WIND X3 - Aspirateur robot Schbot - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WIND X3 Schbot au format PDF.
| Type d'appareil | Aspirateur robot |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un accès facile sous les meubles |
| Poids | Léger pour faciliter le transport et le rangement |
| Capacité du réservoir | Réservoir à poussière de grande capacité pour moins de vidanges |
| Autonomie | Jusqu'à 120 minutes d'utilisation continue |
| Temps de charge | Environ 4 heures pour une charge complète |
| Modes de nettoyage | Nettoyage automatique, mode spot, nettoyage des bords |
| Système de navigation | Navigation intelligente avec capteurs pour éviter les obstacles |
| Connectivité | Compatible avec les applications mobiles pour un contrôle à distance |
| Filtration | Filtre HEPA pour capturer les allergènes et les particules fines |
| Entretien | Facile à démonter pour un nettoyage régulier des brosses et du réservoir |
| Sécurité | Protection contre les chutes et les surcharges |
| Garantie | Garantie de 2 ans sur les pièces et la main-d'œuvre |
| Accessoires inclus | Brosses latérales, filtre de rechange, station de charge |
FOIRE AUX QUESTIONS - WIND X3 Schbot
Questions des utilisateurs sur WIND X3 Schbot
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur robot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WIND X3 - Schbot et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WIND X3 de la marque Schbot.
MODE D'EMPLOI WIND X3 Schbot
Ultra Robot Nettoyeur de vitres
WIND X3
Doté de quatre buses de pulverisation d'eau automatiques
FR
MODE D'EMPLOI
Merci d'avoir acheté la fenêtre du robot Schbot nettoyant WIND X3 doté de quatre jets d'eau automatiques type de trou.
Nous espérons que le WIND X3 vous apportera un style de vie plus simple et plus pratique.
Si vous,rentrez un probleme non mentionné dans le present document,veuillez contacter sales@schbot.com.
Pour plus de détails, veuilles consulter notre site officiel : http://www.Schbot.com.

Veuillez lore toutes les instructions avant d'utiliser ce produit, et conservez-les correctement pour vous y reférer ulterieurement.
Table des matieres
2-3 Consignes de sécurité et averissements
4 Specifications
5 Contenu de l'emballage
6-7 Description du produit
Unité principal
Télécommande
8-10 Menu des fonctions
10 Présentation des voyants et anomalies
11-12 Installation
Chargement
Installation du chiffon de nettoyage
Remplissage du réservoir d'eau
Fixation de la corde de sécurité
12-13 Pour utiliser WIND X3
14-15 Utilisation de l'application
16 Maintenance
17 Garantie du produit
17-19 Questions et réponses
19-20 Dépannage
21 Elimination correcte et conformité
Consignes de sécurité et averissements
Veuillez tire attentivement toutes les instructions et les conserver à portée de main pour l'installation, l'utilisation et l'entretien du WIND X3. Tout opération contraire aux instructions suivantes peut endommager l'appareil ou provoquer des blessures.
Le WIND X3 ne doit pas etre utiliser par des enfants. Les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentalaes sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, ne peuvent utiliser cet apparéil que si elles sont supervises ou si elles ont reçu des instructions sur la manière de l'utiliser en toute sécurité et si elles comprendnent les risques encourus.
Remarques concernant l'unité principale et les composants
Utiliser uniquement l'adaptateur, la prise et la batterie d'origine. L'utilisation d'autres
types entrainera un dysfonctionnement et/ou un danger.
Utiliser la prise électrique appropriée et s'assurer qu'aucun object lourd n'est place sur l'adaptateur ou le cordon d'alimentation.
Laisser une ventilation adequate autour de I'adaptateur lorsqu'il est utilisé pour faire fonctionner l'appareil. Ne pas couvir l'adaptateur avec des objets qui réduiraient le refroidissement.
Toujours eteindre le WIND X3 avant d'effectuer toute operation de nettoyage ou d'entretien.
Ne pas utiliser le WIND X3 dans un environnement très humide. Ne jamais manipuler l'adaptateur avec des mains mouillées.
Brancher l'adaptateur sur une source d'alimentation appropriée. Les exigences de tension se trouvent sur l'adaptateur.
Ne pas utiliser un adaptateur, un cordon d'alimentation ou une fiche cassés. La fiche doit être retiree de l'appareil avant de le nettoyer ou de l'entretenir. Ne pas
débrancher la fiche en tirant sur le cordon d'alimentation.
Ne pas essayer de réparer l'adaptateur et la batterie. Remplacer l'ensemble de l'appareil s'il est endommagé ou exposé à une forte humidité. Contacter le revendeur Schbot pour obtenir de l'aide et de l'entretien.
La batterie utilise dans cet apparéil peut partager un risque d'incendie ou de
brûlure chimique en cas de mauvais traitement. Ne pas démonter, court-circuiter,
chauffer à plus de 40^ (104^) , ou incinérer.
Ne pas exposer le WIND X3, l'adaptateur et la batterie à la pluie ou à une humidité excessive, et le tener à l'écart des liquides (tels que les boissons, les robinets, etc.).
Eviter d'exposer le WIND X3, l'adaptateur à la lumière directe du soleil ou à une source
de lumière intense, et le tener à l'écart des sources de chaleur (telles que les radiateurs,
les apparéils de chauffage d'appoint, les poêles et ainsi de suite).
Ne pas placer le WIND X3 à proximé de champs magnétiques puissants.
Ne pas l'utiliser sur du verre fissure ou pour nettoyer d'autres surfaces inégales,
car il risque de tomber en raison d'une puissance d'aspiration insuffisante.
Faire fonctionner le WIND X3 à une températe: 0^ - 40^ (32°F-104°F).
WIND X3 doit être utilisé conformément au manuel d'instructions.
Le fabricant ne peut assumer aucune responsabilité en cas de
dommages ou de blessures causés par une utilisation incorrecte.
Avertissement
Vérifier si la corde de sécurité et le cable d'extension sont cassés ou non avant l'utilisation.
Fixer la corde de sécurité et l'attacher aux luminaires interieurs avant d'utiliser le WIND X3.
Définir la zone d'avertissement de danger en bas pour la fenêtre et la portes sans balcon.
La batterie doit être chargée (levoyant Bleue est allumé sur le robot) avant l'utilisation.
Ne pas l'utiliser les jours de pluie ou d'humidité.
Mettre l'appareil sous tension avant de le poser sur une vitre.
S'assurer que le WIND X3 peut adhérer et tener debout sur une surface en verre lorsqu'il est placé sur une vitre.
S'assurer de placer correctement le tampon de nettoyage sur le fond du WIND X3 pour éviter les fujites d'eau.
Ne pas vaporiser ou verser de l'eau sur le WIND X3 et I'adaptateur.
- Tenir les cheveux, les vêtements amples, les doigs et toutes les parties du corps à l'écart des ouvertures et des pieces mobiles.
Ne pas utiliser dans des zones où existent des liquides inflammables ou combustibles, des gaz.
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, veuilles le recharger complètement (environ 1 à 2 heures), l'éteindre et le placer dans un endroit frais et sec. Chargez-la tous les 3 mois au moins pour éviter que la batterie ne se décharge.
Veuillez allumer l'interrupteur lorsque vous allez à WIND X3, afin que vous poussiez vérifier l'état de l'indicateur.
Remarque:
1). Le WIND X3n'est pas un aspirateur sans fil. Il ne fonctionne correctement que lorsqu'il est connecté à l'adaptateur secteur.
2).Le WIND X3 doit être complètement chargé lors de la première utilisation : un système d'alimentation sans interruption (ASI) est intégré à l'appareil. Lorsque I'ASI est complètement chargé, il permet au WIND X3 de rester en fonctionnement sur la surface de travail pendant 20 à 30 minutes en cas de coupure de courant soudaine.
| Modèle de produit | WIND X3 |
| Taille de l'unité principale | 229*229*69 mm |
| Poids net | Environ 1,45 kg |
| Entrée de l'adaptateur | 100-240VCA ~ 50/60Hz |
| Sortie de l'adaptateur | 24,0V 3.00A |
| Puisance nominale | 72W |
| Type de batterie | Batterie rechargeable Li-ion |
| Capacité de la batterie | 500mAh |
| Tension nominale du robo | 24V |
| Temps de charge | Environ 2 heures |
| Surface minimale exposable | 60 x 40 cm |
| Capacité du réservoir d'e | Environ 60 ml |
| Bruit de fonctionnement | <75dB |
| Type d'entrainment de la pulverisation | Entrainement par moteur |
| ※ Les données proviennent du laboratoire de Schbot Robotics OÜ. Elles peuvent être légèrement différentes des données des utilisateurs, veuillesz vous référer aux produits réels. Pour l'amélioration continue des produits, nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques et de conception sans préavis. | |
Contenu de l'emballag

WIND X3 x 1piece
avec corde de
sécurité

Chiffon de nettoyage x 2 pieces

Télécommande x 1piece

Prise CA x 1piece (avec cordon d'alimentation)

Adaptateur x 1piece

Buse de pulverisation x 4
pièces

Gobelet doseur x 1piece kit d'aiguille de débouchage x 1piece Mode d'emploi x 1piece


Description du
Unité principale

Vue du dessus + de côte

Vue du dessous + de côte
Instruction Télecommande

| N | Nettoyage de la zone gauche de type N |
| N | Nettoyage de la zone droite de N |
| ^ | Bouton de nettoyage vers le haut |
| √ | Bouton de nettoyage vers le bas |
| < | Bouton de nettoyage vers la gau |
| > | Bouton de nettoyage vers la croit |
| || | Bouton de démarriage du nettoyage / pause |
| N | Bouton de nettoyage automatique de type N |
| Z | Bouton de nettoyage automatique de type Z |
| - | Bouton de pulverisation ordinaire |
| C+ | Bouton de pulverisation puissant |
| Bouton d'activation et de désactivation du jet d'eau | |
| ×2 | Bouton de nettoyage puissant |
| Bouton de nettoyage ponctuel | |
| Bouton d'activation et de désactivation de la voix | |
| LANUE | Bouton de réglage de la langue |
Telekomande
Avis:
1).Veuillez insérer 2 piles AAA dans la télécommande avant utilisation. Assurez-vous que les pôles positif et négatif ne sont pas inversés pour évite les courts-circuitss ou les blessures.
2).Afin d'eviter toute mauvaise utilisation, veillezmettre l'appareil en pause avant d'utiliser d'autres commandes, sinon les commandes seront invalides.
Menu des fonctions
Veillez à ce que le bord du WIND X3 se trouve à 8 cm ou plus des cadres de fenêtres ou des coins avant de proceder au nettoyage (voir Fig.B à la page 14).

Mode de nettoyage de type
Démarrez le WIND X3 au centre de la vitre. Il détectera d'abord le cadre vers le haut, puis le cadre vers la gauche. Ensuite, il commencer a le nettoyage en suivant une trajectory en Z.

Mode de nettoyage de type
Démarrez le WIND X3 au centre de la vitre. Il détectera d'abord le cadre vers le haut, puis le cadre vers la gauche. Ensuite, il commenceré le nettoyage en suivant une trajectory en N.

Trajectoire en en forme de « Z »

Trajectoire en en forme de « N

Mode de nettoyage puisse
Appuyez sur le bouton de la télécommande ou de l'application, le WIND X3 nettoiera la vitre avec des trajectoires en « Z » et en « N »

Mode de nettoyage ponctuel
Appuyez sur le bouton de la télécommande ou de l'App, le WIND X3 effectuera un nettoyage alternatif de haut en bas, de gauche à droite, quatre fois respectivement.


Nettoyage de la zone gauche de type

Placez le WIND X3 sur la vitre, appuyez sur le bouton de la télécommande ou de l'application, il ne nettoiera que la zone gauche du robot de type N.

Nettoyage de la zone droite de type

Placez le WIND X3 sur la vitre, appuyez sur le bouton de la télécommande ou de l'application, il ne nettoiera que la zone droite du robot de type N.

Nettoyage vers le haut/vers le bas/vers la gauche/vers la droite
Placez le WIND X3 sur la vitre, appuyez sur le bouton de la télécommande ou de l'application, le robot effectuera respectivement le nettoyage vers le haut, le nettoyage vers le bas, le nettoyage vers la gauche, le nettoyage vers le bas, puis s'arrête à la cordure.

Démarrage / Pause
Placez le WIND X3 sur la vitre, appuyez sur le bouton de la télécommande ou de l'application pour démarrer le nettoyage automatique, généralement, le WIND X3 nettoie avec une trajectory en forme de N au mode de nettoyage automatique, appuyez de nouveau sur le bouton pourmettre le robot en pause.
Les utilisateurs peuvent appuyer sur le boton du robot pour démarrer oumettre en pause le mode de nettoyage automatique.

Réglage de la langue
Appuyez sur le bouton de langue de la télécommande ou de l'application pour passer d'une langue à l'autre si le robot est multilingue.
Avis :
- En général, le WIND X3 revient à la position initiale une fois le nettoyage automatique terminé. Il est normal que la position initiale et la position de retour soient parfois légèrement différentes.
- La trajectory du nettoyage est donnée à titre de referencia, veuillez vous reférer aux produits réels.
Présentation des voyants et anomo

| Numéro | Couleur | État | |||
| Allumé | Clignote | Éteint | |||
| 1 | Indicateur de charge | Orange | Chargement | / | Si l'alimentation est coupée, tous les voyants sont éteints. |
| Vert | Entièrement chargé | / | |||
| 2 | Indicateur d'alimentation | Blanc | Mise sous tension | / | |
| 3 | Indicateur de pulvératisation | Bleu Pulpérisateur d'eau en arrêt | Pulpérisateur d'eau en marche | ||
| Rouge | / | Anormal | |||
| Bleu + rouge | / | Anormal | |||
| Anomalie | État anormal |
| Baramètre anormal | Rouge clignote 4 fois + émet un bip 4 |
| Gyroscope anormal | Rouge clignote 5 fois + émet un bip 5 |
| Microcontrôleur anormal | Rouge clignote 8 fois + émet un bip 8 |
| Capeur de détention des bords anormal | Bleu toujours allumé + rouge qui clignot |
| Mouvement anormal | Clignotement alternatif rouge et bleu + longs |
Installation
Chargement
Branchez l'adaptateur, le cordon d'alimentation et le robot correctement comme sur l'image ci-dessous, puis inséréz la fiche dans la prise de courant :
Indicateur de charge :
Orange fixe : Chargement
Vert fixe : Chargement complet (2 heures de charge).

Installation du chiffon de nettoyage
- Utilisez le chiffon de nettoyage d'origine, alignez-le sur la plaque de nettoyage et fixez-le au velcro, puis aplatissez le chiffon correctement.
- Le chiffon ne doit pas couvir les courroies de roue ou les capteurs de d'ord.
- Ne vaporisez pas trop d'eau sur le chiffon de nettoyage afin d'éviter qu'il glisse.

Remplissage du réservoir d'eau
Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau, replisssez le réservoir avec de l'eau propre avant de le démarrer, puis scellez le couvercle hermétiquement (n'ajoutez pas d'eau pure pour le nettoyage).
- N'ajoutez pas d'eau sale ou de liquides écais dans le réservoir d'eau.
N'ajoutez pas de liquides corrosifs ou inflammables dans le réservoir d'eau.

Fixation de la corde de sécurité
La corde de sécurité doit être attachée fermement aux luminaires interieurs avant d'être utilisée. Assurez-vous que la longueur de la corde de sécurité est adaptée au nettoyage.

Remarque :
1). Vérifiez la corde de sécurité, assurez-vous qu'elle n'est pas endommagée et que le noéud n'est pas desséré.
2). Définissez la zone d'advertissement de danger en bas pour les fenêtres et les portes sans balcon avant l'utilisation.
PourutiliserWINDX3
- Veuillez charger complètement le WIND X3, placer le chiffon de nettoyage sur la plaque de nettoyage, replir le réservoir d'eau et attacher fermement la corde de sécurité avant l'utilisation.
-
Branchez le WIND X3 sur une prise de courant et attendez un peu que la diffusion vocale soit terminée.
-
Placez le WIND X3 verticalement sur une table horizontale (Fig.A) et tenez-le.
① Maintenez et appuyez sur le bouton de pulverisation normale de la télécommande jusqu'à ce que de l'eau soit pulverisée par les 2 buses de gauche.
② Maintenez et appuyez sur le bouton de pulverisationforte de la télécommande jusqu'à ce que de l'eau soit pulverisée par les 2 buses de droite.
- maintenez et appuyez sur le bouton de l'interrupteur du WIND X3 pendant environ 3 secondes pour allumer le WIND X3, puis posez-le fermement sur la vitre.
Remarque :
Assurez-vous que le bord du WIND X3 se trouve à 8 cm ou plus des cadres ou des coins des fenêtres avant de proceder au nettoyage (Fig B).

Fig. A Fig. B
- Demarrer:
1). Appuyez brièvement sur le bouton d'interrupteur du robot pour démarrer le nettoyage automatique. 2). Appuyez brièvement sur le bouton de la télécommande pour démarrer le nettoyage automatique.
3). Les utilisateurs peuvent également appuyer sur d'autres boutons de la télécommande ou de l'application (le cas échéant) pour faire fonctionner le WIND X3
- Mettre en pause :
Appuyez à nouveau brievement sur le bouton ou appuyez à nouveau brievement sur le bouton de la télécommande pourmettre l'appareil en pause.
- En général, le WIND X3evient automatiquement à son point de départ une fois le nettoyage terminé. Un bip sonore vous indique que le nettoyage est terminé.
- Utilisez la télécommande pour déplacer le WIND X3 vers un endroit accessible s'il ne retourne pas à son point de départ.
7). Tenez la poignée et la corde de sécurité, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes, puis retirez l'appareil de la fenêtre.
8). Nettoyez le chiffon à temps et séchez-le pour une utilisation ultérieure.
9). videz le réserve d'eau si vous n'utilise pas l'appareil pendant une longue période
10). ONDULEUR: L'onduleur a une autonomie de 20 à 30 minutes. En cas de coupure de courant soudaine, veuillez retarder l'appareil à temps.
Utilisation de l'application
Remarque : La version applicative est une version optionnelle, pour pl de détails, veuillez vous adresser au vendeur local.
1. Telechargement de l'application
Scannez le code QR ci-dessous pour télécharger l'application « Smart Life » depuis l'App Store (appareils IOS) ou Google Play (appareils Android).

2. Connectez-vous/enregistrez votre identifiant « Smart Life »
Entrez dans l'application, connectez-vous directement avec votre identificant « Smart Life » ou suivez les instructions et creez un nouvel identificant, puis connectez-vous et entrez dans l'interface de l'application.
3. Connectez le WIND X3 à l'application.
1). Activez d'abord votre Bluetooth.
2). Entrez dans l'application, appuyez sur l'icone « + » ou « Add Device »
(Ajouter un apparéil), comme illustré à la fig 1.
3). Branchez le robot dans la prise de courant, attendez que la diffusion vous soit terminée. Appuyez rapidement et brievement sur le aboton du robot 3 fois pour réinitialiser le Bluetooth, le buzzer émettra 3 bips et demandera d réinitialiser le réseau.
4). Ensuite, vérifie l'application, elle détectera et découvertra l'appareil comme sur la Fig.2, ajoutez votre apparéil, l'application connectera votre apparéil automatiquement, cliquez sur « done » (terminé) et terminez la connexion.



Fig.1 Fig.2 Fig.3



Fig.4 Fig.5 Fig.6
5). Touchez l'icone du robot sur l'application, entrez dans l'interface de la Fig.4, glissez vers la droite et entrez dans l'interface de la Fig. les utilisateurs peuvent主要用于 utiliser le robot en cliquant sur les boutons de l'application.
6). Cliquez sur l'icone de réglage « » et entrez dans l'interface de la Fig.6 pour régler le volume du jet d'eau, le commutateur vocal et le langue vocale.
7). Cliquez sur l'icone « » pour en savoir plus sur le robot (Fig.7).

Fig.7
Remarque :
-
Si vous doivent reconnectier l'application, veuilles d'abord débrancher l'appareil, puis rebranchez la prise de courant, appuyez rapidement et brievement sur le bouton de démarrage du robot pour réinitialiser le réseau.
-
L'interface et le fonctionnement de l'application sont disponibles à titre de référence en raison de l'optimisation continue du produit, veillez vous reférer aux produits réels finaux.
Maintenance
- ÀpRES chaque nettoyage, lavez le chiffon de nettoyage et séchez-le pour une utilisation ultérieure.
- Essuyez régulierement l'unité principale avec un chiffon doux et sec.
- Nettoyez la couroie de roue comme indiqué ci-dessous :
1). Branchez le WIND X3 sur la prise de courant;
2). Retournez l'appareil comme sur l'image, appuyez sur le bouton vers le haut « ^ » de la télécommande, puis la couroie de la roue tournera automatiquement.
3). Essuyez les salissures sur le tapis roulant avec une serviette en papier humide, puis appuyez à nouveau sur le bouton vers le haut « ^ » de la télécommande pour sortir du programme.
4). Sechez la couroie de roue et rangez-la.

- Remplacez la buse de pulverisation :
La buse peut se boucher après un certain temps d'utilisation du rob
1). Utilisez une pince à bec effilé pour refirer les buses comme indiqu'l'image ci-dessous ;
2). Placez les nouvelles buses dans la position originale et fixez-les.

- Videz le réserve d'eau si vous ne l'utilise pas pendant une longue période.
- Chargez le WIND X3 au moins tous les 3 mois si vous ne l'utilise paspendant une longue période.
- Le chiffon de nettoyage est un consommable, remplacez-le en fonction de l'utilisation.
- Conservez le WIND X3 dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière directe du solei
Garantie du produit
- Le WIND X3 bénéficiaie d'une garantie limitee d'un an contre tout defaut de fabrication ou de materiqu.
- La garantie ne s'applique qu'aux distributeurs agréés de Schbot.
- Une utilisation incorrecte ou non conforme au manuel utilisateur annulera la garantie.
- L'application de la force majeure sera invalidée.
- Les réductions normales, telles que le vieilissement de la batterie, le vieilissement de la serpillière ne sont pas garanties.
Remarque :
Veuillez conserver et fournir votre preuve d'achat, le numéro de série, lorsque vous faites une réclamation.
Questions et réponses
Q1: Quels types de fenêtres peuvent être nettoyés avec le WIND X3 ?R : Des baies vitrées aux petites fenêtres (minimum 60 cm x 40 cm), fenêtres sans cadre, etc., le WIND X3 fonctionne avec la plupart des types de fenêtres.
Q2 : Le WIND X3 peut-il fonctionner sur du verre à joint ?
R : Il peut fonctionner si l'écart entre les vitres est inférieur à 5 mm, mais l'écart doit être scellé, sans fuite d'air et sans différence de hauteur.
Q3 : Des traces apparaissent après le nettoyage.
R: Si des traces d'eau apparaissent après le nettoyage, il est recommandé de replacer le chiffon de nettoyage sec, déteindre le spray d'eau et d'essuyer à nouveau le verre.
Q3: Le WIND X3 continue d'alerter "eau insuffisante" même si le réservoir est plein.
R: Veuillez confirmer si vous avez ajouté de l'eau purifiée. L'eau purifiée n'est pas adaptée au nettoyeur, veuillez la replacer par de l'eau du robinet propre.
Q4: Le WIND X3 peut tomber ou glisser sur certains cadres de fenêtres. R: Veuillez vérifier si les cadres de fenêtre sont de forme irrégulière, si les coins et les cadres sont inégaux ou si les cadres sont fissures. Veuillez ne pas utiliser le WIND X3 sur des fenêtres représentant de telles conditions.
Q5: Le WIND X3 peut-il fonctionner sur une surface inclinée ?
R : Nous déconseillons aux consommateurs d'utiliser l'appareil sur une surface inclinée.
Q6: Le WIND X3 ne peut pas être allumé enMAINANT le commutateur enforcé.
R : 1) Le WIND X3 ne peut être allumé qu'après le branchement correct de la source d'alimentation.
2) Si la capacité de la batterie est faible, le WIND X3 peut ne pas s'allumer au début. Veuillez le charger. Nous vous recommandons fortement de charger complètement le nettoyeur lors de la première utilisation.
Q7: Comment nettoyer la vitre si elle est très sale?
R: 1) Si la vitre presente du sable ou des débris durs, veuilles la nettoyer manuellement au préalable afin d'eviter de la rayer lors de l'utilisation. Ensuite, appliquez le WIND X3 sur la vitre et commencez le nettoyage, veuilles désactiver la pulverisation d'eau lors du premier nettoyage.
2) Une fois le premier nettoyage terminé, veuilles remplacer le chiffon nettoyage par un neuf et recommencer le nettoyage (assurez-vous que la pulverisation d'eau est activée).
3) Une fois le deuxième nettoyage terminé, veuilles remplaçer le chiffo de nettoyage par un chiffon sec et recommencer le nettoyage, veuille désactiver la pulverisation d'eau lors du troisième nettoyage.
Q8: Comment nettoyer la vitre si elle n'est pas trop sale?
R: Veuillez suivre les deux étapes suivantes :
1). Appliquez le chiffon de nettoyage sec sur le WIND X3démarrez-le et assurez-vous que la pulverisation d'eau est activée.
- Une fois le premier nettoyage terminé, veuilles remplacer le chiffon de nettoyage et recommencer le nettoyage, veuilles désactiver la pulverisation d'eau lors du deuxième nettoyage.
Q9: Le WIND X3 ne s'arrête pas une fois le nettoyage terminé.
R: Veuillez appuyer sur le bouton de la télécommande ou sur l'application pour arrêter manuellement le WIND X3 s'il a terminé le nettoyage.
Q10: Le WIND X3 n'α pas terminé le nettoyage pour une raison quelconque.
R: Placez l'appareil à l'endroit où il s'est arrêté, appuyez sur le bouton
< ou > de la télécommande pour reprendre le nettoyage.
Q11: Les utilisateurs peuventils pulvériser de I'eau manuellement sur la vitre avant utilisation ?
R: Il est déconseilé de pulveriser de l'eau sur la vitre avant utilisation pour éviter que l'appareil ne glisse.
Q12: Les utilisateurs peuvent ajouter un produit nettoyant dans le réservoir d'eau ?
R: Les utilisateurs peuvent ajouter un produit nettoyant non écais, non mousseant et dilué dans le réservoir. Les buses de pulverisation peuvent se boucher si le taux de dilution n'est pas correctement contré.
Q13: Comment retirer le W20-DP en cas de coupure de courant soudaine ?
R: 1 Tenez fermement la corde de sécurité et gardez votre main aussi après que possible de l'appareil.
2 Assurez-vous que la corde de sécurité est parallèle à la surface de travail, puis tirez lentement l'appareil vers vous et retirez-le.
Q14: Le WIND X3 ne peut pas connecter à l'application intelligente (version App.
R: 1 Debranchez d'abord l'alimentation électrique.
2) Suivez l'étépe 3.3 de la page 14 pour réinitialiser le Bluetooth.
3) Suívez les instructions de connexion de l'application et connectez-vous à l'application intelligente.
Dépannage
| Dysfonctionnement | Causes possibles | Solutions |
| Le WIND X3 devient glissant ou fonctionne de manière irrégulière. | 1. Le verre est trop sale c trop humide. 2. Le chiffon de nettoyage est trop sale ou trop humide. 3. Le verre est trop sec. | 1. Utilisez un chiffon propre. 2. Nettoyage des roues motrices. 3. Ne l'utilisez pas par temps humid pluvieux. 4. Vaporisez d'abord un peu d'eau le chiffon si le verre est trop sec. |
| La télécommande ne fonctionne pas. | 1. Il n'y a pas de pile à l'intérieur ou la pile de la télécommande est faible. 2. La télécommande est cassée. | 1. Remplacez la pile. 2. Remplacez la télécommande par une nouvelle. |
| Le WIND X3 est coincé dans les cadres en verre. | Erreur de détention des bords. | Arrêtez d'abord le WIND X3, tirez légèrement le robot jusqu'à un endroit accessible, puis réessayez. |
| Son grignant lors de l'utilisation. | Le verre est trop sec ou les capteurs de détention des bords sont trop sales. | 1. Vaporisez un peu d'eau sur le chiffon de nettoyage avant de l'utiliser. 2. Nettoyez les capteurs de détention des bords et réutilisez-les. |
| Le WIND X3 ne revient pas au point de départ après le nettoyage. | L'indice de frottement du verre est différent. | Utilisez la télécommande pour faire fonctionner l'appareil de manière à ce qu'il revienne à un endroit accessible. |
| Le WIND X3 ne pulverisé pas lors de la première utilisation ou après avoir rempli le réservoir d'eau. | 1. La conduite d'eau manque d'eau lors de la première utilisation. 2. Les utilisateurs ont ajouté de l'eau pure dans le réservoir. 3. De l'eau pure a été ajoutée au réservoir. | 1. Branchez le WIND X3, appuyez sur les boutons → ou de la télécommande pour replir la conduite d'eau jusqu'à ce que la buse pulverisé de l'eau. 2. N'ajoutez pas d'eau pure dans le réservoir pour le nettoyage. 3. Utilisez le kit d'aiguille de débouchage pour déboucher la buse (Fig. 8). 4. Remplacez la buse. |
| Mouvement anomal | 1. Le chiffon de nettoyage n'est pas installé correctement. 2. Les roues sont bloquées par quelques chose. | 1. Réinstallé le chiffon correctement 2. Vérifiez et nettoyez les roues. |
| * Rebranche la prise de courant et redémarrez l'appareil si les méthodes mentionnées ne permettent pas de résoudre le problème. Vous pouvez également contacter le vendeur local ou envoyer un courriel sales@Schbot.com pour d'autres services. | ||
Élimination correcte et conform

Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut pas etre traite comme un dechet menager. / contraire, il doit etre remis au point de collecte approprié, char- ge du recyclage des équipements electriques et electroniques. En vous assurant de la mise au rebut correcte c ce produit, vous contribuez a eviter les conséquences négatives poten- tielles pour l'environnement et la santé humaine, susceptibles d'être sinon causées par une gestion inappropriée des dechets de ce produit. Pour des informations plus détaillées sur le recycl- clage de ce produit, veuillez contacter l'administration communale, le service de traitement des dechets menagers local ou la boutique ou you avez achete le produit.

Le produit respecte l'ensemble des exigences nécessaires au titre des directives de l'UE applicables au produit spécifique.
Déclaration de la FCC :
Cet apparéil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Sonutilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) Cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles ; (2)
Cet apparéil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
Avertissement: les changements ou modifications non
expressément approuvés par la partie responsable de la
conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.
Nosusoudreservonsledroitd'apporterdesmodificationsautexte, àlaconceptionetauxspecificationstechniques,modifiables sanspréavis.
Fabricant
Schbot Robotics OÜ
Reg.code: 12018287, VAT no: EE101416263
AH Tammsaare tee 47, Tallinn 11316, Estonia
Supervisé par
E-mail: sales@schbot.com
Phone: +372 6864077
www.schbot.com