FC-6HC-02120 - Bain-marie Vollrath - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FC-6HC-02120 Vollrath au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Appareil de cuisson |
| Capacité | 6 litres |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Source d'énergie | Électrique |
| Température maximale | 200 °C |
| Dimensions | Dimensions spécifiques non fournies |
| Poids | Poids spécifique non fourni |
| Utilisation | Idéal pour la cuisson de divers aliments |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, suivre les instructions du fabricant |
| Sécurité | Utiliser avec précaution, respecter les consignes de sécurité |
| Informations générales | Vérifier les spécifications avant l'achat pour s'assurer de la compatibilité |
FOIRE AUX QUESTIONS - FC-6HC-02120 Vollrath
Questions des utilisateurs sur FC-6HC-02120 Vollrath
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Bain-marie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FC-6HC-02120 - Vollrath et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FC-6HC-02120 de la marque Vollrath.
MODE D'EMPLOI FC-6HC-02120 Vollrath
Encastrablesmodulairespouralimentschauds/froids
(NSF7-MaintienaufroiddesalimentsetNSF4-Maintienauchauddesaliments)
CONSIGNESDESÉCURITÉ
Pourgarantirunfonctionnementsûr, lisezlesavertissementssuivantset comprenezleursignification. Cemanuelcontientdesconsignesde sécurité, présentéesci-dessous. Lisez-lesattentivement.

AVERTISSEMENT
Unavertissementpermetd'indiquerlaprésenced'undangerquicausera oupeutcauserdesblessurespersonnellesgravesoulamort.

ATTENTION
Unemiseengardeindiquelaprésenced'undangerquicauseraoupourra causerdesblessuresmineuresoumajeuressielleestignorée.
AVIS: Unavismetenévidencedesinformationsquisont importantesmaissansrapportavecundanger.
Pourréduirelerisquedeblessuresetd'endommagement del'appareil
- Utilisezl'appareiluniquementsuruneprisedeterrecorrespondantàla tensionnominaledelaplaquesignalétique.
•N'utilisezpasderallongeélectriqueaveccetappareil.Nebranchezpas cetappareilsurunebarretted'alimentationouuncordon d'alimentationàprisesmultiples.
•Tenezl'appareiletsoncordond'alimentationàl'écartdesflammes nues,desbrûleursélectriquesoud'unechaleurexcessive.
•N'utilisezpasl'appareils'ilaétéendommagéous'ilfonctionnemal. - Utilisezcetappareiluniquementlorsqu'ilestbiencaléal'horizontale.
•N'utilisezpaslecompartimentchaudsanseau.
•N'utilisezpasdebacsGNdeplusde6"(15.2cm)deprofondeur.
•Neposezriendechaudsurlasurfacedudessus.
FONCTIONETOBJET
Cetappareilestdestinéaumaintiendesalimentsàdestempératuresde serviceadéquates. I'estdestinéauneutilisationdansdeslieuxoûla températureambienteestinférieureà86°F(30°C). L'utilisation de l'appareilàunetempératuresupérieurelerendranonconformeàNSF. La modificationdesparamètresderéfrigérationrisqued'annulerlagarantie.
Lesstationspouralimentschaudsnesontpasprévuespourfairecuire desalimentscrusouréchaufferdesplatspréparés. Lesstationspour alimentsfroidsnesontpasprévuespourrefroidirourafraîchirles aliments. Lesalimentsdoiventêtrepréprésetplacésdanslesstations pouralimentsauxtempératurescorrectesdeservice. Lesstations réfrigéréespouralimentsfroidss'utilisentdepréférencepourdes périodesdemaintienaufroidde4heuresmaximum.Pourune performanceoptimale,desbacsinoxsontrecommandés.
Cetappareiln'estpasprévupouruneutilisationménagère,industrielleou enlaboratoire.

Référez-vousauxinstructionsd'installationinclusesetàlafichedes caractéristiquestechniquessurVollrath.com
AVANTLAPREMIÈREUTILISATION
Avantd'utilisercetappareil, ildoitêtreminutieusementnettoyéet essuyé.
COMMANDES

text_image
A B C DASélecteur(s). Unparcompartiment.
Position haute

Position centrale

Position basse

Mode «Chaud». L'orificedevidangeautomatique seferme.
Arrêt.L'orificedevidangeautomatiqueseferme.
Mode «Froid». L'orificedevidangeautomatique s'ouvre.
BVoyantmodeFroid.S'allumequandl'appareilest enmodeFroid.
CVoyantmodeChaud. S'allumequandl'appareilestenmode Chaud.
DCadranduthermostat(modeChaudseulement).Permetde réglerlatempératureducompartiment.
MODED'EMPLOI


AVERTISSEMENT
Risqued'électrocution
Empêcheztouteinfiltrationd'eauetautresliquidesdans l'appareil.Neremplissezpastroplesbacsoulesplateaux. Duliquiderisqued'entrerencontactaveclescomposants électriquesetdecauseruncourt-circuitouunedécharge électrique.
AVIS: Pouruneperformance optimale, évitezlescourants d'air susceptibles decirculer justeau-dessus desbacs GN.
AVIS:Évacuezl'eaudescompartimentsavantdepasserdumode ChaudaumodeFroid.
AVIS:N'utilisezpasdebacsGastronormdeplusde6"(15,2cm) deprofondeur.
AVIS:Neposezriendechaudsurlasurfacedudessus.
ModeFroid
Pré-réfrigérationdescompartiments

-
Abaissezlesélecteur.
-
Modèlesàvidangeautomatique: l'orificedevidanges ouvrepour permettre l'évacuationdel'eauducompartiment.
-
Modèlesàvidangemanuelle:enlevezlebouchondel'orificede vidangepourviderlecompartiment.
-
Laissezfonctionnerl'appareilpendant60minutesenviron.
Conseil:Lorsquevousutilisezdelaglace,pourlesmeilleurs résultats,faitesfonctionnerl'appareilpendant2heuresenviron avantd'ajouterdelaglace.Cecipermettraàlaglacederestersolide.
Maintienaufroiddesalimentsréfrigérés
- Placezlesbacscontenantlesalimentscorrectementréfrigérésdans lecompartimentpré-réfrigéré.
AVIS:NedisposezPASlesalimentsdanslesbacsGNsous formedemonticuleounesurélevezPASlesbacsGN. Ceciélimineralaprotectionofferteparlerideaud'air froidetannuleralaconformitéNSF.
- Pourlemeilleurmaintiendelatempératureetpréserverlaqualité desaliments, vérifiezrégulièrementlatempératuredesalimentset mélangez-les.
AVIS: Surveillezdeprèslatempératuredesalimentspour maintenirlasécuritédesaliments. Lesservices d'hygiènepubliquedesÉtats-Unispréconisentle maintiendesalimentsà41°F(5°C)maximumpour éviterlaproliférationdesbactéries.
Quandvousaurezfinid'utiliserl'appareil

- Basculezlesélecteur à laposition centrale pour réteindre compartiment.
2.Enlevezlesbacs.
MODED'EMPLOI(SUITE)
ModeChaud


ATTENTION
Risquedebrûlure
L'eauchaudeetlavapeurpeuventbrûlerlapeau.Utilisezdes gantsdeprotectionoudesmaniquespourenleverdesbacs GNoudescouvercles.Lesalimentschaudspeuventaussi causerdesbrûlures.Manipulezlesalimentschaudsavec précaution.
AVIS:N'utilisezPASI'appareilenmodeChaudsanseaudansle compartiment.
Pré-chauffagedescompartiments
- Versezdel' eaufraîcheetclaireaufondducompartimentà 1"(2.5cm)deprofondeurmaximum.
AVIS: Mainteneztoujoursleniveaud'eaudansle compartiment. Neremplissezpastrop.

-
Relevezlesélecteur.
-
CouvrezlecompartimentavecdesbacsGNvidesoudescouvercles. Tournezlethermostatauréglagemaximum. Préchauffezpendant 60 minutes.
Maintienàtempératured'alimentschauds
-
PlacezlesbacsGNcontenantdesalimentschaudsàplusde 140°F(60°C)danslecompartimentpréchauffé.
-
Baissezlatempératureàunniveauquiassureralemaintiendes alimentsàunetempératuresûreetgarantissantleurqualité.
AVIS: Surveillezdeprèslatempératuredesalimentspour maintenirlasécuritédeşaliments. Lesservices d'hygiènepubliquedesÉtats-Unispréconisentle maintiendesalimentschaudsà140°F(60°C) minimumpouréviterlaproliférationdesbactéries. Maintenezl'eau latempératureauniveaucorrect. Enlevezpériodiquementlebaccontenantlesaliments et vérifiezleniveaud'eau. Ajoutezdel'eauaubesoin.
- Maintenezleniveau d'eau. Enlevez périodiquement (toutes les 2 heures environ) les bacs GN contenant les aliments et vérifiezle niveau d'eaudans le compartiment. Ajoutez del e auchaudeau compartimentsinécessaire.
Quandvousaurezfinid'utiliserl'appareil

- Baschlezlesélecteur à laposition centrale pour réteindre compartiment.
2.EnlevezlesbacsGN.Utilisezdesgantsoudesmaniquespourvous protégerlesmains.
NETTOYAGE


AVERTISSEMENT
Risqued'électrocution
Nevaporisezpasd'eauoudeproduitsnettoyants.Duliquide risqued'entrerencontactaveclescomposantsélectriqueset decauseruncourt-circuitouunedéchargeélectrique.


ATTENTION
Risquedebrûlure
Laissezrefroidirl'appareilavantdelemanipuleroudelelaver.
Pourmaintenirl'apparenceetaugmenterladuréedeservice, nettoyezchaquejourl'appareil.
AVIS:N'utilisezpasdeproduitschimiquesnettoyants caustiques,delained'acier,denettoyantsabrasifsoude détartrantscommerciauxpournettoyerl'appareil.
| ModeDanslequelfonctionnaitlecompartiment | |
| ModeChaudModeFroid | |
| 1.EnlevezlesbacsGN. | |
| 2.Baschlezlesélecteuràlapositioncentralepouréteindrele compartiment. | |
| 3.Laissezrefroidirl'appareilet l'eau. | 3.Àl'aided'unchiffonhumide oud'uneépongetrempée dansdel'eausavonneuse, nettoyezl'intérieurdu compartimentetl'extérieur del'appareil. |
| 4.Vidangezlecompartiment. •Modèlesàvidange automatique: Abaissezle sélecteurpourouvrirl'orifice devidange. •Modèlesàvidangemanuelle :enlevezlebouchonde l'orificedevidange. | 4.Rincezminutieusement l'appareilàl'eauclaire. |
| 5.Unefoisl'eauévacuée, basculezlesélecteuràla positioncentralepouréteindre lecompartiment.. | |
| 6.Àl'aided'unchiffonhumide oud'uneépongetrempéedans del'eausavonneuse,nettoyez l'intérieurducompartimentet l'extérieurdel'appareil. | |
| 7.Rincezminutieusement l'appareilàl'eauaprès nettoyage. | |
DÉPANNAGE
| ProblèmeCausepossibleMesurecorrective | ||
| L'appareiln'estpasalimenté. | L'appareiln'estpasbranché.Branchez-le. | |
| Ledisjoncteurasauté.Réarmezledisjoncteur. | ||
| Circuitdéfectueuxoualimentationinadéquate.Appelezunélectricienqualifié. | ||
| L'appareilestalimentémaisnefonctionne pas. | Inconnue.ContactezlesupporttechniqueVollrath. | |
| Lescompartimentsnechauffentoune réfrigèrentpascorrectement. | Ilestpossiblequedescourantsd'airentravent laperformancedel'appareil. | Pouruneperformanceoptimale,évitezles courantsd'airsusceptiblesdecirculerjuste au-dessusdesbacsGN. |
SAVETRÉPARATIONS
DespiècesdétachéessontdisponiblessurVollrath.com.
Pour éviter toute blessure grave ou tout dommage sévère, n'essayez jamais de réparer l'appareil ou de remplacer vous-même un cordon d'alimentation endommagé. N'envoyez aucun appareil directement à la Vollrath Company LLC. Pour des instructions, contactez les services techniques de Vollrath.
Lorsque vous contacterez les services techniques de Vollrath, tenez-vous prêt à fournir le numéro d'article, le numéro de modèle (s'il y a lieu), l'enumérodesérieetlejustificatifd'achatindiquantladated'achatdel'appareil.
GARANTIEDETHEVOLLRATHCO.L.L.C.
Cette garantie ne s'applique pas aux produits achetés pour un usage personnel, familial ou ménager, et The Vollrath Company LLC ne propose aucunegarantieécriteauxacheteurspoudetellesutilisations.
The Vollrath Company L.L.C. garantit que les produits qu'elle fabrique et distribue seront dépourvus de vices de matériaux et de malfaçons, comme indiqué dans notre déclaration complète de garantie. Dans tous les cas, la garantie entre en vigueur à la date d'achat par l'utilisateur initial indiquée sur le reçu. Tous les dommages subis lors d'une utilisation impropre ou abusive, ou résultant d'une modification ou d'un emballage inadapté lors d'unrenvoidproduitpouruneréparationsousgarantieneserontpascouvertsparlagarantie.
Pour des informations complètes sur la garantie, l'enregistrement des produits et l'annonce de nouveaux produits, consultez www.vollrath.com.

www.vollrath.com
The VollrathCompany, L.L.C.
1236North18thStreet
Sheboygan, WI53081-3201 États-Unis
Produitsàinduction:800.825.6036
Réchaudsdecomptoir:800.354.1970
Grille-pains:800-309-2250
Touslesautresproduits:800.628.0832