionneliel qualifié.
L'appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuteurie externe ou d'un système de commande à distance séparé.

AVENTISSEMENT : pour éviter tout risque de
dépréciation de l'appareil, transporter l'appareil dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport.

AVERTISSEMENT : votre apparéil a été consçu pour
etre utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industriielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a eté concu. Vous évitez ainsi des risques matériels et corporels.

AVERTISSEMENT : lors du nettoyage de l'appareil,
mettre les boutons sur la position « •», et attendre que l'appareil soit complètement refroidi. Utilisez uniquement des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d'électrocution.

AVERTISSEMENT: afin d'empêcher des risques
d'explosion et d'incendie, ne pas placer de produits inflammables ou déléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximé ou sur l'appareil.

AVERTISSEMENT : lors de la mise au rebut de
l'appareil, et pour écarter tout risque corporel,mettre hors
d'usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le cable d'alimentation au ras de l'appareil, prendre des informations auprès des services de votre commune sur les endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.

A VERTISSEMENT: En cours d'utilisation, l'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintainir à distance les enfants de moins de 8 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.
SECURITE DES ENFANTS
Étant donné que les matériaux d'emballage (sangle, agrafes, polystyrene, etc.) peuvent être dangereux pour les enfants, veuilles les rassemblier et les éliminer immédiatement.
INSTALLATION
Avant l'installation s'assurer que les conditions de distribution locale (nature du gaz et pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont compatibles.
En ce qui concerne les informations pour l'installation, la manipulation, l'entretien et la mise au rebut de l'appareil, referez-vous au paragraph ci-après de la notice.
Les opérations d'installation et de branchement doivent être effectuées par un personnel qualifié et suivant les normes en vigueur.
Cette cusinière est lourde, faire attention lors de son déplacement.
Les conditions de réglage de cet apparéil sont inscrites sur la plaque signalétique ou sur l'étiquette. La personne installant l' apparéil doit cocher la case correspondant au type de gaz avec lequel l' apparéil est installé.
Cet apparéil doit être installé conformément aux réglementations en vigueur, et utilisese seulement dans un endroit bien aéré.
Ces instructions sont valables pour le pays dont le symbole du pays figure sur l'appareil. Si le symbole de votre pays n'apparait pas sur l'appareil, il faut se reporter à la notice technique qui fournira les instructions nécessaires concernant l'adaptation de l'appareil aux conditions d'utilisation du pays.
Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que :
- les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnementes professionnels ;
- les fermes et l'utilisation par les clients des hôtels, moteliers et autres environnementés à caractère résidentiel ;
- les environnements de type chambres d'hôtes ;
- la restauration et autres applications similaires hormis la vente au détail.
Ne pas transformer ou modifier les caractéristiques de l'appareil.
MISE EN GARDE : Utiliser uniquement les dispositifs de protection de table de cuisson conçus par le fabricant de l'appareil de cuisson ou indiqués par le fabricant de l'appareil
Dans les instructions d'utilisation comme adaptations ou les dispositifs de protection de table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non appropriés peut entrainer des accidents.

AVERTISSEMENT: cette cusinière doit être attachée solidement au mur avec la chaine de sécurité afin d'éviter tout risque de basculement, deux chevilles et un crochet sont inclus.
L'appareil ne doit pas etre installe derriere une portedecorative afin d'eviter une surchauffe.
L'appareil ne doit pas etre instalé sur un socle.
UTILISATION
Ne pas modifier ou ne pas essayer de modifier les caractéristiques de cet apparéil. Cela représentait un danger pour vous.
Avant la première utilisation de votre apparéil, faire chauffer le four une fois, à vide, afin d'éliminer l'odeur du calorifuge et les graisses de protection utilisées lors de la fabrication. S'assurer alors que la piece est suffisamment aérée: VMC en fonctionnement ou fenêtre ouverte pour limiter les odeurs et l'accumulation de fumée.
Cet apparéil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de la combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles d'installation en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation.

ATTENTION : L'utilisation d'un apparéil de cuisson au
gaz conduit à la production de chaleur, d'humidité et de produits de combustion dans le local où il est installé.
Veiller à assurer une bonne aération de la cuisine, notamment lors de l'utilisation de l'appareil : maintainir ouverts les orifices d'aération naturelle, ou installer un dispositif d'aération mécanique (hotte de ventilation mécanique).
Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe.

AVERTISSEMENT: le dispositif d'allumage ne doit
pas être actionné pendant plus de 15 s. Si à l'issue de ces 15 s le brûleur ne s'est pas allumé, cesser d'agir sur le dispositif, ouvrir la porte de l'enceinte et/ou attendre au moins 1 min avant toute nouvelle tentative d'allumage du brûleur.
Dans le cas d'une extinction accidentelle des flammes du brûleur, fermer la manette de commande du brûleur et ne pas essayer de pallumer le brûleur pendant au moins 1 min.
Surveillance attentivement la cusson lors de friture dans l'huile ou laGRAisse (pommes frites, beignets...).
Les graisses surchauffées s'enflammment facilement.
Si vous utilisez un apparéil électrique à proximité de votre cusinière, s'assurer que le cable d'alimentation de cet apparéil électrique ne sera pas en contact avec une surface chaude de
la cusinière qui serait susceptible de fondre ou de se coincer dans la porte du four.
Les recipients de cuisson et leur manche ou leurs poignées ne doivent pas dépasser de la plaque de cuisson.
Ne pas utiliser de recipients instables ou déformés, ils pourraient se renverser et provoquer des dommages corporels. Si votre apparéil est équipé d'une l'échefrite, ne pas l'utiliser comme plat à rôtir.
En plus du ou des accessoires fournis avec votre apparéil, n'utilisez que des plats, des moules à gâteaux résistants à de haute températures.
Pendant l'utilisation du four, la grille et la léchefrite deviennent chaudes, utilisez des gants de protection thermique quand vous les sortez du four.
Après l'utilisation, s'assurer que tous les boutons sont sur la position « •».
Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Il convient de faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four.

MISE EN GARDE : laisser cuire des aliments sans
surveillance sur une table de cuisson en utilisant des matières grasses ou de l'huile peut etre dangereux et déclencher un incendie.
NE JAMAIS essayer d'eteindre un incendie avec de l'eau mais arrêter l'appareil puis couvrir les flammes, par exemple, avec un couvercle ou une couverture anti-feu.
ATTENTION: le processus de cuisson doit etre surveillé. Un processus de cuisson court doit etre surveilles sans interruption.
MISE EN GARDE: risque d'incendie: ne pas entreposer d'objets sur les surfaces de cuisson.
Pour obtenir de bonnes conditions d'utilisation et de bons résultats culinaires, assurez-vous que l'appareil soit toujours propre. Les projections de graisses peuvent dégager des odeurs désagréables ou s'enflammer.
Ne pas stocker de produits d'entretien ou de produits inflammables dans le tiroir ou a proximé de la cusinière. Ne rien laisser sur la table de cuisson. Une mise en fonctionnement accidentelle pourrait provoquer un incendie.
Ne pas placer de papier aluminium directement en contact du fond du four, la chaleur accumulée pourrait entrainer une détérioration de l'émail du fond et des parois.
Ne jamais tirer l'appareil par la poignée de la porte du four. Sur la porte ouverte du four: ne pas poser de charge lourde, s'assurer qu'aucun enfant ne puisse ni monter ni s'asseoir dessus.
Veiliez à ne rien laisser sur la table de cuisson pendant l'utilisation des brûleurs, (torchons, feuilles d'aluminium...). Ne jamais faire fonctionner votre table de cuisson à vide sans recipient dessus.
MISE EN GARDE : Les parties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l'utilisation. Il est recommendé d'éloigner les jeunes enfants.
NETTOYAGE
A VERTISSEMENT Assurez-vous que les boutons de commande soient sur la position « »-lorsque l'appareil n'est pas utilisé et avant de procéder au nettoyage ou à l'entretien.
Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à la vapeur.
Ne pas utiliser de produits d'entretien très abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, au risque de rayer la surface et d'entrainer l'éclatement du verre.
Il convient d'enlever du couvercle tout résidu de débordement avant de l'ouvrir.
Il convient de laisser refroidir le plan de cuisson avant de fermer le couvercle.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation, afin de garantir un fonctionnement correct.
En ce qui concerne les informations détaillées sur la manière de nettoyer les surfaces en contact avec les aliments, reférez-vous au paragraph ci-après de la notice.
Changer le tuyau de gaz un peu avant l'expiration de la date de vieillissement indiqué sur celui-ci.
CE
Informations sur la signification du marquage de conformité
Le marquage CE indique que le produit repond aux principales exigences des Directives Européenne 2014/35/EU (Basse Tension), 2014/30/EU (Compatibilité Électromagnétique), 2011/65/UE (Limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les Equipements Électriques et Électroniques) et le règlement 2016/426/UE (appareil fonctionnant au gaz).
SOMMAIRE
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS 1
I-DESCRIPTION DE L'APPAREIL 12
II-CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 14
III- INSTALLATION 17
A - Emplacement. 17
B - Déballage de l'appareil et mise au rebut des éléments d'emballage 17
C-Aération. 18
D-Installation 18
E-Raccordement 19
F - Vérification étanchéité 21
G- Changement injecteurs 21
IV - AVANT UTILISATION 23
V-UTILISATION 24
A-Utilisation du four 24
B-Utilisation de la plaque de cuisson 25
VI-NETTOYAGE ET ENTRETIEN 27
VII-PANNES ET SOLUTIONS 29
VIII - GARANTIE 29
IX-MISEAU REBUT. 29
X-DEclarations DE CONFORMITE UE 30
Ce guide d'utilisation est disponible dans la langue suivante :
Toute autre version serait une traduction de la version originale.
I - DESCRIPTION DE L'APPAREIL





- Couvercle
- Bouton de réglage du four
- Boutons de réglage des brûleurs
-
Porte
-
Poignée
- Pied
- Grille métallique
-
Lèchefrite
-
Brûleur rapide
- Bruleur semi-rapide
- Brûleur auxiliaire

- Bouton de selection du four
- Bouton de selection du foyer arrêté gauche
- Bouton de selection du foyer avant gauche
- Bouton de seLECTION du foyer avant droit
- Bouton de selection du foyer arrière droit
ACCESSIONS FOURNIS

Une l'echefrite :
peut être positionnée sur 4 niveaux. Elle sert à recueiller les jus et lesGRAISSES de cuisson. Il est conseilé de verser au préalable un peu d'eau dans la lichefrite pour atténuer les fumées et facilitier son nettoyage après refroidissement.

Une grille de cuisson :
peut être positionnée sur 4 niveaux. Elle sert à poser les plats ou autres recipients pour la cuisson. Notre plat doit être centré sur la grille.
Remarque : les niveaux de placement des accessoires dans le four sont indiqués de 1 (niveau le plus bas) à 4 (niveau le plus haut) pour la suite de ce guide d'utilisation.

Deux chevilles et un crochet sont fournis pour installer l'appareil.
II-CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Références | CG606021W (Modèle MFT1-6401XGRBB)
CG606021S (Modèle MFT1-6401XGRGS)
CG6060CA21IX (MFT1-6401XGRHM)
CG606021BK |
| Dimension (LxHxP) | 61 X 83 X 59,8 cm |
| Poids | 36,8 kg |
| Type d'installation | Pose libre |
| Volume utile du four | 64 L |
| Type de nettoyage | Conventionnel
Catalyse pour le modele CG6060CA21IX |
| Informations concernant les plaques de cuisson domestiques gaz DIRECTIVE EUROPÉENNE 2009/125/CE - RÉGLEMENT N° 66/2014 SELON EN 60350-1 :2011 |
| Identification | CG606021W (Modèle MFT1-6401XGRBB)CG606021S (Modèle MFT1-6401XGRGS)CG6060CA21IX (MFT1-6401XGRHM)CG606021BK |
| Type de plaque | Gaz |
| Nombre de zones et/ou aires de cuisson | 4 |
| Témoin de mise sous tension | Non |
| Table de cuisson | Zone de cuisson avant gauche auxiliaire | 0,95kW |
| Zone de cuisson arrière gauche semi rapide | 1,7 kW |
| Zone de cuisson avant droite rapide | 2,9 kW |
| Zone de cuisson arrière droite semi rapide | 1,7 kW |
| Spécificationsdes brûleurs | G20,20 mbarG25,25 mbar | G20,25 mbar | G20,13 mbar |
| Gaz naturel | Gaz naturel | Gaz naturel |
| Brûleurrapide | Ø Injecteur | 1,15 | mm | 1,10 | mm | 1,45 | mm |
| Débit | 0,276 | m3/h | 0,276 | m3/h | 0,276 | m3/h |
| Puisance | 2,90 | kW | 2,90 | kW | 2,90 | kW |
| Brûleursemi-rapide | Ø Injecteur | 0,97 | mm | 0,92 | mm | 1,10 | mm |
| Débit | 0,162 | m3/h | 0,162 | m3/h | 0,162 | m3/h |
| Puisance | 1,70 | kW | 1,70 | kW | 1,70 | kW |
| Brûleurauxiliaire | Ø Injecteur | 0,72 | mm | 0,70 | mm | 0,85 | mm |
| Débit | 0,96 | m3/h | 0,96 | m3/h | 0,96 | m3/h |
| Puisance | 0,95 | kW | 0,95 | kW | 0,95 | kW |
| FourBrûleur duHaut (Gril)* | Ø Injecteur | 1,00 | mm | 0,92 | mm | 1,35 | mm |
| Débit | 0,196 | m3/h | 0,196 | m3/h | 0,196 | m3/h |
| Puisance | 2,00 | kW | 2,00 | kW | 2,00 | kW |
| FourBrûleur duBas | Ø Injecteur | 1,10 | mm | 1,00 | mm | 1,50 | mm |
| Débit | 0,235 | m3/h | 0,235 | m3/h | 0,235 | m3/h |
| Puisance | 2,50 | kW | 2,50 | kW | 2,50 | kW |
| Spécifications des brûleurs | G30,28-30 mbar
G31,37 mbar | G30,50 mbar | G30,37 mbar |
| GPL | GPL | GPL |
| Brûleur rapide | Ø Injecteur | 0,85 | mm | 0,75 | mm | 0,85 | mm |
| Débit | 211 | g/h | 211 | g/h | 211 | g/h |
| Puisance | 2,90 | kW | 2,90 | kW | 2,90 | kW |
| Brûleur semi-rapide | Ø Injecteur | 0,65 | mm | 0,60 | mm | 0,65 | mm |
| Débit | 124 | g/h | 124 | g/h | 124 | g/h |
| Puisance | 1,70 | kW | 1,70 | kW | 1,70 | kW |
| Brûleur auxiliaire | Ø Injecteur | 0,50 | mm | 0,43 | mm | 0,50 | mm |
| Débit | 69 | g/h | 69 | g/h | 69 | g/h |
| Puisance | 0,95 | kW | 0,95 | kW | 0,95 | kW |
| Four Brûleur du Haut (Gril)* | Ø Injecteur | 0,70 | mm | 0,60 | mm | 0,65 | mm |
| Débit | 145 | g/h | 145 | g/h | 145 | g/h |
| Puisance | 2,00 | kW | 2,00 | kW | 2,00 | kW |
| Four Brûleur du Bas | Ø Injecteur | 0,75 | mm | 0,65 | mm | 0,70 | mm |
| Débit | 182 | g/h | 182 | g/h | 182 | g/h |
| Puisance | 2,50 | kW | 2,50 | kW | 2,50 | kW |

AVERTISSEMENT : Les valeurs fournies avec l'appareil ou les documents qui l'accompagnent sont valeurs de laboratoire conformes aux normes respectives. Ces valeurs peuvent varier en fonction des salation et des conditions ambiantes.
III- INSTALLATION

AVERTISSEMENT: Cet apparéil doit être installé et branché par un technicien ou une personne qualifiée conformément aux normes en vigueur.
IMPORTANT : L'installation de cet apparéil nécessite l'intervention de 2 personnes.
A - Emplacement

Pour garantir le fonctionnement correct de l'appareil, il faut que la pièce dans laquelle se trouve l'appareil comporte une ventilation haute et basse, ainsi qu'une fenêtre.
Lors de la mise en place de l'appareil, assurez-vous qu'il est au même niveau que le plan de travail.
La cusinière peut être placee pres d'un autre meuble, mais veillez a ce que la hauteur des meubles environnants ne depasse pas la hauteur de la cusiniere.
En ce qui concerne la protection contre la surchauffe des surfaces environnantes, respectez les distances ci-dessus par rapport aux parois laterales des meubles.
B - Déballage de l'appareil et mise au rebut des éléments d'emballage
Retirez tous les éléments d'emballage autour de l'appareil, ainsi que les éléments de protection situés à l'intérieur des compartments de l'appareil.
Le carton d'emballage et les feuilles de papier sont recyclables. Ils doivent etre jetés dans les bacs de collecte prevus a cet effet.
- Les matériaux portant le symbole sont recyclables :
PE< = polyéthylène; >PS< = polystyrene; >PP< = polypropylène; ...
Cela signifie qu'ils peuvent etre recyclés en les déposants dans des conteneurs de collecte appropriés.
- Les autres éléments d'emballage (adhésif, attaches...) doivent être jetés avec les déchets menagers. Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr
Après avoir déballé les différentes pièces, s'assurer que la cuisine est en bon état.
Ne pas utiliser la cuisineire en cas de doutes sur son etat, et s'adresser a un personnel qualifie.
Les composants de l'emballage (polystyrene, sachets, cartons, ...) doivent être tenus hors de la portée des enfants, car ils représentent des sources de danger.
C-Aération
La combustion du gaz est possible grâce à l'oxygène de l'air (2m3 air/h x kW de puissance installée) – se reporter à la plaque signalétique de votre apparéil.
Il est donc nécessaire que cet air soit renouvelé et que les produits de combustion soient evacués.
L'aération doit s'effectuer directement depuis une ou plusieurs ouvertures au niveau des murs extérieurs, ayant une section libre d'au moins 100cm^2 au total.
L'utilisation d'un apparéil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur, d'humidité et de produits de combustion dans le local où il est installé. Veiller à assurer une bonne aération de la cuisine, notamment lors de l'utilisation de l' apparéil : dévelopir ouverts les orifices d'aération naturelle, ou installer un dispositif d'aération mécanique (hotte de ventilation mécanique). Une utilisation intensive et prolongée de l' apparéil peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe.
D - Installation

AVERTISSEMENT : Cette cuisine doit etre attachée solidement au mur avec la chaine de securite
(qui se trouve au dos de l'appareil) avec un moyen de fixation adapté à la nature de votre mur pour éviter tout risque de basculement (voir figure ci-dessous). Deux chevilles et un crochet sont inclus.


Afin de prévenir le basculement de l'appareil, ces moyens de stabilisation (deux chevilles et un crochet) doivent être installés.

Afin de prévenir le basculement de l'appareil, assurez-vous que le crochett est visse de façon sécurisée sur le mur.
Placez l'appareil sur une surface stable et plane.
E - Raccordement
Votre cuisiniere est livre pour fonctionner au type de gaz indiqué sur la plaque signalétique.
Avant de proceder au raccordement de l'appareil au réseau de distribution de gaz, vérifie que les données reportées sur l'étiquette appliquée au dos de la cuisine sont compatibles avec votre réseau de distribution de gaz.
Cette cuisine est livrée en gaz naturel, G20/G25.
Cependant, si la cusinière doit être raccordée au gaz butane (G30) ou propane (G31), une autre plaque signalétique est disponible dans le sachet plastique contenant la notice d'utilisation. Cette plaque signalétique devra être collée sur la plaque signalétique existante, afin d'indiquer le type de gaz régle après la conversion.
Les tubes souples ou tuyaux flexibles doivent etre atteignables et visibles sur toute leur longueur, remplacés avant leur date limite d'utilisation (marquee sur le tuyau). Le raccordement au moyen d'un tuyau flexible monté sur un about est interdit pour les nouvelles installations au propane.
Raccorder l'appareil à la tuyauterie ou à la bouteille de gaz conformément aux normes en vigueur uniquement après avoir vérifié que l'appareil est bien réglé pour le type de gaz d'alimentation utilisé. Le raccordement doit être effectué au moyen d'un tuyau flexible pour gaz conforme aux caractéristiques indiquées dans les normes en vigueur.
Le raccordement sera fait conformément à la norme EN 30-1-1 selon le pays de destination et aux reglementations spécifiques de chaque pays. Le raccordement gaz s'effectue à l'arrière de l'appareil (droite). L'extrémité de la cuisine est est de type filé (G1/2).
Appareil livre avec un about annelé NF + joint pour une utilisation de tubeSouple avec collier au GPL (Gaz de petrole liquefié) avec un tubeSouple à collier (Butane).
Raccordement par tuyau à embout mécanique.
- Nous recommendons l'emploi d'un tuyau flexible normalisé d'une longueur mini de 1 m dont la longueur est à désirer en fonction de la position du robinet de barrage.
Raccordez une extrémité du tuyau flexible au robinet de barrageage, puis, avant de positionner l'appareil entre les meubles, raccordez l'autre extrémité sur le prolongateur de rampe en intercalant un joint.
- Positionnez l'appareil, en vérifier que la boucle formée par le tuyau flexible se développpe dans le vide sanitaire du meuble adjacent. Le tuyau ne doit pas etre en contact avec le carter du four de de I'appareil.

Verifiez que ce tuyau est conforme et livre avec ses deux joints. Si les joints ne sont pas mis en place, il y a risque d'explosion.

Pour les installations ancienne (avant 1997) et en butane, vous pouvez utiliser un tube soupie en caoutchouc d'une longueur maxi de 1,50 m et de 6 mm de diamètre interneur, monte avec l'about spécial butane
- Vissez l'about gaz en intercalant le joint sur le prolongateur de rampe. Si le joint n'est pas mis en place, il y a risque d'explosion.
- Enforcez le tube souple sur l'about gaz et fixez-le avec un collier. Fixez également un collier sur l'autre extrémité (côté vanne de barrageage).

Si le passage du tuyau de raccordement derrière la cusinière est nécessaire, respecter les prescriptions données à savoir :
Le raccordement gaz s'effectue :
de façon à ce que le tuyau ne soit jamais en contact avec l'arrière de l'appareil,
qu'il ne se trouve pas dans un endroit susceptible d'être encombre et qu'il ne puisse pas et en contact avec une partie mobile.
√ le tuyau ne doit pasprésenter des courbes excessivement étroites ou des étranglements.
Si vous utilisez votre apparéil avec du butane ou du propane, l'utilisation d'un détendeur NF à raccarder sur la bouteille est obligatoire.



Les tubes et tuyaux flexibles doivent répondre aux exigences réglementaires :
Les tubes couples :
Destinés à être montés sur des abouts
Livres avec des colliers de serrage
Longueur maximale: 2m en gaz de réseau et 1,5m en butane/propane.
Les tuyaux flexibles à base de caoutchouc :
Raccords à visser aux extremités :
- écrous identiques pour les gaz de réseau
- écrous différents (dont un noir) pour installations alimentées par récipient
Longueur maximale : 2m
Les tuyaux flexibles métalliques :
Raccords a visser aux extrémités:
- écrous identiques pour les gaz de réseau
- écrous différents (dont un noir) pour installations alimentées par récipient
Longueur maximale : 2m
Le tableau cl-dessous répertorie les types de tubes et tuyaux flexibles utilisés sur les Installations de gaz en France :
| Type de gaz | Type deracordement | Norme applicable | Durée de vie (année) | Utilisation | Marquage CE-RPC | Marque NF |
| Apparils de chauffage, de production eau chaudié, foyer/sincerts | Appareils de cuisson |
| Encastres | libres |
| Installation existante (3) | Installation neuve (4) |
| Gaz de fissureux (1) | Tubes souples avec colliers de serrage | NF D 36-102 | 5 | non | non | oui | non | | X |
| Tuyaux flexibles caoutchouc armés | NF D 36-103 | 10 | non | oui | oui | oui | | X |
| Tuyaux flexibles caoutchouc non armés | NF D 36-100 | 5 | non | oui | oui | oui | | X |
| Tuyaux flexibles métalliques | NF EN 14800 + NF D 36-121 | Sans date limite d'emploi | oui | oui | oui | oui | X | X |
| GPL en réclparts (2) | Tubes souples avec colliers de serrage | XP D 36-110 | 5 | non | non | Oui (5) | Oui (5) | | X |
| Tuyaux flexibles caoutchouc armés | XP D 36-112 | 10 | non | oui | oui | oui | | X |
| Tuyaux flexibles métalliques | NF EN 14800 + NF D 36-125 | Sans date limite d'emploi | oui | oui | oui | oui | X | X |
(1): gaz naturel ou propane distribués en réseau
(2) butane ou propane distribués par bouteille ou citerne individuelle
(3) ou modifiée sans remplacement du robinet de commande d'appareils
(4) ou modifiée avec remplacement du robinet de commande d'appareils
(5): interdit pour les nouvelles installations en propane
F - Verification étanchéité
Important : une fois l'installation terminée, vérifier l'étanchéité de tous les raccords en utilisant une solution savonneuse et jamais une flamme.
Pour effectuer le contrôle d'échéité, assurez-vous que les manettes de commandes sont fermées et que la bouteille ou l'arrivée de gaz est fermée.
- Lors d'une vérification de fuite de gaz, éviter d'utiliser tout type de briquet, allumette, cigarette ou substance similaire.
- Appliquer une solution savonneuse aux points de raccordement.
- Ouvrir la bouteille ou l'arrivée de gaz.
- En cas de fuite, des bulles vont apparaitre.
- Si des bulles apparaiscent,ILA idique qu'il y a des fuites de gaz.
- Fermer la bouteille ou l'arrivee de gaz et reisserrez les raccords.
- Refaire un essai d'etanchéité.
- Si la fuite provient d'une autre piece, n'utilisez plus votre cuisinière et contactez le service après-vente.
G - Changement injecteurs

AVERTISSEMENT Avant toute intervention, débranchez votre cuisinière, vérifie que toutes les
manettes sont en position « « », et que la cusinière est complètement refroidie.
Pour adapter la cusinière à un type de gaz différént :
Brûleurs
- Enlevez les grilles du plan de cuisson
- Sortez les brûleurs de leur logement
- Retirez le couvercle et le corps du brûleur
- Avec une clé à douille, dévissez les injecteurs
- Remplacez par les injecteurs adaptés au nouveau type de gaz (voir tableau des injecteurs).
- Veillez a serrer correctement les injecteurs
- Remontez les différentes parties en effectuant les opérations dans le sens inverse.

Four
- La sole du four est fixée avec deux vis, les retirer avec un tournevis
- Retirez la sole du four en tirant vers le haut
- Devissez la vis qui fixe le bruleur puis sortir de son emplacement le bruleur en le tirant vers vous
- Retirez l'injecteur de son emplacement grâce à une clé à douille
- Remplacez I'injecteur
- Veillez à serrer correctement l'injecteur
- Remontez les différentes parties en effectuant les opérations dans le sens inverse.




Après l'opération de changement des injecteurs le technician devra replacer l'étiquette presente sur l'appareil par cette qui correspond au nouveau réglage. Cette étiquette se trouve dans le sachet qui contient les injecteurs.
ATTENTION: ÀpRES avoir exécuté les adaptations ci-dessus,procéder aux réglages des débits réduits dans le paragraphe suivant.
A noter que ce reglage doit etre effectue au gaz naturel pour le GPL (Butane - Propane), la vis doit etre serrée a fond.

- Allumer le brûleur.
- Ajuster et tourner la manette jusqu'à la position la plus réduite.
- Retirer le bouton du robinet à gaz.
- Utiliser un tournevis de taille appropriee pour ajuster la vis de reglage du début réduit.
- La longueur normale d'une flamme droite en position réduite doit être de 4mm.
- Si la flamme est plus élevé que la position souhaitee, tourner la vis dans le sens des aiguilles d'une montre dans le cas contraire, tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
- En guise de dernier contrôle,mettre le bruleur successivement dans les positions flamme haute et flamme réduite et vérifier si la flamme est allumée ou éteinte.
- La position de la vis peut varier selon le type de robinet à gaz utilisé pour votre apparéil.
- En passant d'un type de gaz à un autre, veiller à ce que le début réduit soit correct.
- Le passage brusque du maximum au ralenti ne doit jamais entraîner l'extinction de la flamme.
IV - AVANT UTILISATION
Assurez-vous qu'il ne reste aucun matériel d'emballage sur votre cuisinière. Ces emballages devront être triés séparément pour le recyclage (Voir paragraphe : Déballage de l'appareil et mise au rebut des éléments d'emballage.)
Pour éliminer tout résidu ou graisse ayant pu être laissé(e) durant la production :
- Ouvrez la porte du four et laissez-le chauffer à 240^ pendant 45 minutes, puis éteignez le four en tournant les boutons sur la position et laissez-le refroidir.
- Tournez le bouton correspondant à l'un des 5 foyers de la table de cuisson sur la position maximale et laissez-le fonctionner pendant 5 minutes. Éteignez le foyer en tournant le bouton sur la position « et laissez-le refroidir. Faites la même opération sur chacun des autres foyers.

AVERTISSEMENT : aérez la piece durant cette opération pour éliminer la fumée dégagée.
V - UTILISATION
Aération de la piece
Lors de l'utilisation de l'appareil, veuillez vous assurer d'une bonne aération de la cuisine. Maintenez ouverts les orifices d'aération naturelle, ou installez un dispositif d'aération mécanique (hotte de ventilation mécanique).
Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe.
A - Utilisation du four
Avant la cuisson de vos alimentes, il est recommandé d'effectuer un préchauffage pendant 10 à 15 minutes.
1/ Tournez le bouton de selection des programmes sur le mode de cuisson désiré.
2/ Tournez le bouton du thermostat sur la température souhaitée (de 40 à 240 °C).
3/ Placez les alimentés dans un plat et mettez-le dans le four.
4/ Repositionnez le bouton du thermostat et le bouton de selection des programmes en position « ● » pour êtreindre le four. Le tímoin lumineux du four s'eteint.

ATTENTION! Le four reste chaud pendant un certain temps. NE LE TOUCHEZ PAS tant qu'il n'est pas complètement refroidi.

Signification des modes de cuisson
| Symbole | Signification | Explication |
| Sole | Seule la résistance inférieure fonctionne.
Ce mode est idéal pour cuire les fonds de tartes et autres pâtisseries. |

Tableau de cuisson des alimentes
| Aliments | Température (°C) | Position des niveaux | Durée de cuisson (min.) |
| Gâteaux | 170-180 | 2 | 35-45 |
| Petits Gâteaux | 170-180 | 2 | 25-30 |
| Petit Pâté | 180-200 | 2 | 35-45 |
| Pâtisserie | 180-190 | 2 | 25-30 |
| Cookies | 170-180 | 3 | 20-25 |
| Tarte Aux Pommes | 180-190 | 2 | 50-70 |
| Pizza | 180-200 | 3 | 20-30 |
| Lasagnes | 180-200 | 2 | 25-40 |
| Meringue | 100 | 2 | 60 |
| Poulet | 180-190 | 2 | 45-50 |
| Poulet Grillé | 200-220 | 3 | 25-30 |
| Poisson Grillé | 200-220 | 4 | 25-30 |
(Les valeurs ci-dessus sont indicatives)
B - Utilisation de la plaque de cuisson
Chaque bouton contrôle un foyer spécifique de la plaque de cuisson. Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, assurez-vous toujours que tous les boutons sont sur la position « »
Avant d'utiliser votre apparéil, assurez-vous que les chapeaux des brûleurs sont placés comme il convient.
La position appropriée des chapeaux de brûleur est illustrée ci-dessous.

N'utilisez pas des reçipients à base concave ou convexe, utilisez toujours des reçipients à fond plat appropriés à la taille de chaque brûleur (voir tableau suivant):
| Brûleur rapide | 22-24cm |
| Brûleur semi-rapide | 18-20cm |
| Brûleur auxiliaire | 12-18cm |
Utilisez des recipients dont le fond est suffisamment grand pour couvrir le brûleur. Si vous utilisez des recipients inférieurs, la flamme peut être découverte et provoquer des risques d'incendie.

Les symboles sérigraphiés au-dessus des boutons indiquent la correspondance entre le bouton et le brûleur (ici foyer avant gauche)
Sur le tableau de bord, un schéma indique àquel brûleur se refère la manette.
Les symboles suivants se trouvent autour de chaque bouton :
Robinet fermé Grande flamme puissance maximum Petre flamme puissance minimum

- Pousser et tourner la manette correspondant au brûleur sélectionné sur la position MAXIMUM (grande flamme)
- Une fois l'allumage effectué, continuez à presser la manette pendant 10 secondes environ de façon à laisser le temps à la flamme de chauffer le thermocouple.
-
Si le brûleur s'éteint après avoir relâché la manette, repêter entièrement l'opération.
-
Ne pas utiliser plus de 15 secondes l'allumage. Si après ce laps de temps, le brûleur ne s'allume pas, arrêter pendant quelques instants.
- Régler la puissance de cuisson souhaitée (grande flamme /petite flamme) et poser votre récipient.
- ÀpRES chaque utilisation, tourner le bouton en position off.
Un brûleur doit partager une flamme régulière. Eviter tout courant d'air. Si la flamme présente une anomalie, nettoyer le brûleur. Si l'anomalie persiste, faites appel au service après-vente.

AVERTISSEMENT: le dispositif d'allumage ne doit pas etre actionné pendant plus de 15 s. Si à l'issue de ces 15 s le brûleur ne s'est pas allumé, cesser d'agir sur le dispositif, attendre au moins 1 min avant toute nouvelle tentative d'allumage du brûleur.
Dans le cas d'une extinction accidentelle des flames du brûleur, fermer la manette de commande du brûleur et ne pas essayer de rallumer le brûleur pendant au moins 1 min.

ATTENTION! la plaque reste chaude pendant un certain temps. NE LA TOUCHEZ PAS tant qu'elle n'est pas complètement refroidie.
Précautions d'utilisation
Pour un résultat de cuisson optimal, suivez les précautions d'utilisation suivantes :
- ne jamais cuiré d'aliments directement sur la table de cuisson. Celle-ci n'est pas une poèle et ne devra pas été utilisée comme telle.
- utilisez des reçipients à fond plat pour qu'ils épousent parfaitement la zone de chauffe.
- utilisez toujours des recipients (casseroles, poëles) dont le diamètre couvre totalement la zone de chauffe afin que toute la chaleur disponible puisse être utilisée.

- le dessous de vos casseroles doit être sec et propre pour garantir une plus longue durée de vie de vos foyers de cuisson et de vos recipients.
- ne jamais laisser un foyer chauffer à une puissance maximum sans surveillance. Un débordement provoquerait de la fumée et des résidus-graisseux pourraient prendre feu.
- ne laissez jamais un foyer allumé sans récipient dessus car le niveau maximum de chaleur est atteint très rapidement et vous risquez d'endommager l'élement chauffant.
- veillez à ce qu'aucun objet ou ustensile sensible à la chaleur ne soit placé trop pres de gros récipliers qui dépasseraient du périmètre de cuisson.
- cuire de préférence avec un couvercle sur le récipient. Cela permet d'économiser de l'énergie.

AVERTISSEMENT: Avant de proceder au nettoyage, débranchez l'appareil.
Assurez-vous que toutes les commandes de la table de cuisson et/ou du four sont sur la position << ● >> Laissez la table de cuisson et/ou le four refroidir complètement pour éviter tous risques de brûlures.
Nettoyez l'appareil soigneusement après chaque utilisation. Il est nécessaire desterol les résidus de cuisson, evitant ainsi la combustion de ces résidus les fois suivantes.
N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, des crèmes caustiques, des éponges abrasives ou des outils durs pour nettoyer la cusinière, cela évitera d'endommager les surfaces.
NETTOYAGE DU BANDEAU DE COMMANDE
Ne retirez pas les boutons pour nettoyer le bandeau de commande.
Utilisez une éponge douce et de l'eau additionnee de produit vaisselle puis sechez avec un chiffon doux.
NETTOYAGE DE LA TABLE DE CUISSON
Nettoyez immédiatement les débordements de liquide et notamment les alimentés à haute teneur en sucre ou les éclaboussures de sucre pour éviter qu'ils ne brûlent sur la surface du plan de cuisson.
Retirez les résidus carbonisés à l'aide d'un racloir et de produits de nettoyage spécifique.
Pour nettoyer voire table de cuisson, utilisez une éponge douce et de l'eau additionnee de produit vaisselle ou un produit du commerce conseillé pour la table de cuisson.
Sechez l'appareil avec un chiffon doux et propre.
N'utilisez pas d'objets qui risqueraient de rayer le plan de cuisson (teils qu'un tampon abrasif ou une pointe de couteau, etc.).
NETTOYAGE DES ACCESSOIRES
Lavez à l'eau savonnue la grille de cuisson et la léchefrite après chaque utilisation, puis rincez et séchez bien avant une nouvelle utilisation.
NETTOYAGE DU FOUR
Après chaque utilisation, nettoyez le four avec une éponge douce ou un chiffon doux imbibés d'eau chaude additionné de liquide vaisselle. Essuyez-le ensuite avec un chiffon humide, puis séchez-le soigneusement avec un chiffon doux et sec.
Il est parfois nécessaire d'utiliser un produit de nettoyage specifique pour effectuer un nettoyage complet.
Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon légèrement humide. Séchez complètement.
NETTOYAGE DE LA VITRE DU FOUR



FIG. A B C
La vitre interieure peut se demonter, facilitant ainsi le nettoyage. Cette operation se fait a froid.
- Pour le démontage :
- ouvrez complètement la porte et appuyez sur les loquets en plastique de chaque côte de la porte (figure A).
- tirez la partie supérieure du cadre de porte dans votre direction (figure B).
- soulevez la vitre interieure pour la retirer (figure C). Nettoyez la vitre puis sechez.
- Pour le remontage :
- replacez la vitre avec la partie supérieure du cadre de porte en la poussant en direction de l'intérieur du four.
- appuyez sur les loquets pour bloquer la vitre, refermez la porte du four.
Utilisez un produit nettoyant pour vitres pour nettoyer la porte du four cotés interieur et extérieur. Rincez à l'eau claire et sechez avec un chiffon doux et sec.

AVERTISSEMENT : ne nettoyez pas la porte du four tant que les parties vitrées sont encore chaudes.
Au cas ou cette précaution ne serait pas respectée, les parties vitrées pouraient se briser.
Ne pas utiliser de produits d'entretien très abrasifs ou de grattoir métallique dur pour nettoyer la porte en verre du four, au risque de rayer la surface et d'entrainer l'éclatement du verre.
NETTOYAGE DU FOUR PAR CATALYSE POUR LE MODELE CG6060CA21IX
Pour facilitier le nettoyage, des plaques catalytiques sont installées sur les parois du four à droite et à gauche. Elles absorbent les graisses et projections pendant la cuisson des alimentents, quand la cuisson dépasse les 220^ .
L'absorption des graisses et projections entraine la formation de couches de résidus sur ces plaques, qui nécessitent donc un entretien régulier.
| Pannes possibles | Causes et solutions |
| L'appareil ne fonctionne pas correctement | - Vérifiez que le cable d'alimentation est correctement branché.- Le fusible ne fonctionne pas ou a disjoncté. Contrôlez les fusibles. Si le fusible a disjoncté, relevez-le ou remplacez-le.- Il y a peut-être eu une fluctuation du réseau électrique. Débranchez le cable d'alimentation de la prise de courant et rebranchez-le.- Il n'y a peut-être pas de courant. Contrôlez qu'il y a bien du courant et que les fusibles sont bien enclenchés. S'il le faut, réarmez les fusibles. |
| Des bruits métalliques se font entendre lorsque le four chauffe puis refroidit | Lorsque des pieces métalliques s'échauffent, elles peuvent émettre des bruits en se dilatant. Ceci n'est pas un dysfonctionnement ou une panne. |
| Le four ne chauffe pas | Le(s)bouton(s)des fonctions et/ou de température n'est/ne sont peut- être pas régle(s). Réglez-les. |
| Les flumes ont un aspect irrégulier | - Vérifiez la propriété des brûleurs et des injecteurs situés sous les brûleurs, l'assemblage des brûleurs.- Vérifiez qu'il reste suffisamment de gaz dans votreouteille. |
| Fuite de gaz | Fermez l'acciviée et appezelez le service après-vente |
En cas de problème et avant de vous rendre à votre magasin Conforama, merci de contacter notre service
Après-Vente Conforama pour les produits électrodomestiques à l'adresse suivante : https://sav-client.conforama.fr - 09 69 32 05 05
VIII - GARANTIE
EXCLUSIONS DE GARANTIE :
La garantie ne couvre pas les pieces d'usure du produit, ni les problèmes ou les dommages resultant de :
(1) déteriorations superficielles dues à l'usure normale du produit;
(2) defaults ou déteriorations dus au contact du produit avec des alimentés ou des liquides et dus à la corrosion provoquée par la rouille ;
(3) tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou réparation non autorisés ;
(4) toute opération propre d'entretien, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou branchement à une tension incorrecte ;
(5) toute utilisation d'accessoires non fournis ouapprovés par Conforama.
La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de série du produit.
Durée de disponibilité des pieces détachées : 10 ans
IX-MISEAUREBUT

Cet appeareil porte le symbole du tri sélectif relatif aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
Cela signifie que ce produit doit etre pris en charge par un systeme de collecte selec tif conformement a la directive européenne 2012/19/UE afin de pouvoir soit etre demantelé soit etre recyclé, et ainsi réduire l'impact sur l'environnement.
Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale (mairie) ou régionale.
Les produits électroniques n'avant pas fait l'objet d'un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement en raison de la présence de substances dangereuses.

Eneldom cas you ne devez jeter cet appeareil sur la voie publique.
Conforama
330 Aliée des Hétres 69760 LIMONEST
RCS LYON 822/364 279
Tel. 0472446938
BAT LE 03/03/2023