BCCH-200A-90B - Hotte aspirante Bredeco - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BCCH-200A-90B Bredeco au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Non catégorisé |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Alimentation | Non spécifiée |
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Garantie | Non spécifiée |
| Accessoires inclus | Non spécifiés |
| Informations supplémentaires | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - BCCH-200A-90B Bredeco
Questions des utilisateurs sur BCCH-200A-90B Bredeco
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte aspirante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BCCH-200A-90B - Bredeco et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BCCH-200A-90B de la marque Bredeco.
MODE D'EMPLOI BCCH-200A-90B Bredeco
| Description des paramètres | Valeur des paramètres | |
| Nom du produit | Hotte aspirante | |
| Modèle | BCCH-200A-60A | BCCH-200A-60B |
| Tension nominale (V-I) / Fréquence [Hz] | 230/50 | |
| Puissance nominale [W] | 204 | |
| Classe de protection | 1 | |
| Puissance du moteur du ventilateur [W] | 200 | |
| Puissance des ampoules LED [W] | 2 × 2 | |
| Niveau d'émissions sonnres [dB] | 70 | |
| Débit d'air [m3/h] | 656,5 | |
| Nombre de vitesses de rotation du ventilateur | 3 | |
| Diamètre de sortie [mm] | 150 | |
| Dimensions du filtre [mm] | 270.5 × 320,5 × 9 | |
| Dimensions [mm] | 600 × 450 × (435 - 815) | |
| Poids [kg] | 8,9 | |
| Nom du produit | Hotte aspirante | |
| Modèle | BCCH-200A-90B | BCCH-200A-60S |
| Tension nominale (V-I) / Fréquence [Hz] | 230/50 | |
| Puissance nominale [W] | 204 | |
| Classe de protection | 1 | |
| Puissance du moteur du ventilateur [W] | 200 | |
| Puissance des ampoules LED [W] | 2 × 2 | |
| Niveau di émissions sonnres [dB] | 70 | |
| Débit d'air [m3/h] | 630,5 | |
| Nombre de vitesses de rotation du ventilateur | 3 | |
| Diamètre de sortie [mm] | 150 | |
| Dimensions du filtre [mm] | 279.5 × 320,5 × 9 | |
| Dimensions [mm] | 900 × 450 × (435 - 815) | 895 × 450 × (435 - 815) |
| Poids [kg] | 8,9 | 10 |
31.05.2019
techniques applicables et en utilisant les technologies et composants les plus modernes. Il est conforme aux normes de qualité les plus élevées.
LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de l'appareil, il est nécessaire d'utiliser et d'entretenir ce dernier conformément aux consignes figurant dans le présent manuel. Les caractéristiques et les spécifications contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se réserve le droit de procéder à des modifications à des fins d'amélioration du produit. L'appareil a été mis au point et fabriqué en tenant compte des progrès techniques et de la reduction de bruit afin de réduire au maximum les risques liés aux émissions sonores.
SYMBOLES
CE Le produit est conforme aux normes de sécurité en vigueur.
| Respectez les consignes du manuel. |
| Collecte séparée. |
| ATTENTION ! , AVERTISSEMENT ! et REMARQUE |
attirent l'attention sur des circonstances spécifiques (symboles d'avertissement généraux).
ATTENTION ! Mise en garde liée à la tension électrique !
ATTENTION ! Mise en garde liée au risque d'entraînement ! Régulé l'utilisation les faixes et mesants
Pour l'utilisation interlure uniquement.
⚠ REMARQUE I Les illustrations contenues dans le présent manuel sont fournies à titre explicatif. Votre appareil peut ne pas être identique.
La version originale de ce manuel a été rédigée en allemand. Toutes les autres versions sont des traductions de l'allemand.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION I Veuillez lire attentivement toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des consignes de sécurité peut entraîner des chocs électriques, un incendie, des blessures graves ou la mort.
Les notions d'« appareil » de « machine » et de « produit » figurant dans les descriptions et les consignes du manuel se rappresent à/ou « Hette aspirant ». N'utilisez pas l'appareil dans des pièces où le taux d'humidité est très élevé, ni à proximité immédiate de réciipients d'eau ! Na mouillez pas l'appareil. Risque de chocs électriques ! Na couvrez pas les entrée et les sorties d'air ! N'insérez ni les mains, ni tout autre objet dans l'appareil lorsqu'il fonctionne !
2.1. SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
a) La fiche de l'appareil doit être compatible avec la prise électrique. Ne modiez d'aucune façon la fiche électrique. L'utilisation de la fiche originale et d'une prise électrique adaptée diminue les risques de chacs électriques. b) Ne touchez pas l'appareil lorsque vos mains sont humides ou mouillées.
21
bredeco
FR FR
c) N'utilisez pas le câble d'une manière différent de son usage prévu. Ne vous en servez jamais pour porter l'appareil. Ne tirez pas sur le câble pour débrancher l'appareil. Tenez le câble à l'écart de la chaleur, de l'huile, des arrêtes vives et des pièces mobiles. Les câbles endommages ou soudés augmentent le risque de chocs électriques.
d) Si vous n'avez d'autre choix que de vous servir de l'appareil dans un environnement humide, utilisez un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR). Un DDR réduit le risque de chocs électriques.
c) Il est interdit d'utiliser l'appareil si le câble d'alimentation est endommagé ou s'il présente des signes visibles d'usure. Le câble d'alimentation endommagé doit être remplacé par un électricien qualifié ou le centre de service du fabricant.
f) ATTENTION ! DANGER DE MORT ! Ne trempez et n'immergez jamais l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides pendant le nettoyage ou le fonctionnement.
2.2. SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL
a) En cas de dommages ou de mauvais fonctionnement, l'appareil doit être mis hors tension immédiatement et la situation doit être rapportée à une personne compétente.
b) En cas d'incertitude quant au fonctionnement correct de l'appareil, contactez le service client du fabricant.
c) Seul le service du fabricant peut effectuer des réparations. Ne tentez aucune réparation par vous-même !
d) En cas de feu ou d'incendie, utilisez uniquement des extincteurs à poudre ou au dioxyde de carboone (CO₂) pour étouffer les flammes sur l'appareil.
c) Verifiez régulièrement l'état des autocollants portant des informations de sécurité. S'ils deviennent illisibles, remplacez-les.
f) Conservez le manuel d'utilisation afin de pouvoir le consulter ultérieurement. En cas de cession de l'appareil à un tiers, l'appareil doit impérativement être accompagné du manuel d'utilisation.
g) Tenez les éléments d'emballage et les pièces de fixation de petit format hors de portée des enfants.
⚠ REMARQUE I Veillez à ce que les enfants et les personnes qui n'utilisent pas l'appareil soient en sécurité durant le travail.
2.3. SÉCURITÉ DES PERSONNES
a) N utilisez pas l'appareil lorsque vous êtes fatigué, malade, sous l'effet de drogues ou de médicaments et que cela pourrait altérer votre capacité à utiliser l'appareil.
b) Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par les personnes dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont limitées (enfants y compris), ni par des personnes sans expérience ou connaissances adéquates, à moins qu'elles se trouvent sans la supervision et la protection d'une personne responsable ou qu'une telle personne leur air transmis des consignes appropriées en lien avec l'utilisation de l'appareil.
c) Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors que vous utilisez l'apparcil. Un moment d'inattention pendant le travail peut entraîner des blessures graves.
d) Alin de prévenir la mise en marche accidentelle de l'appareil, assurez-vous que celui-ci est éteint et que l'interrupteur se trouve sur arrêt avant de procéder au branchement.
e) Si l'appareil a été préparé pour le raccordement à un système d'aspiration, verifiez que tous les éléments sont correctement raccordés et fixés. L'aspiration peut réduire les risques liés à la poussière.
f) Avant de démarrer l'appareil, enlevez tous les outils de réglage et toutes les clés utilisées. La présence d'objet au niveau des pièces en rotation peut causer des dommages et des blessures.
g) Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent demeurer sous la supervision d'un adulte afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
2.4. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL
a) N'utilisez pas l'apparcil si l'interrupteur MARCHE/ARRÊT ne fonctionne pas correctement. Les appareils qui ne peuvent pas être contrôlés à l'aide d'un interrupteur sont dangereux et doivent être réparés.
b) Avant de procéder au nettoyage et à l'entretien de l'appareil, débranchez-le. Une telle mesure préventive réduit le risque de mise en marche accidentelle de l'appareil.
c) Maintenez l'appareil en parfait état de marche. Avant chaque utilisation, vérifiez l'absence de dommages en général et au niveau des pièces mobiles tassurez vous qu'aucune pièce ni composant n'est cassé et vérifiez que rien ne compromet le fonctionnement sécuritaire de l'appareil). En cas de dommages, l'appareil doit imperativement être envoyé en réparation avant d'être utilisé de nouveau.
d) Tenez l'appareil hors de portée des enfants.
e) La réparation et l'entretien des appareils doivent être effectués uniquement par un personnel qualifié, à l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela garantit la sécurité d'utilisation.
f) Pour garantir l'intégrité opérationnelle de l'appareil, les couvercles et les visposés à l'usine ne doivent être retirés.
g) Évitez de soumettre l'appareil à une charge excessive entraînant son arrêt. Cela peut causer une surchauffe des composants d'entraînement et endommager l'appareil.
h) Ne touchez ni les pièces mobiles, ni les accessoires à moins que l'appareil n'ait été préalablement débranché.
i) Il est défendu de pousser, de déplacer ou de tourner l'appareil pendant son fonctionnement.
j) Nettoyez régulièrement l'appareil pour en prévenir l'encrassement.
k) Ne couvrez pas l'entrée et la sortie d'air
1) Cet appareil n'est pas un jouet. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu'ils se trouvent sous la supervision d'un adulte responsable.
m) Il est défendu de modifier l'appareil pour en changer les paramètres ou la construction.
n) Gardez le produit à l'écart des sources de feu et de chaleur.
o) Il est interdit de raccorder l'élément aspirant de la hotte aux cheminées, conduits de fumée ou tout autre conduit utilisé pour l'évacuation des gaz d'échappements produits par des appareils à combustion.
p) Si la hotte est utilisée dans une pièce où il y a des appareils à combustion, assurez-vous que cette pièce est correctement aérée.
q) Il est interdit de laisser l'appareil en marche au-dessus d'une plaque de cuisson au gaz lorsque la flamme est exposée.
r) Avant d'installer l'appareil, assurez-vous que les ouvertures d'aération de la pièce ne sont pas obstruées.
s) Avant d'installer l'appareil, assurez-vous que le mur est stable et offre une capacité de chargé suffisante.
(i) Il est interdit de vérifier l'état des filtres pendant que l'appareil en marche.
u) Nous recommandons de ne pas laisser d'aliments cuire sans surveillance ; la graisse chaude représente un risque d'incendie.
ATTENTION I Bien que l'appareil ait été conçu en accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il comporte des dispositifs de protection, ainsi que des caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n'est pas possible d'excture entièrement tout risque de blessure lors de son utilisation. Nous recommandons de faire prouve de prudence et de bon sens lorsque vous utilisez l'appareil.
- CONDITIONS D'UTILISATION
Le produit est destiné uniquement à l'utilisation privée ! L'appareil est conçu pour une installation permanente au-dessus d'une plaque de cuisson au gaz ou électrique et sert à éliminer ou à neutraliser la fumée de cuisson.
L'utilisateur porte l'entière responsabilité pour l'ensemble des dommages attribuables à un usage inapproprié.
3.1. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

-
module principal de la hotte
-
cache inférieur
-
cache supérieur
-
ouverture d'aération
-
filtre
-
verrou du filtre
-
panneau de commande
a. interrupteur marche/arrêt du ventilateur
b. bouton de vitesse - faible
c. bouton de vitesse moyenne
d. bouton de vitesse - grande
e. interrupteur marche/arrêt d'éclairage
-
câble d'alimentation (non illustré)
-
ouverture de sortie d'air (non illustrée)
-
éclairage LED (non illustré)
3.2. PRÉPARATION À L'UTILISATION
CHOIX DE L'EMPLACEMENT DE L'APPAREIL
La température ambiante ne doit pas dépasser 40 °C et le taux d'humidité relative ne doit pas être de plus de 85 %. Positionnez l'appareil de sorte qu'une bonne circulation
d'air soit assurée. Verifier qu'un espace d'au moins 10 cm est libre de chaque côté de l'appareil. Tenez l'appareil à l'écart des surfaces chaudes. Utilise toujours l'appareil sur une surface plane, stable, propre, infinflammable et seche, hors de portée des enfants et des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées. Placez l'appareil de sorte que la fiche soit accessible en permanence et non couverte. Assurez-vous que l'alimentation électrique correspond aux indications figurant sur la plaque signalétique du produit.
MONTAGE DE L'APPAREIL
REMARQUE ! Lorsque vous installez l'appareil, respectez la réglementation en vigueur en matière de l'évacuation d'air. REMARQUE ! Lorsque vous installez l'appareil, assurez-vous que la hotte est fixée symétriquement par rapport à la plaque de cuisson.
Avant d'installer l'appareil, retirez la pellicule protectrice. Nous recommandons de procéder à l'installation à deux.

text_image
240 209.5 266 230 850-750 min. 201) Tracez une ligne verticale entre le plafond et le plancher, à l'endroit prévu pour l'installation de la hotte. Cette ligne sert à indiquer l'axe d'installation de l'appareil.
2) Tracez une ligne horizontale au dessus de la plaque de cuisson (à une hauteur de 650 mm pour une plaque électrique et à une hauteur de 750 mm pour une plaque au gaz). Cette ligne sert à indiquer le bord inférieur de la hotte 111.
3) Placez le support de montage du cache supérieur [3] au mur. à environ 20 mm du plafond ou de la limite supérieure de la zone de montage.
4) Marquez l'emplacement des trous dans le support de montage.
5) Marquez l'emplacement des deux vis de montage de la hotte, 268 mm au dessus du bord inférieur de la hotte.
6) Marquez l'emplacement des deux autres vis de montage de la hotte, 209,5 mm en dessous des emplacements du point 5.
7) Percez des trous de 10 mm de diamètre aux emplacements marques.
6) Placez les chevilles à expansion et les vis dans les trous préparés.
B. Installation de la hotte
1) Accrochez la hotte sur les vis de montage
2) Alignez l'appareil et serrez les vis de montage
FR FR
C. Installation de clapets

1) Fixez les clapels sur la sortie d'au [9].
2) Bien ajustés, les clapets doivent s'ouvrir et se fermer facilement.
D. Installation de caches télescopiques
1) Insérez avec précaution le cache supérieur (3) dans le cache inférieur (2).
2) Placez le cache inférieur [2] dans la zone souhaitée sur le module principal [1].
3) Installez le cache [2] sur le support de montage préalablement préparé et fixez-le avec des vis.
4) Retirez avec précaution le cache supérieur [3], installez ensuite le cache sur le support de montage préparé.
5) Fixez le cache à l'aide de vis.
Une fois l'installation de la hotte terminée, branchez l'appareil à l'alimentation électrique.
3.3. UTILISATION DE L'APPAREIL
MODES DE FONCTIONNEMENT L'appareil fonctionne selon deux modes:
A. Mode évacuation d'air

a) En mode d'évacuation, l'appareil est raccordé à un conduit. L'air aspiré est guidé vers l'extérieur.
b) Avant d'installer la hotte, assurez vous d'avoir correctement choisi la zone d'évacuation et que le conduit d'évacuation choisi n'est pas utilisé pour l'évacuation de gaz.
c) Un conduit d'évacuation simple et court permettra à l'appareil de fonctionner de la façon la plus efficace.
d) Assurez-vous que les raccords sont bien isolés et que la sortie d'évacuation à l'extérieur est bien protégée.
e) Raccordez l'orifice de sortie de la hotte au canal d'acration à l'aide d'un conduite ∅150 mm.
f) Le conduit d'évacuation doit être installé de façon solide, sans courbures ni coudes réduisant sa section transversale.
g) N'utilisez pas de filtres à charbon en mode d'évacuation.
B. Mode Recyclage d'air

a) En mode recyclage, l'appareil fonctionne selon le principe de la recirculation de l'air à l'intérieur, sans conduit d'évacuation.
b) Nous recommandons d'utiliser un conduit flexible en aluminium, monté à la sortie d'air, qui évacue l'air à proximité des ouvertures de ventilation de la grille supérieure. N'utilisez pas de conduits rigides en métal ou en plastique.
c) En mode recyclage il est nécessaire d'utiliser des filtres à charbon appropriés.
COMMANDE
L'appareil se commande au moyen de boutons situés sur le panneau avant du module principal.
1) Appuyez sur le bouton [a] pour demander le ventilateur
2) Appuyez sur le bouton [b], [c] ou [d] pour changer la viterre du ventilateur.
3) Appuyez sur le bouton (e) pour allumer/êteindre l'éclairage.
4) Une fois l'utilisation terminée, appuyez sur le bouton [a] pour éteindre le ventilateur.
3.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
ENTRETIEN DES FILTRES A. Filtre
Des filtres ressemblant à des grilles superposées se trouvent sur la face inférieure de l'appareil. Nous recommandons de les nettoyer régulièrement, au moins une fois tous les deux mois.

1) Mettez l'appareil hors tension et débranchez la fiche secteur de la source d'alimentation.
2) Desserrez les verrous du filtre.
3) Retirez les filtres en les tirant vers le bas. Veillez à ne pas les plier.
4) Lavez les filtres à l'eau tiède avec un détergent doux Laissez-les secher.
5) Avant de remettre les filtres en place, verifiez que les verrous sont bien sur leur face inférieure et que les rainures de montage des filtres coincident avec l'emplacement des trous dans le module principal de la hotte.
6) Avant d'utiliser l'appareil, instaillez un filtre à graisse et assurez vous qu'il est bien en place.
B. Filtre à charbon (mode recyclage)
Nous recommandons de changer les filtres à charbon régulièrement, au moins une fois tous les trois mois.

1) Mettez l'appareil hors tension et débranchez la fiche secteur de la source d'alimentation.
2) Retirez les filtres suivant les consignes ci-dessus.
3) Retirez le filtre à charbon usagé et remplacez-le par un filtre neuf. Un clic indique que le filtre a été correctement installé.
4) Installez le filtre suivant les consignes ci-dessus.
RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
a) Avant chaque nettoyage ou réglage, avant tout changement d'accessoire et lorsque vous ne comptez pas utiliser l'appareil pour une période prolongée, débranchez l'appareil et laissez le refroidir complètement. Attendre que les éléments en rotation s'arrêtent.
b) Pour nettoyer les différentes surfaces, n'utilisez que des produits sans agents corrosifs.
c) Laissez bien sécher tous les composants après chaque nettoyage avant de réutiliser l'appareil.
d) Il est interclit d'asperger l'appareil d'eau ou de l'immerger dans l'eau.
c) Évitez que de l'eau ne pénétre à l'intérieur de l'appareil par l'intermédiaire des orifices de ventilation du boîtier.
6) Contrôlez régulièrement l'appareil pour vous assurer qu'il fonctionne correctement et ne présente aucun dommage.
g) Il est conseillé de laver l'appareil uniquement avec un chiffon mou et humide.
h) N'utilisez aucun objet présentant des arêtes tranchantes, ni objet métallique tels qu'une brosse ou une spatule en métal pour le nettoyage car ils pourraient endommager la surface de l'appareil. i) Nous recommandons de nettoyer régulièrement le filtre à graisse de la hotte. La graisse qui reste sur le filtre est inflammable et présente un risque d'incendio.
DATI TECNICI