ProLite TE8615A - Moniteur IIYAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ProLite TE8615A IIYAMA au format PDF.

📄 65 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice IIYAMA ProLite TE8615A - page 1
Type de moniteur Écran tactile interactif 86 pouces
Résolution 3840 x 2160 (4K UHD)
Technologie d'affichage IPS (In-Plane Switching)
Luminosité 350 cd/m²
Contraste 1200:1
Temps de réponse 8 ms
Angles de vision 178° horizontal et vertical
Connectivité HDMI, DisplayPort, USB, VGA
Compatibilité Windows, Mac, Android
Utilisation recommandée Éducation, présentations, salles de réunion
Poids Environ 100 kg
Dimensions 1925 x 1125 x 90 mm
Alimentation AC 100-240V, 50/60Hz
Consommation électrique Max 300W
Garantie 3 ans
Maintenance Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Sécurité Conforme aux normes CE, RoHS
Accessoires inclus Câbles HDMI, USB, télécommande

FOIRE AUX QUESTIONS - ProLite TE8615A IIYAMA

Comment calibrer l'écran IIYAMA ProLite TE8615A ?
Pour calibrer l'écran, accédez au menu OSD, sélectionnez l'option 'Calibrer' et suivez les instructions à l'écran pour ajuster les couleurs et la luminosité.
Que faire si l'écran ne s'allume pas ?
Vérifiez que le moniteur est correctement branché à une source d'alimentation et que le câble d'alimentation est fonctionnel. Essayez également de le connecter à un autre appareil.
Pourquoi l'image est-elle floue ou déformée ?
Assurez-vous que la résolution de votre ordinateur est compatible avec celle du moniteur. Vous pouvez également vérifier les paramètres d'affichage dans le menu OSD.
Comment activer la fonction tactile de l'écran ?
Connectez le câble USB fourni au port USB de votre ordinateur et au port USB du moniteur. Installez les pilotes nécessaires si cela n'est pas déjà fait.
Le moniteur ne détecte pas le signal d'entrée, que faire ?
Vérifiez que le câble HDMI ou DisplayPort est correctement connecté. Essayez de changer de port d'entrée dans le menu OSD ou de tester avec un autre câble.
Comment ajuster la luminosité et le contraste de l'écran ?
Accédez au menu OSD, sélectionnez 'Luminosité' ou 'Contraste' et ajustez les niveaux selon vos préférences.
Comment effectuer une réinitialisation d'usine du moniteur ?
Dans le menu OSD, recherchez l'option 'Réinitialiser' ou 'Réinitialisation d'usine' et confirmez votre choix pour restaurer les paramètres par défaut.
Que faire si le tactile ne fonctionne pas correctement ?
Vérifiez que les pilotes sont à jour et que le moniteur est bien calibré. Vous pouvez également redémarrer votre ordinateur et vérifier les connexions.
Comment configurer plusieurs moniteurs avec le IIYAMA ProLite TE8615A ?
Connectez tous les moniteurs à votre ordinateur et accédez aux paramètres d'affichage de votre système d'exploitation pour configurer l'affichage étendu ou dupliqué.
Où puis-je trouver les spécifications techniques du IIYAMA ProLite TE8615A ?
Les spécifications techniques peuvent être trouvées dans le manuel d'utilisation fourni avec le produit ou sur le site web officiel de IIYAMA.

Questions des utilisateurs sur ProLite TE8615A IIYAMA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ProLite TE8615A - IIYAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ProLite TE8615A de la marque IIYAMA.

MODE D'EMPLOI ProLite TE8615A IIYAMA

Merci d’avoir choisi le moniteur LCD iiyama. Ce petit manuel contient toutes les informations nécessaires à l’utilisation du moniteur. Prière de le lire attentivement avant d’allumer le moniteur. Conserver ce manuel pour toute référence ultérieure.FRANÇAIS

MARQUAGE CE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Ce moniteur LCD est conforme aux exigences de la directive 2014/53/UE "directive RED", de la directive 2009/125/CE "directive ErP" et de la directive 2011/65/UE "directive RoHS". La susceptibilité électromagnétique a été choisie à un niveau permettant un fonctionnement correct dans les zones résidentielles, les locaux commerciaux et industriels légers et les petites entreprises, à l'intérieur comme à l'extérieur des bâtiments. Tous les lieux d'utilisation sont caractérisés par leur connexion au réseau public d'alimentation électrique à basse tension. La gamme de fréquences de fonctionnement et la puissance de sortie maximale (PIRE) sont indiquées ci-dessous : PL6515 Function Frequency Maximum Output Power (EIRP) WiFi 2412~2472 MHz 15.59 dBm 5180-5240 MHz 16.44 dBm 5260-5320 MHz 16.12 dBm 5500-5700 MHz 16.46 dBm 5745-5825 MHz 11.22 dBm Bluetooth BLE 2402~2480 MHz 6.49 dBm Bluetooth BR+EDR 2402~2480 MHz 5.95 dBm NFC 13.56 MHz -26.92dBuA/m@ 10m PL7515 Function Frequency Maximum Output Power (EIRP) WiFi 2412~2472 MHz 15.61 dBm 5180-5240 MHz 16.37 dBm 5260-5320 MHz 15.96 dBm 5500-5700 MHz 16.30 dBm 5745-5825 MHz 11.19 dBm Bluetooth BLE 2402~2480 MHz 6.49 dBm Bluetooth BR+EDR 2402~2480 MHz 6.06 dBm NFC 13.56 MHz -28.35dBuA/m@ 10m PL8615 Function Frequency Maximum Output Power (EIRP) WiFi 2412~2472 MHz

Nousnousréservonsledroitdemodierlesspécicationssanspréavis.

Toutes les marques commerciales utilisées dans ce manuel sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

Numéro d'enregistrement Eprel TE6515A-B1AG: 2289587, TE7515A-B1AG: 2293772, TE8615A-B1AG: 2294049 Nous recommandons le recyclage des produits usagés. Veuillez contacter votre revendeur ou le centre de service iiyama. Les informations sur le recyclage sont disponibles sur Internet, à l'adresse suivante : https://iiyama.com Vouspouvezaccéderauxpageswebdesdi󰀨érentspaysàpartirdelà. CE PRODUIT CONTIENT DEUX PILES SÈCHES AU CARBONE ZINC AAA Nepaschau󰀨erlespiles. Ne pas déformer la batterie. Ne pas recharger la batterie. Ne pas jeter la batterie au feu. Conserver la batterie à l'abri de la lumière directe du soleil et des sources de chaleur, ne pas la stocker dans un environnement à température et humidité élevées. Ne pas ingérer la batterie, Risque de brûlure chimique. Conservez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le compartiment à piles ne se ferme pas correctement, cessez d'utiliser le produit et tenez-le hors de portée des enfants Si vous pensez que des piles ont été avalées ou placées à l'intérieur d'une partie du corps, consultez immédiatement un médecin. Modèle de batterie R03 Tension de la batterie/capacité typique

AVERTISSEMENT ARRÊTEZ D'UTILISER LE MONITEUR SI VOUS SENTEZ UN PROBLÈME Si vous remarquez des phénomènes anormaux tels que de la fumée, des sons étranges ou des émanations, débranchez le moniteur et contactez immédiatement votre revendeur ou le centre de service iiyama. La poursuite de l'utilisation peut être dangereuse et peut provoquer un incendie ou une électrocution.

NE JAMAIS RETIRER LE COFFRET

Des circuits haute tension se trouvent à l'intérieur du moniteur. Le retrait du boîtier peut vous exposer à un risque d'incendie ou d'électrocution. NE PAS INTRODUIRE D'OBJET DANS LE MONITEUR Ne mettez pas d'objets solides ou de liquides tels que de l'eau dans le moniteur. En cas d'accident, débranchez immédiatement votre moniteur et contactez votre revendeur ou le centre de service iiyama. L'utilisation du moniteur avec un objet à l'intérieur peut provoquer un incendie, une électrocution ou des dommages. INSTALLER LE MONITEUR SUR UNE SURFACE PLANE ET STABLE Le moniteur peut provoquer des blessures s'il tombe. NE PAS UTILISER LE MONITEUR A PROXIMITE DE L'EAU N'utilisez pas le moniteur dans un endroit où de l'eau peut être éclaboussée ou renversée, car cela pourrait provoquer un incendie ou une électrocution. FONCTIONNER SOUS L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE SPÉCIFIÉE Veillezàn'utiliserlemoniteurqu'avecl'alimentationélectriquespéciée.L'utilisationd'unetension incorrecte entraîne un dysfonctionnement et peut provoquer un incendie ou une électrocution.

Ne tirez pas et ne pliez pas le câble d'alimentation et le câble de signal. Ne placez pas le moniteur ou tout autre objet lourd sur les câbles. S'ils sont endommagés, les câbles peuvent provoquer un incendie ou une électrocution.

CONDITIONS MÉTÉOROLOGIQUES DÉFAVORABLES

Il est conseillé de ne pas faire fonctionner le moniteur pendant un orage violent, car les coupures de courant continuelles peuvent entraîner un dysfonctionnement. Il est également conseillé de ne pas toucher la prise dans ces circonstances, car cela pourrait provoquer un choc électrique.2 FOR YOUR SAFETY FRANÇAIS ATTENTION LIEU D'INSTALLATION N'installez pas le moniteur dans un endroit où des changements de température soudains peuvent se produire, ni dans un endroit humide, poussiéreux ou enfumé, car cela pourrait provoquer un incendie, une électrocution ou des dommages. Évitez également les endroits où le soleil brille directement sur le moniteur. NE PAS PLACER LE MONITEUR DANS UNE POSITION DANGEREUSE Le moniteur peut basculer et provoquer des blessures s'il n'est pas placé à un endroit approprié. Veillez également à ne pas placer d'objets lourds sur le moniteur et à ce que tous les câbles soient acheminés de manière à ce que les enfants ne puissent pas tirer sur les câbles et se blesser.

MAINTENIR UNE BONNE VENTILATION

Desfentesd'aérationsontprévuespouréviterquelemoniteurnesurchau󰀨e.Lefaitdecouvrirles fentes peut provoquer un incendie. Pour permettre une bonne circulation de l'air, placez le moniteur à au moins 10 cm (ou 4 pouces) de tout mur. L'utilisation du moniteur sur le dos, sur le côté, à l'envers ou sur un tapis ou tout autre matériau mou peut également l'endommager. DÉCONNECTEZ LES CÂBLES LORSQUE VOUS DÉPLACEZ LE MONITEUR Lorsque vous déplacez le moniteur, éteignez l'interrupteur, débranchez le moniteur et assurez-vous que le câble de signal est déconnecté. Si vous ne les débranchez pas, vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution.

DÉBRANCHER LE MONITEUR

Si le moniteur n'est pas utilisé pendant une longue période, il est recommandé de le débrancher pour éviter les accidents. TENIR LA FICHE LORS DU DÉBRANCHEMENT Pourdébrancherlecâbled'alimentationoulecâbledesignal,tireztoujoursparlache.Netirez jamais sur le câble lui-même, car cela pourrait provoquer un incendie ou une électrocution. NE PAS TOUCHER LA PRISE AVEC DES MAINS MOUILLÉES Tirerouinsérerlacheavecdesmainsmouilléespeutprovoquerunchocélectrique.FOR YOUR SAFETY 3 FRANÇAIS

Les symptômes suivants n’indique pas qu’il y a un problème, c’est normal: - Quand vous allumez le LCD pour la première fois, l’image peut être mal cadrée à l’écran suivant le type d’ordinateur que vous utilisez. Dans ce cas ajuster l’image correctement. - Laluminositépeutêtrelégèrementinégaleselonlacongurationdebureauutilisée. - En raison de la nature de l’écran LCD, une image rémanente de la précédente vue peutsubsisteraprèsunnouvela󰀩chage,silamêmeimageaétéa󰀩chéependant desheures.Danscecas,l’a󰀩chageestrétablilentementenchangeantd’imageouen éteignant l’écran pendant des heures. REMARQUES SUR LES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES (LCD) NOTEZ

Les écrans large format n'ont pas été conçus pour une utilisation en extérieur.

Les écrans large format n'ont pas été conçus pour une utilisation en position horizontale.

Si vous utilisez un câble plus long que le câble fourni, la qualité d'image n'est pas garantie. La fonction tactile n'est pas garantie avec la longueur du câble USB au-delà de 3m.4 FOR YOUR SAFETY FRANÇAIS NOTEZ

Si vous devez retourner votre appareil pour réparation et que l'emballage d'origine a été jeté, veuillez contacter votre revendeur ou le centre de service iiyama pour obtenir des conseils ou un emballage de remplacement.

USAGE CONFIRMATION L'écran est compatible avec les applications Landscape.

PERSISTANCE DE L'IMAGE / COLLAGE DE L'IMAGE

Veuillez noter que tous les écrans LCD peuvent présenter une persistance de l'image ou un collage de l'image. Ce phénomène se produit lorsqu'une image résiduelle reste visible sur un écran lorsque desimagesstatiquessonta󰀩chéespendantdelonguespériodes.Lapersistancedel'imageLCD n'estpaspermanente,maisilconvientd'éviterd'a󰀩cherdesimagesconstantespendantunelongue période. Ainsi,siuneimageestrestéea󰀩chéeàl'écranpendantuneheureetqu'uneimagerésiduelleou "fantôme"apparaît,vousdevezéteindrel'écranpendantuneheureand'e󰀨acerl'imagerésiduelle. Pour tous les produits LFD, iiyama recommande d'afficher des images animées et d'utiliser un économiseur d'écran animé à intervalles réguliers lorsque l'écran est inactif. Vous pouvez également éteindrelemoniteurlorsqu'iln'estpasutiliséandecontribueràlaprévention. D'autres moyens de réduire le risque de persistance de l'image consistent à utiliser la fonction FAN- on (si elle est disponible), les réglages de faible rétroéclairage et de faible luminosité. POUR UNE UTILISATION PROLONGÉE EN TANT QU'EXPOSITION PUBLIQUE

Image collée sur l'écran LCD Lorsqu'uneimage statique est a󰀩chée pendant des heures,unetracedechargeélectriquereste près de l'électrode à l'intérieur du LCD, produisant une image "fantôme". (Persistance de l'image). La persistance de l'image n'est pas une caractéristique permanente.

Recommendations Pour éviter le collage des images et prolonger la durée de vie de l'écran, nous recommandons ce qui suit :

1. Évitez les images statiques affichées pendant de longues périodes - changez les images

statiques en boucle.

2. Éteignez le moniteur lorsqu'il n'est pas utilisé, soit à l'aide de la télécommande, soit à l'aide des

fonctions de mise en veille ou de programmation.

3. Lorsque le moniteur est installé dans un environnement à température ambiante élevée ou dans

une position fermée, utilisez les fonctions Ventilateur de refroidissement, Economiseur d'écran et Faible luminosité.

4. Une ventilation adéquate pour tout moniteur est attendue dans toute installation - il peut être

nécessaire d'utiliser des systèmes de contrôle du climat.

5. Nous recommandons vivement l'utilisation d'un système de refroidissement actif avec des

ventilateurs pour les longues durées d'utilisation ou les environnements à température ambiante élevée.FOR YOUR SAFETY 5 FRANÇAIS AVERTISSEMENT

Si vous laissez tomber des matériaux ou des liquides tels que de l'eau dans le moniteur lors du nettoyage, débranchez immédiatement le câble d'alimentation et contactez votre revendeur ou le centre de service iiyama.

Pour des raisons de sécurité, éteignez l'interrupteur et débranchez le moniteur avant de le nettoyer. ATTENTION NOTEZ

Pour protéger l'écran tactile, ne le rayez pas et ne le frottez pas avec un objet dur.

Ne laissez pas l'écran tactile mouillé. Si des gouttelettes d'eau ou autres se déposent sur l'écran tactile,essuyez-leimmédiatementavecunchi󰀨onsecetdoux.Sivouslaissezdel'eausurl'écran tactile, vous risquez de le décolorer ou de le tacher. En outre, si de l'humidité pénètre à l'intérieur du moniteur, elle risque de l'endommager.

Le fait de toucher le meuble avec un produit en caoutchouc ou en plastique pendant une longue période peut entraîner une dégénérescence ou une perte de peinture sur le meuble. Soins réguliers Essuyez délicatement le boîtier avec un chiffon doux, sec et propre. Si votre moniteurestparticulièrementsale,imbibezlechi󰀨ond'undétergentdouxdilué dans de l'eau, essorez-le bien, puis essuyez la saleté. Essuyez-le ensuite immédiatementavecunchi󰀨ondouxetsec. La désinfection à l'alcool peut entraîner une décoloration, une détérioration ou une ssurationdu boîtier, endommagerle traitement de surface de l'écrantactile et détériorer les composants. Nous vous recommandons plutôt de vous désinfecter les mains à l'écart du moniteur avant et après utilisation. Si vous devez absolument désinfecter le moniteur avec de l'alcool, veuillez comprendre les avertissements et les précautions ci-dessus à l'avance. Évitez également les désinfections fréquentes à l'alcool. NETTOYAGE

Ne vaporisez pas d'alcool ou de désinfectants directement sur le moniteur et ne les utilisez pas à proximité du moniteur. De même, n'essuyez pas le moniteur avec un chiffon ou une feuille contenant de l'alcool ou des désinfectants. Ces produits peuvent entraîner une décoloration, une détériorationouunessurationduboîtier,endommagerletraitementdesurfacedel'écrantactile et détériorer les composants.

Pour éviter d'endommager le moniteur (écran tactile / boîtier / bornes de connexion) ou les accessoires, n'utilisez jamais les solvants puissants ou les feuilles de nettoyage suivants. Ceux-ci peuvententraînerunedécoloration,unedétériorationouunessurationduboîtier,endommager le traitement de surface de l'écran tactile et détériorer les composants. Essence Plus mince Alcool Eau de Javel Peroxydes Acétone Chlorure de méthylène Toluene Ammoniac Solution d'hypochlorite de sodium (Eau de Javel) Eau d'acide hypochloreux Solvants acides ou alcalins Cire Abrasifs Nettoyeur de matériel de bureau Nettoyant pour vitres Papier de soie Tissu humide Tissu chimique Papier de nettoyage etc. Désinfection à l'alcool6 BEFORE YOU OPERATE THE MONITOR FRANÇAIS Lesaccessoiressuivantssontinclusdansl'emballage.Vériezqu'ilssontbienjointsaumoniteur. Si un élément est manquant ou endommagé, veuillez contacter votre revendeur local ou le bureau régional d'IIYAMA.

Toutes les garanties sont annulées en cas de problèmes ou de dommages causés par un câble d'alimentation non fourni par IIYAMA. Un câble d'alimentation approuvé, supérieur ou égal à H05VVF un câble d'alimentation homologué supérieur ou égal à H05VVF, 3G, 0,75mm² doit être utilisé.

Câble d'alimentation*

Stylo tactile (double tête : 4 pièces)

Colliers de serrage (pour la gestion des câbles, 6 pièces)

Support de montage pour webcam (1 jeu)

Guide de démarrage rapide

Prend en charge des résolutions allant jusqu'à 3840 × 2160

Contraste élevé 1200:1 (Typique : sans verre) / Luminosité 550cd/m

Lissage numérique des caractères

Mise en place automatique

Connecteurs USB Type-C / RJ45

USB Power Delivery prend en charge jusqu'à 100 W

2 × 20 W (typiques) haut-parleurs stéréo + 1 × 20 W (typiques) caisson de basse

Verre avec revêtement AG et anti-bactérien

Capteur PIRBEFORE YOU OPERATE THE MONITOR 7 FRANÇAIS DEBALLAGE ATTENTION Le moniteur doit être déplacé par au moins deux personnes. Sinon, il risque de tomber et de provoquer des blessures graves.

NOTES SPECIALES SUR L'ECRAN TACTILE

Des dommages permanents peuvent survenir si des objets à arêtes vives, pointus ou métalliques sont utilisés pour activer le toucher. Cela pourrait annuler toute garantie restante. Nous vous recommandons d'utiliser un stylet en plastique (pointe de 3 mm ou plus) ou un doigt.

Suivez les instructions du manuel correspondant au type de support que vous avez choisi. Coneztouteréparationàunpersonnelqualié.

Le déplacement du moniteur nécessite au moins deux personnes.

Avant l'installation, assurez-vous que le mur est suffisamment solide pour supporter le poids nécessaire de l'écran et du support. [FIXATION MURALE] UtilisezquatrevisM8x20mmpourxerunsupportdemontageVESAaumoniteur.Veillezàce quetouteslesvissoientserréesetxéescorrectement. Lors du montage mural, il convient de tenir compte de l’épaisseur du support de montage VESA. L’épaisseur du support de montage VESA est supposée être d’environ 2,5 mm. L’utilisation d’une vis plus longue que celle-ci peut provoquer un choc électrique ou des dommages car elle peut entrer en contact avec les pièces électriques à l’intérieur du moniteur. ATTENTION Vis Boîtier Support de montage VESABEFORE YOU OPERATE THE MONITOR 9 FRANÇAIS [NOTE D'INSTALLATION] Le kit tactile de ce moniteur est un dispositif optique qui utilise une source de lumière infrarouge et des capteurs sensibles pour la détection du toucher. Notezquelalumièreincidentequicontientdegrandesquantitésdelumièreinfrarougepeuta󰀨ecter le fonctionnement et les performances de l'écran tactile. Veuillezl'installeravecsoincommesuitandegarantirdesperformancestactilesables. Lumière intense / Lumière spéculaire / Spot focalisé / Lumière étendue / Lumière directe du soleil / Lumière indirecte du soleil provenant de la fenêtre et/ou de la porte en verre. / Ne pas installer l'écran tactile juste en dessous de la source de lumière. DirectLumière du soleilFenêtresSource lumineuse Source lumineuseSource lumineuseFront Front Côté Côté

Non disponible Il est conçu pour être compatible en mode paysage.

Paysage Disponible Indicateur de puissance10 BEFORE YOU OPERATE THE MONITOR FRANÇAIS

COMMANDES ET CONNECTEURS: MONITEUR

<Front> NFC Capteur NFC Bouton d'alimentation Mise hors tension Appuyer sur le bouton d'alimentation situé à l'avant de l'appareil et le maintenir enfoncé pendant 3 à 5 secondes. Écran éteint Une presse courte. Indicateur de puissance Blanc Fonctionnement normal Rouge Mode veille Lorsque le voyant d'alimentation s'allume en rouge, l'écran est en mode d'économie d'énergie. Pour rallumer l'écran, vous pouvez appuyer sur le bouton d'alimentation situé à l'avant ou sur la télécommande. Red & White Flashing slow La fonction d'extinction de l'écran est active. Pour réactiver l'écran, vous pouvez toucher l'écran ou n'importe quel bouton de la télécommande. Red & White Flashing fast Passer en mode veille ou le système est en train de se mettre à jour. Capteur PIR Télécommande/détecteur de lumière Réseau de microphones *

Indicateur de microphone Blanc Le microphone est utilisé. Intervenants (Faire face à l'avenir, 20W×2) Capteur de prise de stylo

Connecteur pour casque d'écoute ø 3.5mm RTS mini jack LAN RJ45 Gigabit Ethernet MICRO SD Fente MICRO SD USB2.0 (Android) Connecteur USB de type A USB 2.0 (480 Mbps, 5V, 500mA) USB3.2 (Public) Connecteur USB de type A USB3.2 Gen 1 (5Gbps, 5V, 900mA) USB3.2 (Public) Connecteur USB de type A USB3.2 Gen 1 (5Gbps, 5V, 900mA) USB-C OUT*

HDMI2 IN Connecteur HDMI standard HDMI2.0 3840×2160 60Hz HDCP 2.212 BEFORE YOU OPERATE THE MONITOR FRANÇAIS TOUCH1 (for HDMI1) Connecteur USB de type B USB2.0 (480 Mbps, 5V, 500mA) Poignées 2x Caisson de basse Emplacement pour module PC en option Connecteur d'antenne (antenne x 3 dans l'accessoire)

Après avoir connecté l'ordinateur portable à l'écran via le câble Touch ou le câble USB-C, vous pouvez voir « Microphone (Audio intégré) » répertorié dans les périphériques.

Le bon fonctionnement des appareils externes connectés autres que les casques n'est pas garanti.

La sortie HDMI et la sortie TYPE C ne peuvent pas être utilisées en même temps. Si les deux sont connectées, la sortie TYPE C sera prioritaire.

La fonction HDMI ARC n'est disponible que lorsque vous activez la fonction CEC. L'appareil connecté (par exemple, la barre de son) doit être doté de la fonction HDMI ARC ou la prendre en charge.BEFORE YOU OPERATE THE MONITOR 13 FRANÇAIS Allumer et éteindre le moniteur. Numéro (1-9) / Autre / Fonction du clavier Sous iiWare : saisie numérique 0-9 Sous Windows : entrée numérique de 0 à 9, Start/Space/ALT+Tab/ALT+F4 pour la fonction clavier A󰀩chage Fournir des informations sur la source et la résolution. Accueil Bouton de l'écran principal du système Android. Entrée Sélectionnez la source. Écran éteint Permet d'activer et de désactiver le rétroéclairage. Naviguer dans les sous-menus et les paramètres. : Bouton Haut : Bouton bas : Bouton gauche : Bouton droit

Conrmezvotresélectionou enregistrezlesmodications. Démarrer rapidement "Logiciel d'écriture". PgUp / PgDn Lorsque l'on sélectionne Fichier : Le premier / Le dernier Lorsque le navigateur Internet : Délementverslehaut/Délement vers le bas Ascenseur + / Ascenseur - Lift + : L'élévateur électrique se déplace vers le haut Ascenseur - : Ascenseur électrique Descendre Vert Fonction de verrouillage et de déverrouillage des boutons. Rouge Verrouiller et déverrouiller les boutons et la fonction tactile. Webcam : Caméra éteinte, : Micro éteinte, & OK : Ajuster la position du champ de vision, : Retour, cadrage automatique/manuel, / : Zoom avant / arrière, : Menu OSD Active ou désactive la fonction de sourdine lorsque le menu n'est pas a󰀩ché. Non disponible sur ce modèle. MENU (Device Menu) A󰀩chelemenu«ScreenSetting» lorsque le système Android n'est pas a󰀩ché. Espace arrière Retour Retourne à un menu précédent ou ferme le menu OSD. VOL+ / VOL- VOL+: Augmente le volume du son. VOL- : Diminue le volume du son. Jaune Verrouiller et déverrouiller la fonction Touch. Bleu Figer l'image.

FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE

*UC-CAM10PRO-1 et UC- CAM10PRO-MA1 fabriqués à partir de mars 2025 prendront en charge cette fonctionnalité. Les produits fabriqués avant cette date nécessiteront une mise à jour du micrologiciel.14 BEFORE YOU OPERATE THE MONITOR FRANÇAIS Pour utiliser la télécommande, insérez les deux piles sèches. PRÉPARATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé à l'arrière de la télécommande. Alignez et insérez deux piles AAA en respectant les ports plus et moins (comme indiqué dans la télécommande). Une fois la batterie installée, fermez le couvercle arrière des composants de la batterie, et faites en sorte que le clip suivant soit bouclé au bas de l'appareil. Batterie x 2 ATTENTION

N'utilisezpasd'autrespilesquecellesspéciéesdanscemanuelpourlatélécommande.

N'insérez pas ensemble une pile usagée et une pile neuve dans la télécommande.

Assurez-vous que les bornes correspondent aux indications "+" et "-" du compartiment des piles.

Retirez immédiatement les piles déchargées afin d'éviter que le liquide ne s'écoule dans le compartiment des piles.

Les piles éclatées ou l'électrolyte de ces piles peuvent provoquer des taches, un incendie ou des blessures.BEFORE YOU OPERATE THE MONITOR 15 FRANÇAIS NOTEZ

Reportez-vous aux instructions ci-dessus lorsque vous retirez les piles.

Remplacez les piles par des neuves lorsque la télécommande ne fonctionne pas à proximité du moniteur. Utilisez des piles sèches AAA. Risque d'explosion si les piles sont remplacées par des piles d'un type incorrect.

Utilisez la télécommande en la dirigeant vers le capteur de télécommande du moniteur.

Les télécommandes d'autres fabricants ne fonctionnent pas avec ce moniteur. Utilisez UNIQUEMENT la télécommande fournie.

Les piles usagées doivent être mises au rebut conformément à la réglementation municipale. (suggestion : pour se débarrasser des piles usagées, il convient de suivre les règles en vigueur dans votre municipalité)

Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive (soleil, feu, etc.).

Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez les piles.16 BEFORE YOU OPERATE THE MONITOR FRANÇAIS

Mise en marche du moniteur Le moniteur est allumé et l'indicateur d'alimentation devient blanc lorsque vous appuyez sur le bouton d'ALIMENTATIONdu moniteur ou de la télécommande. Le moniteur est éteint et l'indicateur d'alimentation passe au rouge lorsque vous appuyez sur le bouton d'ALIMENTATIONdu moniteur ou de la télécommande. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour mettre le moniteur sous tension. NOTEZ Même en mode veille ou en éteignant l'interrupteur d'alimentation, le moniteur consomme une petite quantité d'électricité. Mettez l'interrupteur d'alimentation sur OFF ou débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation lorsque le moniteur n'est pas utilisé ou pendant la nuit, and'évitertouteconsommationd'énergieinutile. [Télécommande]

A󰀩cherlapagedemenudel'appareil La page de menu de l'appareil apparaît à l'écran lorsque vous appuyez sur le bouton Menu de la télécommande. La page de menu de l'appareil disparaît lorsque vous appuyez sur le bouton Retour de la télécommande. [Moniteur] [Télécommande]BEFORE YOU OPERATE THE MONITOR 17 FRANÇAIS

Déplacer le curseur horizontalement Sélectionnezlemenuouleréglage,oue󰀨ectuezleréglageenappuyantsurlebouton / de la télécommandelorsquelapagedemenuesta󰀩chéeàl'écran.

Déplacer le curseur verticalement Sélectionnez le réglage en appuyant sur le bouton / de la télécommande lorsque la page de menuesta󰀩chéeàl'écran. [Télécommande] [Télécommande]18 BEFORE YOU OPERATE THE MONITOR FRANÇAIS

Régler le volume du son Appuyez sur le bouton VOL- / VOL+ de la télécommande pour régler le volume du son lorsque la pagedemenun'estpasa󰀩chéeàl'écran.

Commutation du signal d'entrée Lemenuderéglagedel'entrées'a󰀩cheàl'écranlorsquevousappuyezsurleboutonInputdela télécommande. [Télécommande] [Télécommande]BEFORE YOU OPERATE THE MONITOR 19 FRANÇAIS

CONNEXION DE VOTRE MONITEUR

Assurez-vous que l'ordinateur et le moniteur sont éteints. Connectez l'ordinateur au moniteur à l'aide du câble de signal. Connectez l'ordinateur au moniteur à l'aide du câble USB Touch. Connectez l'ordinateur au moniteur à l'aide du câble USB Type-C lorsque vous visualisez des images sur votre moniteur via le connecteur USB Type-C ou lorsque vous utilisez la fonction hub USB du moniteur.* Branchez d'abord le câble d'alimentation au moniteur, puis à la source d'alimentation. Allumez votre moniteur(interrupteur principal et bouton d'alimentation) et votre ordinateur.

*LorsquevouschargezunappareilconnectévialeconnecteurUSBType-C,vériezsil'appareil est équipé avec d'un connecteur USB Type-C qui prend en charge la fonction de charge via USB PD (=Power Delivery).

L'appareil connecté peut être chargé via le connecteur USB de type C même lorsque le moniteur est en mode veille.

La puissance fournie par le port USB est de 100 W maximum. Si l'appareil connecté nécessite plus de 100 W pour le fonctionnement de ou pour le démarrage (lorsque la batterie est déchargée), utilisez l'adaptateur d'alimentation d'origine fourni par avec l'appareil.

SiuncâbleUSBType-Cachetéséparémentestutilisé,assurez-vousquelecâbleestcertié par l'USB-IF et qu'il est complet avec des fonctions de fourniture d'énergie et de transfert vidéo / audio / de données.

Le câble USB C vers A n'est pas fourni avec le moniteur. Si vous utilisez un câble USB C vers A, veuillez noter que vous ne pouvez transférer que des données.

Lacompatibilitéavectouslesappareilsconnectésn'est pas garantie en raison des di󰀨érents environnements d'utilisation.

Assurez-vous que l'installation du bâtiment dispose d'un disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum).

Les câbles de signal utilisés pour connecter l'ordinateur et le moniteur peuvent varier en fonction du type d'ordinateur utilisé. Une connexion incorrecte peut endommager gravement le moniteur et l'ordinateur. Le câble fourni avec le moniteur est destiné à un connecteur standard. Si un câble spécial est nécessaire, veuillez contacter votre revendeur local ou le bureau régional de IIYAMA.

Veillez à serrer les vis à oreilles à chaque extrémité du câble de signal.

La fonction tactile est prête à l'emploi environ 5 secondes après le branchement du câble USB et peut être utilisée avec un stylo, un doigt ou tout autre pointeur.

L'équipementenchabledeclasseIdetypeAdoitêtrereliéàlaterredeprotection.

La prise de courant doit être installée à proximité de l'équipement et être facilement accessible.

Une pression sonore excessive exercée par les écouteurs peut provoquer des lésions auditives ou une perte d'audition.

NOTEZ20 BEFORE YOU OPERATE THE MONITOR

FRANÇAIS <Retour [Exemple de connexion ] Câble USB tactile (Accessoire) Équipement audio et visuel etc. Ordinateur de bureau Câble USB-C (Non fournis) Câble HDMI (Accessoire) Câble d’alimentation (Accessoire) Câble LAN(RJ45) (Non fournis) Router Ordinateur portable Câble LAN(RJ45) (Non fournis) Câble DisplayPort (Non fournis)BEFORE YOU OPERATE THE MONITOR 21 FRANÇAIS [Exemple de connexion avec le périphérique ] ATTENTION Éteignez l'interrupteur et débranchez le moniteur et les périphériques avant de les connecter pour éviter tout choc électrique ou tout dommage. NOTEZ

Se référer au manuel d'utilisation des périphériques en même temps.

Assurez-vous que vous disposez des câbles nécessaires.22 BEFORE YOU OPERATE THE MONITOR FRANÇAIS

Procédure de mise en marche de l'interrupteur d'alimentation Allumez d'abord le moniteur, puis l'ordinateur.

Timing du signal Passez à la synchronisation du signal souhaitée, indiquée à la page 61 : TIMING CONFORME.

MULTI-TOUCH : Ce moniteur est conforme à la norme DDC2B de VESA. (compatible avec la norme Plug&play) La fonction MULTI-TOUCH fonctionne sous Windows 7/8/8.1/10/11 en connectant le moniteur à un ordinateur compatible DDC2B à l'aide du câble USB fourni.

TOUCH support operation system: Microsoft Windows 2000 (64 bits et 32 bits) Microsoft Windows XP (64 bits et 32 bits) Microsoft Windows Vista (64 bits et 32 bits) Microsoft Windows 7 (64 bits et 32 bits) Microsoft Windows 8/8.1/10/11 (64 bits et 32 bits) Mac OS X V13.1 et supérieur HID pour une seule touche seulement Linux 3.0 et versions ultérieures ont besoin d'un correctif pour le multi-touch

3.5 et plus HID pour le multi-touch

Ne prend pas en charge les versions antérieures de Windows. Windows

Voir XP 2000 Mac OSX Linux Souris par défaut*

Souris par défaut (cliquer, glisser, double-cliquer et cliquer avec le bouton droit)

Numériseur tactile (clic, glisser/sélection, double-clic, clic droit, pichenette et retour visuel)

Numériseur avec gestes multi-touch Windows7/8/8.1/10

Windows 8/8.1/10/11 nécessite une version non-OEM pour la prise en charge du multi-touch

Windows10/11 - Touch ne prend pas en charge les "gestes du pavé tactile". Les gestes du pavé tactile sont destinés au pavé tactile de l'ordinateur portable.OPERATING THE MONITOR 23 FRANÇAIS

UTILISATION DU MONITEUR

Pour créer la meilleure image possible, votre moniteur LCD iiyama a été préréglé en usine avec le COMPLIANT TIMING indiqué à la page 61. Vous pouvez également régler l'image en suivant les instructions ci-dessous. Utilisez le stylo tactile pour appeler le menu source, cliquez sur l'icône dans la barre latérale de l'écran. Ou appuyez sur le bouton d'entrée de la télécommande. Vous pouvez également accéder au menu Appareil en cliquant sur sur le bureau. Démarrerlafonctiond'a󰀩chageàl'écran.D'autresélémentsdemenupeuventêtre sélectionnés à l'aide des boutons / de la télécommande ou du stylo tactile. Sélectionnez l'élément de menu du réglage que vous souhaitez e󰀨ectuer. Utilisez les boutons / de la télécommande ou le stylo tactile pour mettre en surbrillance l'élément de réglage souhaité. Appuyez ensuite sur le bouton Enter de la télécommande. Utilisez les boutons / de la télécommande ou le stylo tactile pour effectuer l'ajustement ou le réglage approprié. Appuyez sur le bouton Retour de la télécommande ou cliquez sur une zone vide en dehors du menu avec le stylet tactile pour quitter le menu. Par exemple, pour corriger Rétroéclairagesélectionner lepointdemenu"A󰀩chage". Sélectionnez "Rétroéclairage"à l'aide des touches

De la télécommande ou avec le stylo tactile. Utilisez le bouton

Delatélécommandeoudustylotactilepourmodierlesparamètresde rétroéclairage. La luminosité de l'ensemble de l'écran devrait changer en conséquence pendant que vouse󰀨ectuezcetteopération. Appuyez sur le bouton Retour de la télécommande ou cliquez sur une zone vide en dehors du menu àl'aidedustylotactile,laprocéduresetermineettouteslesmodicationssontenregistréesdansla mémoire. GénéralGénéralPériphériqueChaîneSystèmeAdministrateurPersonalizationAffichageSon 30 Menu radialBarre de menu latéraleInteraction gestuelleEnregistreur d'écranMode d'annotationGénéral Affichage CEC Mode imageLuminosité Température de couleurStandard

Netteté Sur mesureGénéralPériphériqueChaîneSystèmeAdministrateur Source du signal Cancel OPS HDMI1 HDMI2

Le bouton Retour de la télécommande permet de revenir à l'élément de menu précédent.

Toutemodicationestautomatiquementenregistréedanslamémoirelorsquel'a󰀩chageàl'écran disparaît. Il convient d'éviter de mettre l'appareil hors tension pendant l'utilisation du menu.

Les réglages de la position et de la phase de l'image sont sauvegardés pour chaque synchronisation du signal. A l'exception de ces réglages, tous les autres réglages n'ont qu'un seul paramètre qui s'applique à toutes les synchronisations du signal. NOTEZ Direct

Fonction de gel : Appuyezsurlatouchebleuelorsquelemenun'estpasa󰀩ché. Répéter successivement pour activer/désactiver la fonction.

Fonction de rétroéclairage : AppuyezsurlatoucheÉcranéteintlorsquelemenun'estpasa󰀩ché. Répéter successivement pour activer/désactiver la fonction.

Fonction d'entrée : Appuyezsurleboutond'entréelorsquelemenun'estpasa󰀩ché.

Fonction du volume : AppuyezsurlesboutonsVOL+/VOL-lorsquelemenun'estpasa󰀩ché.

Fonction de sourdine : Appuyez sur le bouton lorsquelemenun'estpasa󰀩ché. Répétez l'opération successivement pour activer/désactiver la fonction.

  • Disponible uniquement pour la télécommande.

Avant tous les boutons : Appuyezsurleboutonvertlorsquelemenun'estpasa󰀩ché,pourverrouiller/déverrouillerles boutons avant.

Fonction tactile : Appuyezsurleboutonjaunelorsquelemenun'estpasa󰀩ché,ouutilisezlesboutonstactilesde congélation en façade.

Bouton d'alimentation avant et fonction tactile

Appuyezsurleboutonrougelorsquelemenun'estpasa󰀩ché,pourverrouiller/déverrouiller tous les boutons de la face avant et la fonction tactile.OPERATING THE MONITOR 25 FRANÇAIS

La commutation de l'entrée du signal prend quelques secondes.

Disponible uniquement lorsque le PC est installé. Source du signal Source of signal Source du signalCancel OPS

Poste d'ajustement Problème / option Entrée *

Direct Input iiWare Sélectionnez l'entrée iiWare. OPS *

Sélectionnez l'entrée OPS. HDMI1 Sélectionnez l'entrée HDMI1. HDMI2 Sélectionnez l'entrée HDMI2. DP Sélectionner l'entrée DP. Type-C Sélectionnez l'entrée Type-C.26 OPERATING THE MONITOR FRANÇAIS Général General GénéralGénéralPériphériqueChaîneSystèmeAdministrateurPersonalizationAffichageSon 30 Menu radialBarre de menu latéraleInteraction gestuelleEnregistreur d'écranMode d'annotation Poste d'ajustement Problème / option Bouton à presser Personnalisation Personalization Thème Le système propose par défaut deux séries de thèmes (thème de la conférence/thème de l'éducation). Papier peint Le système fournit 2 fonds d'écran par défaut, l'utilisateur peut ajouter des fonds d'écran. Boucle automatique si vous activez la boucle automatique, les fonds d'écran changeront automatiquement à 20 secondes d'intervalle. A󰀩chage Display Rétro-Éclairage

Trop sombre Trop lumineux Mode image Standard Pour l'environnement général de Windows et les paramètres par défaut du moniteur. Lumineux Augmenter la luminosité et la vivacité. Briilliant Réduire la luminosité et adoucir. Sur mesure A󰀩cheuneimagesurunécrandénipar les réglages des paramètres de l'image. Luminosité Trop sombre Trop léger Contraste Trop terne Trop intense Saturation Trop faible Trop fort Hue Violacé Verdâtre Netteté Trop doux Trop pointu Température de couleur Standard Couleur normale Chaud Couleur chaude Froid Couleur froide Mode de protection des yeux Activer ou désactiver le mode de protection des yeux. Économie d'énergie Activer ou désactiver l'économie d'énergie. Gamme HDMI Sélectionnez la plage du HDMI. Auto / Plein / Limite

MENU DES DISPOSITIFSOPERATING THE MONITOR 27

FRANÇAIS Général General GénéralGénéralPériphériqueChaîneSystèmeAdministrateurPersonalizationAffichageSon 30 Menu radialBarre de menu latéraleInteraction gestuelleEnregistreur d'écranMode d'annotation Poste d'ajustement Problème / option Bouton à presser Son Sound Volume Direct Trop doux Trop fort Volume maximal Dénirlevolumemaximumproduit par le système Égaliseur Réinitialiser la valeur de l'équilibre du volume. Balance Haut-parleur gauche plus fort Haut-parleur droit plus fort Mode sonore Standard Qualité sonore standard . Réunion Qualité sonore adaptée à la conférence. Cinéma Qualité sonore adaptée au cinéma. Salle de classe Qualité sonore adaptée à la salle de classe. Sur mesure Qualité sonore personnalisée. Basse Trop faible Trop fort Treble Trop faible Trop fort Menu radial Radial menu Lorsquecetteoptionestactivée,lemenuradials'a󰀩chesurn'importe quelle interface. Lorsqu'il est désactivé, le menu radial ne peut pas être appelé par des gestes. (voir page 41 pour plus de détails) Fermer le menu sans action Lorsqu'il est activé, vous pouvez régler le temps de repli correspondant sur 5 ou 20 secondes. Barre de menu latérale Side menu bar Activer la barre de menu latérale. Désactiver la barre de menu latérale. Interaction gestuelle Gesture Interaction Activer le menu radial Lorsque cette option est activée, vous pouvez activer le menu radial en procédant comme suit en appuyant longuement sur l'interface de l'IFPD avec cinq doigts. Sommeil Lorsque cette option est activée, vous pouvez verrouiller l'écran à l'aide d'un en tapant deux fois avec deux doigts. Retourner Lorsqu'elle est activée, vous pouvez faire glisser deux doigts vers la gauche pour revenir en arrière. Enregistreur d'écran Screen recorder Résolution Deux options de résolution sont proposées, 1280*720 ou 1920*1080. Durée maximale durée d'enregistrement la plus longue Durée d'enregistrement courte Source audio Vouspouvezdénirlasourceaudiocommeétantleson du média, le son du microphone ou une combinaison de sons du média et du microphone. Annotation libre Annotation mode Lorsqu'ilestactivé,lemodeAnnotationàl'aided'unstylopermetd'a󰀩cher l'écriture manuscrite, tandis que l'utilisation de la main permet de faire fonctionner l'interface.28 OPERATING THE MONITOR FRANÇAIS Général General Général GénéralPériphériqueChaîneSystèmeAdministrateurPersonalizationAffichageSon 30 Menu radialBarre de menu latéraleInteraction gestuelleEnregistreur d'écranMode d'annotation Poste d'ajustement Problème / option Bouton à presser Annotation libre Free annotation La plume au service de la note Utilisez un stylo pour écrire directement et faites reconnaître vos notes comme des notes manuscrites. Saisie au stylet Écrire avec un stylet tout en utilisant la main pour faire fonctionner l'interface.OPERATING THE MONITOR 29 FRANÇAIS

Compatible avec les lecteurs NFC ISO/IEC 14443 A, ISO/IEC 14443 B, ISO/IEC 15693, MIFARE 1K / 4K, MIFARE DESFire, Sony FeliCa (conformément à la norme ISO/IEC 18092 (Ecma 340)) Dispositif Device DispositifMicrophoneAppareil photo none NFC Capteur de lumière ambianteDétecteur de mouvement PIR CEC

Capteur de capture du styletEnter annotation modeGénéralPériphériqueChaîneSystèmeAdministrateur Poste d'ajustement Problème / option Bouton à presser Microphone Microphone Vous pouvez sélectionner le microphone à utiliser dans le dispositif de microphone connecté à l'appareil et tester si l'entrée du microphone est normale. Appareil photo Camera Vous pouvez sélectionner l'appareil photo à utiliser à partir du périphérique connectéàlamachineeta󰀩cherunaperçudel'appareilphoto. NFC * NFC Activez le module NFC de l'appareil. Une fois activé, de nouvelles cartes NFC peuvent être ajoutées. Désactivez le module NFC de l'appareil. Arrêt par NFC Activé / Désactivé Boot par NFC Activé / Désactivé Réveil par NFC Activé / Désactivé Activer le toucher par NFC Activé / Désactivé CEC CEC Une fois activée, cette fonction est réalisée via l'interface HDMI, ce qui permet le contrôle et la communication entre les appareils connectés. Actuellement, seule la fonction CEC unidirectionnelle est prise en charge. Capteur de lumière ambiante Ambient light sensor Lorsqu'elle est allumée, la luminosité du rétroéclairage de l'écran s'ajuste automatiquement en fonction de la lumière ambiante. Capteur de capture du stylet Stylus pickup sensor Lorsque cette fonction est activée, si une action de soulèvement du stylo est détectée, trois boutons d'accès rapide sont activés les boutons Tableau blanc, Annotation et Pas d'action apparaissent. Détecteur de mouvement PIR PIR motion sensor Lorsque cette option est activée, l'écran se réveille automatiquement lorsque quelqu'un s'approche de l'appareil.30 OPERATING THE MONITOR FRANÇAIS Chaîne Channel ChaîneRenommer le canal d'entréeParamètres d'entrée GénéralPériphériqueChaîneSystèmeAdministrateur Poste d'ajustement Problème / option Renommer le canal d'entrée Rename input channel iiWare Les utilisateurs peuvent personnaliser les noms des canaux de la source d'entrée. Après la personnalisation, lesystèmea󰀩chelesnomsdesourcesnouvellement dénis. OPS HDMI1 HDMI2

Type-C Paramètres d'entrée Input settings Direct Détection de perte de source Si une défaillance de la source de signal est détectée, la page basculer automatiquement. Les utilisateurs peuvent personnaliser la page à laquelle ils souhaitent accéder. Commutation automatique de la source Lorsque le système fonctionne et qu'une nouvelle source de signal est connectée, il bascule automatiquement vers l'a󰀩chagedelanouvelleentrée.Noncompatibleavecle type C Réveil automatique Lorsque l'appareil est en mode veille ou en sommeil, la connexion d'une source de signal le réveille automatiquement. Démarrage de l'OPS avec le système Lorsque cette option est activée, l'appareil s'allume automatiquement lorsque le module OPS est alimenté. Source d'alimentation Dénirlecanald'entréepardéfautquis'a󰀩chechaque fois que la touche l'appareil est allumé. Il peut être réglé sur le dernier canal utilisé (canal mémoire), iiWare, OPS, HDMI1, HDMI2, DP,

TYPE-C.OPERATING THE MONITOR 31

FRANÇAIS Système System Système État de l'alimentationVersion de construction TU13M79-B11-10GénéralPériphériqueChaîneSystèmeAdministrateur Poste d'ajustement Problème / option État de l'alimentation Power status État de la mise sous tension mise en marche optionnelle, mise en veille, dernière mise en marche L'écran s'éteint après une absence d'opération Si aucune opération

este󰀨ectuéedansledélai imparti, l'appareil s'éteint automatiquement. (Never / 15 mins / 30 mins / 60 mins / 90mins / 120 mins) Mise en veille après absence d'opération Si aucune opération

este󰀨ectuéependantladurée spéciée,lesystèmepasseautomatiquementenmode veille. (Jamais / 30 minutes / 60 minutes / 90 minutes / 120 minutes / 240 minutes) Mise en veille en l'absence de signal S'il n'y a pas d' entréedesignaldansledélaispécié, le système passe automatiquement en mode veille. (Jamais 1 min / 3 min / 5 min / 10 min / 15 min / 30 min / 45 min / 60 min) Détection de la température Activer ou désactiver la détection de la température. Protection contre les hautes températures L'appareil s'éteint automatiquement lorsque La température est trop élevée. Mise sous tension/ hors tension programmée Mise sous tension programmée Réglez l'interrupteur de synchronisation de l'équipement, Machine Schedule, sur l'heure de démarrage et d'arrêt automatique. Mise hors tension programmée Version de construction Build version Version FW32 OPERATING THE MONITOR FRANÇAIS Administrateur Admin Administrateur Menu lockPassword setSécurité du systèmeMode réunionLog export

WOL Partage d'écraniiShareMode HDMI GénéralPériphériqueChaîneSystèmeAdministrateur Poste d'ajustement Problème / option Menu lock Menu lock L'administrateurpeutdénirunmotdepasseàsixchi󰀨reslorsdela premièreentrée,etaprèsl'avoirdéni,lesutilisateursdoiventsaisir le mot de passe correspondant pour accéder à nouveau à la page de l'administrateur. Sécurité du système System securlty USB permissions Lorsqu'il est activé, les applications tierces ne pourront pas accéder à la clé USB. Autorisation dedi󰀨usion Lorsqu'il est allumé, un mot de passe est nécessaire pour entrer dans l'espace de travail source du signal canal Verrouillage

l'application Lorsqu'il est activé, un mot de passe est nécessaire pour accéder à l'application. Sources inconnues Lorsqu'il est activé, il permet à d'autres applications d'installer des applications tierces. Mode réunion Meeting mode Lorsque l'appareil est allumé, il n'y a pas de signal et l'écran reste en veille. Les utilisateurs peuvent toucher l'écran pour réveiller le grand écran. Partage d'écran Screen share Vous pouvez choisir d'utiliser iiShare ou EsharePro Mode HDMI HDMI Mode Les utilisateurs peuvent basculer le mode HDMI sur 1.4 ou 2.0. Wake On Lan Wake On Lan Lorsqu'il est allumé, l'appareil permet aux utilisateurs de le réveiller en envoyant un paquet magique via le réseau local lorsque l'appareil est éteint.OPERATING THE MONITOR 33 FRANÇAIS [Application]

Paramètres Cliquer surl'écrand'a󰀩chage sur la barre d'outils de navigation ou dérouler le menu de l'écran avec le stylet. Puis, cliquez sur avec le stylet. xxxxxx : Lors de la connexion d'un module LAN ou Option WiFi, le mot de passe d'un ordinateur portable ou d'unsmartphone,etc.pourseconnecteràiiShare,s'a󰀩cheàl'écran.(Généréautomatiquement)34 OPERATING THE MONITOR FRANÇAIS

Settings ] Poste d'ajustement Problème / option Réseau & internet Network & internet Internet Ethernet Dénirleréseaucâblé. Ethernet : Activé / Désactivé, Paramètres du réseau local, Adresse IP, Passerelle par défaut, Masque net, DNS, Proxy, Adresse MAC Wi-Fi * Activez/désactivez la fonction WiFi et procédez à l'appariement avec un appareil WiFi. Réseaux enregistrés Enregistrerlesréseauxwisurcemoniteur. Préférences du réseau ActiverautomatiquementleWi-Fi/Notier lesréseauxpublics/Installerdescerticats / Wi-Fi Direct Utilisation de données hors opérateur Consommation de données sur le moniteur qui ne passe pas par le réseau de l'opérateur. Hotspot & tethering Point d'accès Wi-Fi * 1,2 DénirlafonctionHotspotet tethering . Utiliserunpointd'accèsWi-Fi:On/O󰀨, Hotspot Name, Security, Hotspot password, Extendcompatibility:On/O󰀨 Économiseur de données Réduit la consommation de données sur le moniteur. Utiliser l'économiseur de données : Activé / Désactivé, données illimitées VPN DénirleVPN. DNS privé Sélectionnez Mode DNS privé. Désactivé / Automatique / Nom d'hôte du fournisseur DNS privé Dispositifs connectés Connected devices Jumelez avec plusieurs appareils ou sélectionnez parmi les jumelages enregistrés. Autres appareils / Appareils enregistrés Préférences de connexion Dénirlespréférencespourlesdi󰀨érentesoptionsdeconnectivité. Bluetooth / NFC / Cast / Android Beam / Impression / Nearby Share Apps Apps Gestion des applications Applications par défaut, Temps d'écran, Applications inutilisées, Accès aux applications spéciales Notications Notications Notications d'applications Contrôlerlesnoticationsdesdi󰀨érentesapplications. Historique des notications A󰀩chelesnoticationsrécentesetlesnoticationsenattente. Conversations A󰀩cherlesconversationsétiquetéesavecprioritéoumodiées. Bulles A󰀩cherlesconversationssousformed'icônesottantes au-dessus des autres applications. Notications d'appareils et d'applications Contrôlez les applications et les appareils qui peuvent lire lesnotications. Notications sur l'écran de verrouillage Dénirlesnoticationsa󰀩chéessurl'écranverrouillédu moniteur. Ne pas déranger Désactive / Active la fonction d'interruption. Les personnes Paramétrez les personnes, les applications, les alarmes et autres interruptions causant desperturbationspourqu'ellesn'a󰀩chent pasdenotications. Apps Alarmes et autres interruptions Horaires Désactiver / Activer la fonction d'interruption en mode veille et lors d'événements.OPERATING THE MONITOR 35 FRANÇAIS

Settings ] Poste d'ajustement Problème / Bouton d'option à appuyer Stockage Storage A󰀩chageetréglagedel'espacedestockagedel'appareil.Gestionnairede stockage, libérer de l'espace Son et vibrations Sound & vibration Volume des médias Trop doux Trop fort Ne pas déranger (Veuillez vous référer au paramètre "Ne pas déranger" danslesoptions"Notications") Légende en direct Détecte la parole sur votre appareil et génère automatiquement des sous-titres. Langues, masquer les grossièretés,a󰀩cherlesétiquettessonores,sous-titres en direct dans le contrôle du volume Les médias Lecteur multimédia Pin Désactiver / Activer pour une reprise rapide de la lecture, le lecteur multimédia restant accessible dans le menu Paramètres rapides. A󰀩cherlesmédias sur l'écran de verrouillage Désactiver / Activer la reprise rapide de la lecture, le lecteur multimédia reste ouvert sur l'écran de verrouillage. A󰀩cherles recommandations des médias Désactiver/Activerl'a󰀩chage de recommandations de contenu multimédia basées sur vos habitudes d'utilisation et vos préférences. Son de noticationpar défaut Sélectionnez le son qui sera joué par défaut pour les notications. Son d'alarme par défaut Sélectionnez le son qui sera joué par défaut pour l'alarme. Son de verrouillage de l'écran Désactive / active le son émis lorsque l'écran est verrouillé. Sons et vibrations de charge Désactiver / Activer les sons et les vibrations lorsque l'appareil est en cours de chargement. Sons de tapotement et de clic Désactiver / Activer les sons émis lorsque vous touchez l'écran. A󰀩chage Display Niveau de luminosité Trop sombre Trop lumineux Écran de verrouillage Dénirlesinformationsoulesfonctionsa󰀩chéessur l'écrandeverrouillage.Condentialité,Ajouterdes utilisateurs depuis l'écran de verrouillage, Ajouter du texte surl'écrandeverrouillage,A󰀩cherleportefeuille,A󰀩cher les commandes de l'appareil, Contrôler depuis l'appareil verrouillé, Horloge à double ligne Délai d'attente de l'écran Dénirladuréedudélaid'attentedel'écran. (15 secondes / 30 secondes / 1 minute / 2 minutes / 5 minutes / 10 minutes / 30 minutes / Jamais) Thème sombre Désactiver / Activer le mode thème sombre pour l'interfaced'a󰀩chage. Dénilorsquelemode"thèmesombre"estactivé. (Aucun / S'allume à l'heure choisie / S'allume du coucher au lever du soleil) Couleurs N/A36 OPERATING THE MONITOR FRANÇAIS

Settings ] Poste d'ajustement Problème / option A󰀩chage Display Économiseur d'écran Désactiver / Activer l'économiseur d'écran. Horloge / Couleurs / Paysage / Photos Dénirladuréedel'économiseurd'écran. (Jamais / 15 min / 30 min / 60 min / 90min) Réveil sur la source d'entrée Disable / Enable Réveil au toucher Disable / Enable Délai de mise hors tension Dénirladuréedelamisehorstension. (1 heure / 12 heures / 24 heures) Papier peint Wallpaper Photos Désactiver / Activer l'utilisation de l'album photo. Papier peint et style Désactiver / Activer l'utilisation d'icônes thématiques. Accessibilité Accessibility Taille de l'a󰀩chageet texte Dénirlapoliceetlatailled'a󰀩chage. Texte en gras Désactiver / Activer le texte en gras. Texte à fort contraste Désactiver / Activer le texte à fort contraste. Réinitialiser les paramètres Latailledel'a󰀩chageetles paramètres du texte seront rétablis aux valeurs préréglées en usine. Couleur et mouvement Inversion des couleurs Désactiver / Activer (Inversion des couleurs / Raccourci d'inversion des couleurs. Thème sombre (Veuillez vous référer au paramètre "Thème sombre" dans les options "A󰀩chage") Correction des couleurs Désactiver / Activer la correction des couleurs.Rouge-vert / Rouge-vert / Bleu-jaune / Echelle de gris Désactiver / Activer le "Raccourci de correction des couleurs". Supprimer les animations Réduire les mouvements à l'écran. Grand pointeur de souris Rendre le pointeur de la souris plus visible. Agrandissement Raccourci d'agrandissement Désactiver / Activer le " raccourci d'agrandissement ". Type de grossissement Sélectionnez le mode d'agrandissement. Agrandir le plein écran / Agrandir une partie de l'écran / Basculer entre le plein écran et l'écran partiel Agrandissement de la dactylographie La loupe suit le texte au fur et à mesure que vous le tapez. Accès au commutateur Désactiver / Activer Contrôler le dispositif à l'aide de commutateurs ou de la caméra frontale Contrôles du temps Délai de contact et de maintien Dénitladuréenécessairepour qu'une󰀪eurementdel'écransoit reconnu comme une action de toucher et de maintien. (Court / Moyen / Long) Délai d'action (délai d'accessibilité) Sélectionnezladuréed'a󰀩chage des messages temporaires vous invitant à agir. (Par défaut / 10 secondes / 30 secondes / 1 minute / 2 minutes) Autoclick (temporisation) Régler le curseur pour qu'il agisse automatiquement lorsqu'il reste immobile pendant une durée spéciée. (Autoclick désactivé / court / moyen / long / personnalisé)OPERATING THE MONITOR 37 FRANÇAIS

Settings ] Poste d'ajustement Problème / option Accessibilité Accessibility Contrôles du système Navigation dans le système Dénissezlamanièredontvousnaviguez dans le système. (Navigation gestuelle / Navigation à 3 boutons / Navigation traditionnelle) Légende en direct Utiliser le sous- titrage en direct Disable / Enable Live Caption. Paramètres Langues, désactivées / activées (masquer lesblasphèmes/a󰀩cher les étiquettes sonores / sous-titres en direct dans le contrôle du volume) Préférences en matière de légendes Préférences en matière de légendes Disable / Enable Caption. Taille et style des légendes Dénirlatailleetlestyledeslégendes. Plus d'options Dénirlalanguedessous-titres. Description audio Disable / Enable Audio description. Appareils auditifs Pour les aides auditives, les implants cochléaires. Réglage audio Audio mono Disable / Enable Mono audio. Équilibre audio Permet de régler l'équilibre entre les canaux audio gauche et droit sur les appareils audio. Raccourcis d'accessibilité Bouton d'accessibilité Accéder rapidement aux fonctions d'accessibilité. Emplacement / Taille / Décoloration en cas de non-utilisation /Transparence en cas de non-utilisation Raccourci depuis l'écran de verrouillage Désactiver / Activer le raccourci pour accéder aux fonctions depuis l'écran de verrouillage. Synthèse vocale Dénissezlemoteur,lalangue,lavitessed'élocutionetla hauteur de ton préférés. Sécurité et vie privée Security & Privacy Gestionnaire de permissions Dénirlesautorisationsdel'application. Tableau de bord de la vie privée Examinerlesparamètresdecondentialitéetgérerles préférencesenmatièredecondentialité. Annonces Gérer la personnalisation des annonces. Réinitialisationdel'identiantpublicitaire,Désactivationde la personnalisation des annonces, Annonces de Google Santé connectée Gérer l'accès des applications aux données de santé. Mise à jour du partage des dates pour la localisation Passezenrevuelesapplicationsquiontmodiélafaçon dont elles peuvent partager vos données de localisation. Salle d'accès Pour les applications et les services. Accès au microphone Pour les applications et les services. si ce paramètre est désactivé, les données du microphone peuvent toujours être partagées lorsque vous appelez une urgence. A󰀩cherl'accès au presse- papiers Désactiver/Activerl'a󰀩chaged'unmessagelorsquedes applications accèdent à du texte, des images ou d'autres contenus que vous avez copiés. A󰀩cherles mots de passe Désactive/activelafonctiondemotdepassed'a󰀩chage.38 OPERATING THE MONITOR FRANÇAIS

Settings ] Poste d'ajustement Problème / option Sécurité et vie privée Security & Privacy Accès à l'emplacement Pour les applications et les services. Contrôles d'activité Choisissez les activités et les informations que vous autorisez Google à enregistrer. Plus de sécurité et de condentialité Autoll,SmartLock,applicationsd'administration desappareils,chi󰀨rementetidentiants,agentsde conance,épinglaged'applications,etc. Localisation Location Utiliser l'emplacement Désactiver / Activer les services de localisation. App location permissions Dénirlesautorisationsdelocalisationdel'application. Services de localisation Alertes sismiques, service de localisation d'urgence, partage de localisation Google, balayage Wi-Fi, balayage Bluetooth Sécurité et urgence Safety & emergency Informations d'urgence Dénissezdesinformationsmédicalespersonnellespour prévenir les urgences. Nom, groupe sanguin, allergies, médicaments, adresse, notes médicales, donneur d'organes SOS Urgence CongurezEmergencySOSpourlancerrapidementun appel d'urgence ou un signal d'aide. Service de localisation d'urgence Désactiver / Activer les services d'urgence pour accéder à la localisation à partir de l'appareil. Alertes aux tremblements de terre Désactiver/Activerlaréceptiondenoticationssurles tremblements de terre. Alertes d'urgence sans

Désactiver / Activer pour recevoir les alertes d'urgence. Menaces extrêmes Recevez les alertes d'urgence pour les menaces extrêmes et les menaces graves

Menaces graves Alertes AMBER Recevoir les alertes d'urgence pour les enfants disparus

Alertes de test Recevoir les tests des porteurs et les tests mensuels du système d'alerte de sécurité

Historique des alertes d'urgence A󰀩cherunjournalouunenregistrement des alertes d'urgence précédemment reçues. Rappel d'alerte Réglez les rappels pour les alertes d'urgence

(Une fois / Toutes les 2 minutes / Toutes les 15 minutes / Jamais) Mots de passe et comptes Passwords & accounts Dénirlescomptesetlesmotsdepasse. Synchronisation automatique des données de l'application Désactiver / Activer la synchronisation automatique des données de l'application. Bien-être numérique et contrôle parental Digital Wellbeing & parental controls A󰀩cheunrésuméquotidiendel'utilisationdevotreappareiletdela fréquence d'activité des applications. Limites de l'application Fixez des limites de temps pour les applications. Mode nuit Personnaliser les paramètres du mode Bedtime et du mode Focus. Mode de mise au point Gérer les notications Personnalisezlesnoticationsetcontrôlezles interruptions.OPERATING THE MONITOR 39 FRANÇAIS

Settings ] Poste d'ajustement Problème / option Bien-être numérique et contrôle parental Digital Wellbeing & parental controls Ne pas déranger Personnalisezlesnoticationsetcontrôlezles interruptions. L'esprit en éveil A󰀩cherl'icône dans la liste des applications Contrôle parental Ajoutezdesrestrictionsdecontenuetxezd'autres limites pour aider votre enfant à équilibrer son temps d'écran. Google Google Accéder aux paramètres liés aux services Google. Annonces, Remplissage automatique, Sauvegarde, Appareils et partage, Rechercher mon appareil, Contrôle parental, Personnaliser l'utilisation des donnéespartagées,Congureretrestaurer,Paramètresdesapplications Google Système System Langues Dénirlalangued'a󰀩chage,leclavieretlaméthode de saisie. Langue:Català/Čeština/Dansk/Deutsch/Eesti /English/Español/Français/Italiano/Latviešu /Lietuvių/Magyar/Nederlands/NorskBokmål/ Polski/Suomi/Svenska/Русский/Українська Clavier Gestes Mode navigation Dénissezlamanièredontvous naviguez dans le système. (Navigation gestuelle / Navigation à 3 boutons / Navigation traditionnelle) Appuyer sur le bouton d'alimentation et le maintenir enfoncé Désactiver / Activer la fonction pour activer l'assistant. Date et heure Régler la date et l'heure. Date,Heure,Utiliserlelieupourdénirlefuseau horaire, Fuseau horaire, Utiliser le lieu par défaut, Utiliser le format 24 heures, Format de la date Sauvegarde Sauvegarder les données avec Google One. Mise à jour du système Vérieretmettreàjourladernièreversiondu FirmWare. Réinitialiser les options Réinitialiser le Wi-Fi, le mobile et le Bluetooth, Réinitialiserlespréférencesdel'application,E󰀨acer toutes les données (réinitialisation d'usine) À propos de l'appareil About device Principales informations dans À propos : Informations légales / Modèle / Numéro de série / Version Android / Version iiWare / Adresse IP / Adresse MAC Wi-Fi / Adresse MAC Wi-Fi de l'appareil / Adresse Bluetooth / Temps d'utilisation / Numéro de construction Rechercheautomatiquementlechier.zipdemiseàjouràpartird'une cléUSBoud'unecarteSD.Lorsquevoussélectionnezlechier.zipmisà jour, le moniteur redémarre et la mise à jour commence.

Le WiFi est désactivé lorsque l'Ethernet est activé.

WiFi, Hotspot et Bluetooth ne peuvent être utilisés que lorsque l'option Module WiFi ou Slot-PC est installée.

Le WiFi est désactivé lorsque l'Ethernet est activé.40 OPERATING THE MONITOR FRANÇAIS

La barre d'outils de navigation apparaît Labarred'outilsdenavigationpeutêtrea󰀩chéeàgaucheouàdroitedel'écran. : Retour : Accueil : Back Stage Nettoyer tout : supprimer toutes les applications en cours de traitement - Application - Vous pouvez personnaliser jusqu'à 7 applications depuis "Toutes les applications" vers la barre de navigation (glisser-déposer l'icône de l'application) : Whiteboard (tableau blanc) : File Manager : Navigateur : Plus(Toutes les applications), Calculator, Calendar, Device Menu, Docs, Gallery, Gemini, Camera, Chrome, Clock, Contacts, Drive, Easy Upload, File Manager, Files, Gmail, Google, Google TV, iiControl, iiShare, Keep Notes, Maps, Meet, Messages, Photos, Play Store, Screen Record, Settings, Sheets, Slides, Timer, VoteKit, Whiteboard, YouTube, YT Music. - Encadré - Labarrelatéralepermetd'e󰀨ectuerrapidementdiversesopérations.Commentl'ouvrir:cliquezsur les boutons translucides de la barre latérale sur les côtés gauche et droit pour développer la barre latérale, et cliquez sur la zone vide pour fermer la barre latérale. Les fonctions de la barre latérale sont les suivantes : Retour, Accueil, Multitâche, Annotation, Source de signal, Panneau de contrôle, Menu de l'appareil. : Annotation : Source du signal : panneau Contorl : Panneau Contorl Haut : Vous pouvez utiliser rapidement les fonctions Wi-Fi, hotspot et Bluetooth, et cliquer sur le coin inférieur droit pour accéder à la page correspondante dans les paramètres. Milieu : vous pouvez activer ou désactiver plusieurs outils de raccourci. : Réseau Ethernet : Appuyez sur pour activer/désactiver le réseau câblé. : Capture d'écran : Cliquez pour ouvrir l'outil de capture d'écran. Lorsque l'outil est ouvert, la barre latérale se cache automatiquement. :Protectionintelligentedesyeux:Cliquezsuron/o󰀨pourréduirelalumièrebleuedel'écran aprèsl'ouvertureanderéduirelesdommagescausésauxyeux. : Rétroéclairage automatique : cliquer sur ouvrir/fermer, après l'ouverture, la luminosité de l'écran baisse de 30% lorsque est touché, et la luminosité se rétablit après 5s sans toucher pour réduire l'éblouissement de la luminosité pendant l'utilisation ou l'écriture. : ECO : Cliquez sur ouvrir/fermer, après l'ouverture, la luminosité de l'écran est réglée sur 25,et désactivez le réglage automatique de la luminosité, si vous réglez manuellement la luminosité ou si vous ouvrez le réglage automatique, le mode d'économie d'énergie sera automatiquement désactivé. : Verrouillage tactile : Après l'ouverture, le toucher de l'écran est verrouillé et l'événement tactile nerépondpas.Lelogoduverrous'a󰀩cheenhautàgauchedel'interface,etlaméthodepour supprimer le verrou est la suivante : (1) En utilisant la combinaison de touches de la télécommande, appuyez successivement sur V-, V-, V+, V+OPERATING THE MONITOR 41 FRANÇAIS (2)Utiliserleschiers a. Créer un nouveau document texte b. Entrée U2FsdGVkX18v36IHH2OloQYdlbG + Y18YkDs9R1ACvSE = c.Nommezlechierusb_child_key d.Supprimerl'extensiondechier.txt e.LescaractèresduchiersontUTF-8 f. Après l'enregistrement et dans le répertoire racine du disque U g. Insérer la clé USB en mode verrouillage tactile pour la déverrouiller :Verrouillagedel'écran:Cliquezsurl'écrandeverrouillage,vouspouvezmodierlemodede déverrouillage de l'écran de verrouillage sur System Settings. : Son uniquement : Cliquez et l'écran s'éteint, seul le son est conservé. : Rétro-éclairage éteint : L'écran s'éteint lorsqu'on clique dessus (Double-cliquez avec deux doigts sur l'écran pour activer ou désactiver le déclencheur) : Désactiver l'OPS : Cliquez sur ce bouton pour désactiver l'OPS. : Mise hors tension : Cliquez sur ce bouton pour éteindre la machine. : Redémarrer : Cliquez sur ce bouton pour redémarrer la machine. :Geler:Cliquezsurl'écranàxer. : Écran vers le bas : Cliquez pour faire descendre l'écran d'un tiers (Tirez vers le bas avec trois doigts sur le haut de l'écran pour activer ou désactiver l'écran) : Spotlight : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir le projecteur. Enbas:A󰀩cheztoutes les fonctions de l'application,appuyezunefoispourouvrirl'application correspondante, appuyez longuement sur l'application avec l'"icône multifenêtre", vous pouvez ouvrir l'application sous la forme d'une fenêtre libre. : pour plus d'informations, voir : Device Menu : Se référer à la page 25 pour le fonctionnement détaillé. : Reconnaissance d'écran par l'IA Grâce à la reconnaissance d'écran par l'IA, il répond au besoin de l'utilisateur de rechercher n'importe quel élément dansn'importequellescèneouinterface.Lagureci-dessousestunexempled'applicationde navigateur :

1. Lorsque nous parcourons un certain type d'informations, si nous voulons poursuivre la

recherche d'images ou de texte, nous pouvons cliquer sur la barre latérale, puis sur le bouton de reconnaissance de l'écran AI en bas. À ce moment-là, pour entrer dans le mode de sélectionducercle,vouspouvezcliquersurlecoininférieurgauchedepoura󰀩cherlemode d'emploi.42 OPERATING THE MONITOR FRANÇAIS

2. Encerclez le contenu que vous souhaitez rechercher, après avoir levé la main, le contenu

passeparlafonctiond'écranAIetextraitletexteetlesimagespertinentsquis'a󰀩chentdans la fenêtre contextuelle.

3. Vous pouvez sélectionner un texte, puis le rechercher ou le copier dans le navigateur, ou

Menu radial Le menu radial offre à l'utilisateur un moyen rapide d'opérer, et l'utilisateur peut ouvrir l'application sous la forme d'une fenêtre libre à travers le menu radial, l'opération de base est la suivante :

  • Appuyez longuement avec cinq doigts dans n'importe quelle interface pour faire apparaître le menu radial.
  • Touchez le cercle au milieu pour développer ou rétracter le menu radial.
  • Faites glisser le cercle au milieu pour déplacer la position du menu radial. menu Radial : État plié ils'agitd'unebouleottantecolorée,quipeutêtrerecouverteenhautdelapage d'application, et qui peut peuvent être déplacés et placés n'importe où sur la page. Étatélargidumenuradial:Lemenuradialprendencharge6fonctionsautotal,laconguration pardéfautdusystèmeestRetour,Accueil,Navigateur,GestionnairedechiersetMultitâche (toutes peuvent être personnalisées, balayez vers la gauche pour les widgets), touchez « plus » ou appuyez longuement sur n'importe quelle application pour entrer dans le mode édition, le menu de l'application apparaîtra. Les utilisateurs peuvent sélectionner directement les applications fréquemment utilisées dans le menu des applications et les placer dans le menu radial.44 OPERATING THE MONITOR FRANÇAIS

Raccourci* - App - Faites glisser l'icône de l'application depuis "Toutes les applications" pour créer une icône de raccourci sur l'écran. - Fichier / Dossier - Glisser-déposerunchierouundossierduFinderpourcréeruneicônederaccourcisurl'écran. - Site web - Créez un raccourci en ouvrant le site web souhaité et en cliquant sur "Send the quick-link to Desktop" dans le menu des paramètres. - Déplacer - Déplacerenappuyantlonguementsurl'icôneetene󰀨ectuantunglisser-déposer. - Enlever - Supprimez-la en appuyant longuement sur l'icône et en cliquant sur Supprimer dans le menu.

Disponible après connexion au compte iiyama.OPERATING THE MONITOR 45 FRANÇAIS <Comment utiliser Votekit> Appuyez sur l'icône de l'application pour accéder à l'application. LapageParamètresduthèmeetdesoptionsdevotes'a󰀩che,etcliquezsurlazonedesaisie pour appeler la saisie au clavier. Cliquez sur "Réinitialiser" pour effacer les options et les thèmes ; cliquez sur "Suivant" pour dénirlesexigencesenmatièredesélectionunique/multiple,d'anonymat/denomréel Cliquezsur"Démarrerlevote"poura󰀩cherlecodeQRduvote.Lesparticipantspeuventvoter en scannant le code, et les résultats du vote sont actualisés en temps réel Cliquez sur "Fin du vote" pour terminer le vote, le code QR remplit la fonction et la page de vote est fermée ; les résultats des statistiques de vote sont présentés. Cliquez sur "Enregistrer" pour sauvegarder les résultats du vote ; Cliquez sur "Insérer le tableau blanc"pourinsérerlesrésultatsduvotedansletableaublancandelesa󰀩cher.46 OPERATING THE MONITOR FRANÇAIS [Tableau blanc] Il s'agit d'un logiciel d'écriture. Permet d'écrire des caractères, des lignes et des images comme sur un tableau blanc. Il est égalementpossibled'inséreruneimageouunchier. Cliquez sur avec le stylo tactile. - Outils - Menu:A󰀩chelemenudutableau blanc. Nouveau : Sauvegarder l'écriture du tableau blanc et ouvrir une nouvelle note. Ouvrir:Ouvrirlechier. Enregistrer:Enregistrerledocumentactuelauformatimagedanslenavigateurdechiers. Enregistrersous:Enregistreunchierenplusduchieractuel. Téléchargerdanslenuage:Téléchargerlechierdutableaublancsurledisqueduréseau pourl'enregistrer,etvouspouvezchoisirdi󰀨érentsformats,telsque:source,imageet chierspdf. Code QR : cliquez pour présenter et partager le code bidimensionnel, et les utilisateurs peuventtéléchargerlechierimagedutableaublancenscannantlecode.Cliquezsur le cryptage au-dessus du code QR pour générer un mot de passe numérique. Après avoir scanné le code, vous devez entrer le mot de passe pour obtenir le contenu. Prise en charge du réseau local et du partage sur réseau externe : les utilisateurs peuvent choisir le mode par défaut dans les paramètres du système. Courriel:Aprèsavoirliélaboîteauxlettres,lechierdutableaublancpeutêtreenvoyé directement par l'intermédiaire de la boîte aux lettres. Paramètres:Lesparamètresgénérauxdutableaublancpermettentdedénirlesdi󰀨érents états du tableau blanc en fonction des besoins. Quitter: Retour à l'écran principal. Stylo:Modierlalargeuretlacouleurdutrait.(Stylo/Tailled'écriture/Couleurd'écriture) Gomme:E󰀨acel'objetspécié. Sélectionner:Permetdesélectionnerl'objetàmodier,deledéplaceretdel'agrandir. Forme: Dessinez la forme. Boîte à outils: Divers outils peuvent être insérés dans le tableau blanc, notamment des images, des tableaux, des outils mathématiques, une source de signal , des cartes mentales, des documents, des vidéos, des navigateurs, un votekit, une minuterie, un téléchargement facile, une caméra , une grille à quatre lignes, un site, des notes autocollantes. Annuler: Annuler Redo: Redo Vue aérienne: La vue aérienne vous permet de voir exactement où se trouve la vue actuelle dans le tableau blanc. La vue peut être déplacée directement en appuyant sur le cadre bleu et en le maintenant enfoncé dans la vue aérienne ou en cliquant directement sur di󰀨érenteszonesdelavueaérienne.Cliquezsur[Backto]pourreveniràl'a󰀩chage précédent l'entrée dans la vue aérienne. - Fonction d'extension du stylo - Après avoir sélectionné l'écriture, celle-ci peut être transformée en texte intelligent et faire l'objet d'un traitement ultérieur. Outils : Couleur, Smartwrite, Rechercher, Retourner, Haut, Cloner, Supprimer - Fonction d'expansion de l'image - Après avoir sélectionné l'image, celle-ci peut être transformée en image vectorielle, et l'image peut être mise en miroir. Outils : Recadrer, SVG, Retourner, Haut, Déplacer vers, Cloner, SupprimerOPERATING THE MONITOR 47 FRANÇAIS [File Manager] Cliquez sur avec le stylo tactile. Legestionnairedechiersvouspermetdevisualiserleschiersdusystèmelocalementetsurdes périphériquesexternes,eno󰀨rantdeuxformesdevisualisation:

CategoryView:TrouvertoutessortesdechierslocalementetsurlacléUSBpartypede chier,telsquechiersdetableaublanc,images,documents,vidéos,musique, paquets zip et APK. Parcourezleschiersstockésdanslepériphériquedestockageinterne,lestockageUSB,lenuage public,lechierdistantetvotrestockagedanslenuage.

Format pris en charge DOC:PPT,Word,Excel,PDF(OuvrirlechierenutilisantleGoolgeDoc/Sheets/Slides) Tableau blanc : Fichiers de tableau blanc, PDF, Image Film:.3g2.3gp.avi.v.f4v.mkv.mov.mp4.vob.mpg/.mpeg.ts Image : .jpg .jpeg .png .bmp .gif Music:.aac.ape.ac.m4a.mp3.ogg.wav - Outils - : Recherche : annuler : Grille : List : Retour : Sortie : Supprimer : la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés (LIP) : Paste : Cut : Copie : Renommer : Tout sélectionner : Créer un dossier : Liste des fonctions :PasseràlapageCloudDriveetTelele :CloudDrive:AjouterOneDriveouGoogleDriveàlagestiondeschiersr : Fichier distant : Accès aux serveurs SAMBA (SM3.0) et FTP48 OPERATING THE MONITOR FRANÇAIS Mes dossiers le dossier"Meschiers" sera créé dans votre OneDrive ou Google Drive une fois connecté à votre compte iiyama. Fichier distant Prise en charge de l'accès aux serveurs SAMBA (SMB1.0) et FTP.OPERATING THE MONITOR 49 FRANÇAIS [Navigateur (Web Browser)] Connectez le réseau et naviguez sur le web. Cliquez sur avec le stylo tactile. [Google Drive] Connectez le réseau et le Cloud Drive. Cliquez sur avec le stylo tactile. [EShare Pro] EShare est une application d'interaction multi-écrans qui rend l'expérience de l'utilisateur naturelle et agréable pour le divertissement à domicile, les présentations professionnelles et la formation. Cliquez sur avec le stylo tactile. [iiContrôle] Ce logiciel fournit aux organisations une solution de gestion unifiée pratique et rapide pour les équipementsterminaux,construitunsystèmedegestiondeséquipementse󰀩caceetentempsréel, aide à numériser l'environnement du campus et rend la gestion du campus plus pratique. Cliquez sur avec le stylo tactile. [iiShare] Ils'agitd'unlogicielquipermetdepartagersansll'écranavecd'autresordinateursportables,etc. Cliquez sur avec le stylo tactile. [Caméra] Vous pouvez sélectionner l'appareil photo à utiliser à partir du périphérique connecté à la machine eta󰀩cherunaperçudel'appareilphoto. Cliquez sur avec le stylo tactile.50 OPERATING THE MONITOR FRANÇAIS

Mode veille Lorsque le signal vidéo de l'ordinateur est éteint, le moniteur passe en mode veille, ce qui réduit la consommation d'énergie à moins de 0,5 W. L'écran s'assombrit et l'indicateur d'alimentation devient rouge. L'écran s'assombrit et l'indicateur d'alimentation devient rouge. En mode veille, l'image réapparaît en quelques secondes lorsque l'on touche à nouveau le clavier ou la souris.

  • Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés.

Le câble d’alimentation est-il correctement branché ?

L’interrupteur marche-arrêt est-il sur ON ?

Vérieràl’aided’unautreappareilquelaprisesecteurfonctionne.

Si l’économiseur d’écran est activé, toucher la souris ou l’écran.

L’ordinateur est-il allumé ?

Le câble de signal est-il correctement ranché ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du écran ?

L’ordinateur est-il allumé ?

Le câble de signal est-il correctement ranché ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du écran ? L’écran n’est pas synchronisé.

Le câble de signal est-il correctement branché ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? L’écran n’est pas centré.

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? L’écran est trop lumineux ou trop sombre. L’écran tremble.

Le niveau de sortie vidéo de l’ordinateur est-il dans la plage de valeurs du moniteur ?

La tension d’alimentation est-elle dans la plage de valeurs du moniteur ?

Les paramètres des signaux de l’ordinateur sont-ils dans la plage de valeurs du moniteur ? DEPANNAGE Problème Contrôle En cas de dysfonctionnement du moniteur, procéder dans l’ordre aux contrôles suivants. 1.E󰀨ectuerlesréglagesdécritsàlasectionUTILISATIONDUMONITEURenfonctionduproblème rencontré.Silemoniteurn’a󰀩chepasd’image,allezàl’étape2.

2. Se reporter aux tableaux suivants si l’on ne trouve pas la fonction de réglage correspondante à la

section UTILISATION DU MONITEUR ou si le problème persiste.

3. Si vous recontrez un problème qui n’est pas décrit dans les tableaux ou qui ne peut pas être

corrigé en utilisant les tableaux, cessez d’utiliser le moniteur et contactez votre revendeur ou le service technique iiyama pour plus d’assistance. Pas de son.

L’équipement audio (Ordinateur etc.) est en marche.

Le câble audio est connecté correctement.

Leniveaudesortiedel’équipementaudioestdanslesspécicationsdumoniteur. Le son est trop fort ou trop faible.

Leniveaudesortiedel’équipementaudioestdanslesspécicationsdu moniteur. (Le voyant d’alimentation ne s’allume pas) (Le voyant d’alimentation est rouge) (Le voyant d’alimentation est Blanc)52 TROUBLE SHOOTING / RECYCLING INFORMATION FRANÇAIS L’audition d’un bruit parasite.

Le câble audio est connecté correctement. L’écran tactile ne répond pas.

Avez-vousveriéquelecâbleUSBestbienconnectéàsache?

Avez-vousveriéquelepiloteestbieninstallé? Aucune action au toucher (pas de changement de position)

Avez-vous verifié que la fonction de calibration a été installée convenablement ?

INFORMATIONS DE RECYCLAGE

Pour une meilleure protection de l'environnement svp ne disposez pas votre moniteur. Veuillez visiter notre site Web : https://iiyama.com pour la réutilisation de moniteur. Problème ContrôleAPPENDIX 53 FRANÇAIS ANNEXE Laconceptionetlesspécicationspeuventêtremodiéessanspréavis. Touch Écran Technologie IR Touch 40 points Transmission de la lumière 98% Dureté 7H Épaisseur 3,2mm Temps de réponse 5ms Catégorie de taille 86" LCD Panel Technologie des panneaux IPS Taille Diagonale : 85,6" (217,4cm) Pas de pixel 0,4935mm H × 0,4935mm V Luminosité 550cd/m

(typique, panneau), 365cd/m

(par défaut / économie d'énergie) Rapport de contraste 1200 : 1 (Typique : sans verre) Angle de vue Horizontale: 89 degrés, Verticale : 89 degrés (typique) Temps de réponse 8ms (typique, de gris à gris) Couleursd'a󰀩chage Environ 1,07B Fréquence de synchronisation HDMI1/2 : Horizontal : 30,0-135,0 kHz, Vertical : 24-60Hz DisplayPort / USB-C 3,2 Gen1 : Horizontal : 30,0-135,0kHz, Vertical : 24-60Hz Résolution native 3840 × 2160, 8,3 mégapixels Résolution maximale prise en charge HDMI1/2 : 3840 × 2160 60Hz (YUV420/RGB444/YUV444) DisplayPort / USB-C 3,2 Gen1 : 3840 × 2160 60Hz Connecteur d'entrée HDMI ×2, DisplayPort ×1, USB-C ×1 Norme USB USB2.0 (DC5V, 500mA) ×1 USB3.2 Gen 1 (5Gbps, DC5V, 900mA) ×2 Type C OUT 3.2 Gen 1 (5Gbps, 5V, 1A) ×1 Type C 3.2 Gen 1 (5Gbps, 5V, 3A / 9V, 3A / 15V, 3A / 20V, 3.25A / 20V, 5A) ×1 Nombre de ports USB Forme du connecteur 2 En amont : Type B (pour le toucher) 3 En aval : Type A OPS 80PIN, 18V 5,3A, Max 95W MIC IN Connector ø 3,5 mm mini jack (stéréo) Connecteur Audio *

ø 3,5 mm mini jack (stéréo) LAN RJ45 ×2 (entrée/sortie) Port série Entrée RS-232C Signal vidéo d'entrée Numérique : HDMI, DisplayPort, USB-C 3,2 Gen1 (DisplayPort 1,2) Signal audio d'entrée 2,0Vrms maximum Connecteur de sortie HDMI 3840 × 2160 60Hz Type C OUT 3840 × 2160 60Hz SPECIFICATIONS : ProLite TE8615A-B1AG54 APPENDIX FRANÇAIS NOTEZ Connecteur de sortie SPDIF SPDIF Intervenants Interne : 2 Typique : 20W (haut-parleurs stéréo) 1 Typique : Subwoofar 20W Lecteur NFC Prise en charge des normes ISO/IEC 14443 A, ISO/IEC 14443 B, ISO/IEC 15693 , MIFARE 1K / 4K, MIFARE DESFire, Sony FeliCa (conformément à la norme ISO/IEC 18092 (Ecma 340)) PIR Angle de détection : 120° Portée de détection : Jusqu'à 6 mètres WIFI 2.4GHz/5GHz 802.11a/b/g/n/ac/ax Bluetooth V5.2 iiWare version V21E (sous Android™ 14) Taille maximale de l'écran 1895,0mm L × 1066,0mm H / 74,6" L × 42,0" H Source d'énergie 100-240VAC, 50/60Hz, 8,5A Consommation électrique *

300W typique (par défaut / économie d'énergie) Mode veille : 0,5 W maximum, mode arrêt : 0,3W maximum Dimensions / Poids net 1955,5 × 1174,5 × 87,0mm / 77,0 × 46,2 × 3,4" (L×H×P) 68,0kg / 149,9lbs Considérations environnementales Fonctionnement Stockage Température Humidité Température Humidité 0 à 40°C / 32 à 104°F 10 à 90% (sans condensation) -20 à 60°C / 4 à 140°F 10 à 90% (sans condensation) Agréments CE, UKCA, TÜV-GS, EAC

Il n'est pas possible d'utiliser un casque avec ce port.

Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés.APPENDIX 55 FRANÇAIS Touch Écran Technologie IR Touch 40 points Transmission de la lumière 98% Dureté 7H Épaisseur 3,2mm Temps de réponse 5ms Catégorie de taille 75" LCD Panel Technologie des panneaux IPS Taille Diagonale : 74,52" (189.273cm) Pas de pixel 0.4296mm H × 0,4296mm V Luminosité 550cd/m

(typique, panneau), 365cd/m

(par défaut / économie d'énergie) Rapport de contraste 1200 : 1 (Typique : sans verre) Angle de vue Horizontale: 89 degrés, Verticale : 89 degrés (typique) Temps de réponse 8ms (typique, de gris à gris) Couleursd'a󰀩chage Environ 1,07B Fréquence de synchronisation HDMI1/2 : Horizontal : 30,0-135,0 kHz, Vertical : 24-60Hz DisplayPort / USB-C 3,2 Gen1 : Horizontal : 30,0-135,0kHz, Vertical : 24-60Hz Résolution native 3840 × 2160, 8,3 mégapixels Résolution maximale prise en charge HDMI1/2 : 3840 × 2160 60Hz (YUV420/RGB444/YUV444) DisplayPort / USB-C 3,2 Gen1 : 3840 × 2160 60Hz Connecteur d'entrée HDMI ×2, DisplayPort ×1, USB-C ×1 Norme USB USB2.0 (DC5V, 500mA) ×1 USB3.2 Gen 1 (5Gbps, DC5V, 900mA) ×2 Type C OUT 3.2 Gen 1 (5Gbps, 5V, 1A) ×1 Type C 3.2 Gen 1 (5Gbps, 5V, 3A / 9V, 3A / 15V, 3A / 20V, 3.25A / 20V, 5A) ×1 Nombre de ports USB Forme du connecteur 2 En amont : Type B (pour le toucher) 3 En aval : Type A OPS 80PIN, 18V 5,3A, Max 95W MIC IN Connector ø 3,5 mm mini jack (stéréo) Connecteur Audio *

ø 3,5 mm mini jack (stéréo) LAN RJ45 ×2 (entrée/sortie) Port série Entrée RS-232C Signal vidéo d'entrée Numérique : HDMI, DisplayPort, USB-C 3,2 Gen1 (DisplayPort 1,2) Signal audio d'entrée 2,0Vrms maximum Connecteur de sortie HDMI 3840 × 2160 60Hz Type C OUT 3840 × 2160 60Hz Connecteur de sortie SPDIF SPDIF SPECIFICATIONS : ProLite TE7515A-B1AG56 APPENDIX FRANÇAIS NOTEZ Intervenants Interne : 2 Typique : 20W (haut-parleurs stéréo) 1 Typique : Subwoofar 20W Lecteur NFC Prise en charge des normes ISO/IEC 14443 A, ISO/IEC 14443 B, ISO/IEC 15693, MIFARE 1K / 4K, MIFARE DESFire, Sony FeliCa (conformément à la norme ISO/IEC 18092 (Ecma 340)) PIR Angle de détection : 120° Portée de détection : Jusqu'à 6 mètres WIFI 2.4GHz/5GHz 802.11a/b/g/n/ac/ax Bluetooth V5.2 iiWare version V21E (sous Android™ 14) Taille maximale de l'écran 1650,0mm L × 928,0mm H / 65,0" L × 36,5" H Source d'énergie 100-240VAC, 50/60Hz, 7,0A Consommation électrique*

216W typique (par défaut / économie d'énergie) Mode veille : 0,5 W maximum, mode arrêt : 0,3W maximum Dimensions / Poids net 1710,0 × 1036,5 × 87,0mm / 67,3 × 40,8 × 3,4" (L×H×P) 54,6kg / 120,4lbs Considérations environnementales Fonctionnement Stockage Température Humidité Température Humidité 0 à 40°C / 32 à 104°F 10 à 90% (sans condensation) -20 à 60°C / 4 à 140°F 10 à 90% (sans condensation) Agréments CE, UKCA, TÜV-GS, EAC

Il n'est pas possible d'utiliser un casque avec ce port.

Lorsque les périphériques USB ne sont pas connectés.APPENDIX 57 FRANÇAIS Touch Écran Technologie IR Touch 40 points Transmission de la lumière 98% Dureté 7H Épaisseur 3,2mm Temps de réponse 5ms Catégorie de taille 65" LCD Panel Technologie des panneaux IPS Taille Diagonale : 64.5" (163.9cm) Pas de pixel 0.372mm H × 0,372mm V Luminosité 550cd/m

(typique, panneau), 365cd/m

(par défaut / économie d'énergie) Rapport de contraste 1200 : 1 (Typique : sans verre) Angle de vue Horizontale: 89 degrés, Verticale : 89 degrés (typique) Temps de réponse 8ms (typique, de gris à gris) Couleursd'a󰀩chage Environ 1,07B Fréquence de synchronisation HDMI1/2 : Horizontal : 30,0-135,0 kHz, Vertical : 24-60Hz DisplayPort / USB-C 3,2 Gen1 : Horizontal : 30,0-135,0kHz, Vertical : 24-60Hz Résolution native 3840 × 2160, 8,3 mégapixels Résolution maximale prise en charge HDMI1/2 : 3840 × 2160 60Hz (YUV420/RGB444/YUV444) DisplayPort / USB-C 3,2 Gen1 : 3840 × 2160 60Hz Connecteur d'entrée HDMI ×2, DisplayPort ×1, USB-C ×1 Norme USB USB2.0 (DC5V, 500mA) ×1 USB3.2 Gen 1 (5Gbps, DC5V, 900mA) ×2 Type C OUT 3.2 Gen 1 (5Gbps, 5V, 1A) ×1 Type C 3.2 Gen 1 (5Gbps, 5V, 3A / 9V, 3A / 15V, 3A / 20V, 3.25A / 20V, 5A) ×1 Nombre de ports USB Forme du connecteur 2 En amont : Type B (pour le toucher) 3 En aval : Type A OPS 80PIN, 18V 5,3A, Max 95W MIC IN Connector ø 3,5 mm mini jack (stéréo) Connecteur Audio *

ø 3,5 mm mini jack (stéréo) LAN RJ45 ×2 (entrée/sortie) Port série Entrée RS-232C Signal vidéo d'entrée Numérique : HDMI, DisplayPort, USB-C 3,2 Gen1 (DisplayPort 1,2) Signal audio d'entrée 2,0 Vrms maximum Connecteur de sortie HDMI 3840 × 2160 60Hz Type C OUT 3840 × 2160 60Hz Connecteur de sortie SPDIF SPDIF SPECIFICATIONS : ProLite TE6515A-B1AG58 APPENDIX FRANÇAIS NOTEZ Intervenants Interne : 2 Typique : 20W (haut-parleurs stéréo) 1 Typique : Subwoofar 20W Lecteur NFC Prise en charge des normes ISO/IEC 14443 A, ISO/IEC 14443 B, ISO/IEC 15693, MIFARE 1K / 4K, MIFARE DESFire, Sony FeliCa (conformément à la norme ISO/IEC 18092 (Ecma 340)) PIR Angle de détection : 120° Portée de détection : Jusqu'à 6 mètres WIFI 2.4GHz/5GHz 802.11a/b/g/n/ac/ax Bluetooth V5.2 iiWare version V21E (sous Android™ 14) Taille maximale de l'écran 1428.5mm L × 803.5mm H / 56.2" L × 31.6" H Source d'énergie 100-240VAC, 50/60Hz, 6,5A Consommation électrique *

195W typique (par défaut / économie d'énergie) Mode veille : 0,5 W maximum, mode arrêt : 0.3W maximum Dimensions / Poids net 1489.0 × 912,0 × 87,0mm / 58,6 × 35,9 × 3,4" (L×H×P) 43.5kg / 95.9lbs Considérations environnementales Fonctionnement Stockage Température Humidité Température Humidité 0 à 40°C / 32 à 104°F 10 à 90% (sans condensation) -20 à 60°C / 4 à 140°F 10 à 90% (sans condensation) Agréments CE, UKCA, TÜV-GS, EAC

Il n'est pas possible d'utiliser un casque avec ce port.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IIYAMA

Modèle : ProLite TE8615A

Catégorie : Moniteur