39716 - Station de service alimentaire Vollrath - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 39716 Vollrath au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et Réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations Générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - 39716 Vollrath
Questions des utilisateurs sur 39716 Vollrath
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Station de service alimentaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 39716 - Vollrath et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 39716 de la marque Vollrath.
MODE D'EMPLOI 39716 Vollrath
Station non réfrigérée pour aliments froids Affordable Portable™

Merci d'avoir acheté cet appareil Vollrath. Avant de l'utiliser, lisez et familiarisez-vous avec le mode d'emploi et les consignes d'utilisation qui suivent. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
| Description Noir | Similibois de noyer | Similibois cerise | Granite | Blanc | Naturel américain | Aluminium brossé | |
| Station pour aliments froids 3 bacs GN 46" (116,8 cm), avec pare-haleine NSF2, buffet – 120 V | |||||||
| Base fermée 38713 38950 38773 38733 38733W 38733N 38733A | |||||||
| Base fermée avec éclairage | 3871346 | 3895046 | 3877346 | 3873346 | 3873346W | 3873346N | 3873346A |
| Base de rangement ouverte | 38714 38951 | 38774 38734 38734W 38734N 38734A | |||||
| Base de rangement ouverte avec éclairage | 3871446 | 3895146 | 3877446 | 3873446 | 3873446W | 3873446N | 3873446A |
| Base de rangement avec porte | 38715 | 38952 | 38775 | 38735 | 38735W | 38735N | 38735A |
| Base de rangement avec porte et éclairage | 3871546 | 3895246 | 3877546 | 3873546 | 3873546W | 3873546N | 3873546A |
| Station pour aliments froids 3 bacs GN 46" (116,8 cm), avec pare-haleine NSF2, cafétéria – 120 V | |||||||
| Base fermée 39713 39950 39773 39733 39733W 39733N 39733A | |||||||
| Base de rangement ouverte | 39714 39951 | 39774 39734 39734W 39734N 39734A | |||||
| Base de rangement avec porte | 39715 | 39952 | 39775 | 39735 | 39735W | 39735N | 39735A |
| Station pour aliments froids 4 bacs GN 60" (152,4 cm), avec pare-haleine NSF2, buffet – 120 V | |||||||
| Base fermée 38716 38960 38776 38736 38736W 38736N 38736A | |||||||
| Base fermée avec éclairage | 3871660 | 3896060 | 3877660 | 3873660 | 3873660W | 3873660N | 3873660A |
| Base de rangement ouverte | 38717 38961 | 38777 38737 38737W 38737N 38737A | |||||
| Base de rangement ouverte avec éclairage | 3871760 | 3896160 | 3877760 | 3873760 | 3873760W | 3873760N | 3873760A |
| Base de rangement avec porte | 38718 | 38962 | 38778 | 38738 | 38738W | 38738N | 38738A |
| Base de rangement avec porte et éclairage | 3871860 | 3896260 | 3877860 | 3873860 | 3873860W | 3873860N | 3873860A |
| Station pour aliments froids 4 bacs GN 60" (152,4 cm), avec pare-haleine NSF2, cafétéria – 120 V | |||||||
| Base fermée 39716 39959 39776 39736 39736W 39736N 39736A | |||||||
| Base de rangement ouverte | 39717 39961 | 39777 39737 39737W 39737N 39737A | |||||
| Base de rangement avec porte | 39718 | 39962 | 39778 | 39738 | 39738W | 39738N | 39738A |
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour garantir un fonctionnement sûr, lisez les avertissements suivants et comprenez leur signification. Ce manuel contient des consignes de sécurité, présentées ci-dessous. Lisez-les attentivement.

AVERTISSEMENT
Un avertissement permet d'indiquer la présence d'un danger qui causera ou peut causer des blessures personnelles graves ou la mort.

ATTENTION
Une mise en garde indique la présence d'un danger qui causera ou pourra causer des blessures mineures ou majeures si elle est ignorée.
AVIS : Un avis met en évidence des informations qui sont importantes mais sans rapport avec un danger.
Pour réduire le risque de blessures et d'endommagement de l'appareil
- Branchez l'appareil uniquement sur une prise de terre correspondant à la tension nominale indiquée sur la plaque signalétique.
- N'utilisez pas de rallonge électrique avec cet appareil. Ne branchez pas cet appareil sur une barrette d'alimentation ou un cordon d'alimentation à prises multiples.
- Cet appareil doit uniquement être utilisé en position horizontale.
- Débranchez l'appareil avant de le nettoyer ou de le déplacer.
- Débranchez l'appareil lorsque vous ne comptez pas l'utiliser.
- Tenez l'appareil et son cordon d'alimentation à l'écart des flammes nues, des brûleurs électriques ou d'une chaleur excessive.
• N'utilisez pas l'appareil sans surveillance. - Surveillez de près les appareils utilisés dans des lieux publics et/ou à proximité d'enfants.
- N'utilisez pas de bacs à aliments de plus de 15,2 cm (6 po) de profondeur.
- N'utilisez pas l'appareil s'il a été endommagé ou s'il fonctionne mal.
FONCTION ET OBJET
Cet appareil est destiné au maintien des aliments froids à des températures de service adéquates dans les opérations de restauration commerciale. Les stations pour aliments froids ne sont pas prévues ou conçues pour refroidir ou rafraîchir les aliments. Les aliments doivent être préparés et placés dans les stations pour aliments aux températures correctes de service. Il n'est pas destiné à une utilisation domestique, industrielle ou en laboratoire.
POSITIONNEMENT ET DÉGAGEMENT
AVIS : Ne déplacez pas l'appareil en poussant ou tirant sur le pare-haleine.
- Cet appareil doit être utilisé sur une surface horizontale.
FONCTIONS

AVIS : N'utilisez pas de bacs GN de plus de 6" (15.2 cm) de profondeur.
- Placez de la glace dans le compartiment. Pour une performance optimale, laissez refroidir l'appareil pendant 1 heure environ avant utilisation.
- Placez les bacs contenant les aliments correctement réfrigérés dans l'appareil prérefroidi.
- Vérifiez régulièrement la température des aliments.
AVIS : Surveillez de près la température des aliments pour maintenir la sécurité des aliments. Les services d'hygiène publique des États-Unis préconisent le maintien des aliments à 41 °F (5 °C) maximum pour éviter la prolifération des bactéries.
- Une fois que vous aurez fini d'utiliser l'appareil, retirez les aliments du compartiment froid.
NETTOYAGE


AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution
Ne vaporisez pas d'eau ou de produits nettoyants. Du liquide risque d'entrer en contact avec les composants électriques et de causer un court-circuit ou une décharge électrique.
Pour maintenir l'apparence et augmenter la durée de service, nettoyez chaque jour l'appareil.
AVIS : N'utilisez pas de produits chimiques nettoyants caustiques, de laine d'acier ou de détartrants commerciaux pour nettoyer l'appareil. Rincez minutieusement l'appareil à l'eau après nettoyage.
- Placez l'interrupteur d'alimentation en position Arrêt.
- Débranchez l'appareil.
- Ouvrez le robinet de vidange. Videz l'eau.

- À l'aide d'un chiffon humide ou d'une éponge trempée dans de l'eau savonneuse, nettoyez l'intérieur du compartiment et l'extérieur de l'appareil.
- Rincez minutieusement l'appareil à l'eau propre après nettoyage.
- Fermez le robinet de vidange.
Nettoyage du pare-haleine
Utilisez toujours un chiffon non pelucheux propre et doux ou un chiffon microfibre.
Nettoyez avec un nettoyant neutre comme une solution d'eau chaude et une petite quantité de liquide vaisselle ou des produits spécialement conçus pour le nettoyage du Plexiglas® et du plastique acrylique.
Les nettoyants recommandés pour le Plexiglas® et l'acrylique incluent :
- Novus® #1
- Plexi - Clear
- Brillianize®
À ne pas faire
- Ne pas utiliser de nettoyants contenant de l'ammoniaque, de l'alcool, de l'acétone ou des produits de nettoyage à sec sous peine d'endommager le Plexiglas®, l'acrylique et autres plastiques.
- Ne pas utiliser d'essuie-tout, de matériaux abrasifs, nettoyants qui rayent, lames de rasoir, brosses, laine d'acier ou tampons à récurer, comme du Scotch Brite™.
- Ne pas utiliser de WD-40® ou un produit nettoyant à base de pétrole, industriel ou commercial.
Élimination des rayures légères
Les rayures légères s'enlèvent avec un produit spécial légèrement abrasif tel que du Novus #2 ou #3. Les rayures plus profondes pourront nécessiter un ponçage et bufflage. Poncez à la main avec une série de papiers de verre à grains de plus en plus fins (250, 400 et 600).
Ensuite, utilisez une meule et une pâte à polir.
GARANTIE DE THE VOLLRATH CO. L.L.C.
Cette garantie ne s'applique pas aux produits achetés pour un usage personnel, familial ou ménager, et The Vollrath Company LLC ne propose aucune garantie écrite aux acheteurs pour de telles utilisations.
The Vollrath Company LLC garantit que les produits qu'elle fabrique et distribue seront dépourvus de vices de matériaux et de malfaçons, comme indiqué dans notre déclaration complète de garantie. Dans tous les cas, la garantie entre en vigueur à la date d'achat par l'utilisateur initial indiquée sur le reçu. Tous les dommages subis lors d'une utilisation impropre ou abusive, ou résultant d'une modification ou d'un emballage inadapté lors d'un renvoi du produit pour une réparation sous garantie ne seront pas couverts par la garantie.
Pour des informations complètes sur la garantie, l'enregistrement des produits et l'annonce de nouveaux produits, consultez www.vollrath.com.
SAV ET RÉPARATIONS
Des pièces détachées sont disponibles sur Vollrath.com.
Pour éviter toute blessure grave ou tout dommage sévère, n'essayez jamais de réparer l'appareil ou de remplacer vous-même un cordon d'alimentation endommagé. N'envoyez aucun appareil directement à The Vollrath Company LLC. Pour des instructions, contactez les services techniques de Vollrath.
Lorsque vous contacterez les services techniques de Vollrath, tenez-vous prêt à fournir le numéro d'article, le numéro de modèle (s'il y a lieu), le numéro de série et le justificatif d'achat indiquant la date d'achat de l'appareil.

www.vollrath.com
The Vollrath Company, L.L.C.
Sheboygan, WI 53081-3201 États-Unis
Standard : 800.624.2051 ou 920.457.4851
Télécopieur : 800.752.5620 ou 920.459.6573
Service clientèle : 800.628.0830
Service clientèle Canada : 800.695.8560
Services techniques :
techservicereps@vollrathco.com
Produits à induction : 800.825.6036
Réchauds de comptoir : 800.354.1970
Grille-pains : 800.309.2250
Tous les autres produits : 800.628.0832