FlexScan EV2410R - Moniteur EIZO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FlexScan EV2410R EIZO au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice EIZO FlexScan EV2410R - page 1
Caractéristique Détails
Taille de l'écran 24 pouces
Résolution 1920 x 1200 pixels
Type de panneau IPS
Temps de réponse 8 ms
Luminosité 300 cd/m²
Contraste 1000:1
Angles de vision 178° horizontal et vertical
Connectivité DisplayPort, HDMI, DVI-D, VGA
Fonctionnalités ergonomiques Réglage en hauteur, pivot, inclinaison
Consommation d'énergie 25 W (en fonctionnement)
Normes de sécurité CE, RoHS
Garantie 5 ans
Poids 6,5 kg

FOIRE AUX QUESTIONS - FlexScan EV2410R EIZO

Comment régler la luminosité de mon EIZO FlexScan EV2410R ?
Pour régler la luminosité, utilisez les boutons de contrôle situés sur le moniteur. Appuyez sur le bouton 'Menu', sélectionnez 'Luminosité' et ajustez le niveau selon vos préférences.
Mon moniteur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement connecté et que la prise fonctionne. Essayez également de brancher le moniteur sur une autre prise.
Comment changer la résolution de mon EIZO FlexScan EV2410R ?
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bureau, sélectionnez 'Paramètres d'affichage' et choisissez la résolution souhaitée dans le menu déroulant.
Le moniteur affiche des couleurs étranges, comment résoudre ce problème ?
Assurez-vous que le câble vidéo est correctement connecté. Vous pouvez également essayer de réinitialiser les paramètres couleur via le menu du moniteur.
Comment activer le mode de réduction de fatigue oculaire sur mon moniteur ?
Accédez au menu du moniteur, sélectionnez 'Réglages', puis activez le 'Mode de réduction de fatigue oculaire' pour réduire la lumière bleue.
Le moniteur ne détecte pas le signal d'entrée, que faire ?
Vérifiez que le câble HDMI ou DisplayPort est correctement connecté. Assurez-vous également que la source d'entrée est correctement sélectionnée dans le menu du moniteur.
Comment nettoyer l'écran de mon EIZO FlexScan EV2410R ?
Utilisez un chiffon en microfibre légèrement humide avec de l'eau ou un nettoyant pour écran. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Puis-je monter mon EIZO FlexScan EV2410R sur un support VESA ?
Oui, le EIZO FlexScan EV2410R est compatible avec le standard VESA 100 x 100 mm. Assurez-vous d'utiliser un support approprié.
Comment réinitialiser mon moniteur aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu du moniteur, sélectionnez 'Réglages', puis choisissez l'option 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'.

Questions des utilisateurs sur FlexScan EV2410R EIZO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FlexScan EV2410R - EIZO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FlexScan EV2410R de la marque EIZO.

MODE D'EMPLOI FlexScan EV2410R EIZO

- DisplayPort) UU200SS (USB-A - USB-B) Attache de façade d’écran

*1 Les instructions de xation du pied sont fournies dans les « Instructions de montage » séparées. *2 Non inclus si vous avez acheté le moniteur de type montage libre. *3 Incluse uniquement avec le moniteur à montage libre. ATTENTION Le bouton de verrouillage est utilisé uniquement pour retirer le pied du moniteur. Dans d’autres cas, l’utilisation du bouton de verrouillage pourrait entraîner des dommages au produit ou des blessures personnelles parce que le moniteur est détaché du pied.3 English РусскийDeutsch Français

Pour obtenir les toutes dernières informations relatives au produit, dont le « Manuel d’utilisation », reportez-vous à notre site web : www.eizoglobal.com Appuyez sur l’icône de menu Zone de recherche5 English РусскийDeutsch Français6 Fixation d’un bras de moniteur Ce produit peut être remplacé par un autre bras ou pied en retirant la pièce du pied

Bras et pieds pouvant être xés Les bras et pieds pouvant être xés sont les suivants. Produits EIZO Reportez-vous au site web d’EIZO (www.eizoglobal.com). Produits d’autres fabricants Bras ou pieds conformes à la norme VESA et respectant les conditions suivantes - Espacement entre les trous de vis de pièce de montage : 100 mm × 100 mm - Dimensions externes de pièce de montage : 122 mm × 122 mm ou plus petites - Epaisseur de la plaque : 2,6 mm - Poids supporté : su󰀩samment solide pour supporter le poids du moniteur et des accessoires tels que les câbles. Conditions d’installation Les sens d’installation et les plages d’angle d’inclinaison possibles sont les suivants. Orientation Angle d’inclinaison 45°-45° Entre 45° vers le haut et 45° vers le bas Lors de l’utilisation entre 5° et 45° vers le bas Lorsque le moniteur est installé sur un mur ou suspendu au plafond orienté entre 5° et 45° vers le bas, assurezvous d’installer l’« attache de façade » sur le moniteur. Si vous utilisez le moniteur sans avoir installé l’attache de façade, la surface avant de l’écran du moniteur est susceptible de se détacher. De plus, il ne sera pas couvert par la garantie du produit. Pour savoir comment installer l’attache de façade, reportez-vous à la page

8. Certains modèles ne sont pas équipés d’une attache de façade. Si vous en avez besoin, veuillez contacter

le groupe EIZO ou votre distributeur local. www.eizoglobal.com/contact/ Méthode d’installation Angle d’inclinaison -5° -45° Fixation murale Fixation au plafond Fixation à un bras Entre 5° et 45° vers le bas *1 Si vous avez acheté le moniteur sans support, le pied n’est pas inclus.7 Installation d’un bras ou d’un pied Si vous avez acheté le moniteur sans support, ignorez les étapes 1 à 3.

1. Réglez le moniteur à sa hauteur maximale.

  • Si le moniteur n’est pas à sa hauteur maximale, il est possible que la hauteur de celui-ci se modie accidentellement lors du retrait du pied. Cela peut entraîner des blessures ou des dommages.

2. Déposez un chi󰀨on doux sur une surface stable et placez le moniteur dessus, écran vers le bas.

  • Veillez à ne pas appuyer sur l’écran avec les mains et à ne pas vous coincer les doigts.

3. Pendant que vous appuyez sur le bouton de verrouillage (1), maintenez fermement l’axe du pied, puis faites

glisser le pied vers le socle inférieur (2). Soulevez ensuite le pied (3). (1) (2) (3) Attention

  • Il y a une partie saillante sur la pièce d’emboîtement du pied qui a été retiré. Veillez à ne pas toucher la pièce d’emboîtement .
  • Une fois le pied retiré, ne le manipulez pas vers le haut ou le bas. Vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager l’appareil.

4. Installez le bras ou le pied sur le moniteur.

Pour la méthode d’installation, reportez-vous au Manuel d’utilisation du bras ou du pied. Pour l’installation, utilisez des vis du commerce qui répondent aux conditions suivantes : - Diamètre nominal : M4 - Longueur : entre 7,3 et 10,1 mm (en cas d’utilisation d’une rondelle, ajouter l’épaisseur de la rondelle) Fixation du pied d’origine Attention

  • Vériez régulièrement le serrage des vis. Si les vis ne sont pas su󰀩samment serrées, le moniteur est susceptible de se détacher, ce qui peut entraîner des blessures ou endommager l’appareil. English РусскийDeutsch Français8 Méthode d’installation de l’attache de façade Lors de l’installation du moniteur orienté entre 5° et 45° vers le bas, installez l’« attache de façade » sur le moniteur. Emplacement d’installation Procédure d’installation Attention
  • Lors de l’installation d’une attache de façade, veillez à ne pas appuyer sur l’écran avec les mains. Vous risquez de le rayer ou de l’endommager.
  • Ne réutilisez pas une attache de façade d’écran auparavant retirée d’un moniteur. N’utilisez pas non plus une attache de façade d’écran dont le côté adhésif est sale ou contaminé de toute autre façon, car une contamination en réduit l’adhérence.

1. Essuyez soigneusement la partie supérieure du moniteur à l’aide d’un chi󰀨on de nettoyage ou similaire.

2. Retirez la pellicule du ruban adhésif double face de l’attache de façade d’écran.

3. Alignez un coin de l’attache de façade d’écran avec l’intérieur du cadre, en vous assurant que le ruban adhésif

double face de l’attache de façade ne colle pas au moniteur.

4. Installez l’attache de façade d’écran à l’emplacement ainsi déterminé, en veillant à ne pas laisser d’espace

entre la surface du panneau LCD et l’attache de façade d’écran.9

5. À l’aide de votre doigt, frottez fermement sur la surface supérieure de l’attache de façade d’écran an d’assurer

l’adhérence. Vériez que l’attache de façade d’écran est solidement collée. English РусскийDeutsch Français10

EIZO Corporation (ci-après dénommé « EIZO ») et les distributeurs autorisés par EIZO (ci-après dénommés « Distributeurs »), sous réserve et conformément aux termes de cette garantie limitée (ci-après dénommée « Garantie »), garantissent à l’acheteur initial (ci-après dénommé « Acheteur initial ») du produit spécié dans la présente (ci-après dénommé « Produit ») acheté auprès d’EIZO ou de Distributeurs agréés EIZO, que EIZO et ses Distributeurs auront pour option de réparer ou remplacer gratuitement le Produit si l’Acheteur initial constate, pendant la Période de garantie (dénie ci-dessous), qu’il y a un dysfonctionnement ou que le Produit a subi un dommage dans le cadre d’une utilisation normale du Produit conformément à la description du mode d’emploi du Produit (ci-après dénommé « Manuel d’utilisation »). La durée de la présente Garantie est de cinq (5) ans à compter de la date d’achat du Produit ou de 30 000 heures d’utilisation, selon la première échéance (ci-après dénommée la « Période de Garantie »). EIZO et ses Distributeurs déclinent toute responsabilité ou obligation concernant ce Produit face à l’Acheteur initial ou à toute autre personne à l’exception de celles stipulées dans la présente Garantie. EIZO et ses Distributeurs cesseront de détenir ou conserver toutes les pièces (en excluant les pièces de conception) du produit à l’expiration de cinq (5) années après que la production du Produit se soit arrêtée. Lors d’une réparation du Produit, EIZO et les Distributeurs utiliseront des pièces de rechange conformes à nos normes QC. Si l’unité ne peut pas être réparée en raison de son état ou de la rupture de stock d’une pièce adéquate, EIZO et ses Distributeurs peuvent proposer le remplacement par un produit aux performances équivalentes au lieu de le réparer. La Garantie est valable uniquement dans les pays ou les territoires où se trouvent les Distributeurs. La Garantie ne limite aucun des droits reconnus par la loi à l’Acheteur initial. Nonobstant toute autre clause de cette Garantie, EIZO et ses Distributeurs n’auront d’obligation dans le cadre de cette Garantie pour aucun des cas énumérés ci-dessous : (a) Tout défaut du Produit résultant de dommages occasionnés à cause de poussière incrustée ou lors du transport, d’une modication, d’une altération, d’un abus, d’une mauvaise utilisation, d’un accident, d’une installation incorrecte, d’un désastre, de la poussière incrustée, d’un entretien et/ou d’une réparation incorrects e󰀨ectués par une personne autre que EIZO ou ses Distributeurs ; (b) Toute incompatibilité du Produit résultant d’améliorations techniques et/ou réglementations possibles ; (c) Toute détérioration du capteur, y compris la valeur de mesure du capteur ; (d) Tout défaut du Produit causé par des appareils externes ; (e) Tout défaut du Produit résultant d’une utilisation dans des conditions environnementales non prévues par EIZO ; (f) Toute détérioration des xations du Produit (par ex. câbles, Manuel d’utilisation, CD-ROM, etc.) ; (g) Toute détérioration des consommables, et/ou accessoires du Produit (par ex. piles, télécommande, crayon tactile, etc.) ; (h) Toute détérioration ou décoloration extérieure du Produit, y compris de la surface du panneau LCD, de l’écran tactile et de l’écran de protection ; (i) Tout défaut du Produit causé par le placement dans un endroit où il pourrait être a󰀨ecté par de fortes vibrations ou chocs ; (j) Tout défaut du Produit causé par un écoulement du liquide contenu dans les piles ; (k) Toute détérioration des performances d’a󰀩chage causée par la détérioration des éléments consommables tels que le panneau LCD et/ou le rétroéclairage, etc. (par exemple des changements de luminosité, des changements de l’uniformité de la luminosité, des modications de couleur, des changements de l’uniformité des couleurs, des défectuosités de pixels y compris des pixels brûlés, etc.) ; (l) Toute détérioration ou dysfonctionnement du ventilateur de refroidissement causé par de la poussière incrustée. Pour bénécier d’un service dans le cadre de cette Garantie, l’Acheteur initial doit renvoyer le Produit port payé, dans son emballage d’origine ou tout autre emballage approprié o󰀨rant un degré de protection équivalent, au Distributeur local, et assumera la responsabilité des dommages et/ou perte possibles lors du transport. L’Acheteur initial doit présenter une preuve d’achat du Produit comprenant sa date d’achat pour bénécier de ce service dans le cadre de la Garantie. La Période de garantie pour tout Produit remplacé et/ou réparé dans le cadre de cette Garantie expirera à la n de la Période de garantie initiale. EIZO OU SES DISTRIBUTEURS NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES OU PERTES DE DONNÉES OU D’AUTRES INFORMATIONS STOCKÉES DANS UN MÉDIA QUELCONQUE OU UNE AUTRE PARTIE DU PRODUIT RENVOYÉ À EIZO OU AUX DISTRIBUTEURS POUR RÉPARATION. EIZO ET LES DISTRIBUTEURS DÉCLINENT TOUTE AUTRE GAR ANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, CONCERNANT LE PRODUIT, Y COMPRIS ET SANS S’Y LIMITER, SA QUALITÉ, SES PERFORMANCES, SA QUALITÉ MARCHANDE OU SON ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS, EIZO OU SES DISTRIBUTEURS NE SERONT RESPONSABLES DES DOMMAGES FORTUITS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, INDUITS, OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE QUEL QU’IL SOIT (Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES DOMMAGES RÉSULTANT D’UNE PERTE DE PROFIT, D’UNE INTERRUPTION D’ACTIVITÉS, D’UNE PERTE DE DONNÉES COMMERCIALES, OU DE TOUT AUTRE MANQUE À GAGNER) RÉSULTANT DE L’UTILISATION OU DE L’INCAPACITÉ D’UTILISER LE PRODUIT OU AYANT UN RAPPORT QUELCONQUE AVEC LE PRODUIT, QUE CE SOIT SUR LA BASE D’UN CONTRAT, D’UN TORT, D’UNE NÉGLIGENCE, D’UNE RESPONSABILITÉ STRICTE OU AUTRE, MÊME SI EIZO OU SES DISTRIBUTEURS ONT ÉTÉ AVERTIS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CETTE LIMITATION INCLUT AUSSI TOUTE RESPONSABILITÉ QUI POURRAIT ÊTRE SOULEVÉE LORS DES RÉCLAMATIONS D’UN TIERS CONTRE L’ACHETEUR INITIAL. L’ESSENCE DE CETTE CLAUSE EST DE LIMITER LA RESPONSABILITÉ POTENTIELLE DE EIZO ET DE SES DISTRIBUTEURS RÉSULTANT DE CETTE GARANTIE LIMITÉE ET/OU DES VENTES.1 Руководство пользователя - Руководство по установке

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EIZO

Modèle : FlexScan EV2410R

Catégorie : Moniteur