GTI321BS - Non catégorisé Glem Gas - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTI321BS Glem Gas au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Table de cuisson à gaz |
| Nombre de foyers | 3 foyers |
| Dimensions | Largeur : 31 cm, Profondeur : 51 cm |
| Matériau de la surface | Acier inoxydable |
| Type de gaz | Gaz naturel ou propane (selon configuration) |
| Allumage | Allumage électronique |
| Consommation énergétique | Variable selon le foyer |
| Utilisation | Idéale pour la cuisson rapide et efficace |
| Entretien | Nettoyage régulier de la surface et des foyers |
| Sécurité | Système de sécurité anti-débordement |
| Garantie | 2 ans (selon le revendeur) |
FOIRE AUX QUESTIONS - GTI321BS Glem Gas
Questions des utilisateurs sur GTI321BS Glem Gas
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTI321BS - Glem Gas et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTI321BS de la marque Glem Gas.
MODE D'EMPLOI GTI321BS Glem Gas
GTI321BS FRANÇAIS Avis de sécurité : Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour une utilisation ultérieure. Le design et les spécifications peuvent être modifiés sans préavis dans le cadre d’améliorations de nos produits. Consultez votre revendeur ou le fabricant pour plus de détails. Le schéma ci-dessus est uniquement à titre de référence. Merci de considérer l’aspect réel de votre produit comme référence standard. Nous vous remercions d’avoir choisi Glemgas. Avant de commencer à utiliser votre nouveau produit, veuillez prendre le temps de lire attentivement ce manuel. Cela vous permettra de vous familiariser avec les caractéristiques et les fonctions de manière à garantir une utilisation sûre et optimale de votre nouvel appareil.6 SOMMAIRE
Les consignes de sécurité suivantes visent à prévenir les risques imprévus ou les dommages causés par une utilisation incorrecte ou non sécurisée de l’appareil. Veuillez vérifier l’emballage et l’appareil à leur réception pour vous assurer que tout est intact, garantissant ainsi une utilisation en toute sécurité. Si vous constatez des dommages, contactez le revendeur ou le distributeur. Veuillez noter que les modifications ou altérations de l’appareil sont interdites pour des raisons de sécurité. Une utilisation non conforme peut entraîner des risques ainsi que la perte des droits de garantie.
Veuillez lire attentivement et intégralement ces instructions d’utilisation avant de mettre en service votre table. Conservez-les à proximité immédiate de votre appareil afin de pouvoir l’utiliser ultérieurement si besoin. Légendes des symboles utilisés dans la notice DANGER Ce symbole indique la présence de gaz extrêmement inflammables, représentant un danger potentiel pour votre vie et votre santé. AVERTISSEMENT Ce terme indique un danger présentant un degré de risque moyen qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner la mort ou des blessures graves. REMARQUE Ce terme indique des informations importantes (par exemple, des dommages matériels), mais non un danger direct pour votre vie ou votre santé. ATTENTION Ce terme indique un danger présentant un faible degré de risque qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner des blessures légères ou modérées.
AVERTISSEMENT DE TENSION ÉLECTRIQUE
Ce symbole indique un danger pour la vie et la santé des personnes en raison de la tension électrique. ENTRETIEN A RÉSALISER PAR UN PROFESSIONNEL Ce symbole indique que seul un technicien de service doit utiliser et entretenir cet appareil conformément aux instructions d’utilisation fournies.8 INSTALLATION Votre sécurité est importante pour nous. Veuillez lire attentivement ces informations avant d’utiliser votre appareil de cuisson.
- Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique principale avant d’effectuer tout opération d’entretien ou de réparation.
- Une connexion à un système de mise à la terre efficace est essentielle et obligatoire.
oute intervention sur le système électrique de votre domicile doit être effectuée exclusivement par un électricien qualifié.
- Le non-respect de ces consignes peut entraîner un choc électrique ou un risque mortel.
- Lisez attentivement ces instructions avant d’installer ou d’utiliser votre appareil.
- Aucun matériau ou produit combustible ne doit être placé sur cet appareil à aucun moment.
- Transmettre ces informations au professionnel chargé de l’installation, lui permettront de gagner du temps, ce qui pourrait réduire vos coûts d’installation.
Pour éviter tout danger, cet appareil doit être installé conformément aux présentes instructions d’installation.
- Cet appareil doit être correctement mis à la terre par une personne dûment qualifiée.
- Cet appareil doit être raccordé à un circuit équipé d’un disjoncteur permettant une déconnexion complète de l’alimentation électrique.
- Une installation incorrecte de l’appareil peut entraîner l’annulation de toute garantie ou réclamation de responsabilité.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissances, si elles sont surveillées ou si des instructions leur ont été données concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité, et qu’elles comprennent les dangers encourus.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans supervision.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après- vente ou une personne qualifiée afin d’éviter tout danger.
- Avertissement : Si la surface en verre est fissurée, éteignez l’appareil immédiatement pour éviter tout risque de choc électrique. Contacter votre revendeur ou le fabriquant pour le remplacement du verre.
- Les objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson, car ils peuvent chauffer.
- N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer la table de cuisson. Risque de choc électrique Consignes de sécurité importantes
Faites attention : les bords de la partie métaliques de la table de cuisson sont tranchants. Le manque de prudence lors de la manipulation peut entraîner des blessures ou des coupures. Risque de coupure9
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé avec une minuterie externe ou un système de commande à distance.
AVE RTISSEMENT : Danger d’incendie : ne laissez aucun objet sur les surfaces de cuisson pendant et aprés le processus de cuisson. Tout processus de cuisson doit être surveillé, même si le processus est de courte durée.
AVERTISSEMENT : Une cuisson non surveillée sur une table de cuisson, surtout s’il s’agit de matières
grasses ou d’huile, peut entraîner un incendie. NE TENTEZ JAMAIS d’éteindre un feu avec de l’eau. Éteignez l’appareil et couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.
- Ne cuisinez pas sur une table de cuisson avec un verre endommagé ou fissuré. Si la surface en verre se casse ou se fissure, débranchez immédiatement l’appareil et contactez un technicien qualifié.
- Débranchez l’appareil avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien.
- Le non-respect de ces consignes peut entraîner un choc électrique ou un risque mortel. Risque de choc électrique
- Cet appareil est conforme aux normes de sécurité électromagnétique.
- Cependant, les personnes portant un stimulateur cardiaque ou tout autre implant électrique (comme les pompes à insuline) doivent consulter leur médecin ou le fabricant de leur implant avant d’utiliser cet appareil, afin de s’assurer que leur implant ne sera pas affecté par le champ électromagnétique.
- Le non-respect de ces consignes peut entraîner un risque mortel. Risque pour la santé
- Pendant l’utilisation, certaines parties accessibles de l’appareil comme le verre, deviennent suffisamment chaudes pour causer des brûlures.
- Eviter le contact avec le verre de l’appareil, même avec vos vêtements ou tout autre objet, tant que ce dernier n’a pas refroidi.
- Le non-respect de ces consignes peut entraîner un risque mortel.
- Tenez les enfants à distance.
Les poignées des casseroles peuvent devenir chaudes pendant la cuisson. Vérifiez que les poignées des casseroles ne dépassent pas de la table de cuisson. Gardez les poignées hors de portée des enfants.
- Le non-respect de ces consignes peut entraîner des brûlures et des ébouillantages. Risque de brulûres
- La lame extrêmement tranchante d’un grattoir pour table de cuisson est exposée lorsque le couvercle de sécurité est rétracté. Utilisez-le avec prudence et rangez-le toujours en lieu sûr, hors de portée des enfants.
- Le manque de précaution peut entraîner des blessures ou des coupures. Risque de coupure
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en cours d’utilisation. Un débordement peut provoquer de la fumée et des éclaboussures grasses susceptibles de s’enflammer. Consignes de sécurité importantes10
INFORMATIONS DE SECURITE
Félicitations pour l’achat de votre nouvelle table de cuisson à induction. Nous vous recommandons de prendre le temps de lire ce manuel d’instructions et d’installation afin de bien comprendre comment l’installer correctement et l’utiliser. Pour l’installation, veuillez consulter la section dédiée à cet effet. Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité avant utilisation et conservez ce manuel d’instructions et d’installation pour toute référence ultérieure.
- Ne jamais utiliser l’appareil comme surface de travail ou de rangement.
- Ne laissez jamais d’objets ou d’ustensiles sur l’appareil.
- N’approchez pas ou ne laissez pas d’objets magnétisables (par ex. cartes de crédit, cartes mémoire) ou d’appareils électroniques (par ex. ordinateurs, téléphone portable, lecteurs MP3) près de l’appareil, car ils pourraient être affectés par son champ électromagnétique.
- N’utilisez jamais votre appareil comme chauffage d’une pièce.
- Après utilisation, éteignez toujours les zones de cuisson et la table de cuisson comme décrit dans ce manuel (c’est-à-dire en utilisant les commandes tactiles). N’utilisez pas la fonction de détection des casseroles pour éteindre les zones de cuisson.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil, ni s’asseoir, se tenir debout ou grimper dessus.
- Évitez de ranger des objets attirant l’attention des enfants dans les placards au-dessus de l’appareil. Les enfants pourraient se blesser gravement en essayant de grimper sur la table de cuisson pour attraper ces objets.
- Ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveillance à proximité de la table de cuisson.
- Les enfants ou les personnes ayant un handicap limitant leur capacité à utiliser l’appareil doivent recevoir des instructions appropriées d’une personne responsable et compétente. Cette personne doit s’assurer qu’ils peuvent utiliser l’appareil sans danger pour eux-mêmes ou pour leur environnement.
- Ne tenter pas de réparer ou de remplacer une pièce de l’appareil sauf si cela est expressément recommandé dans le manuel.
- Tous les autres travaux d’entretien et réparations doivent être effectués par un technicien qualifié.
- Ne placez pas et ne laissez pas tomber d’objets lourds sur la table de cuisson.
- Ne vous tenez pas debout sur votre table de cuisson.
- N’utilisez pas de casseroles aux bords irréguliers et évitez de faire glisser vos casseroles sur la surface en verre, cela évitera les rayures.
- N’utilisez pas d’éponges abrasives ni de produits de nettoyage agressifs pour nettoyer votre table de cuisson, car ils peuvent endommager la surface en verre.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique et à des applications similaires, telles que :
les cuisines destinées au personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail - les maisons de campagne ; - une utilisation par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements résidentiels similaires - les chambres d’hôtes.
- AVERTISSEMENT : L’appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l’utilisation.
- Il convient de prendre des précautions pour éviter de toucher les éléments chauffants.
- Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart, sauf s’ils sont continuellement surveillés.
AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement des protections pour table de cuisson conçus par le fabricant
de l’appareil ou indiqués comme compatibles dans les instructions d’utilisation. L’utilisation de matériels inappropriés peut provoquer des accidents.11 CARACTÉRISTIQUES CARACTÉRISTIQUES Table de cuisson GTI321BS Nombre de zones de cuisson 2 ZonesAlimentation / tension 220-240 V - 50 ou 60 HzPuissance électrique d’installation 3500 WDimensions du produit (l x p x h) en mm 288 x 520 x 59,5Dimensions d’encastrement (l x p) en mm 268 x 500 Symbole Valeur Unité Identification du modéle - GTI321BSType de table de cuisson - Modéle encastrableNombre de zones de cuisson - 2 zones Technologie de chauffe (induction, radiants, électriques) - Induction Pour les zones ou surfaces de cuisson circulaires : diamètre de la surface utile par zone de cuisson chauffée électriquement, arrondi au 5 mm le plus proche.Ø N/A cmPour les zones ou surfaces de cuisson non circulaires : lon-gueur et largeur de la surface utile par zone ou surface de cuisson chauffée électriquement, arrondies au 5 mm le plus proche.L,W L: 385 / W : 180 cmConsommation d’énergie par zone ou surface de cuisson calculée par kilogramme.EC 191,1 Wh/kgConsommation d’énergie de la table de cuisson calculée par kilogramme.EC 191,1 Wh/kg Les dimensions sont données à titre indicatif. Dans notre démarche constante d’amélioration de nos produits, il est possible que nous modifiions les spécifications ainsi que le design du produit sans notification préalable. Données déterminées conformément à la norme EN 60350-2 et au règlement de la Commission (UE) n° 66/2014. cuisson éléctriquecuisson éléctrique12
Toutes les illustrations de ce manuel sont uniquement à titre explicatif. En cas de divergence entre le produit réel et les illustrations du manuel, le produit réel prévaut. VUE GLOBALE REMARQUE
PANNEAU DE COMMANDES
Panneau de commandes Surface en verre Marche / arrêt Marche / arrêt Réglage de la minuterie Activation / désactivation de la zone Bridge Zone 1800 / 2000 W Max. Zone 1500 / 2100 W Max. Zone bridge: 3000 / 3500 W max. Verrouillage du panneau de commandes Fonction pause Réglage du booster Réglage de la puissance / minuterie Selection de la zone13
La cuisson par induction est une technologie de cuisson sécurisée, performante, efficace et économe. Cette technologie fonctionne en générant de la chaleur directement dans le fond de la casserole grâce à des champs électromagnétiques, contrairement aux autres technologies qui consiste à chauffer la surface en verre qui ensuite chauffe la casserole. La surface en verre devient chaude sur une table induction uniquement parce qu’elle est réchauffée par la casserole.
- Lisez ce guide, en accordant une attention particulière à la section “Avertissements de sécurité”.
- Retirez tout film protecteur qui pourrait encore être présent sur votre table de cuisson en céramique.
Table de cuisson induction Bobine d’induction Courants induits Circuit magnétique Casserole14
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Lors de bain de friture, veuillez faire preuve de prudence, car l’huile et la graisse peuvent chauffer rapidement, surtout lors de l’utilisation de la fonction Boost. À des températures très élevées, il existe un risque d’auto- inflammation de l’huile et de la graisse, ce qui pourrait entraîner un incendie grave.
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
- Réduisez la température dès que les aliments atteignent l’ébullition.
- Couvrez votre récipient pendant la cuisson pour réduire le temps de cuisson et économiser de l’énergie en conservant la chaleur.
- Utilisez la quantité minimale de liquide ou de graisse nécessaire pour accélérer la cuisson.
- Commencez la cuisson à une température élevée pour chauffer rapidement, puis réduisez-la pour poursuivre la cuisson à feu doux une fois la température souhaitée atteinte. Le mijotage se produit à une température légèrement inférieure au point d’ébullition, généralement autour de 85°C, lorsque des bulles se forment occasionnellement à la surface du liquide de cuisson. C’est une technique essentielle à la préparation des soupes et des ragoûts, car elle permet aux saveurs de se développer sans surcuire les aliments. Cette technique est également idéale pour la préparation des sauces à base d’œufs et épaissies avec de la farine. La cuisson du riz par méthode d’absorption, nécessite un réglage de température légèrement plus élevé que le réglage minimum de la table de cuisson afin d’assurer une cuisson optimale. Pour préparer des steaks juteux et savoureux, suivez ces étapes :
1. Laissez reposer la viande à température ambiante pendant environ 20 minutes avant de la cuire.
2. Chauffez une poêle à fond épais.
3. Badigeonnez les deux côtés du steak avec un peu d’huile. Ajoutez une petite quantité d’huile dans la poêle chaude,
puis déposez-y le steak.
4. Retournez le steak une seule fois pendant la cuisson. La durée exacte dépendra de l’épaisseur du steak et de vos
préférences de cuisson. Comptez entre 2 et 8 minutes par côté. Pour vérifier la cuisson, pressez légèrement le steak : plus il est ferme, plus il est cuit.
5. Une fois cuit, laissez le steak reposer quelques minutes sur une assiette chaude pour qu’il se détende et gagne en
tendreté avant de le servir. Pour préparer des aliments à feu vif :
1. Choisissez un wok à base plate compatible avec la table induction.
2. Préparez tous les ingrédients et l’équipement nécessaires. La cuisson à feu vif est une méthode rapide. Si vous cuisinez de grandes quantités, faites cuire les aliments en plusieurs petites portions.
3. Préchauffez brièvement la poêle et ajoutez deux cuillères à soupe d’huile.
4. Commencez par faire cuire la viande, mettez-la de côté et gardez-la au chaud.
5. Faites ensuite cuire les légumes. Lorsqu’ils sont chauds mais encore croquants, réduisez le feu, remettez la viande dans la poêle et ajoutez votre sauce.
6. Remuez les ingrédients doucement en vous assurant qu’ils soient bien cuits.
7. Servez immédiatement.
Mijotage, Cuisson du riz Saisir de la viande Cuisson à feu vif / wok Si vous utilisez une casserole de taille inappropriée ou non magnétique (par exemple en aluminium), ou si un petit objet (comme un couteau, une fourchette ou une clé) est laissé sur la table de cuisson, celle-ci passera automatiquement en mode veille après 1 minute. Le ventilateur continuera ensuite à refroidir la table de cuisson à induction pendant une minute supplémentaire.
DETECTION DE CASSEROLES ET PETITS USTENSILES15
Les réglages ci-dessous sont fournis à titre indicatif uniquement. Le réglage exact dépendra de divers facteurs, notamment de votre batterie de cuisine et de la quantité d’aliments que vous cuisinez. N’hésitez pas à expérimenter avec la plaque de cuisson en céramique pour trouver les réglages qui vous conviennent le mieux.
Réglages de chauffe Fonctions de cuisson 1-2
- Cuisson délicate pour de petites quantités de nourriture
- Fondre du chocolat, du beurre et des aliments sensibles à la chaleur
- Cuisson à feu doux 3-4
- Amener la soupe à ébulition
- Faire bouillir de l’eau
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE16
Pour préparer l’installation de votre table de cuisson, découpez la surface de travail conformément aux dimensions spécifiées dans le schéma. Lors de l’installation et de l’utilisation, veillez à maintenir un espace minimal de 30 mm autour du trou. Assurez-vous que l’épaisseur de la surface de travail est d’au moins 30mm. Choisissez un matériau de surface résistant à la chaleur et isolant, en évitant le bois et les matériaux fibreux ou hygroscopiques, à moins qu’ils ne soient traités pour être résistants à la chaleur. Cette précaution est nécessaire pour prévenir les chocs électriques et la déformation due au rayonnement thermique de la plaque chauffante. Veuillez-vous référer au schéma ci-dessous pour plus de détails : NOTE : La distance de sécurité entre les bords de la table de cuisson et les surfaces intérieures du plan de travail doit être d’au moins 3 mm.
Assurez-vous en toutes circonstances que l’appareil est correctement ventilé et que les entrées et sorties d’air ne sont pas obstruées. Veillez également à ce que la table de cuisson fonctionne dans des conditions optimales comme illustré ci-dessous. A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (mm) F (mm) G (mm) 268 + 40 500 + 40 50 min. 50 min. 50 min. 50 min. 3 mm min. A (mm) B (mm) C (mm) D E 760 50 min 20 min Entrée d’air Sortie d’air REMARQUE : La distance de sécurité entre la plaque de cuisson et le meuble situé au-dessus doit être d’au moins 760 mm.
INSTALLATION17 INSTALLATION Veuillez-vous assurer de prévoir un espace de ventilation adéquat et de ne pas bloquer les entrées et sorties d’air. Afin d’éviter tout contact accidentel avec la partie inférieure de la table de cuisson ou tout risque de choc électrique imprévu pendant son utilisation, il est impératif de placer un insert en bois fixé par des vis à une distance minimale de 50 mm de la partie inférieure de la table de cuisson. Nous vous recommandons de suivre attentivement les instructions ci-dessous pour une installation sécurisée :
- Le plan de travail est droit, de niveau, et aucun élément structurel ne gêne l’installation de la table de cuisson.
- Le plan de travail est fabriqué dans un matériau résistant à la chaleur et isolant.
- Si la table de cuisson est installée au-dessus d’un four, ce dernier doit-être équipé d’un ventilateur de refroidissement intégré.
- Toutes les exigences d’espacemment et d’aération, ainsi que les normes et réglementations en vigueur, sont respectées.
- Un disjoncteur conforme, permettant une coupure complète de l’alimentation électrique, est bien intégré au câblage fixe et installé conformément aux règles électriques locales.
- Ce disjoncteur doit être approuvé et garantir une séparation de contact d’au moins 3 mm sur tous les pôles (ou sur les conducteurs actifs si les normes locales le permettent).
- Le disjoncteur doit rester facilement accessible après l’installation de la table de cuisson.
- En cas de doute sur votre installation, vous devez contacter un proffessionnel qui vous guidera sur les règlements applicables et vous confirmera la conformité de votre installation.
- Les surfaces murales autour de la table de cuisson sont recouvertes de matériaux résistants à la chaleur et faciles à nettoyer, comme des carreaux en céramique ou une crédence inox. Des trous de ventilation sont situés autour de la table de cuisson. Vous devez vous assurer que ces trous ne sont pas obstrués par le plan de travail lorsque vous installez la table de cuisson.
- Assurez-vous que la colle utilisée pour fixer les matériaux plastiques ou en bois au mobilier peut résister à une température d’au moins 150 °C, afin d’éviter le décollement des panneaux.
- Le mur situé à l’arrière de l’appareil, ainsi que les surfaces adjacentes et environnantes, doivent pouvoir supporter une température de 90 °C.
AVERTISSEMENT : Assurer une ventilation adéquate
AVANT D’INSTALLER VOTRE TABLE DE CUISSON, VÉRIFIER LES POINTS SUIVANTS : min. 50 mm Max. 5 mmMax. 5 mm
- Le câble d’alimentation est bien dissimulé et ne peut pas être atteint à travers les portes de placard ou les tiroirs.
- Un flux d’air frais circule correctement depuis l’extérieur du meuble jusqu’à la base de la table de cuisson.
- Si la table de cuisson est installée au-dessus d’un tiroir ou d’un placard, une barrière de protection thermique a été placée sous sa base.
- Le disjoncteur est accessible et facile à utiliser par l’utilisateur. APRÉS L’INSTALLATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON, VÉRIFIER LES POINTS SUIVANTS :18 Attention : Les supports (en métal, illustrés en détail à droite de l’image) ne doivent pas toucher les surfaces intérieures du plan de travail indiquées par le cercle sur les schémas. ATTENTION Fixez la table de cuisson sur le plan de travail en vissant les 4 supports situés sous la table de cuisson (voir illustration) après l’installation. Ajustez la position des supports en fonction de l’épaisseur de votre plan de travail. L’appareil doit être placé sur une surface stable et plane (utilisez l’emballage comme support). Évitez d’exercer une pression sur les boutons ou les commandes situés sur la table de cuisson.
- La table de cuisson à induction doit être installée par du personnel qualifié ou des techniciens. Des professionnels sont à votre disposition. Ne tentez jamais de l’installer vous-même.
- La table de cuisson ne doit pas être installée au-dessus d’un lave-vaisselle, d’un réfrigérateur, d’un congélateur, d’une machine à laver ou d’un sèche-linge, l’humidité pourrait endommager les composants électroniques de la table.
- Assurez-vous que la table est installée de manière à permettre une bonne dissipation de la chaleur, afin de garantir son bon fonctionnement et sa durabilité.
- Les surfaces environnantes, comme les murs ou crédences située au-dessus de la plaque, doivent être résistantes à la chaleur.
- Assurez-vous que les matériaux et les adhésifs utilisés pour fixer la plaque à son support (par exemple, entre la plaque et le plan de travail) sont résistants à la chaleur, afin d’éviter qu’ils ne se détériorent ou se décollent à cause des températures élevées.
- N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer la plaque. AVANT DE POSITIONNER LES SUPPORTS DE FIXATION
Plan de travail Plan de travail19 RACCORDEMENT DE LA TABLE DE CUISSON À L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE PRINCIPALE Cette table de cuisson doit être raccordée à l’alimentation électrique uniquement par une personne qualifiée. Avant de procéder au raccordement, vérifiez les points suivants :
1. Le système électrique domestique est adapté à la puissance requise par la table de cuisson.
2. La tension correspond à la valeur indiquée sur la plaque signalétique.
3. Les sections du câble d’alimentation peuvent supporter la charge spécifiée sur la plaque signalétique.
Lors du raccordement de la table, n’utilisez jamais d’adaptateurs, de rallonges ou de dispositifs de dérivation, car ils peuvent provoquer une surchauffe ou un incendie. Assurez-vous que le câble d’alimentation n’entre pas en contact avec des parties chaudes et qu’il est positionné de manière à ce que sa température ne dépasse pas 75 °C. La face inférieure et le câble d’alimentation de la table de cuisson ne sont pas accessibles après l’installation. L’alimentation électrique doit être raccordée conformément aux normes en vigueur ou à l’aide d’un disjoncteur unipolaire. La méthode de raccordement est illustrée ci-dessous.
- Si le câble est endommagé ou doit être remplacé, cette opération doit être effectuée par un technicien agréé à l’aide d’outils spécialisés afin d’éviter tout accident.
- Si l’appareil est raccordé directement au réseau électrique, un disjoncteur omnipolaire doit être installé, avec une ouverture minimale de 3 mm entre les contacts.
- L’installateur doit s’assurer que le raccordement électrique est correct et conforme aux normes de sécurité en vigueur.
- Le câble ne doit pas être plié ni comprimé.
- Le câble doit être vérifié régulièrement et remplacé uniquement par des techniciens autorisés.
- Le fil jaune/vert du câble d’alimentation doit être connecté à la mise à la terre, à la fois sur l’alimentation électrique et sur les bornes de l’appareil.
- Le fabricant ne peut être tenu responsable des accidents résultant de l’utilisation d’un appareil non relié à la terre ou présentant une continuité de terre défectueuse.
- Si l’appareil est équipé d’une prise de courant, celle-ci doit être installée de manière à rester accessible. Bleu Jaune / vert Marron Demandez à votre électricien de vérifier si l’installation électrique de votre maison peut accueillir la table de cuisson sans modification. Si des modifications sont nécessaires, elles doivent être réalisées uniquement par un électricien qualifié. 220-240V N L
- Les commandes réagissent au toucher, aucune pression excessive n’est nécessaire.
- Placez votre doigt de manière appropriée, en utilisant sa totalité plutôt que seulement son extrémité.
- Un signal sonore retentira à chaque fois qu’une commande est activée par le toucher.
- Assurez-vous que les commandes sont toujours propres, sèches et dépourvues de tout obstacle tel qu’un ustensile ou un chiffon. Même une fine pellicule d’eau peut rendre les commandes difficiles à manipuler.
- Utilisez uniquement des ustensiles de cuisson avec un fond adapté à la cuisson par induction. Recherchez le symbole de l’induction sur l’emballage ou sous le fond de la casserole.
- Vous pouvez vérifier si vos ustensiles sont compatibles en effectuant un test avec un aimant. Approchez un aimant de la base de la casserole. S’il est attiré, la casserole est adaptée à l’induction.
- Si vous n’avez pas d’aimant :
1. Remplissez d’eau la casserole que vous souhaitez vérifier.
2. Si le symbole ne clignote pas sur l’écran d’affichage et que l’eau chauffe, la casserole est compatible avec l’induction.
- Les ustensiles fabriqués dans les matériaux suivants ne conviennent pas : acier inoxydable pur, aluminium ou cuivre sans fond magnétique, verre, bois, porcelaine, céramique et terre cuite.
- Certains ustensiles disponibles sur le marché ne sont pas adaptés à la cuisson par induction. Cela peut s’expliquer par un fond composé partiellement de matériau ferromagnétique et d’autres parties en matériaux non magnétiques. Ces zones peuvent chauffer de manière inégale ou à une puissance réduite. Dans certains cas, si le fond est principalement en matériaux non ferromagnétiques, la table de cuisson peut ne pas reconnaître l’ustensile et la zone de cuisson ne s’allumera pas.
- Évitez d’utiliser des ustensiles de cuisson avec des bords dentelés ou une base incurvée.
- Vérifiez que le fond de votre ustensile de cuisson est lisse, qu’il repose parfaitement à plat sur la surface en vitrocéramique et qu’il est de la même taille que la zone de cuisson. Toujours centrer votre ustensile sur la zone de cuisson pour une répartition uniforme de la chaleur. Les zones de cuisson s’adaptent automatiquement, dans une certaine limite, au diamètre de la casserole. Cependant, le fond de cette casserole doit avoir un diamètre minimum correspondant à la zone de cuisson utilisée. Pour optimiser l’efficacité de votre table de cuisson, placez la casserole au centre de la zone de cuisson.
- Toujours soulever les casseroles de la table de cuisson plutôt que de les faire glisser, afin d’éviter tout risque de rayure sur la surface en verre. Zones de cuisson Diamètre du fond des ustensiles adaptés à votre table induction Minimum (mm) Maximum (mm) 180 mm 140 180 180 mm 140 18022
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
1. Démarage de la cuisson
Si l’affichage clignote alternativement avec le niveau de puissance :
1. Appuyez sur la commande Marche/Arrêt.
Après la mise sous tension, un signal sonore retentit une fois, et tous les affichages indiquent « – » ou « – – », ce qui signifie que la table de cuisson à induction est passée en mode veille. 2.Placez une casserole adaptée sur la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser. Assurez-vous que le fond de la casserole et la surface de la zone de cuisson sont propres et secs.
3. Appuyez sur la touche correspondant à la zone de cuisson
que vous souhaitez utiliser. Un voyant lumineux à côté de cette touche clignotera.
4. Réglez la puissance de cuisson en utilisant le curseur tactile.
Si vous ne sélectionnez pas de niveau de puissance dans un délai d’une minute, la table de cuisson à induction s’éteindra automatiquement. Vous devrez alors reprendre à l’étape 1. Vous pouvez ajuster le niveau de puissance à tout moment pendant la cuisson. Cela signifie que : - Vous n’avez pas placé de casserole sur la zone de cuisson correspondante, - La casserole que vous utilisez n’est pas compatible avec la cuisson par induction, ou - La casserole est trop petite ou mal centrée sur la zone de cuisson. - Aucun chauffage ne se produira tant qu’une casserole adaptée n’est pas placée sur la zone de cuisson. L’affichage disparaîtra automatiquement après 1 minute si aucune casserole adaptée n’est détectée. UTILISATION AUGMENTER LA PUISSANCE
2. Arrêt de la cuisson
1. Appuyez sur la commande de sélection de la zone de
cuisson que vous souhaitez éteindre.
2. Reduisez la puissance de la zone de cuisson sur « 0 »
pour l’éteindre. Vérifiez que l’affichage indique bien « 0 ». REDUIRE LA PUISSANCE
REDUIRE LA PUISSANCE23
3. Éteignez toute la table de cuisson en appuyant sur la
touche Marche/Arrêt.
4. Attention aux surfaces chaudes :
Le symbole « H » s’affiche pour indiquer qu’une zone est encore chaude. L’indicateur disparaît une fois la surface refroidie. Pour économiser de l’énergie, utilisez cette zone chaude pour chauffer une autre casserole si nécessaire. UTILISATION
3. Utilisation de la fonction Booster
1. Sélectionnez la zone de cuisson en touchant sa
2. Appuyez ensuite sur la touche Boost. Vérifiez que « P »
s’affiche à l’écran. Activer la fonction Désactiver la fonction
1. Sélectionnez la zone de cuisson en touchant sa
2. Désactivez la fonction Boost en appuyant sur la touche
- La fonction peut être activée sur n’importe quelle zone de cuisson.
- La zone de cuisson revient à son réglage initial après 5 minutes.
- Si le réglage initial de la puissance était « 0 », il reviendra à « 9 » après 5 minutes. NOTE24
4. Utilisation de la zone bridge
Utilisation comme une grande zone Utilisation en deux zones indépendantes
1. Pour utiliser la zone Flex comme une seule grande zone
de cuisson, appuyez simultanément sur les touches de sélection des deux foyers. Remarque : Nous déconseillons les opérations autres que celles mentionnées, car cela pourrait affecter le chauffage de l’appareil. Lorsque vous utilisez cette zone comme une grande zone, nous recommandons l’utilisation des ustensiles suivants : des casseroles de 250 mm ou 280 mm de diamètre. (Les ustensiles carrés ou ovales sont également acceptables.)
- Cette zone peut être utilisée à tout moment comme une seule grande zone ou comme deux zones distinctes selon vos besoins culinaires.
- La zone Bridge est composée de deux inducteurs indépendants qui peuvent être contrôlés séparément. Pour utiliser la zone flexible comme deux zones distinctes, vous avez deux options de chauffage : UTILISATION (a) Placez une casserole sur la partie supérieure ou inférieure de la zone flexible. (b) Placez deux casseroles sur les deux parties de la zone flexible. Remarque : Assurez-vous que chaque casserole a un diamètre supérieur à 12 cm.
- Vous pouvez verrouiller les commandes pour éviter toute utilisation involontaire (par exemple, si des enfants activent accidentellement les zones de cuisson).
- Lorsque les commandes sont verrouillées, toutes les fonctions sont désactivées à l’exception de la commande Marche/ Arrêt.
5. Verrouillage des commandes
Pour verrouiller les commandes Appuyez et maintenez la touche de verrouillage pen- dant quelques instants. L’indicateur du minuteur affichera “Lo”. Pour déverrouiller les commandes Appuyez et maintenez à nouveau la touche de verrouillage pendant quelques instants.25 UTILISATION La minuterie permet d’éteindre automatiquement une ou plusieurs zones de cuisson après un temps défini. Remarque : Contrairement à ce qui peut être indiqué dans d’anciennes versions de cette notice, la minuterie ne fonctionne pas comme un simple minuteur indépendant. Elle entraîne toujours l’arrêt automatique de la ou des zones de cuisson sélectionnées à la fin du compte à rebours
6. Utilisation de la minuterie
Lorsque la table de cuisson est en mode verrouillage, toutes les commandes sont désactivées, sauf la commande Marche/Arrêt . Vous pouvez toujours éteindre la table de cuisson à induction avec la commande Marche/Arrêt en cas d’urgence, mais vous devrez d’abord déverrouiller la table avant de l’utiliser à nouveau. Les autres zones de cuisson continueront de fonctionner si elles étaient déjà activées. Remarque: Les illustrations ci-dessus sont fournies à titre de référence uniquement. Le produit final peut différer.
1. Appuyez sur la commande de sélection de la zone de
cuisson que vous souhaitez régler avec la minuterie.
2. Réglez le temps en utilisant les touches “-” ou “+” de la
minuterie. Astuce : Un appui sur “-” ou “+” ajuste le temps par incréments d’une minute. Maintenez la touche enfoncée pour ajuster plus rapidement.
3. Pour annuler la minuterie, appuyez simultanément sur les
touches “-” et “+”. L’affichage indiquera alors « 00 ».
5. Lorsque le temps de cuisson est écoulé, la zone de cuisson correspondante s’éteindra automatiquement. Les autres
zones de cuisson resteront actives si elles ont été allumées auparavant. Une fois le temps réglé, le décompte commencera immédiatement. L’écran affichera le temps restant, et l’indicateur de minuteur clignotera pendant 5 secondes. Remarque : Un point rouge à côté de l’indicateur de niveau de puissance s’allumera pour indiquer que la zone est sélectionnée.
7. Durées de fonctionnement par défaut
La fonction d’arrêt automatique est une mesure de sécurité pour votre table de cuisson à induction. Elle s’éteindra automatiquement si vous oubliez de l’éteindre après la cuisson. Les durées de fonctionnement par défaut pour les différents niveaux de puissance sont indiquées dans le tableau ci-dessous : Lorsque vous enlever la casserole , la table de cuisson à induction cesse de chauffer immédiatement et s’éteint automatiquement après 2 minutes. Niveau de puissance 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Minuteur par défaut (heure) 8 8 8 4 4 4 2 2 2 Remarque : Les personnes portant un stimulateur cardiaque doivent consulter leur médecin avant d’utiliser cet appareil.27 UTILISATION28
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Quel type de problème ? Comment le résoudre ? Remarque importante Saletés quotidiennes sur le verre (empreintes, marques, taches laissées par des aliments ou des débordements non sucrés).
1. Eteignez la table de cuisson.
2. Appliquez un nettoyant pour table
de cuisson pendant que le verre est encore chaud (mais pas brûlant).
3. Rincez et essuyez avec un chiffon
propre ou un essuie-tout.
4. Allumez à nouveau la table de
Lorsque l’alimentation de la table de cuisson est coupée, aucune indication de “surface chaude” ne sera affichée, mais la zone de cuisson peut encore rester chaude. Soyez donc extrêmement prudent.
Évitez les éponges abrasives, les tampons en nylon ou les nettoyants agressifs qui risquent de rayer le verre. Lisez toujours les étiquettes des produits pour savoir si leur utilisation est possible sur une surface en verre.
- Ne laissez jamais de résidus de nettoyant sur la plaque, car cela pourrait tacher le verre. Débordements, matières fondues ou sucres caramélisés sur la surface de cuisson. Afin de retirer immédiatement ces salissures, utilisez une spatule, un couteau plat ou un grattoir adapté aux tables de cuisson, toute en faisant attention aux surfaces chaudes des zones de cuisson :
1. Débranchez la table.
2. Tenez la lame ou l’ustensile à un
angle de 30° et grattez les salissures ou les éclaboussures vers une zone froide de la table de cuisson.
3. Nettoyez les salissures ou les
éclaboussures avec un torchon ou un essuie-tout.
4. Suivez ensuite les étapes 2 à 4
pour les “Salissures quotidiennes sur verre” ci-dessus. Il est recommandé de retirer les taches laissées par les fontes et les aliments sucrés ou les déversements dès que possible. Si ces taches sont laissées refroidir sur le verre, elles peuvent devenir difficiles à enlever ou même endommager définitivement la surface en verre. Veuillez noter le risque de coupure associé à l’utilisation d’un grattoir : lorsque le couvercle de sécurité est rétracté, la lame d’un grattoir est extrêmement tranchante. Utilisez cet outil avec beaucoup de prudence et rangez-le toujours en toute sécurité, hors de portée des enfants. Débordements de liquides sur les commandes tactiles.
1. Éteignez l’alimentation de la table
2. Absorbez le déversement avec un
essuie-tout ou un chiffon propre.
3. Nettoyez la zone des commandes
tactiles avec une éponge ou un chiffon propre et humide.
4. Essuyez complètement la zone
avec un essuie-tout pour éliminer toute humidité résiduelle.
5. Rallumez l’alimentation de la table
de cuisson une fois que la zone est propre et sèche. La table de cuisson peut émettre un bip et s’éteindre d’elle-même si du liquide est détecté sur les commandes tactiles. Avant de rallumer la table de cuisson, assurez-vous donc de bien essuyer la zone des commandes tactiles pour éviter tout dysfonctionnement.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN29
DEPANNAGE DEPANNAGE L’utilisation de votre appareil peut entraîner des erreurs et des dysfonctionnements. Les tableaux suivants contiennent les causes possibles ainsi que des indications pour résoudre un message d’erreur ou un dysfonctionnement. Nous vous recommandons de lire attentivement les tableaux ci-dessous afin de gagner du temps et d’éviter des frais inutiles liés à un appel au service après-vente. Problème Causes possibles Solution La table de cuisson à induction ne s’allume pas. Pas d’alimentation électrique. Assurez-vous que la table de cuisson est bien branchée et allumée. Vérifiez s’il y a une panne de courant dans votre maison ou votre quartier. Si tout est correct et que le problème persiste, appelez un technicien qualifié. Les commandes tactiles ne répondent pas. Les commandes sont verrouillées. Déverrouillez les commandes. Consultez la section « Utilisation » pour les instructions. Les commandes tactiles sont difficiles à utiliser. Une fine pellicule d’eau peut recouvrir les commandes ou vous touchez les commandes avec le bout du doigt. Assurez-vous que la zone des commandes tactiles est sèche et utilisez la pulpe de votre doigt pour appuyer sur les commandes. Le verre est rayé. Ustensiles de cuisson aux bords rugueux. Produits de nettoyage ou éponges abrasives inadaptés. Utilisez des ustensiles de cuisson avec des bases plates et lisses. Consultez la section « Choisir les bons ustensiles ». Consultez la section « Nettoyage et entretien ». Certaines casseroles produisent des bruits de craquement ou de cliquetis. Cela peut être causé par la construction des casseroles (couches de différents métaux vibrant différemment). C’est normal pour ce type d’ustensiles et cela ne constitue pas un défaut. La table de cuisson à induction émet un léger bourdonnement lorsqu’elle est utilisée à une puissance élevée. Cela est causé par la technologie de cuisson par induction. C’est normal. Ce bruit devrait diminuer ou dis- paraître complètement en réduisant la puissance de cuisson. Un bruit de ventilateur provient de la table de cuisson à induction. Un ventilateur intégré s’est mis en marche pour empêcher la surchauffe des composants électroniques. Il peut continuer à fonctionner même après l’extinction de la table de cuisson. C’est normal et aucune action n’est nécessaire. Ne bloquez pas les orifices d’aération pendant que le ventilateur fonctionne. Les casseroles ne chauffent pas et un symbole apparaît sur l’affichage. La table de cuisson ne détecte pas la casserole car elle n’est pas compatible avec l’induction. La casserole est trop petite pour la zone de cuisson ou mal centrée. Utilisez des ustensiles adaptés à la cuisson par induction. Consultez la section « Choisir les bons ustensiles ». Centrez la casserole et assurez-vous que sa base correspond à la taille de la zone de cuisson. La table de cuisson ou une zone de cuisson s’est éteinte de manière inattendue, un signal sonore retentit et un code d’erreur s’affiche (généralement en alternance avec un ou deux chiffres sur l’écran du minuteur). Défaut technique. Notez les lettres et les chiffres de l’erreur, coupez l’alimentation électrique de la table de cuisson et contactez un technicien qualifié.30 La table de cuisson à induction est équipée d’une fonction d’auto-diagnostic. Grâce à ce test, un technicien peut vérifier le fonctionnement de plusieurs composants sans démonter ni retirer la table de cuisson du plan de travail. Code de panne Problème Solution
Défaillance du capteur de température de la table de cuisson (circuit ouvert). Vérifiez la connexion ou remplacez le capteur de température de la table de cuisson.
Défaillance du capteur de température de la table de cuisson (court-circuit).
Défaillance générale du capteur de température de la table de cuisson.
Température élevée du capteur de la table de cuisson. Attendez que la température de la plaque revienne à la normale. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour redémarrer l’appareil.
Défaillance du capteur de température de l’IGBT (circuit ouvert). Remplacez la carte d’alimentation.
Défaillance du capteur de température de l’IGBT (court-circuit).
Température élevée de l’IGBT. Attendez que la température de l’IGBT revienne à la normale. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour redémarrer l’appareil. Vérifiez si le ventilateur fonctionne correctement ; si ce n’est pas le cas, remplacez-le.
Tension d’alimentation inférieure à la tension nominale. Vérifiez si l’alimentation électrique est normale Redémarrez l’appareil après avoir rétabli une alimentation correcte.
Tension d’alimentation supérieure à la tension nominale.
Erreur de communication. Reconnectez la carte d’affichage et la carte d’alimentation. Remplacez la carte d’alimentation ou la carte d’affichage si nécessaire
AFFICHAGE DES PANNES ET INSPECTION
1. Codes de panne rencontrés par l’utilisateur et solutions
DEPANNAGE31 DEPANNAGE Panne Problème Solution A Solution B Le voyant LED ne s’allume pas lorsque l’appareil est branché. Pas d’alimentation électrique. Vérifiez si la prise est correctement branchée et si la prise fonctionne. Échec de connexion entre la carte d’alimentation auxiliaire et la carte d’affichage. Vérifiez la connexion. La carte d’alimentation auxiliaire est défectueuse. Remplacez la carte d’alimentation auxiliaire. La carte d’affichage est défectueuse. Remplacez la carte d’affichage. Certaines touches ne fonction- nent pas ou l’affichage LED est anormal. La carte d’affichage est défectueuse. Remplacez la carte d’affichage. L’indicateur de mode cuisson s’allume, mais le chauffage ne démarre pas. Température élevée de la table de cuisson. La température ambiante peut être trop élevée. Vérifiez si l’entrée ou la sortie d’air est bloquée. Ventilateur défectueux. Vérifiez si le ventilateur fonctionne correctement. Si ce n’est pas le cas, remplacez-le. La carte d’alimentation est défectueuse. Remplacez la carte d’alimentation. Le chauffage s’arrête brusque- ment pendant l’utilisation et l’affichage indique “u”. Type de récipient incorrect. Utilisez un récipient approprié (voir le manuel d’instruction). Le circuit de détection du récipient est défectueux, remplacez la carte d’alimentation. Diamètre du récipient trop petit. Surchauffe de l’appareil. Attendez que la température redescende. Appuyez sur le bouton “ON/OFF” pour redémarrer l’appareil. Les zones de cuisson d’un même côté affichent “u”. Échec de connexion entre la carte d’alimentation et la carte d’affichage. Vérifiez la connexion. La carte d’affichage est défectueuse. Remplacez la carte d’affichage. La carte principale est défectueuse. Remplacez la carte principale. Le ventilateur émet un bruit anormal. Moteur du ventilateur défectueux. Remplacez le ventilateur.
2. Pannes spécifiques et solutions
Les informations ci-dessus permettent d’identifier et de vérifier les pannes courantes. Veuillez ne pas démonter l’appareil vous-même afin d’éviter tout danger ou dommage à la table de cuisson à induction.32
Cet appareil est conforme à la directive européenne 2012/19/UE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Pour assurer une élimination appropriée de cet appareil, veuillez le remettre à un point de collecte approprié pour le recyclage des DEEE. En contribuant à son élimination correcte, vous aidez à prévenir tout dommage potentiel à l’environnement et à la santé humaine qui pourrait résulter d’une élimination incorrecte. Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers en fin de vie. L’appareil usagé doit être retourné à un point de collecte spécifique pour le recyclage des dispositifs électroniques et électriques. Pour trouver ces systèmes de collecte, veuillez contacter votre autorité de collecte locale ou votre revendeur. Chacun d’entre nous joue un rôle important dans la récupération et le recyclage des anciens appareils. Une élimination appropriée des appareils usagés contribue à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Cet appareil nécessite une élimination spécialisée des déchets et ne peut pas être jeté avec les ordures ménagères habituelles. Pour obtenir des informations détaillées sur le traitement, la récupération et le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté l’appareil. Ils pourront vous fournir des instructions spécifiques sur la manière de procéder à une élimination appropriée et respectueuse de l’environnement. Les matériaux d’emballage du produit sont fabriqués à partir de matériaux recyclables conformément à nos réglementations sur l’environnement. Ne jetez pas les matériaux d’emballage avec les déchets domestiques ou autres. Apportez-les aux points de collecte des matériaux d’emballage désignés par vos autorités locales. CONSIGNES IMPORTANTES POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Notice Facile