SS-21270 - Ventilateur Sogo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS-21270 Sogo au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Sogo SS-21270 - page 1
Caractéristiques techniques Ventilateur Sogo SS-21270, puissance 50W, 3 vitesses de ventilation, diamètre de 30 cm.
Utilisation Idéal pour un usage domestique, bureau ou espace de travail, avec une rotation oscillante pour une meilleure circulation de l'air.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement les grilles et les pales avec un chiffon humide. Vérifier le câble d'alimentation pour des signes d'usure.
Sécurité Équipé d'un système de protection contre la surchauffe, ne pas utiliser à proximité de l'eau.
Informations générales Poids léger pour un transport facile, design moderne et compact, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - SS-21270 Sogo

Le ventilateur Sogo SS-21270 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le ventilateur est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est en position 'ON'.
Le ventilateur fait du bruit, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal, mais si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez que les pales du ventilateur ne sont pas obstruées par des objets. Nettoyez le ventilateur si nécessaire.
Comment nettoyer le ventilateur Sogo SS-21270 ?
Débranchez le ventilateur avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide pour essuyer les pales et le boîtier. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Le ventilateur ne tourne pas à la vitesse souhaitée, que faire ?
Vérifiez le réglage de la vitesse sur le panneau de contrôle. Si le problème persiste, il se peut que le moteur soit en panne, contactez le service client.
Puis-je utiliser le ventilateur Sogo SS-21270 à l'extérieur ?
Ce ventilateur est conçu pour un usage intérieur uniquement. Ne l'utilisez pas en extérieur ou dans des environnements humides.
Quel est le niveau de consommation électrique du ventilateur ?
Le Sogo SS-21270 consomme environ 50 watts en fonctionnement standard, ce qui est efficace pour un ventilateur de sa catégorie.
Où puis-je trouver les pièces de rechange pour le ventilateur ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de Sogo ou chez des revendeurs agréés.
Le ventilateur a une odeur étrange, que faire ?
Cela peut être dû à la poussière ou à des résidus de fabrication. Laissez le ventilateur fonctionner un moment pour voir si l'odeur disparaît. Si l'odeur persiste, contactez le service client.
Le ventilateur a un mode oscillant, comment l'activer ?
Pour activer le mode oscillant, appuyez sur le bouton d'oscillation situé sur le panneau de contrôle du ventilateur.
Comment régler l'angle d'inclinaison du ventilateur ?
Pour régler l'angle d'inclinaison, utilisez le mécanisme de réglage situé à la base du ventilateur. Inclinez doucement la tête du ventilateur à l'angle désiré.

Questions des utilisateurs sur SS-21270 Sogo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS-21270 - Sogo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS-21270 de la marque Sogo.

MODE D'EMPLOI SS-21270 Sogo

2. Dénitions des symboles

3. Consignes de sécurité pour l’utilisateur

I. Précautions générales lors de l’utilisation

de matériel électrique

II. Restrictions d’utilisation pour éviter les

III. Restrictions d’utilisation du produit en

raison d’un mauvais état ou d’une panne

IV. Restrictions d’utilisation lorsqu’il est utilisé

avec des enfants et des personnes âgées

V. AVERTISSEMENT IMPORTANT

VI. Instructions à suivre lors de l’utilisation de

4. Spécications techniques

5. Descriptif des pièces

6. Instructions de montage et d’utilisation

7. Nettoyage et entretien

8. (ERP) Spécications techniques

9. Déclaration de conformité

10. Responsabilité de l’élimination, détails de la

fabricant et service après-vente INDEX

11. Tornillo de pivote

  • Lisez toujours attentivement le mode d’emploi avant utilisation.
  • Ce mode d’emploi peut être téléchargé à partir de notre page Web à l’adresse suivante : www.sogo.es
  • Conservez ces instructions pour pouvoir les consulter ultérieurement.

2. Dénitions des symboles

1. Informations utiles et conseils importants

sur l’utilisation 2 Mise en garde contre les situations dangereuses du point de vue de vie et des biens 3 Précautions lors de l’utilisation d’équipements électriques et électroniques.

3. Consignes de sécurité pour l’utilisateur

GENERAL PRECAUTIONS Précautions générales lors de l’utilisation de matériel électrique

  • N’utilisez pas l’appareil à d’autres ns que celles décrites dans ce mode d’emploi. GENERAL PRECAUTIONS
  • N’utilisez pas et ne stockez pas l’appareil à l’extérieur.
  • Placez toujours l’appareil sur une surface plane et régulière.
  • Ce produit est destiné à un usage intérieur, non industriel, non commercial et uniquement à usage domestique. N’utilisez pas le produit à l’extérieur ou à d’autres ns. Une mauvaise utilisation ou une mauvaise manipulation peut causer des défaillances à l’appareil et blesser l’utilisateur.
  • L’appareil doit être utilisé uniquement aux ns prévues. Aucune responsabilité n’est acceptée pour les dommages résultant d’une mauvaise utilisation ou d’une mauvaise manipulation.
  • Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension secteur avant de brancher l’appareil.
  • Retirez toujours la che de la prise de courant lorsque l’appareil n’est pas utilisé. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est allumé.
  • Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu’un appareil est utilisé par ou à proximité d’enfants.
  • Les appareils ne sont pas destinés à être commandés au moyen d’une minuterieespañol english français portuguese deutsch italiano

externe ou d’un système de commande à distance séparé.

  • L’appareil n’est pas complètement déconnecté de la source d’alimentation, même après avoir été éteint. Pour le débrancher complètement, débranchez-le de la prise secteur.

II. Restrictions d’utilisation pour éviter

  • Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans surveillance.
  • Ne placez pas ou n’utilisez pas cet appareil à proximité de sources d’eau.
  • Ne placez pas et ne faites pas fonctionner l’appareil et son cordon d’alimentation sur ou à proximité de surfaces chaudes (par exemple, des plaques de cuisson) ou de ammes.
  • Ne laissez pas le cordon d’alimentation endre sur des angles ou des arêtes vives et tenez-le à l’écart des objets chauds et des ammes. N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil et ne le pliez pas.
  • N’utilisez jamais d’accessoires non recommandés par le fabricant.
  • L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par le fabricant de l’appareil peut provoquer un risque d’incendie,22 español english français portuguese deutsch italiano d’électrocution ou de blessures.
  • Lorsque vous souhaitez retirer la che de la prise murale, veuillez le faire au niveau de la che elle-même et non en tirant sur le câble ou sur l’appareil lui-même.
  • Pour éviter les chocs électriques, assurez- vous que vos mains sont sèches avant de brancher ou de débrancher.
  • N’utilisez pas l’appareil avec les mains mouillées, sur des sols humides ou lorsque l’atmosphère est humide, il y a un risque de choc électrique.

III. Restrictions d’utilisation du produit

en raison d’un mauvais état ou d’une panne

  • N’immergez jamais l’appareil ou la prise dans l’eau ou tout autre liquide. En cas de chute de l’appareil dans l’eau, débranchez- le immédiatement de l’alimentation secteur et apportez-le à un agent de service agréé pour réparation avant de le réutiliser.
  • N’utilisez pas l’appareil s’il est couché sur le sol, si ce sont des visibles signes de dommages ou une fuite.
  • N’utilisez pas l’appareil si le câble ou la che est endommagé. Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé uniquement par le fabricant, son agent deespañol english français portuguese deutsch italiano

service ou des personnes de qualication similaire an d’éviter tout danger.

  • En cas de dysfonctionnement de l’appareil ou s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit, renvoyez l’appareil au centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage.
  • En cas de problèmes matériels, n’essayez pas de réparer le produit vous-même. Les réparations ne doivent être e󰀨ectuées que par des techniciens qualiés.

IV. Restrictions d’utilisation lorsqu’il

est utilisé avec des enfants et des personnes âgées

  • Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être e󰀨ectués par des enfants sans la surveillance d’un adulte.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
  • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles n’aient reçu une supervision ou des instructions.
  • Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.24 español english français portuguese deutsch italiano

V. AVERTISSEMENT IMPORTANT

  • Pour éviter une surcharge du circuit lors de l’utilisation de ce produit, ne faites pas fonctionner un autre produit une puissance élevée sur le même circuit électrique.
  • Un cordon d’alimentation court est fourni avec ce produit. Il n’est pas recommandé d’utiliser une rallonge avec ce produit, mais si une rallonge doit être utilisée : - La puissance électrique indiquée sur le cordon doit être au moins égale à celle du produit. - Disposez la rallonge de manière à ce qu’elle ne pende pas là où elle pourrait faire trébucher ou être tirée par inadvertance.

VI. Instructions à suivre lors de

l’utilisation de l’appareil

  • Les enfants âgés de moins de 8 ans ne doivent allumer/éteindre l’appareil que s’il a été placé ou installé dans sa position de fonctionnement normale prévue, et qu’ils ont reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité, et ils comprennent les dangers encourus.
  • Veuillez vous assurer que le ventilateur ne ren- contrera aucune obstruction lors de l’oscillation.español english français portuguese deutsch italiano
  • Ne mettez jamais vos doigts ou tout autre objet dans le boîtier avant du ventilateur. Veuillez porter une attention particulière lorsque vous utilisez le ventilateur à proximité d’enfants, pour éviter que les enfants ne jouent avec le ventilateur.
  • Ne laissez pas de cheveux, de voilages, de nappes, de vêtements ou de rideaux à côté de l’entrée ou de la sortie du ventilateur. Ils pourraient être aspirés dans le ventilateur, causant des dommages ou des blessures.
  • N’utilisez pas ce ventilateur avec un contrôle de vitesse à semi-conducteur.
  • Ne faites pas fonctionner le ventilateur dans une zone où de l’essence est utilisée ou stockée, ou de la peinture ou d’autres liquides inammables.
  • Une fois le ventilateur monté, il est interdit de démonter le boîtier lors du nettoyage.
  • Si l’unité nécessite un nettoyage externe, assurez-vous qu’elle est débranchée de l’alimentation électrique. Utilisez un chi󰀨on doux ou un chi󰀨on sec pour le nettoyage général. Pour enlever la saleté ou la crasse plus persistante, utilisez un chi󰀨on humide et savonneux chaud. N’utilisez pas de solvants (tels que des diluants), car ils pourraient endommager le boîtier en plastique.26 español english français portuguese deutsch italiano

5. Identication des pièces

1. Couvercle de calandre

3. Écrou de retenue de lame

6. Écrou de retenue de calandre

8. L’arbre du moteur

6. Instructions de montage et d’utilisation

Comment faire pour installer Avant l’installation: - Déballez le produit pour voir si tous les accessoires sont disponibles. - La tension indiquée sur la plaque, comme si elle correspond à caractéristiques tension locale. - Si le moteur tourne rond. Montage Les instructions de montage du tube de colonne: Prenez la plaquez de base (# 14), Poids de base (1#15) et une partie de Tuyau extérieur (# 13) de la boîte et Vis en L (# 16). Fixer la colonne sur la plaque de base à l’aide du Vis en L (# 16). Dévisser le bouton de réglage de la hauteur. Monter le tube de la colonne et de mettre la hauteur désirée. Remarque: La colonne de ce ventilateur est divisée en deux tailles de tubes différentes pour ajuster la hauteur du ventilateur à 90 cm ou 125 cm. Instructions de montage grille & lame ( # 1 - # 9 ):

1. L’arrière d’ajustement grille (# 7) au carter de moteur (# 9) avec la poignée

2. Assurer le vissage de l’ecrou de retenue de calandre (# 6) dans le sens horaire

sur le carter de moteur (#9).

3. Installer les lames de ventilateur (# 4) sur l’arbre de moteur (#8) avec des

coupes de tôle montés sur l’arbre du moteur.

4. Visser Écrou de retenue de lame (# 3) sur l’arbre du moteur d (# 8) pour

maintenir les lames du ventilateur (# 4) en place en la tournant dans le sens antihoraire.

5. Fixez la grille avant (# 2) sur le calandre arrière (# 7). Assurez-vous que les loquets et crochets sont

co-rrectement alignés grille.

6. Fermez toutes les mailles de bord pour s’assurer que les grilles (# 2 et # 7).

7. Montez le couvercle du grille (#1) sur le gril avant.español english français portuguese deutsch italiano

Instructions d’utilisation S’assurer que le ventilateur est en position off avant de brancher dans un 220-240v ~ 50hz prise de courant. Ce ventilateur dispose de 4 positions teur des boutons de commande n située à l’avant du ventilateur colonne supérieure. [0] En appuyant sur ce bouton d’alimentation du ventilateur off. [1] En appuyant sur cette touche met le ventilateur à basse vitesse. [2] En appuyant sur cette touche met l’ador ventil à vitesse modérée. [3] En appuyant sur cette touche met le Ventilateur en marche à grande vitesse. Cela ressemble a 3 fonctions personnalisées qui permettent aux el ar un meilleur confort que l’air préféré et améliorer la circulation de l’air dans la chambre. Oscillation: Pour activer l’oscillation de brise large diffusion, appuyez simplement sur le bouton d ‘oscillation (# 10) vers le bas située à la chambre haute du moteur du ventilateur. Pour désactiver l’oscillation pour une conguration spécique brise, tirez le bouton vers le haut balançoire. Le Contrôle d’oscillation peut être effectué pendant que le ventilateur est en marche. Mise en tête fan: Pour incliner la tête du ventilateur de sorte que l’air est dirigé à un angle, d’une main saisissant le moteur du ventilateur et le ventilateur saisissant sa tête à l’autre, la tête du ventilateur soigneusement inclinaison jusqu’à ce qu’il atteigne l’angle désiré. Cette position sera maintenue. Veillez à ne pas incliner la tête en arrière au-delà de son cadre, cela pourrait endommager l’appareil. . Réglage de la hauteur: Ce ventilateur dispose de 2 hauteurs réglées pour le confort et les besoins de l’utilisateur. La hauteur peut être choisie entre 90 cm et 125 cm simplement en ajoutant et en retirant les tubes de la colonne.

7. Nettoyage et entretien

Nettoyage et entretien:

1. Toujours débrancher le cordon d’alimentation de la prise pour nettoyer le ventilateur.

2. Le cumul lvo po co n peut être enlevée avec un chiffon doux pour nettoyer la grille du ventilateur arrière.

3. Surfaces extérieures nettoyer le ventilateur de temps en temps avec un chiffon humide (pas mouillé) et sec avec

un chiffon doux et sec avant de faire fonctionner le ventilateur.

4. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs pour nettoyer cet appareil, il causera des dommages à elle.

1. Suivez les instructions de nettoyage 1-4 ci- dessus. Assurez-vous d’enlever et de nettoyer le ventilateur avant de

2. Conservez l’emballage d’origine pour stocker le ventilateur.

3. Toujours ranger dans un endroit sec.

4. Ne rangez jamais si branché.

5. Ne jamais enrouler le cordon trop serré dans le ventilateur ou exercer de pression sur le cordon d’où il pénètre

dans le ventilateur, et qui pourrait causer le cordon et s’efloch .28 español english français portuguese deutsch italiano

11. Tornillo de pivote

Cet appareil est conforme a la directive Basse Tension 2014/35/CE. La directive Compatibilité électromagnétique 2014/30/UE. La directive 2015/863/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements. La directive 2009/125/CE électriques et électroniques sur les exigences en matière d’éco conception applicables aux produits liés à l’énergie.

Cet appareil est conforme a la directive Basse Tension 2014/35/CE. La directive Compatibilité électromagnétique 2014/30/UE. La directive 2015/863/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements. La directive 2009/125/CE électriques et électroniques sur les exigences en matière d’éco conception applicables aux produits liés à l’énergie.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sogo

Modèle : SS-21270

Catégorie : Ventilateur