Texas TPL 460TR/W - Tondeuse à gazon

TPL 460TR/W - Tondeuse à gazon Texas - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TPL 460TR/W Texas au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Texas TPL 460TR/W - page 22
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Tondeuse à gazon thermique
Marque Texas
Modèle TPL 460TR/W
Moteur TG490, 149 cm³, essence sans plomb E5
Largeur de coupe 46 cm
Réglage de hauteur de coupe 7 positions, 25-75 mm
Taille des roues Avant 8", arrière 10"
Bac de ramassage 65 L avec indicateur de remplissage
Fonctions de coupe Ramassage, mulching (broyage), éjection latérale
Démarrage Lanceur à rappel (tirette) avec amorceur
Frein de lame Arrêt du moteur et de la lame en moins de 3 secondes
Injecteur d'eau Pour nettoyage du plateau de coupe
Vidange d'huile Par kit d'extraction (article 40-11336), huile SAE-30, 0,4 L
Filtre à air Mousse lavable, huilage avec SAE-30
Bougie Écartement 0,7-0,8 mm
Niveau sonore Pression acoustique 84,5 dB(A), puissance garantie 96 dB(A)
Niveau de vibration 6,872 m/s² (K=1,5 m/s²)
Poids Environ 35 kg (estimation)
Garantie 2 ans, couvre défauts matériels et de fabrication

FOIRE AUX QUESTIONS - TPL 460TR/W Texas

Ma tondeuse Texas TPL 460TR/W ne démarre pas. Que faire ?
Vérifiez d'abord que la poignée de frein du moteur est bien maintenue. Assurez-vous que la machine n'est pas sur herbe haute. Appuyez 3 à 5 fois sur l'amorceur (primer). Vérifiez le niveau d'essence (essence sans plomb E5 de moins de 3 mois). Si le moteur est noyé, attendez quelques minutes. Consultez le chapitre Démarrage du manuel.
Pourquoi le moteur tourne-t-il de façon irrégulière ?
Les causes possibles sont : bougie sale ou mal fixée, filtre à air encrassé, carburateur obstrué ou câble d'accélérateur lâche. Nettoyez ou remplacez la bougie (écartement 0,7-0,8 mm), nettoyez le filtre à air à l'eau savonneuse et huilez-le légèrement, vérifiez le câble d'accélérateur. Voir chapitre Entretien et Localiser une panne.
Les roues arrière ne tournent pas ou très peu. Comment remédier ?
Cela peut être dû à un câble d'embrayage trop tendu ou trop lâche. Réglez le câble en tournant le boulon sur le câble de transmission (voir illustration A1-1). Si le problème persiste, les rochets des roues arrière sont peut-être usés et doivent être remplacés. Consultez le chapitre Réglage des câbles.
Comment nettoyer le plateau de coupe avec l'injecteur d'eau ?
Placez la tondeuse à la hauteur de coupe la plus basse sur une pelouse. Fixez un tuyau d'arrosage sur l'injecteur (côté gauche). Ouvrez l'eau et démarrez le moteur. Les lames en rotation projetteront l'eau sous le plateau pour le nettoyer. Utilisez cette fonction après chaque tonte pour éviter que l'herbe ne sèche. Attention : ne pas diriger l'eau vers la boîte de vitesses ou les câbles d'embrayage.
Quand et comment vidanger l'huile moteur ?
La première vidange doit être effectuée après 5 heures d'utilisation, puis au moins une fois par an. Utilisez un kit d'extraction d'huile (réf. 40-11336). Faites tourner le moteur 5 minutes pour réchauffer l'huile, puis aspirez-la par l'orifice de remplissage. Remplissez avec 0,4 L d'huile SAE-30. Vérifiez le niveau avec la jauge entre min et max. Éliminez l'huile usagée dans un centre de recyclage.
Comment entretenir la lame ?
Inspectez régulièrement la lame pour détecter fissures, rouille ou émoussement. Si elle est émoussée, affûtez-la en respectant l'équilibre (confiez de préférence à un professionnel). Si elle est endommagée, remplacez-la. Pour le démontage, basculez la tondeuse avant vers le haut, dévissez le boulon de lame (couple 50 Nm) avec une clé dynamométrique, en bloquant la lame avec un morceau de bois. Remontez dans l'ordre : support, lame, rondelle, boulon.
Comment vérifier et régler la bougie ?
Retirez le capuchon de la bougie (attention si moteur chaud). Nettoyez la bougie avec une brosse métallique. Vérifiez l'écartement des électrodes : il doit être de 0,7 à 0,8 mm. Utilisez une clé spéciale pour la desserrer. Si l'isolant est endommagé, remplacez la bougie. Remontez et fixez le capuchon. Voir chapitre Bougie du manuel.
Comment nettoyer le filtre à air ?
Nettoyez la zone autour du filtre avant de le retirer. Ouvrez le carter et retirez le coussin en mousse noir. Lavez-le dans de l'eau savonneuse chaude, essorez-le et laissez-le sécher. Imbibez-le de quelques gouttes d'huile SAE-30, puis pressez pour enlever l'excès. Remontez le coussin et fermez le carter. Un filtre sale réduit les performances du moteur.
Comment hiverner ma tondeuse Texas TPL 460TR/W ?
Videz le réservoir d'essence et faites tourner le moteur jusqu'à ce qu'il s'arrête. Retirez le capuchon de bougie, dévissez la bougie, versez une cuillère à soupe d'huile SAE-30 dans le trou, tirez plusieurs fois sur le lanceur, puis remettez la bougie sans le capuchon. Changez l'huile moteur. Nettoyez soigneusement la tondeuse, enlevez l'herbe et les saletés. Imbibez un chiffon d'huile et frottez le capot et la poignée pour éviter la corrosion. Rangez dans un endroit propre et sec.
Que couvre la garantie de la tondeuse ?
La garantie est de 2 ans à compter de l'achat. Elle couvre les défauts matériels et de fabrication. Ne sont pas couverts : l'usure normale, les dommages dus à une utilisation non conforme, le manque d'entretien, ainsi que les pièces d'usure comme la lame, le support de lame, la bougie, le cordon de démarrage, la courroie et les câbles. L'utilisation de pièces non d'origine annule la garantie. Conservez le ticket de caisse comme preuve d'achat.

Questions des utilisateurs sur TPL 460TR/W Texas

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TPL 460TR/W - Texas et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TPL 460TR/W de la marque Texas.

MODE D'EMPLOI TPL 460TR/W Texas

F Manuel de l'utilisateur

FR Sommaire "Traduction de la notice originale

Consignes de sécurité.... 14

Identification des pièces.... 15

Montage 15

Réglage des câbles.... 16

Utilisation.... 16

Injecteur d'eau.... 16

Vidange d'huile.... 16

Filtre à air 17

Lame 17

Bougie 17

Rangement et entretien.... 17

Garantie 17

Caractéristiques techniques.... 45

Localiser une panne....50

EU Déclaration de conformité 57

Consignes de sécurité

Préparation

Ne mettez pas les mains ou les pieds à proximité ou au-dessous des pièces rotatives.

A. Lisez ce manuel attentivement. Assurez-vous d'être familiarisé avec les différentes commandes, les réglages et les poignées de l'équipement.

Assurez-vous que vous savez comment arrêter l'unité et que vous êtes familiarisé avec l'arrêt d'urgence.

A. Ne laissez jamais des enfants ou des personnes non familiarisées avec ces instructions utiliser l'équipement. Notez que les réglementations locales peuvent limiter l'âge de l'utilisateur.

A. N'utilisez pas la machine si vous vous sentez mal, êtes fatigué ou avez consommé de l'alcool ou des drogues.

Inspectez toujours la machine avant de l'utiliser. Vérifiez qu'aucune pièce n'est usée ou endommagée.

Remplacez les éléments et boulons usés ou endommagés en bloc pour préserver l'équilibre.

L'utilisateur de la machine est responsable de la sécurité des autres personnes.

N'utilisez jamais la machine à proximité d'enfants ou d'animaux.

A. L'utilisateur de la machine est responsable de tout accident ou risque impliquant d'autres personnes et leurs biens.

A. Inspectez minutieusement la zone où l'équipement doit être utilisé. Retirez si nécessaire les corps étrangers.

A Ne faites jamais le plein d'essence à l'intérieur ou lorsque le moteur tourne.

Les fuites d'essence sont extrêmement inflammables, ne faites jamais le plein lorsque le moteur est encore chaud.

Essuyez toute fuite d'essence avant de démarrer le moteur. Risque d'incendie ou d'explosion !

A. Il est indispensable de porter des bottes à semelles antidérapantes et gaine en acier. Évitez de porter des vêtements amples.

Utilisation

Après avoir heurté un corps étranger, arrêtez immédiatement le moteur, retirez le capuchon de la bougie et inspectez minutieusement la machine pour détecter un éventuel dégât. Réparez le dégât avant de continuer.

Si la machine commence à vibrer de manière anormale, arrêtez le moteur et identifiez

immédiatement la cause. Les vibrations signalent en général un dégât.

Coupez toujours le moteur et vérifiez que toutes les parties mobiles sont complètement arrêtées avant de réaliser une réparation, un réglage ou une inspection.

Faites preuve d'une extrême prudence lors d'une utilisation en pente.

N'utilisez jamais la machine à vive allure.

1 Ne dépassez pas la capacité de la machine en essayant de travailler trop rapidement.

Ne transportez pas de passagers.

  1. Ne laissez jamais des passants se tenir devant l'unité.

1 Utilisez uniquement la machine de jour ou dans des zones entièrement éclairées.

1 Assurez une bonne stabilité et gardez toujours une bonne prise sur les poignées. Marchez toujours, ne courez jamais.

  1. N'utilisez pas l'équipement pieds nus ou en portant des sandales.

Faites preuve d'une extrême prudence lorsque vous changez de sens sur les pentes.

N'essayez jamais d'effectuer des réglages lorsque le moteur est en marche.

Faites preuve d'une extrême prudence en marche arrière ou lorsque vous tirez la machine en arrière.

N'utilisez jamais le moteur à l'intérieur ou dans des endroits mal ventilés. Les gaz d'échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone. Le non-respect peut entraîner des blessures graves voire mortelles.

Utilisation sûre de l'essence

Soyez extrêmement prudent lorsque vous manipulez de l'essence. L'essence est extrêmement inflammable et ses émanations sont explosives.

Une fuite d'essence sur le corps ou les vêtements peut entraîner de graves blessures. Rincez votre peau et changez de vêtements immédiatement !

Utilisez uniquement un récipient d'essence approuvé. N'utilisez pas de bouteilles de boisson ou d'autres récipients similaires !

1 Éteignez les cigarettes, cigares, pipes et autres sources d'inflammation.

1 Ne faites jamais le plein de votre machine à l'intérieur.

Laissez le moteur refroidir avant de faire le plein.

Ne remplissez jamais le réservoir de combustible à plus de 2,5 cm sous l'orifice de remplissage, afin de laisser suffisamment d'espace pour l'expansion du combustible.

Après le plein, vérifiez que le bouchon est bien serré.

N'utilisez jamais la fonction de verrouillage du pistolet à essence lorsque vous faites le plein.

Ne fumez pas lorsque vous faites le plein.

  1. Ne faites jamais le plein à l'intérieur d'un bâtiment ou aux endroits où les émanations d'essence pourraient entrer en contact avec une source d'inflammation.

Conservez l'essence et le moteur à l'écart des appareils, lampes témoin, barbecues, appareils électriques, outils électriques, etc.

Entretien et rangement

Le moteur doit être coupé lors des travaux de maintenance et de nettoyage, du changement d'outils et du transport par d'autres moyens que son propre déplacement.

Vérifiez régulièrement que tous les boulons et écrous sont serrés. Resserrez-les si nécessaire.
Le moteur doit être complètement refroidi avant d'être rangé à l'intérieur ou couvert.
Si la machine n'est pas utilisée pendant un certain temps, veuillez consulter les consignes de ce manuel.
Si nécessaire, les étiquettes de sécurité et de consignes doivent être entretenues et remplacées.
Utilisez uniquement des pièces de rechange ou accessoires d'origine. En cas d'utilisation d'autres pièces ou accessoires, la responsabilité ne s'applique plus.

Divers

Le moteur n'est pas livré avec le plein d'huile.
Les dispositifs de commande ajustés en usine, comme le câble d'embrayage monté sur la poignée, ne doivent pas être retirés ou mis à jour.
A. Ne purgez le réservoir de combustible qu'à l'extérieur. L'essence est extrêmement inflammable et ses émanations sont explosives.
Vérifiez que la machine est bien sécurisée lors de son transport sur une plate-forme, etc.

Cette tondeuse à gazon a été fabriquée conformément aux exigences les plus récentes en matière de sécurité. Elle est équipée, entre autres, d'un frein de lame qui arrête le moteur et la lame en 3 secondes lorsque vous freinez. Toute précaution n'est efficace que si elle est parfaitement respectée. Référez-vous à la description suivante lorsque vous montez votre tondeuse.

Identification des pièces

Voir les ID d'illustration

Remarque : ces illustrations peuvent différer de votre modèle actuel

A. Poignée de conduite *
B. Poignée pour le frein du moteur
C. Lanceur à rappel
D. Ecrou papillon
F. Injecteur d'eau *
G. Bac de ramassage d'herbe
H. Bouchon de remplissage d'essence
I. Filtre à air
J. Echappement
K. Bougie
L. Bouchon de remplissage d'huile
M. Le Poids
P. Réglage de la hauteur *
Q. Protection de déchargement latéral *
R. Amorceur *
S. Plastron *

* peut différer de votre modèle actuel.

Montage

Déballage : Illustration M1

Retirez la tondeuse de la boîte en sortant la machine sur le côté. La boîte contient :

1 tondeuse

2 ensembles d'écrous papillon incluant des écrous papillon, des boulons et des rondelles. (Voir ID; D)

Attention : Assurez-vous que les câbles ne sont pas coincés.

La poignée : III M2

  1. Fixez la tube de la poignée inférieure
  2. Fixez la poignée supérieure sur la poignée inférieure. Serrez à l'aide de l'écrou papillon à l'intérieur de la poignée.
  3. Adaptez le câble et attachez-le bien à l'aide des colliers de serrage

Montage du frein du moteur : Illustration M3

  1. Poussez doucement la poignée supérieure ID:B en avant
  2. Insérez le câble de frein du moteur, dans le trou du support situé sur la poignée ID:B et verrouillez.

Montage du câble de transmission : Illustration M3

  1. Poussez doucement la poignée inférieure ID:A vers le bas.
  2. Insérez le câble de transmission, situé à l'intérieur, dans le trou du support situé sur la poignée ID:A et verrouillez.

Montage du lanceur à rappel : Illustration M4

  1. Tirez la poignée de frein du moteur et maintenez-la dans cette position afin de libérer le cordon de démarrage du moteur.
  2. Tirez doucement le cordon de démarrage du moteur (la poignée de frein du moteur DOIT être maintenue)
  3. Fixez la poignée du démarreur sur le support de poignée.
  4. Relâchez la poignée de frein du moteur et la poignée du démarreur.

Montage du plastron : illustration M5\*

  1. Pour les modèles équipés de plastron avec portegobelet, reportez-vous à l'illustration M5-1.
  2. Pour les modèles équipés d'un plastron, reportez-vous à l'illustration M5-2.

* Remarque : Tous les modèles ne sont pas équipés de plastron.

Montage du bac de ramassage : Illustration M6

  1. Emboîtez le châssis du bac de ramassage.
    Le bac de ramassage est équipé d'un indicateur pratique permettant de connaître son niveau de remplissage.

Adaptateur pour mulching (déchiquetage) : III M7-1

  1. Si vous souhaitez tondre avec la fonction "mulching", insérez l'adaptateur pour mulching et retirez la protection de déchargement latéral.
    NB N'utilisez pas le bac de ramassage

Important : N'oubliez pas de retirez l'adaptateur pour mulching lorsque vous utilisez le bac de ramassage d'herbe.

Protection de déchargement latéral : III M7-2\*

  1. Soulevez le cache latéral et insérez la protection de déchargement latéral. Puis insérez l'adaptateur pour mulching sur le déchargeur arrière pour tondre avec la fonction de déchargement latéral. NB N'utilisez pas le bac de ramassage

* Remarque : Tous les modèles ne sont pas équipés de protection de déchargement latéral.

Réglage des câbles

Il peut s'avérer nécessaire de régler les câbles suivants : Illustration A1

  1. Câble de transmission
  2. Câble de frein du moteur
  3. Câble pour le câble d'accélérateur

Remarque : Le câble du starter ne peut pas être réglé !

Réglage du câble de transmission : Illustration A1-1

Si vous ressentez un relâchement du câble de transmission, vous pouvez facilement régler ce problème en serrant ou en desserrant le boulon sur le câble.

  1. Tournez le boulon dans le sens des aiguilles d'une montre et vous relâcherez le câble.
  2. Tournez le boulon dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et vous tendrez le câble.

Réglage du câble de frein du moteur : III A1-2

Si vous ressentez un relâchement du câble de frein du moteur, vous pouvez facilement régler ce problème en serrant ou en desserrant le boulon sur le bloc moteur.

Utilisation

Vérifiez toujours le niveau d'huile et remplissez de nouveau son réservoir avant toute utilisation ! Lisez et respectez les instructions du guide de démarrage fourni avec la tondeuse !

Le niveau d'huile doit toujours être compris entre les indicateurs min. et max présents sur la jauge. Utilisez une huile SAE-30. Le moteur peut contenir 0,4 litre d'huile au total. N'utilisez que de l'essence sans plomb E5 pour le moteur. Ne remplissez jamais le réservoir avec excès.

Réglage de la hauteur de coupe : Illustration F1 (ces illustrations peuvent différer de votre modèle actuel) La tondeuse possède 7 hauteurs de coupe différentes. La hauteur de coupe varie de 30 mm à 75 mm.

Démarrage : Ne démarrez jamais la tondeuse directement sur herbe haute

Démarrage avec l'amorceur, illustration F2

  1. Appuyez plusieurs fois sur l'amorceur, la première fois, 3 fois. Si nécessaire, appuyez de nouveau 3 à 5 fois.
    Remarque : Il est impossible de noyer le moteur.
  2. Maintenez la poignée de frein du moteur, cela libérera le frein du moteur.
  3. Tirez délicatement le lanceur à rappel jusqu'à sentir une résistance sur le câble puis tirez rapidement et énergiquement. Ne relâchez à aucun moment le lanceur à rappel, mais faites-le glisser délicatement dans sa position initiale.
  4. Maintenez la barre activant la traction pour commencer à tondre.

Arrêt : Illustration F3

  1. Relâchez le frein du moteur et la barre activant la traction pour arrêter la tondeuse et le moteur.

Remarque : Les lames continueront de tourner jusqu'à 3 secondes après l'arrêt de la tondeuse.

Injecteur d'eau

Le côté gauche de la tondeuse est équipé d'un injecteur d'eau pour nettoyer le plateau de coupe. (Voir illustration ID-F)

  • Lorsque vous utilisez l'entrée d'eau, la machine doit être positionnée à la hauteur la plus basse et sur une pelouse. Cela permet à l'eau de rester sous le plateau.
    • Fixez un tuyau sur l'injecteur.
  • Allumez l'eau et démarrez le moteur.
  • Les rotations des lames permettront à l'eau de nettoyer la partie située en dessous du plateau de coupe.

* Remarque : tous les modèles ne sont pas équipés Injecteur d'eau de la vitesse

Si les consignes ci-dessus ne sont pas respectées, la boîte de vitesses et les câbles d'embrayage risquent d'être aspergés, ce qui augmente le risque de corrosion et de rupture des câbles. La garantie ne couvre pas !

Remarque : Pour obtenir de meilleurs résultats, nettoyez le plateau de coupe avec la fonction injecteur d'eau après chaque tonte. Si l'herbe sèche, l'efficacité de cette fonction ne sera pas optimale.

Vidange d'huile

L'huile doit être vidangée après 5 heures lors de la première utilisation puis au moins une fois par an.

Vous aurez besoin d'un kit d'extraction d'huile. Numéro de l'article : 40-11336

L'huile et le kit d'extraction d'huile ne sont pas fournis.

Utilisez un kit d'extraction d'huile et suivez les étapes suivantes :

  1. Allumez le moteur et laissez-le tourner pendant 5 min ou jusqu'à ce qu'il soit chaud. Un moteur chaud liquéfie l'huile ce qui facilite son extraction.
  2. Aspirez l'huile via l'orifice de remplissage en utilisant la seringue provenant du kit d'extraction d'huile. Utilisez le tuyau pour atteindre le carter.

  3. Transférer l'huile usagée dans un récipient vide.

  4. Remplissez le moteur avec une huile SAE-30.

  5. Vérifiez le niveau de l'huile en utilisant la jauge. (Min / Max)

Veillez à éliminer l'huile usagée dans le respect de l'environnement.

Faites appel à votre centre de recyclage local.

Filtre à air

Inspector et nettoyer régulièrement le filtre à air. Si le filtre n'a pas été nettoyé depuis longtemps, cela a une influence sur la prise de force du moteur et l'échappement.

Voir illustration A2

  1. Nettoyer la zone autour du filtre à air avant de le retirer.
  2. Retirer le carter avec précaution.
  3. Laver le coussin de mousse noir du côté droit dans de l'eau savonneuse chaude.
  4. Essorer le coussin en mousse et le laisser sécher. Mettre quelques gouttes d'huile SAE-30 sur le filtre pour l'humidifier légèrement. Presser avec précaution pour faire sortir toute huile superficielle. Remonter le coussin.
  5. Vérifier que toutes les pièces sont montées correctement et que le carter est fermé comme sur l'image.

Lame

Inspection de la lame

  • Basculez la tondeuse en plaçant sa partie frontale en l'air.
  • Inspectez la lame à la recherche de dommages, de fissures, de rouille ou de corrosion excessive.
  • Vérifiez que le boulon de la lame est bien serré.

Remarque: Une lame émoussée peut être affûtée ! Cependant, une lame abîmée, courbée, fissurée ou endommagée d'une toute autre manière doit être remplacée.

Démontage de la lame : Voir illustration A3

Si vous démontez la lame pour l'affûter ou la remplacer, vous devez utilisez une clé dynamométrique et une paire de gants résistants pour protéger vos mains.

  1. Desserrez le boulon de la lame. Utilisez un morceau de bois pour éviter à la lame de tourner.
  2. Retirez le boulon, la rondelle, la lame et le support de lame dans cet ordre.
  3. Affûtez ou remplacez la lame.
  4. Insérez le support de lame, la lame, la rondelle et le boulon dans cet ordre.
  5. Serrez le boulon de la lame (50 Nm). Utilisez un morceau de bois pour éviter à la lame de tourner.

Attention : Une lame doit être affûtée de façon à atteindre un équilibre parfait. Dans le cas contraire, cela peut causer des vibrations qui peuvent endommager le moteur. Un moteur endommagé par un mauvais affûtage de la lame ne sera pas couvert par la garantie. Nous vous recommandons donc de confier votre lame à des techniciens pour son affûtage.

Bougie

  1. Retirer le capuchon de la bougie. (Attention, il peut être chaud si le moteur était en marche).
  2. Enlever les impuretés de la bougie.
  3. Utiliser une clé spéciale pour desserrer la bougie.
  4. Vérifier que l'isolation est intacte.
  5. Nettoyer la bougie avec une brosse métallique.
  6. Mesurer la distance avec l'électrode ; attention à ne pas endommager l'électrode.
  7. La distance doit être de : 0,7 - 0,8 mm.
  8. Si la bougie est bonne, la remonter.
  9. Remettre le capuchon de la bougie en place.

Rangement et entretien

Entretenez régulièrement votre tondeuse à gazon : Vérifiez tous les boulons, écrous et le capot. Assurez-vous que la lame est toujours aiguisée. Il est recommandé de changer la lame tous les 2 ans. Vous pouvez faire contrôler votre tondeuse une fois par an par le SAV le plus proche de chez vous.

Rangement : rangez la tondeuse dans une pièce propre et sèche. Nettoyez la machine après chaque utilisation. Enlevez l'herbe et les saletés de l'intérieur du capot. Basculez l'avant de la tondeuse pour la nettoyer (à 45 degrés maximum). Si vous le basculez sur le côté, le carburateur et le filtre à air doivent toujours être tournés contre en-haut. Dans le cas contraire, de l'huile risque de s'écouler et d'endommager le moteur. Assurez-vous que le protecteur de la bougie est toujours retiré pendant l'entretien de la tondeuse.

Stockage d'hiver : videz le réservoir et faites tourner le moteur jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de carburant. Retirez le protecteur de bougie. Retirez la bougie et ajoutez une cuillère à soupe d'huile dans le trou. Tirez plusieurs fois sur le cordon de démarrage. Montez la bougie mais pas le protecteur. Changez l'huile comme indiqué dans le chapitre précédent. Enfin, nettoyez la tondeuse. Enlevez l'herbe et les saletés de toutes les parties. Imbibez un linge d'huile et couvrez le capot et la poignée d'une fine couche d'huile pour les protéger contre la corrosion.

Garantie

  • Votre tondeuse à gazon est garantie 2 ans.
  • La garantie couvre les défauts matériels et/ou de fabrication.
  • La garantie ne couvre pas les dommages causés par l'usure, l'utilisation non conforme et le manque d'entretien.
  • La garantie ne couvre pas le nettoyage du système de carburant, l'échange/le réglage du cordon de démarrage, du ressort de démarrage, de la bougie, de la lame, du support de lame, de la courroie et des câbles.
  • La garantie ne s'applique pas en cas d'utilisation de pièces autres que les pièces de rechange d'origine.
  • La décision de la validité de la garantie revient à l'atelier SAV.
  • Votre ticket de caisse fait office de bon de garantie. Conservez-le.
  • Si vous démarrez votre moteur sans ajouter de l'huile, il sera endommagé et irréparable. Il ne sera donc pas couvert par la garantie.

N'OUBLIEZ PAS : Lors de l'achat de pièce de rechange ainsi que pour toute réparation couverte par la garantie, il est indispensable de mentionner le numéro de modèle et le numéro de série. Ils sont indiqués sur l'étiquette CE de la machine.

DK - Specificationer FR - Caractéristiques techniques

ModelTPL TPLTPL
460W 460TR/W 510TRW 460W 460T
Klippebredde 46 cm 46 cm 51 cm Lames 46 cm46 cm 51 cm
Højdejustering 25-75 mm 25-75 mm 25-75 mmRéglage de lahauteur 25-75mm 25-75 m
Hjulstørrelse8" / 10"8" / 10"8" / 11"
Choker
Primer
Gasregulering
Bioklip
Sideudkast
Opsamler boks65 L.65 L.65 L.
Vibrationsniveau (K=1,5 m/s2)6,872/s26,872 m/s25,528 m/s2
Lydtryksniveau L_ A 84,5 dB(A)84,5 dB(A)83,9 dB(A)
Måleusikkerhed3 dB(A)3 dB(A)3 dB(A)
Garanteret lydeffektniveau96 dB(A)96 dB(A)98 dB(A)
Motor
ModelTG490TG490TG590
Ydelse149 cc149 cc180 cc

R/W 51

m 25-7

ModèleOTR/WTPL TPLTPL
5 mm
Roue8" / 10"8" / 10"8" / 11"
Foulard
Apprêt
Papillon des gaz
Mulchage
Projet de côté
Ramasse-herbe65 L.65 L.65 L.
Le niveau de vibration (K=1,5 m/s2)6,872/s26,872 m/s25,528 m/s2
Niveau de pression acoustique L_ A L'incertitude de mesure84,5 dB(A)3 dB(A)84,5 dB(A)3 dB(A)83,9 dB(A)3 dB(A)
Garantie niveau de puissance acoustique96 dB(A)96 dB(A)98 dB(A)
Moteur
ModèleTG490TG490TG590
Capacité149 cc149 cc180 cc

GB - Specifications

ModelTPL TPLTPL
460W 460TR/W 510TRW 460W 460T
Cutting width46 cm46 cm51 cm
Height adjustment25-75 mm25-75 mm25-75 mm
Wheel size8" / 10"8" / 10"8" / 11"
Choke
Primer
Throttle lever
Mulching
Side discharge
Grass collector65 L.65 L.65 L.
Vibration level (K=1.5 m/s2) 6.872/s^2 6.872 m/s^2 5.528 m/s^2
Sound pressure level L_v/A 84.5 dB(A)84.5 dB(A)83.9 dB(A)
Measurement uncertainty3 dB(A)3 dB(A)3 dB(A)
Guaranteed sound power level96 dB(A)96 dB(A)98 dB(A)
Engine
ModelTG490TG490TG590
Power149 cc149 cc180 cc

R/W 51

Démarrage difficile
ProblèmeCauseSolution
Démarrage difficile en généralMauvaise procédure de démarrageLa poignée de frein n'est pas activéLa machine se trouve sur herbe hauteSuivez précisément les instructions de démarrage.Activez la poignée de frein et tirez sur le cordon de démarrage.Déplacez la machine en dehors de l'herbe haute et recommencez la procédure de démarrage.Réglez la hauteur de coupe sur la position la plus haute de façon à ce que la lame soit dégagée de l'herbe.
Le câble de démarrage est très tendu (il ne démarrera pas le moteur)
La tondeuse ne démarre pas quand vous tirez le cordon de démarrage.La poignée de frein n'est pas activéLa machine se trouve sur herbe hauteLe moteur n'est pas amorcé avant le démarrageLe starter n'est pas dans la bonne positionIl n'y pas assez d'essence dans le réservoirL'essence date d'il y a plus de 3 moisActivez le frein moteur et appuyez sur le bouton de démarrage électrique.Réglez le câble du frein moteur en suivant les instructions du manuel.Déplacez la tondeuse en dehors de l'herbe haute pour la démarrer.Basculez la machine lors du démarrage.Réglez la hauteur de coupe sur la position la plus haute afin que la lame tourne librement.Appuyez 1 à 3 fois sur l'amorceur avant de démarrer.Mettez le levier du starter dans une position différente.Vérifiez et remplissez le réservoir d'essence.Videz l'ancienne essence du réservoir et du carburateur et remplissez-le de nouveau avec de l'essence.
Pas d'étincelle d'allumage (démarrage impossible)Le capuchon de la bougie est mal fixéLa bougie est humide ou saleMauvais écart entre la bougie et l'électrodeLe filtre à air est sale ou défectueuxVérifiez que le capuchon est solidement fixé à la bougie.Vérifiez qu'il n'y a pas de saleté sur la bougie en suivant les instructions du manuel.Vérifiez et régléz le capuchon de la bougie en suivant les instructions du manuel. Ou remplacez la bougie.Vérifiez que le filtre à air ne soit pas sale et nettoyez-le en suivant les instructions du manuel.
La tondeuse démarre mais fonctionne de façon irrégulière
ProblèmeCauseSolution
Régime moteur insuffisantLe levier est dans la position "Choke"Le levier de l'accélérateur est dans la position "Tortue"Mettez le levier dans la position "Run"Mettez le levier de l'accélérateur dans la position "Lapin".
Les roues arrière ne tournent pas ou très peuLe câble d'embrayage est trop tendu/lâcheLes rochets des roues arrière sont usésRéglez le câble d'embrayage en suivant les instructions du manuel.Remplacez les rochets.
Le moteur fonctionne de façon irrégulière et/ou ses performances diminuent au fur et à mesure que vous l'utilisez.Le capuchon de la bougie est mal fixéLa bougie est saleMauvais écart entre la bougie et l'électrodeLe filtre à air est sale ou défectueuxEvaporation de carburant dans le carburateurCâble de l'accélérateur lâchePrésence de saleté dans le carburateur rVérifiez que le capuchon est solidement fixé à la bougie.Vérifiez que la bougie est propre et non endommagée en suivant les instructions du manuel.Vérifiez et régléz le capuchon de la bougie en suivant les instructions du manuel.Vérifiez que le filtre à air ne soit pas sale et nettoyez-le en suivant les instructions du manuel.Attendez quelques minutes et réessayez de démarrer.Serrez le câble d'embrayage en suivant les instructions du manuel.Nettoyez le carburateur.
Le moteur ne s'arrête pas
ProblèmeCauseSolution
La tondeuse ne s'arrête pas après 5 secondesLe câble du frein moteur est trop tendu.Vérifiez et régléz le câble du frein moteur en suivant les instructions du manuel.

Si vous problème n'est pas décrit ci-dessus, veuillez contacter un réparateur agréé ou Texas A/S.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Texas

Modèle : TPL 460TR/W

Catégorie : Tondeuse à gazon