Air Fry & Dry XL 8100 - Autres appareil de cuisine Solis - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Air Fry & Dry XL 8100 Solis au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité XL, puissance de 1800 W, technologie de circulation d'air chaud. |
|---|---|
| Modes de cuisson | Friture à air, rôtissage, cuisson au four, déshydratation. |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un écran tactile et des préréglages pour différents aliments. |
| Accessoires inclus | Panier de cuisson, grille de déshydratation, livre de recettes. |
| Maintenance | Panier et accessoires lavables au lave-vaisselle, nettoyage de la surface extérieure avec un chiffon humide. |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, pieds antidérapants. |
| Informations générales | Dimensions compactes, design moderne, idéal pour les familles. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Air Fry & Dry XL 8100 Solis
Questions des utilisateurs sur Air Fry & Dry XL 8100 Solis
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Autres appareil de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Air Fry & Dry XL 8100 - Solis et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Air Fry & Dry XL 8100 de la marque Solis.
MODE D'EMPLOI Air Fry & Dry XL 8100 Solis
BLACK EDITION Type 8100 Manuel utilisateur32
- Cet appareil est conçu pour griller, cuire et rôtir des aliments en faisant circuler de l’air chaud à l’intérieur.
- Utilisez l’appareil uniquement comme décrit dans le présent manuel.
- Cet appareil est destiné pour une utilisation domestique ou similaire comme par exemple: – coin cuisine pour le personnel de magasins, bureaux ou autres environnement professionnel; – fermes; – par les clients d’hôtels, motels ou autres types de résidences de vacances; – environnements de type chambres d’hôtes et non à usage commercial.
- Cet appareil est prévu pour un usage intérieur uniquement.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf si elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- Toute utilisation de l’appareil autre que celle décrite dans le présent manuel est considérée comme une mauvaise utilisation et peut causer des blessures, endommager l’appareil et annuler la garantie.
V CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS
Consignes générales de sécurité 6 AVERTISSEMENT
- Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce manuel de l’utilisateur avant d'installer ou d'utiliser l’appareil. Conservez ce document pour référence ultérieure.
- Ne pas utiliser l’appareil si une pièce est endommagée ou défectueuse. Remplacez immédiatement un appareil endommagé ou défectueux.
- Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, l’agent de service ou un personnel de qualication similaire an d’éviter tout danger.54
- Ne débranchez pas l’appareil du secteur en tirant sur le câble. Saisissez toujours la che d’alimentation, puis tirez.
- Ne pas exposer le port d’alimentation, le câble d’alimentation ou la che d’alimentation à l’eau ou à l’humidité.
- Évitez tout renversement sur le connecteur d’alimentation.
- Ne rien poser sur le couvercle. Consignes de sécurité concernant l’installation 6 AVERTISSEMENT
- Gardez l’emballage d’origine pour un transport ou une expédition éventuellement nécessaire du produit.
- Ne pas laisser tomber l’appareil et éviter de le cogner.
- Placez l’appareil sur une surface stable, plane et résistant à la chaleur et à l’humidité.
- Tenez un écart d’au moins 20 cm entre l’appareil et les murs, rideaux ou autres matériaux et objets et prenez soin que l’air puisse circuler librement autour de l’appareil.
- Ne placez jamais l’appareil sur une cuisinière ou dans un four.
- Ne placez jamais l’appareil là où il risque de tomber dans de l’eau ou d’entrer en contact avec de l’eau ou autres liquides (p.ex. dans ou à côté d’un évier).
- N’essayez jamais d’attraper un appareil qui est tombé dans l’eau ou tout autre liquide. Enlez toujours des gants en caoutchouc secs puis débranchez l’appareil avant de le sortir de l’eau ou autre liquide. Ne le remettez pas en marche avant d’avoir fait vérier son bon fonctionnement et sa sécurité par Solis ou par un service agréé par Solis.
- Avant d’utiliser l’appareil, vériez que le voltage indiqué sur la plaque du modèle de votre appareil corresponde à la tension du secteur. N’utilisez pas l’appareil avec un adaptateur multiprises.
- Ne laissez pas pendre le cordon sur le rebord d’une table an que l’appareil ne risque pas de tomber. Prenez soin que ni le cordon ni la prise n’entrent en contact avec des surfaces chaudes comme p.ex. une plaque de cuisson ou un radiateur ou avec l’appareil lui-même.
- Ne pas placer l’appareil directement sous une prise secteur.
- Utilisez le produit uniquement avec une prise de courant correctement reliée à la terre.
- Déroulez complètement le câble d’alimentation avant utilisation. Consignes de sécurité concernant l’utilisation 6 AVERTISSEMENT
- Les enfants doivent être surveillés an de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Utilisez uniquement l’appareil avec les accessoires fournis ou les accessoires recommandés par Solis. Des accessoires inappropriés ou une mauvaise utilisation peuvent endommager l’appareil.
- Ne mettez jamais l’appareil en marche au moyen d’une minuterie externe ou d’une télécommande.
- Ne remplissez jamais l’appareil avec de l’huile.
- Débranchez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
- Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est utilisé.76
- N’utilisez jamais l’appareil en présence de liquides, vapeurs ou gaz inammables.
- Ne pas utiliser l’appareil avec les mains mouillées.
- N’utilisez jamais d’objets métalliques ou tranchants pour mettre ou retirer les aliments du panier.
- Ne déplacez pas l'appareil lorsqu'il est utilisé.
- Mettez l’appareil hors tension et débranchez-le avant de le déplacer.
- Ne couvrez pas les orices d'aération lorsque l'appareil est en cours d’usage.
- Certaines parties de l’appareil peuvent devenir chaudes pendant l’utilisation (voir l’image A). Ne touchez le panneau de commande et la poignée du panier que lorsque l’appareil est en fonctionnement.
Consignes de sécurité concernant la maintenance 6 AVERTISSEMENT
- Mettez l’appareil hors tension et débranchez-le avant de l’entretenir ou de le nettoyer, ainsi que lors du remplacement de pièces.
- Laissez l’appareil refroidir avant de le nettoyer.
- Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides et ne le mettez pas au lave-vaisselle.
- N’utilisez pas de nettoyants chimiques abrasifs tels que de l’ammoniac, de l’acide ou de l’acétone lors du nettoyage de l’appareil. Cela peut endommager l’appareil.
- Laissez l’appareil refroidir avant de le stocker.
- Ne laissez jamais d’aliments à l’intérieur de l’appareil lors du rangement.
- Ne pas enrouler le cordon autour de l’appareil. V SOMMAIRE Veuillez vérier le contenu de l’emballage :
1× AIR FRY & DRY XL – BLACK EDITION
1× Panier 1× Support à panier98
1 Friteuse à air 2 Câble d’alimentation 3 Panneau de contrôle 4 Panier 5 Support à panier
6 Achage 7 Bouton d’augmentation de la durée 8 Bouton de diminution de la durée 9 Boutons prédénis q Bouton lumineux w Bouton REHEAT (fonction réchauage) e Bouton SHAKE (fonction de rappel de secousse) r Bouton d’augmentation de la température t Bouton de diminution de la température y Bouton d’alimentation u Bouton Marche/Pause V AVANT LA PREMIERE MISE EN SERVICE
1. Sortez l’appareil de l’emballage.
2. Rincez les éléments suivants à l’eau chaude et au produit vaisselle:
– Panier 4 – Support à panier 5
3. Séchez tous les composant avec un chion doux.1110
1. Placez l’appareil sur une surface plane, stable et résistant à la chaleur et à l’humidité.
2. Branchez le câble d’alimentation 2 dans une prise de courant.
3. Mettez le support de panier 5 au bas du panier 4 (voir image D).
Assurez-vous que les èches en bas du support de panier 5 soient orientées dans la même direction que les èches en bas du panier 4.
Assurez-vous qu’il reste un peu d’espace entre le support de panier 5 et le bas du panier 4.
4. Utilisez la poignée pour faire coulisser le panier 4 dans l’appareil.
V UTILISATION DE L’APPAREIL
1. Appuyez sur le bouton d’alimentation y pour mettre l’appareil en marche.
Les boutons et l’achage 6 sur le panneau de commande 3 s’allument.
2. En option, appuyez sur l’un des boutons prédénis 9 ou le bouton REHEAT w
pour sélectionner une méthode de cuisson de votre préférence. – AIR FRY (friture à air) – GRILL (gril) – CHICKEN (poulet) – WINGS (ailes) – ROAST (rôti) – DEHYDRATE (déshydratation) – PIZZA (pizza) – BAKE (cuisson au four) – VEG (légumes) – DEFROST (décongélation) – REHEAT (réchauage) Boutons prédénis Durée par défaut (minutes)* Température par défaut Plage de température réglable Rappel de secousse par défaut AIR FRY (friture à air) 20 200°C (395°F) 100 - 230°C (215 - 450°F) Oui GRILL (gril) 15 200°C (395°F) 100 - 230°C (215 - 450°F) Oui CHICKEN (poulet) 30 230°C (450°F) 100 - 230°C (215 - 450°F) Oui WINGS (ailes) 18 200°C (395°F) 100 - 230°C (215 - 450°F) Oui ROAST (rôti) 25 180°C (355°F) 100 - 230°C (215 - 450°F) Oui DEHYDRATE (déshydrata- tion) 90 60°C (140°F) 40 - 60°C (105 - 140°F) Non PIZZA (pizza) 10 170°C (340°F) 100 - 200°C (215 - 390°F) Non BAKE (cuisson au four) 20 180°C (355°F) 100 - 200°C (215 - 390°F) Non1312 Boutons prédénis Durée par défaut (minutes)* Température par défaut Plage de température réglable Rappel de secousse par défaut VEG (légumes) 10 175°C (350°F) 75 - 205°C (170 - 400°F) Oui DEFROST (dé- congélation) 15 60°C (140°F) 40 - 100°C (105 - 215°F) Non REHEAT (réchauage) 15 80°C (175°F) 40 - 200°C (105 - 390°F) Non
- Toutes les durées peuvent être ajustées de 1 à 60minutes, sauf DÉSHYDRATATION. La plage de durée de DÉSHYDRATATION peut être réglée de 30minutes à 24heures.
Les réglages de température et de durée par défaut sont uniquement indicatifs. Suivez la méthode de préparation recommandée sur l’emballage de l’aliment.
Pour adapter les recettes au four à la friteuse à air, baissez la température de 5 à 10% et réduisez le temps de cuisson de 20 à 25%. Par exemple, au lieu de 200°C pendant 10minutes, essayez 180°C pendant 8minutes. Pour des résultats optimaux, assurez-vous de toujours garder un œil sur les ingrédients.
Appuyez de nouveau sur le bouton de présélection 9 choisi pour désélectionner la méthode de cuisson.
3. Appuyez sur le bouton d’augmentation de la température r et le
bouton de diminution de la température t pour régler la température.
Appuyez sur le bouton d’augmentation de la température r et sur le bouton de diminution de la température t et maintenez-les enfoncés pendant 2secondes pour basculer entre Fahrenheit et Celsius.
4. Appuyez sur le bouton d’augmentation de la durée 7 et le
bouton de diminution de la durée 8 pour régler la durée.
5. Appuyez sur le bouton SHAKE e pour désactiver la fonction de rappel de
Le bouton SHAKE e clignote pour indiquer que la fonction de rappel de secousse est activée.
Le bouton SHAKE e s’allume pour indiquer que la fonction de rappel de secousse est désactivée.
6. Utilisez la poignée pour faire coulisser le panier 4 hors de l’appareil.
7. Mettez les aliments à l’intérieur du panier 4.
N’utilisez jamais d’aérosol de cuisson dans le panier 4. Cela pourrait endommager le revêtement.
Ne versez pas d’huile dans le panier 4.
8. Utilisez la poignée pour faire coulisser le panier 4 dans l’appareil.
9. Appuyez sur le bouton lumineux q pour allumer ou éteindre la lumière à
l’intérieur de l’appareil.
10. Appuyez sur le bouton démarrer/pause u pour démarrer le processus de
Appuyez de nouveau sur le bouton démarrer/pause u pour mettre le processus de cuisson en pause.
De la fumée peut apparaître lorsque vous utilisez l’appareil pour la première fois. Cette fumée est normale et est due aux résidus de fabrication brûlés. Si la fonction secousse est activée, l’appareil émet trois bips à la moitié de la durée réglée.
11. Utilisez la poignée pour faire coulisser le panier 4 hors de l’appareil.
12. Secouez, mélangez ou retournez les aliments avec une pince en plastique résistante
13. Utilisez la poignée pour faire coulisser le panier 4 dans l’appareil.
Si vous ne secouez pas les aliments, le bouton SHAKE e clignote en continu et l’appareil émet un bip toutes les minutes pendant les deux minutes suivantes. Le bouton SHAKE e clignote tant que le panier n’est pas ouvert. Une fois la durée écoulée, le processus de cuisson est terminé. L’appareil émet cinq bips.
14. Utilisez la poignée pour faire coulisser le panier 4 hors de l’appareil.
15. Retirez les aliments du panier 4 avec une pince en plastique résistante à la chaleur.
16. Appuyez sur le bouton d’alimentation y pour arrêter l’appareil.
L’appareil s’arrête automatiquement 15minutes après la dernière utilisation.1514 V CONSEILS POUR CUISINER AVEC LA FRITEUSE À AIR Préchauage Préchauez la friteuse à air 5minutes avant la cuisson. Bien que non essentiel, le préchauage réduira le temps de cuisson et donnera des résultats plus croustillants. Si l’appareil est froid, ajoutez quelques minutes au temps de cuisson prévu. 6 Soyez prudent lorsque vous ajoutez des aliments après le préchauage, car l’intérieur de la friteuse à air sera chaud. Huilage Pour une couche extérieure croustillante, frottez légèrement les aliments avec de l’huile. Certains aliments, en particulier les aliments frais, tirent prot d’un léger mélange avec de l’huile dans un bol séparé avant d’être frits. Pâtes Évitez les pâtes liquides. Les pâtes en vrac, comme celles utilisées pour la friture, ne fonctionneront pas, car la pâte ne fera que couler. Adaptez ces recettes en donnant aux aliments une couche plus épaisse, de préférence avec de la chapelure pour aider à coller. Chauage Utilisez un chauage moyen à élevé pour la plupart des aliments. La plupart des aliments cuisent mieux dans la friteuse à air à des températures comprises entre 160°C et 200°C. Pour une cuisson et un réchauage plus doux, utilisez une température plus basse an d’éviter toute cuisson excessive. Ne surchargez pas le panier Ne surchargez pas le panier. Une quantité excessive d’aliments, surtout si elle est bien tassée, peut aecter le brunissement et le croustillant. Il est préférable de faire frire les aliments en plusieurs fois. Secousse Secouez le panier pendant la cuisson pour assurer une cuisson uniforme. Une bonne secousse est particulièrement bénéque pour les petits aliments comme les frites, les rondelles d’oignon et les ailes de poulet. Pour les aliments plus gros ou plus délicats, retournez-les ou faites-les pivoter en douceur pour obtenir des résultats uniformes. Vériez tôt Vériez les aliments susamment tôt. Vériez les aliments au début du temps de cuisson indiqué; vous pouvez toujours remettre le panier dans l’appareil pour poursuivre la cuisson. Attachez les aliments légers Les aliments légers tels que les toasts, les bâtonnets de légumes ou les quartiers de pommes de terre peuvent otter dans la friteuse à air et toucher des éléments chauants, ce qui présente un risque d’incendie. Attachez-les avec des cure-dents ou utilisez une grille pour plus de sécurité.
V NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Pour nettoyer l’appareil:
1. Éteignez et débranchez l'appareil.
2. Laissez l’appareil refroidir.
3. Nettoyez les pièces suivantes avec de l’eau chaude et un détergent doux:
– Panier 4 – Support à panier 5
4. Nettoyez l’appareil avec un chion humide.
V CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
No. de modèle Type 8100 Tension / fréquence 220 – 240 V~ / 50 – 60 Hz Sortie 1570 - 1870 W Dimensions (L × P × H) 31 × 39 × 33cm Poids 6,45 kg Capacité du panier 7,5 L Sous réserve de modications téchniques.1716 V DEPANNAGE Problème Cause possible Dépannage De la fumée blanche sort de l’appareil. Il y a un excès de graisse dans le panier. Dans le panier, faites cuire moins d’aliments contenant beaucoup de matières grasses. Nettoyez le panier avant cuisson. Les aliments sont cuits de manière inégale. Il y a un excès d’aliments dans le panier. Dans le panier, faites cuire moins d’aliments contenant beaucoup de matières grasses. Ne remplissez pas le panier au-delà de la ligne MAX. Les aliments n’ont pas été secoués. Secouez, mélangez ou retournez les aliments au moins une fois pendant la cuisson. Les aliments ne sont pas croustillants. Les aliments ne sont pas recouverts d’une ne couche d’huile. Ajoutez une ne couche d’huile sur les aliments. L’appareil n’a pas préchaué. Préchauez l’appareil pendant 5minutes. L’écran ache un code d’erreur commençant par un E. Un bip court retentit dix fois de suite. Le capteur de température a cessé de fonctionner (E1).
1. Mettez l’appareil hors tension.
2. Débranchez l’appareil.
3. Laissez l’appareil refroidir.
4. Branchez le câble d’alimentation
dans une prise de courant.
5. Mettez l’appareil sous tension.
Si le problème persiste, veuillez contacter le service client. Le capteur de température est en court-circuit (E2). L’appareil est en surchaue (E3). Le tube chauant ne fonctionne pas (E4). V ELIMINATION Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers partout en UE. An d'éviter que l'élimination incontrôlée des déchets ne porte atteinte à l'environnement ou à la santé publique, recyclez-les de manière responsable an de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, utilisez les systèmes de reprise et de collecte ou contactez le fournisseur auprès duquel vous avez acheté le produit. Celui-ci veillera à assurer un recyclage respectueux de l'environnement.
Uniquement valable avec un ticket de caisse. Nous fournissons une garantie pour cet appareil, si le défaut est manifestement apparu à la suite de défauts de matériau ou de construction, et qu’il est survenu malgré une manipulation et des soins appropriés. Le bris de verre n’est pas couvert par la garantie. La garantie commence à partir de la date de vente, telle qu’indiquée sur la facture, qui doit être jointe à l’appareil. Pour un usage commercial, la garantie dure 12 mois. Les conditions de garantie détaillées sont disponibles sur www.solis.com.
V SOLIS HELPLINE – SERVICE D’ASSISTANCE
Avant de nous retourner un produit, pensez à nous consulter par téléphone, puisque les dysfonctionnements peuvent être éliminés souvent par l’une des astuces indiquées par nos spécialistes. Pour obtenir les coordonnées correspondant à votre pays, scannez le code QR, cliquez sur le lien hypertexte ou appelez-nous.Rendez-nous visite sur Version 10/2024 Solis of Switzerland Ltd Solis-House • CH-8152 Glattbrugg • Switzerland www.solis.ch • www.solis.com www.solis.com
Notice Facile